Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Gaelic Common Prayers IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Paragraph
1 12| osnaich, a caoidh is ag acain, ann an gleann so nan deur. 2 14| trocaireach agus freagair m'achanaich. Amen. ~ ~ 3 11| gun do pheacaich mi nad aghaidh, agus le comhnadh do ghrasan 4 3 | na peacaich ~a nis agus aig uair ar bais. Amen. ~ ~ 5 9 | mathanas nam peacannan, aiseirigh na colainne, is a' bheatha 6 5 | Dhia, ~tha mi creidsinn annad, agus anns a h-uile ni a 7 9 | CREUD NAN OSTAL - APOSTLES' CREED~CREIDEAM ann an Dia, 8 1 | OF THE CROSS ~An ainm an Athar, agus a Mhic, agus an Spioraid 9 3 | a nis agus aig uair ar bais. Amen. ~ ~ 10 9 | Pilat, a cheusadh, a fhuair bas, is a thiodhlaiceadh; a 11 4 | GLOIR DON ATHAIR - GLORY BE TO THE FATHER~Gloir don 12 8 | agus gu h-araid air son beachd ar n-athar naomh am Papa. ~ 13 3 | BEANNACHADH MOIRE - HAIL MARY~Failte 14 3 | measg nam mna, ~agus is beannaichtc toradh do bhronn, Iosa. ~ 15 12| Mhathair na trocaire, ar beatha ar solas, is ar dochas, 16 4 | don Spiorad Naomh. ~Mar a bha, 's mar a tha, 's mar a 17 12| bhronn, losa. O Mhoire Oigh bhaidheil, ghradhach chaomh! ~Guidh' 18 8 | latha 'n diugh air son uile bheachdan Do chridhe uile-naomh, agus 19 13| cunnart, 'Oigh ghlormhor agus bheannaichte. ~ 20 9 | aiseirigh na colainne, is a' bheatha shiorraidh. Amen. ~ 21 9 | thoirt breitheanais air bheo is air rnhairbh. Creideam 22 2 | air neamh, ~gum bu naomh a bhios t'ainm ; ~gun tigeadh do 23 4 | s mar a tha, 's mar a bhitheas, ~fad shaoghal nan saoghal. 24 2 | buaireadh sinn. ~Ach saor sinn bhon olc. Amen. ~ 25 14| Iosa, na cuir suarach mo bhriathran, ach eisd gu trocaireach 26 14| riamh gun deachaidh aon sam bith a ruith fod dhion, a ghrios 27 9 | sin thig e rithis a thoirt breitheanais air bheo is air rnhairbh. 28 2 | n-Athair, a tha air neamh, ~gum bu naomh a bhios t'ainm ; ~ 29 2 | fiach. ~Agus na leig ann am buaireadh sinn. ~Ach saor sinn bhon 30 10| h-uile peacadh agus a h-uile ceann-adhbhar a' pheacaidh. Amen. ~ 31 11| agus le comhnadh do ghrasan cha pheacaich mi tuilleadh. 32 9 | Naomh,, an Eaglais naomh Chaitliceach, co-chomann nan Naomh, mathanas 33 12| Agus an deidh dhuinn a chein- thir seo fhagai1, feuch 34 9 | fhuilig fo Phontius Pilat, a cheusadh, a fhuair bas, is a thiodhlaiceadh; 35 11| SHORT) ~O mo Dhia, ~a chionns gu bheil thu cho math, tha 36 7 | tha mi a' toirt gaoil dham choimhearsnach mar dhomh fhin. ~ 37 14| ruith fod dhion, a ghrios do chomhnadh, agus a dh'iarr t-eadarghuidhe, 38 12| gun toill sinn gealladh Chriosda. ~Amen. ~ 39 10| ghrunnd mo chridhe gun do chuir mi mì-thlachd riamh ort 40 6 | gheallaidhean, Do throcair, agus Do chumhachd. ~ 41 10| bheil mi a' toirt gaoil os cionn gach nì, tha mi duilich 42 9 | Eaglais naomh Chaitliceach, co-chomann nan Naomh, mathanas nam 43 9 | peacannan, aiseirigh na colainne, is a' bheatha shiorraidh. 44 1 | COMHARRADH NA CROISE - SIGN OF THE 45 11| mi nad aghaidh, agus le comhnadh do ghrasan cha pheacaich 46 10| riamh ort lem pheacannan. Le còmhnadh do ghràs, tha mi a' cur 47 9 | CREUD NAN OSTAL - APOSTLES' CREED~CREIDEAM ann an Dia, an 48 5 | GNIOMH CREIDIMH - ACT OF FAITH ~O mo Dhia, ~ 49 5 | FAITH ~O mo Dhia, ~tha mi creidsinn annad, agus anns a h-uile 50 9 | CREUD NAN OSTAL - APOSTLES' CREED~ 51 9 | talmhuinn. Agus ann an Iosa Criosda, 'aon Mhac-san, ar Tighearna ; 52 1 | COMHARRADH NA CROISE - SIGN OF THE CROSS ~An 53 1 | NA CROISE - SIGN OF THE CROSS ~An ainm an Athar, agus 54 9 | t-Athair uile-chumhachdach, Cruthadair neimh agus talmhuinn. Agus 55 14| Oigh uile chaomh, nach cualas riamh gun deachaidh aon 56 14| MEMORARE ~CUIMHNEACH a Mhoir' Oigh uile chaomh, 57 14| lathair. A Mhathair Iosa, na cuir suarach mo bhriathran, ach 58 13| saor sinn daonnan bho gach cunnart, 'Oigh ghlormhor agus bheannaichte. ~ 59 10| còmhnadh do ghràs, tha mi a' cur romham a seo suas gun seachainn 60 13| ar feuma ; ach saor sinn daonnan bho gach cunnart, 'Oigh 61 3 | a Mhoire, ~tha thu lan de na grasan ~tha an Tighearna 62 14| chaomh, nach cualas riamh gun deachaidh aon sam bith a ruith fod 63 2 | talamh ~mar a thathas ga deanamh air neamh. ~Thoir dhuinn 64 2 | tigeadh do rioghachd, ~gun deanar do thoil air talamh ~mar 65 9 | neimh. a tha na shuidhe air deas laimh Dhe an t-Athair uile-chumhachdach ; 66 12| suil fhial oirne. Agus an deidh dhuinn a chein- thir seo 67 12| acain, ann an gleann so nan deur. Thoir, mata, iuchair nan 68 10| CONTRITION - LONG ~O mo Dhia, ~dha bheil mi a' toirt gaoil 69 7 | sgath-sa tha mi a' toirt gaoil dham choimhearsnach mar dhomh 70 6 | HOPE~O mo Dhia, ~tha mo dhochas unnad air son gras is gloir, 71 7 | dham choimhearsnach mar dhomh fhin. ~ 72 9 | APOSTLES' CREED~CREIDEAM ann an Dia, an t-Athair uile-chumhachdach, 73 13| a Mhathair naomh Dhe, na diult ar n-iarrtas an am ar feuma ; 74 6 | GNIOMH DOCHAIS - ACT OF HOPE~O mo Dhia, ~ 75 12| ar beatha ar solas, is ar dochas, failte ort. Riutsa tha 76 14| A' glacail misniche is earbsa a seo tha mise 'Oigh nan 77 9 | chaidh sios a dh'ifrinn, a dh'eirich an treas latha bho an mairbh; 78 14| suarach mo bhriathran, ach eisd gu trocaireach agus freagair 79 12| sinne, sliochd seachranach Eubha, a togail ar gutha. Riutsa 80 4 | tha, 's mar a bhitheas, ~fad shaoghal nan saoghal. Amen. ~ 81 10| GNIOMH AITHREACHAIS (FADA) - ACT OF CONTRITION - LONG ~ 82 5 | GNIOMH CREIDIMH - ACT OF FAITH ~O mo Dhia, ~tha mi creidsinn 83 12| chein- thir seo fhagai1, feuch dhuinn toradh beannaichte 84 13| diult ar n-iarrtas an am ar feuma ; ach saor sinn daonnan 85 5 | tuirt Thu e agus gur fior D'fhacal. ~ 86 12| dhuinn a chein- thir seo fhagai1, feuch dhuinn toradh beannaichte 87 12| iuchair nan gras, suil fhial oirne. Agus an deidh dhuinn 88 7 | choimhearsnach mar dhomh fhin. ~ 89 9 | Phontius Pilat, a cheusadh, a fhuair bas, is a thiodhlaiceadh; 90 9 | rugadh le Moir' Oigh, a dh'fhuilig fo Phontius Pilat, a cheusadh, 91 2 | mhathas sinne do luchd ar fiach. ~Agus na leig ann am buaireadh 92 2 | lathail ~math dhuinn ar fiachan, ~mar a mhathas sinne do 93 5 | gun tuirt Thu e agus gur fior D'fhacal. ~ 94 13| SUB TUUM PRAESIDIUM - WE FLY TO THY PATRONAGE~Tha sinn 95 9 | Moir' Oigh, a dh'fhuilig fo Phontius Pilat, a cheusadh, 96 14| eisd gu trocaireach agus freagair m'achanaich. Amen. ~ ~ 97 2 | air talamh ~mar a thathas ga deanamh air neamh. ~Thoir 98 14| Oigh nan oighean, a' ruith gad ionnsuidh, A Mhathair, gud 99 12| Dhe. ~Los gun toill sinn gealladh Chriosda. ~Amen. ~ 100 6 | gras is gloir, a thaobh Do gheallaidhean, Do throcair, agus Do chumhachd. ~ 101 9 | Mhac-san, ar Tighearna ; a ghineadh leis an Spiorad Naomh, a 102 13| bho gach cunnart, 'Oigh ghlormhor agus bheannaichte. ~ 103 12| O Mhoire Oigh bhaidheil, ghradhach chaomh! ~Guidh' air ar son, 104 10| pheacannan. Le còmhnadh do ghràs, tha mi a' cur romham a 105 11| aghaidh, agus le comhnadh do ghrasan cha pheacaich mi tuilleadh. 106 14| bith a ruith fod dhion, a ghrios do chomhnadh, agus a dh' 107 10| gach nì, tha mi duilich bho ghrunnd mo chridhe gun do chuir 108 14| t-eadarghuidhe, a threigsinn. A' glacail misniche is earbsa a seo 109 12| caoidh is ag acain, ann an gleann so nan deur. Thoir, mata, 110 4 | GLOIR DON ATHAIR - GLORY BE TO THE FATHER~Gloir don 111 11| GNIOMH AITHREACHAIS (GOIRID) - (ACT OF CONTRITION - 112 7 | GNIOMH GRAIDH - ACT OF LOVE~O mo Dhia, ~ 113 3 | Mhoire, ~tha thu lan de na grasan ~tha an Tighearna maille 114 14| gad ionnsuidh, A Mhathair, gud ionnsaidh tha mi a tighinn, 115 2 | n-Athair, a tha air neamh, ~gum bu naomh a bhios t'ainm ; ~ 116 5 | s gun tuirt Thu e agus gur fior D'fhacal. ~ 117 12| seachranach Eubha, a togail ar gutha. Riutsa tha sinn ag osnaich, 118 8 | chridhe uile-naomh, agus gu h-araid air son beachd ar n-athar 119 12| DHUT A BHANRUINN - HAIL HOLY QUEEN~Failte dhut a Bhanruinn, 120 6 | GNIOMH DOCHAIS - ACT OF HOPE~O mo Dhia, ~tha mo dhochas 121 14| do chomhnadh, agus a dh'iarr t-eadarghuidhe, a threigsinn. 122 9 | thiodhlaiceadh; a chaidh sios a dh'ifrinn, a dh'eirich an treas latha 123 14| ionnsuidh, A Mhathair, gud ionnsaidh tha mi a tighinn, agus a 124 14| nan oighean, a' ruith gad ionnsuidh, A Mhathair, gud ionnsaidh 125 12| so nan deur. Thoir, mata, iuchair nan gras, suil fhial oirne. 126 9 | tha na shuidhe air deas laimh Dhe an t-Athair uile-chumhachdach ; 127 3 | dhut, a Mhoire, ~tha thu lan de na grasan ~tha an Tighearna 128 2 | dhuinn an diugh ar n-aran lathail ~math dhuinn ar fiachan, ~ 129 14| caoidh mo pheacannan 'nad lathair. A Mhathair Iosa, na cuir 130 2 | luchd ar fiach. ~Agus na leig ann am buaireadh sinn. ~ 131 9 | ar Tighearna ; a ghineadh leis an Spiorad Naomh, a rugadh 132 10| mi mì-thlachd riamh ort lem pheacannan. Le còmhnadh 133 10| FADA) - ACT OF CONTRITION - LONG ~O mo Dhia, ~dha bheil mi 134 2 | TIGHEARNA A'PHAIDIR - THE LORD'S PRAYER OUR FATHER~Ar n-Athair, 135 12| a Mhathair Naomh Dhe. ~Los gun toill sinn gealladh 136 12| toradh beannaichte do bhronn, losa. O Mhoire Oigh bhaidheil, 137 7 | GNIOMH GRAIDH - ACT OF LOVE~O mo Dhia, ~a chionn 's 138 2 | mar a mhathas sinne do luchd ar fiach. ~Agus na leig 139 8 | TOBHARTAS MAIDNE - MORNING OFFERING~O Iosa, 140 3 | grasan ~tha an Tighearna maille riut ~is beannaichte thu 141 9 | eirich an treas latha bho an mairbh; a chaidh suas air neimh. 142 3 | BEANNACHADH MOIRE - HAIL MARY~Failte dhut, a Mhoire, ~ 143 12| gleann so nan deur. Thoir, mata, iuchair nan gras, suil 144 9 | Chaitliceach, co-chomann nan Naomh, mathanas nam peacannan, aiseirigh 145 3 | riut ~is beannaichte thu am measg nam mna, ~agus is beannaichtc 146 14| MEMORARE ~CUIMHNEACH a Mhoir' Oigh 147 4 | Gloir don Athair, ~agus don Mhac, ~agus don Spiorad Naomh. ~ 148 9 | ann an Iosa Criosda, 'aon Mhac-san, ar Tighearna ; a ghineadh 149 2 | dhuinn ar fiachan, ~mar a mhathas sinne do luchd ar fiach. ~ 150 1 | An ainm an Athar, agus a Mhic, agus an Spioraid Naoimh. 151 14| MEMORARE ~CUIMHNEACH a Mhoir' Oigh uile chaomh, nach 152 10| chridhe gun do chuir mi mì-thlachd riamh ort lem pheacannan. 153 14| misniche is earbsa a seo tha mise 'Oigh nan oighean, a' ruith 154 14| a threigsinn. A' glacail misniche is earbsa a seo tha mise ' 155 3 | beannaichte thu am measg nam mna, ~agus is beannaichtc toradh 156 9 | Spiorad Naomh, a rugadh le Moir' Oigh, a dh'fhuilig fo Phontius 157 8 | TOBHARTAS MAIDNE - MORNING OFFERING~O Iosa, troimh 158 8 | mo sholasan air an latha 'n diugh air son uile bheachdan 159 2 | Thoir dhuinn an diugh ar n-aran lathail ~math dhuinn ar 160 2 | LORD'S PRAYER OUR FATHER~Ar n-Athair, a tha air neamh, ~gum bu 161 8 | h-araid air son beachd ar n-athar naomh am Papa. ~ 162 13| Mhathair naomh Dhe, na diult ar n-iarrtas an am ar feuma ; ach saor 163 14| Mhoir' Oigh uile chaomh, nach cualas riamh gun deachaidh 164 1 | a Mhic, agus an Spioraid Naoimh. Amen ~ 165 5 | annad, agus anns a h-uile ni a tha D'eaglais a teagasg, 166 10| toirt gaoil os cionn gach nì, tha mi duilich bho ghrunnd 167 3 | ar sonne na peacaich ~a nis agus aig uair ar bais. Amen. ~ ~ 168 8 | TOBHARTAS MAIDNE - MORNING OFFERING~O Iosa, troimh chridhe gun 169 8 | tairgsinn Dhuit m'urnaighean, m'oibrichean, agus mo sholasan air an 170 14| a seo tha mise 'Oigh nan oighean, a' ruith gad ionnsuidh, 171 12| iuchair nan gras, suil fhial oirne. Agus an deidh dhuinn a 172 2 | sinn. ~Ach saor sinn bhon olc. Amen. ~ 173 10| bheil mi a' toirt gaoil os cionn gach nì, tha mi duilich 174 12| gutha. Riutsa tha sinn ag osnaich, a caoidh is ag acain, ann 175 9 | CREUD NAN OSTAL - APOSTLES' CREED~CREIDEAM 176 2 | PHAIDIR - THE LORD'S PRAYER OUR FATHER~Ar n-Athair, a tha 177 8 | beachd ar n-athar naomh am Papa. ~ 178 13| PRAESIDIUM - WE FLY TO THY PATRONAGE~Tha sinn a ruith fod dhion, 179 10| gu ro-chùramach a h-uile peacadh agus a h-uile ceann-adhbhar 180 3 | guidh' air ar sonne na peacaich ~a nis agus aig uair ar 181 9 | nan Naomh, mathanas nam peacannan, aiseirigh na colainne, 182 2 | URNAIGH AN TIGHEARNA A'PHAIDIR - THE LORD'S PRAYER OUR 183 10| h-uile ceann-adhbhar a' pheacaidh. Amen. ~ 184 9 | Moir' Oigh, a dh'fhuilig fo Phontius Pilat, a cheusadh, a fhuair 185 9 | a dh'fhuilig fo Phontius Pilat, a cheusadh, a fhuair bas, 186 13| SUB TUUM PRAESIDIUM - WE FLY TO THY PATRONAGE~ 187 2 | TIGHEARNA A'PHAIDIR - THE LORD'S PRAYER OUR FATHER~Ar n-Athair, 188 12| A BHANRUINN - HAIL HOLY QUEEN~Failte dhut a Bhanruinn, 189 2 | t'ainm ; ~gun tigeadh do rioghachd, ~gun deanar do thoil air 190 9 | uile-chumhachdach ; a sin thig e rithis a thoirt breitheanais air 191 3 | tha an Tighearna maille riut ~is beannaichte thu am measg 192 9 | breitheanais air bheo is air rnhairbh. Creideam anns an Spiorad 193 10| suas gun seachainn mi gu ro-chùramach a h-uile peacadh agus a 194 10| do ghràs, tha mi a' cur romham a seo suas gun seachainn 195 9 | leis an Spiorad Naomh, a rugadh le Moir' Oigh, a dh'fhuilig 196 14| riamh gun deachaidh aon sam bith a ruith fod dhion, 197 4 | bhitheas, ~fad shaoghal nan saoghal. Amen. ~ 198 10| cur romham a seo suas gun seachainn mi gu ro-chùramach a h-uile 199 12| Riutsa tha sinne, sliochd seachranach Eubha, a togail ar gutha. 200 7 | uile chridhe, agus air do sgath-sa tha mi a' toirt gaoil dham 201 4 | s mar a bhitheas, ~fad shaoghal nan saoghal. Amen. ~ 202 9 | colainne, is a' bheatha shiorraidh. Amen. ~ 203 8 | urnaighean, m'oibrichean, agus mo sholasan air an latha 'n diugh air 204 11| ACT OF CONTRITION - SHORT) ~O mo Dhia, ~a chionns 205 9 | suas air neimh. a tha na shuidhe air deas laimh Dhe an t-Athair 206 1 | COMHARRADH NA CROISE - SIGN OF THE CROSS ~An ainm an 207 9 | t-Athair uile-chumhachdach ; a sin thig e rithis a thoirt breitheanais 208 9 | thiodhlaiceadh; a chaidh sios a dh'ifrinn, a dh'eirich 209 12| failte ort. Riutsa tha sinne, sliochd seachranach Eubha, a togail 210 8 | Iosa, troimh chridhe gun smal Moire, tha mi a' tairgsinn 211 12| ag acain, ann an gleann so nan deur. Thoir, mata, iuchair 212 12| na trocaire, ar beatha ar solas, is ar dochas, failte ort. 213 3 | Mhathair Dhe, ~guidh' air ar sonne na peacaich ~a nis agus 214 1 | Athar, agus a Mhic, agus an Spioraid Naoimh. Amen ~ 215 14| A Mhathair Iosa, na cuir suarach mo bhriathran, ach eisd 216 13| SUB TUUM PRAESIDIUM - WE FLY 217 12| mata, iuchair nan gras, suil fhial oirne. Agus an deidh 218 2 | neamh, ~gum bu naomh a bhios t'ainm ; ~gun tigeadh do rioghachd, ~ 219 14| chomhnadh, agus a dh'iarr t-eadarghuidhe, a threigsinn. A' glacail 220 8 | gun smal Moire, tha mi a' tairgsinn Dhuit m'urnaighean, m'oibrichean, 221 2 | gun deanar do thoil air talamh ~mar a thathas ga deanamh 222 9 | uile-chumhachdach, Cruthadair neimh agus talmhuinn. Agus ann an Iosa Criosda, ' 223 5 | h-uile ni a tha D'eaglais a teagasg, a chionn 's gun tuirt Thu 224 6 | air son gras is gloir, a thaobh Do gheallaidhean, Do throcair, 225 2 | thoil air talamh ~mar a thathas ga deanamh air neamh. ~Thoir 226 9 | uile-chumhachdach ; a sin thig e rithis a thoirt breitheanais 227 9 | cheusadh, a fhuair bas, is a thiodhlaiceadh; a chaidh sios a dh'ifrinn, 228 12| an deidh dhuinn a chein- thir seo fhagai1, feuch dhuinn 229 2 | rioghachd, ~gun deanar do thoil air talamh ~mar a thathas 230 9 | a sin thig e rithis a thoirt breitheanais air bheo is 231 14| dh'iarr t-eadarghuidhe, a threigsinn. A' glacail misniche is 232 6 | thaobh Do gheallaidhean, Do throcair, agus Do chumhachd. ~ 233 13| TUUM PRAESIDIUM - WE FLY TO THY PATRONAGE~Tha sinn a ruith 234 2 | naomh a bhios t'ainm ; ~gun tigeadh do rioghachd, ~gun deanar 235 14| gud ionnsaidh tha mi a tighinn, agus a caoidh mo pheacannan ' 236 8 | TOBHARTAS MAIDNE - MORNING OFFERING~ 237 12| sliochd seachranach Eubha, a togail ar gutha. Riutsa tha sinn 238 12| Mhathair Naomh Dhe. ~Los gun toill sinn gealladh Chriosda. ~ 239 9 | dh'ifrinn, a dh'eirich an treas latha bho an mairbh; a chaidh 240 12| Bhanruinn, a Mhathair na trocaire, ar beatha ar solas, is 241 14| bhriathran, ach eisd gu trocaireach agus freagair m'achanaich. 242 8 | MORNING OFFERING~O Iosa, troimh chridhe gun smal Moire, 243 11| ghrasan cha pheacaich mi tuilleadh. Amen. ~ 244 5 | teagasg, a chionn 's gun tuirt Thu e agus gur fior D'fhacal. ~ 245 13| SUB TUUM PRAESIDIUM - WE FLY TO THY 246 3 | peacaich ~a nis agus aig uair ar bais. Amen. ~ ~ 247 8 | uile bheachdan Do chridhe uile-naomh, agus gu h-araid air son 248 6 | mo Dhia, ~tha mo dhochas unnad air son gras is gloir, a 249 2 | URNAIGH AN TIGHEARNA A'PHAIDIR - 250 8 | mi a' tairgsinn Dhuit m'urnaighean, m'oibrichean, agus mo sholasan 251 13| SUB TUUM PRAESIDIUM - WE FLY TO THY PATRONAGE~Tha