| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] naimhidean 1 naire 2 nam 28 nan 53 naoimh 1 naoitheamh 2 naomh 7 | Frequency [« »] 55 bith 55 sam 53 ga 53 nan 53 thug 51 robh 50 aig | Gaelic Gospel of Mark IntraText - Concordances nan |
Chapter:Verse
1 1:19| bhrathair, 's iad a caradh nan lion sa bhata: ~ 2 1:39| 39 'S bha e teagasg 'nan sinagogan, 's feadh Ghalile 3 2:6 | cuid de na Sgriobhaich 'nan suidhe an sin, 'sa smaoineachadh ' 4 2:6 | sin, 'sa smaoineachadh 'nan cridheachan: ~ 5 2:8 | tha sibh a smaoineachadh nan nithean sin 'nur cridheachan? ~ 6 2:17| oir cha tainig mi a ghairm nan naomh ach nam peacach. ~ 7 2:18| tha deisciopuil Eoin 's nan Phairiseach ri traisg, agus 8 3:4 | as dhi? Ach bha iadsan 'nan tosd. ~ 9 3:8 | mhor, 's iad air cluinntinn nan nithean a rinn e, thainig 10 3:22| s gur ann le prionnsa nan deomhan a tha e tilgeadh 11 3:31| mhathair 'sa bhraithrean; 's nan seasamh a muigh, chuir iad 12 3:32| 32 Agus bha an sluagh nan suidhe mun cuairt air; is 13 3:34| mun cuairt orrasan, a bha 'nan suidhe mu thimcheall, thuirt 14 4:15| falbh am facal a chuireadh nan cridheachan. ~ 15 5:1 | chaolas mhara gu duthaich nan Geresach. ~ 16 5:13| treud, a bha mu dha mhile, 'nan deann-ruith an comhair an 17 6:8 | gun aran, gun airgiod 'nan sporan, ~ 18 6:11| dher casan mar fhianais 'nan aghaidh. ~ 19 6:40| 40 Is shuidh iad sios 'nan cuideachdan chiadan agus 20 6:48| iomradh (oir bha ghaoth nan aghaidh), thainig e mun 21 6:56| duthaich, bha iad a cur nan daoine tinn air na straidean, ' 22 7:3 | a leantuinn beul-aithris nan seanairean. ~ 23 7:5 | a leantuinn beul-aithris nan seanairean, ach ag ithe 24 7:27| ghabhail, 'sa thilgeadh thun nan con. ~ 25 8:3 | leigeas mi air falbh iad 'nan traisg dhan tighean, fannaichidh 26 8:6 | air an lar. 'Sa glacadh nan seachd bonnaich, 'sa toirt 27 9:1 | bheil cuid dhiu-san, a tha 'nan seasamh an so, nach blais 28 9:2 | atharraicheadh a chruth 'nan lathair. ~ 29 9:9 | innse do neach sam bith nan nithean a chunnaic iad, 30 10:8 | 8 Agus bithidh an dithis nan aon fheoil. As leth sin 31 11:5 | cuid den fheadhainn a bha 'nan seasamh an sin riutha: Ciod 32 11:17| urnaigh ri mo thighsa am measg nan cinneach uile? Ach rinn 33 11:28| leis a bheil thu dianamh nan nithean so? is co thug an 34 11:29| leis a bheil mi dianamnh nan nithean so. ~ 35 12:22| cha d' fhag iad sliochd. 'Nan deigh uile dh' eug am boirionnach 36 12:36| an cuir mi do naimhidean nan stol-chas dhut. ~ 37 13 | leagail an teampuill, 's nan comharran a thigeadh roimh 38 13:8 | gorta. 'Siad sin toiseachd nan amhghar. ~ 39 13:10| theagasg an toiseach am measg nan cinneach uile. ~ 40 13:20| bith tiaruinte: ach air son nan daoine taghte, a thagh e, 41 14:10| dha dhiag, a dh' ionnsuidh nan ard-shagart, gus a bhrath 42 14:18| 18 Agus nuair a bha iad nan suidhe aig a bhord, 's ag 43 14:37| thainig e, 'is fhuair e iad 'nan cadal. Is thuirt e ri Peadar: 44 14:40| tilleadh, fhuair e rithist iad 'nan cadal (oir bha an suilean 45 14:62| Dhe, 'sa tighinn air neoil nan speur. ~ 46 14:69| innse don fheadhainn a bha nan seasamh mun cuairt: 'Sann 47 15:2 | Pilat dheth: An tu Righ nan Iudhach? Agus Iosa a freagairt, 48 15:9 | gun leig mi as dhuibh righ nan Iudhach? ~ 49 15:12| leibh mi dhianamh ri righ nan Iudhach? ~ 50 15:18| ag radh: Failt, a righ nan Iudhach. ~ 51 15:26| sgriobhte os a chionn: RIGH NAN IUDHACH. ~ 52 15:28| bha e air a mheas am measg nan eucorach. ~ 53 15:35| cuid den fheadhainn a bha 'nan seasamh mun cuairt, nuair