| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] 97 1 98 1 99 1 a 1235 about 1 abstinence 1 aca 1 | Frequency [« »] ----- ----- ----- 1235 a 659 an 344 na 339 tha | Catechism in gaelic IntraText - Concordances a |
bold = Main text
Part, Chapter, Question grey = Comment text
1001 6, 41, 312| measgte, ged a b'fhearr leatha a bhith faicinn iadsan a tha
1002 6, 41, 312| leatha a bhith faicinn iadsan a tha dhan aon chreideamh
1003 6, 41, 312| tha dhan aon chreideamh a posadh.~
1004 6, 41, 313| 313. A bheil an Eaglais aig amannan
1005 6, 41, 313| bheil an Eaglais aig amannan a ceadachadh phosaidhean measgte?
1006 6, 41, 313| Tha an Eaglais aig amannan a ceadachadh phosaidhean measgte
1007 6, 41, 313| ceadachadh phosaidhean measgte le a bhi a saoradh bhon lagh
1008 6, 41, 313| phosaidhean measgte le a bhi a saoradh bhon lagh air son
1009 6, 41, 314| chumhachd daonda sam bith snaim a phosaidh fhuasgladh? Chan
1010 6, 41, 314| chumhachd daonda sam bith snaim a phosaidh fhuasgladh, a chionn
1011 6, 41, 314| snaim a phosaidh fhuasgladh, a chionn thubhairt Criosda: "
1012 6, 41, 314| thubhairt Criosda: "An ni a cheangail Dia, na fuasgladh
1013 7, 42, 316| 316. Carson a theirear Subhailcean Diadhaidh
1014 7, 42, 316| Subhailcean Diadhaidh riutha a chionns gum buin iad do
1015 7, 42, 317| ruin dhiomhair shonraichte a Chreidimh air an coir fios
1016 7, 42, 317| Chreidimh air an coir fios a bhi aig a h-uile creideach?
1017 7, 42, 317| air an coir fios a bhi aig a h-uile creideach? Is iad
1018 7, 42, 317| ruin dhiomhair shonraichte a Chreidimh air an coir fios
1019 7, 42, 317| Chreidimh air an coir fios a bhi aig a h-uile creideach,
1020 7, 42, 317| air an coir fios a bhi aig a h-uile creideach, gum bheil
1021 7, 42, 317| Dia ann an tri pearsachan a bheir do gach neach a reir
1022 7, 42, 317| pearsachan a bheir do gach neach a reir obraichean; Mac Dhe
1023 7, 42, 317| reir obraichean; Mac Dhe a' gabhail nadar daonda, bas
1024 7, 42, 319| 319. Carson a theirear Priomh Shubhailcean
1025 7, 42, 319| Priomh Shubhailcean riutha a chionns gur iad, mar gum
1026 7, 42, 319| bitheadh, na cul-cheangail air a bheil gach deagh bheus eile
1027 7, 43, 323| Fardach don deoiri.~5. Dol a choimhead air daoine tinn.~
1028 7, 43, 323| air daoine tinn.~6. Dol a shealltainn air priosanaich.~
1029 7, 43, 324| Trocaire:~1. Am peacach a chronachadh.~2. An t-aineolach
1030 7, 43, 324| chronachadh.~2. An t-aineolach a sheoladh.~3. An teagmhach
1031 7, 43, 324| sheoladh.~3. An teagmhach a chomhairleachadh.~4. Misneach
1032 7, 43, 324| chomhairleachadh.~4. Misneach a thoirt don bhronach.~5.
1033 7, 43, 324| don bhronach.~5. Eucair a ghiulan le faighidinn.~6.
1034 7, 43, 324| faighidinn.~6. An t-olc a mhathadh.~7. Guidh air son
1035 7, 43, 325| 1. Is beannaichte iadsan a tha bochd nan spiorad; bhon
1036 7, 43, 325| beannaichte na daoine ciuin; bhon a gheibh iad seilbh air an
1037 7, 43, 325| 3. Is beannaichte luchd a bhroin; bhon a gheibh iad
1038 7, 43, 325| beannaichte luchd a bhroin; bhon a gheibh iad solas.~4. Is
1039 7, 43, 325| Is beannaichte iadsan air a bheil acras agus pathadh
1040 7, 43, 325| bheil acras agus pathadh a cheartais; bhon a gheibh
1041 7, 43, 325| pathadh a cheartais; bhon a gheibh iad an lan-riarachaidh.~
1042 7, 43, 325| luchd na trocaire; bhon a gheibh iad trocaire,~6.
1043 7, 43, 325| 6. Is beannaichte luchd a chridhe ghlan; bhon a chi
1044 7, 43, 325| luchd a chridhe ghlan; bhon a chi iad Dia.~7. Is beannaichte
1045 7, 43, 325| luchd deanamh na sithe; bhon a theirear clann Dhe riutha.~
1046 7, 43, 325| beannaichte an fheadhainn a dh' fhuiligeas geur-leanmhainn
1047 7, 43, 325| geur-leanmhainn air son a cheartais; bhon is leotha
1048 7, 44, 327| 327. Carson a theirear na priomh pheacannan
1049 7, 44, 327| priomh pheacannan riutha a chionns gur iad cinn-aobhair
1050 7, 44, 328| Co iad na sia peacannan a tha'n aghaidh an Spioraid
1051 7, 44, 328| Is iad na sia peacannan a tha' n aghaidh an Spioraid
1052 7, 44, 328| trocair Dhe~2. Eu-dochas a trocair Dhe.~3. Cur an aghaidh
1053 7, 44, 328| an aghaidh na firinne as a riochd.~4. Farmad ri math
1054 7, 44, 328| Rag-leanmhainn an staid a pheacaidh.~6. Neo-aithreachas
1055 7, 44, 329| iad na ceithir peacannan a tha ‘g eigheach dioghaltais
1056 7, 44, 329| iad na ceithir peacannan a tha ‘g eigheach dioghaltais
1057 7, 44, 329| Ecsod II. 4. An tuarasdal a chumail bho chosnaich -
1058 7, 44, 330| 330. Cuin a dh' fheumas sinn freagairt
1059 7, 44, 330| son peacannan chaich nuair a bhitheas sinn nar ceann-aobhair
1060 7, 44, 330| ceann-aobhair dhaibh no a ghabhas sinn pairt annta
1061 7, 44, 331| lion doigh air am faod sinn a bhi nar ceann-aobhair peacaidh
1062 7, 44, 331| peacaidh an atharraich no pairt a bhi againn sa chionnta?
1063 7, 44, 331| chionnta? Faodaidh sinn a bhi nar ceann-aobhair peacaidh
1064 7, 44, 331| peacaidh an atharraich no pairt a bhi againn sa chionnta ann
1065 7, 45, 334| deireannach is coir dhuinn daonnan a chumail nar cuimhne? Is
1066 7, 45, 334| deireannach is coir dhuinn daonnan a chumail nar cuimhne, Am
1067 8 | 8. RIAGHAILT BHEATHA A CHRIOSDAIDH~
1068 8, 46, 335| Ciod e an riaghailt-bheatha a dh fheumas sinn a leantainn
1069 8, 46, 335| riaghailt-bheatha a dh fheumas sinn a leantainn mas maith leinn
1070 8, 46, 335| leantainn mas maith leinn a bhi sabhailte? Mas maith
1071 8, 46, 335| sabhailte? Mas maith leinn a bhith sabhailte feumaidh
1072 8, 46, 335| sinn an riaghailt-bheatha a chaidh a theagasg le Iosa
1073 8, 46, 335| riaghailt-bheatha a chaidh a theagasg le Iosa Chriosda
1074 8, 46, 335| theagasg le Iosa Chriosda a leantainn~
1075 8, 46, 336| 336. Ciod a dh' fheumas sinn a dheanamh
1076 8, 46, 336| Ciod a dh' fheumas sinn a dheanamh a reir an riaghailt-bheatha
1077 8, 46, 336| fheumas sinn a dheanamh a reir an riaghailt-bheatha
1078 8, 46, 336| reir an riaghailt-bheatha a chaidh a theagasg le Iosa
1079 8, 46, 336| riaghailt-bheatha a chaidh a theagasg le Iosa Criosda?
1080 8, 46, 336| theagasg le Iosa Criosda? A reir na riaghailt-bheatha
1081 8, 46, 336| reir na riaghailt-bheatha a chaidh a theagasg le Iosa
1082 8, 46, 336| riaghailt-bheatha a chaidh a theagasg le Iosa Criosda
1083 8, 46, 336| feumaidh sinn daonnan fuath a thoirt don pheacadh agus
1084 8, 46, 336| thoirt don pheacadh agus gaol a thoirt do Dhia.~
1085 8, 46, 337| 337. Ciamar a dh' fheumas sinn fuath a
1086 8, 46, 337| a dh' fheumas sinn fuath a thoirt don pheacadh? Feumaidh
1087 8, 46, 337| pheacadh? Feumaidh sinn fuath a thoirt don pheacadh os cionn
1088 8, 46, 338| 338. Ciamar a dh' fheumas sinn gaol a
1089 8, 46, 338| a dh' fheumas sinn gaol a thoirt do Dhia? Feumaidh
1090 8, 46, 338| Dhia? Feumaidh siun gaol a thoirt do Dhia os cionn
1091 8, 46, 339| 339. Ciamar a dh' fheumas sinn ionnsachadh
1092 8, 46, 339| fheumas sinn ionnsachadh gaol a thoirt do Dhia? Feumaidh
1093 8, 46, 339| Feumaidh sinn ionnsachadh gaol a thoirt do Dhia le bhi a
1094 8, 46, 339| a thoirt do Dhia le bhi a guidhe air Dia ar teagasg
1095 8, 46, 339| air Dia ar teagasg gu gaol a thoirt Dha: "O mo Dhia,
1096 8, 46, 339| Dhia, ionnsaich dhomh gaol a thoirt dhuit."~
1097 8, 46, 340| 340. Ciod a bheir gaol Dhe oirnn a dheanamh?
1098 8, 46, 340| Ciod a bheir gaol Dhe oirnn a dheanamh? Bheir gaol Dhe
1099 8, 46, 340| dheanamh? Bheir gaol Dhe oirnn a bhi gu tric a smaointinn
1100 8, 46, 340| Dhe oirnn a bhi gu tric a smaointinn cho math ‘s a
1101 8, 46, 340| a smaointinn cho math ‘s a tha Dia; a bhi gu tric a
1102 8, 46, 340| smaointinn cho math ‘s a tha Dia; a bhi gu tric a bruidhiun
1103 8, 46, 340| a tha Dia; a bhi gu tric a bruidhiun ris nar cridheachan; ‘
1104 8, 46, 340| ris nar cridheachan; ‘s a bhi daonnan a stri ri thoileachadh.~
1105 8, 46, 340| cridheachan; ‘s a bhi daonnan a stri ri thoileachadh.~
1106 8, 46, 341| 341. A bheil Iosa Criosda ag iarraldh
1107 8, 46, 341| iarraldh oirnn cuideachd gaol a thoirt dha cheile? Tha Iosa
1108 8, 46, 341| iarraidh oirnn cuideachd gaol a thoirt dha cheile air a
1109 8, 46, 341| a thoirt dha cheile air a sgath-san, ‘s e sin do gach
1110 8, 46, 342| 342. Ciamar a dh' fheumas sinn gaol a
1111 8, 46, 342| a dh' fheumas sinn gaol a thoirt dha cheile? Feumaidh
1112 8, 46, 342| cheile? Feumaidh sinn gaol a thoirt dha cheile le deagh
1113 8, 46, 342| cheile le deagh dhurachd a bhi againn dha cheile, ‘
1114 8, 46, 342| bhi againn dha cheile, ‘s a bhi ag urnaigh dha cheile; ‘
1115 8, 46, 342| smaoin, facal, no gniomh a ni coire air duine sam bith.~
1116 8, 46, 343| 343. A bheil e mar fhiachaibh oirnn
1117 8, 46, 343| fhiachaibh oirnn cuideachd gaol a thoirt dhar naimhdean? Tha
1118 8, 46, 343| fhiachaibh oirnn cuideachd gaol a thoirt dhar naimhdean; chan
1119 8, 46, 343| dhar naimhdean; chan ann a mhain le a bhi a mathadh
1120 8, 46, 343| naimhdean; chan ann a mhain le a bhi a mathadh dhaibh bhor
1121 8, 46, 343| chan ann a mhain le a bhi a mathadh dhaibh bhor cridheachan
1122 8, 46, 343| cridheachan ach cuideachd le a bhi an deagh ruin dhaibh, ‘
1123 8, 46, 343| an deagh ruin dhaibh, ‘s a bhi ag urnaigh air an son.~ ~
1124 8, 47, 344| e e fhein, agus togadh e a chrois a h-uile latha, agus
1125 8, 47, 344| agus togadh e a chrois a h-uile latha, agus leanadh
1126 8, 47, 345| 345. Ciamar a dh' feumas sinn sinn-fhin
1127 8, 47, 345| rir toil fhein, ‘s le ‘bhi a cur an aghaidh ar cail,
1128 8, 47, 346| 346. Carson a dh' feumas sinn sinn-fhin
1129 8, 47, 346| sinn sinn-fhin aicheadh a chionns gu bheil or tograidhoan
1130 8, 47, 347| 347. Ciamar a tha sinn ri ar crois latheil
1131 8, 47, 347| sinn ri ar crois latheil a ghiulain? Tha sinn rir Crois
1132 8, 47, 347| sinn rir Crois laitheil a ghiulain le bhi a cur suas
1133 8, 47, 347| laitheil a ghiulain le bhi a cur suas gu faighidinneach
1134 8, 47, 348| 348. Ciamar a tha sinn rir Tighearna Beannaichte
1135 8, 47, 348| rir Tighearna Beannaichte a leantainn? Tha sinn rir
1136 8, 47, 348| rir Tighearna Beannaichte a leantainn le bhi a coiseachd
1137 8, 47, 348| Beannaichte a leantainn le bhi a coiseachd na cheumannan
1138 8, 47, 348| cheumannan sa cleachdadh a shubhailcean.~
1139 8, 47, 349| na tri subhailcean araid a tha againn ri ionnsachadh
1140 8, 47, 349| na tri subhailcean araid a tha againn ri ionnsachadh
1141 8, 48, 350| 350. Co iad na naimhdean a dh' fheumas sinn cath nan
1142 8, 48, 350| beatha? Is iad na naimhdean a dh' fheumas sinn cath nan
1143 8, 48, 351| 351. Ciod a tha thu ciallachadh leis
1144 8, 48, 351| mi ciallachadh Satan agus a dhroch ainglean uile a tha
1145 8, 48, 351| agus a dhroch ainglean uile a tha an comhnaidh a feuchainn
1146 8, 48, 351| uile a tha an comhnaidh a feuchainn rir tarraing don
1147 8, 48, 352| 352.Ciod a tha thu ciallachadh leis
1148 8, 48, 352| agus comann na feadhnach ud a tha a meas faoineis, beartas,
1149 8, 48, 352| comann na feadhnach ud a tha a meas faoineis, beartas,
1150 8, 48, 353| 853. Carson a tha thu ag aireamh an deomhain ‘
1151 8, 48, 353| deomhain ‘s an t-saoghail a measg naimhdean an anma?
1152 8, 48, 353| deomhain ‘s an t-saoghail a measg naimhdean an anma
1153 8, 48, 353| measg naimhdean an anma a chionns gu bheil iad daonnan
1154 8, 48, 353| chionns gu bheil iad daonnan a feuchainn le buaireadh,
1155 8, 48, 354| 354. Ciod a tha thu ciallachadh leis
1156 8, 48, 355| 355. Ciod is coir dhuinn a dheanamh gu bacadh a chur
1157 8, 48, 355| dhuinn a dheanamh gu bacadh a chur air ar naimhdean bhor
1158 8, 48, 355| don pheacadh? Gu bacadh a chur air ar naimhdean bhor
1159 8, 48, 355| don pheacadh feumaidh sinn a bhi ri faire, ri urnaigh ‘
1160 8, 48, 356| 356. Anns a chogadh an aghaidh an deomhain ‘
1161 8, 48, 356| t-saoghail ‘s na feola co ann a dh' fheumas sinn ar n-earbsa
1162 8, 48, 356| fheumas sinn ar n-earbsa a chur? Anns a chogadh an
1163 8, 48, 356| ar n-earbsa a chur? Anns a chogadh an aghaidh an deomhain ‘
1164 8, 48, 356| feumaidh sinn ar n-earbsa a chur chan ann annain fhin,
1165 8, 48, 356| aonar; " ‘S urrainn dhomh a h-uile ni dheanamh annsan
1166 8, 48, 356| h-uile ni dheanamh annsan a tha gam neartachadh." Philipp
1167 9 | 9. CLEACHDADH LAITHEIL A CHRIOSDAIDH~
1168 9, 49, 357| le comharradh na croise a dheanamh ceart cho luath ‘
1169 9, 49, 357| dheanamh ceart cho luath ‘s a dhuisgeas mi sa mhadainn ‘
1170 9, 49, 357| le urnaigh bheag mar so a radh: "O mo Dhia tha mi
1171 9, 49, 358| eideadh gu stuama, ‘s an sin a dhol air ma ghluinean ‘s
1172 9, 49, 358| ghluinean ‘s m urnaigh mhaidne a ghabhail.~
1173 9, 49, 359| tha uine is cothrom agam, a chionn ‘s e eisdeachd na
1174 9, 49, 359| fhearr ‘s as luachmhoire a th ann.~
1175 9, 49, 360| 360. A bheil e feumail dhuinn meorachadh
1176 9, 49, 360| dhuinn meorachadh laitheil a dheanamh? Tha e feumail
1177 9, 49, 360| dhuinn meorachadh laitheil a dheanamh a chionns b'e sin
1178 9, 49, 360| meorachadh laitheil a dheanamh a chionns b'e sin cleachdadh
1179 9, 49, 360| chionns b'e sin cleachdadh a bh aig na Naoimh uile.~
1180 9, 50, 362| tric deagh leabhraichean a leughadh? Bu choir dhuinn
1181 9, 50, 362| tric deagh leabhraichean a leughadh mar a tha an Soisgeul
1182 9, 50, 362| leabhraichean a leughadh mar a tha an Soisgeul Naomh, Beatha
1183 9, 50, 362| leabhraichean spioradail eile a neartaicheas ar creideamh ‘
1184 9, 50, 362| creideamh ‘s ar diadhachd, ‘s a dh' ullaicheas sinn an aghaidh
1185 9, 50, 363| 363. Ciod bu choir dhut a dheanamh a thaobh ithe,
1186 9, 50, 363| bu choir dhut a dheanamh a thaobh ithe, ol, cadal,
1187 9, 50, 363| cadal, agus toil-inntinnean? A thaobh ithe, ol, cadal,
1188 9, 50, 363| stuamachd, ‘s le durachd Dia a thoileachadh.~
1189 9, 50, 364| agus na tiodhlaicean so a tha do mhathas a buileachadh
1190 9, 50, 364| tiodhlaicean so a tha do mhathas a buileachadh oirnn, troimh
1191 9, 50, 365| an deidh bidhe. "Tha sinn a toirt taing dhut a Dhia
1192 9, 50, 365| sinn a toirt taing dhut a Dhia uile-chumhachdaich
1193 9, 50, 365| air son nan tiodlaicean a bhuilich thu oirnn. Deonaich,
1194 9, 50, 365| bhuilich thu oirnn. Deonaich, a Thighearna, as leth d ainme
1195 9, 50, 365| Thighearna, as leth d ainme fhein a bheatha shiorraidh a thoirt
1196 9, 50, 365| fhein a bheatha shiorraidh a thoirt dor luchd-mathais
1197 9, 50, 366| obraichean gnathaichte an latha a naomhachadh? Is coir dhomh
1198 9, 50, 366| obraichean gnathaichte an latha, a naomhachadh le bhi gu tric
1199 9, 50, 366| naomhachadh le bhi gu tric a togail mo chridhe ri Dia
1200 9, 50, 366| mo chridhe ri Dia fhads a tha mi riutha, sa gabhail
1201 9, 51, 367| 367. Ciod is coir dhut a dheanamh nuair a thig buaireadh
1202 9, 51, 367| coir dhut a dheanamh nuair a thig buaireadh gu peacadh
1203 9, 51, 367| peacadh nad rathad? Nuair a thig buaireadh gu peacadh
1204 9, 51, 367| dhomh comharradh na croise a chur air mo chridhe agus
1205 9, 51, 367| m uile dhurachd ag radh: A Thighearna sabhail mi mun
1206 9, 51, 368| pheacadh ciod is coir dhut a dheanamh? Ma thuiteas mi
1207 9, 51, 368| pheacadh is coir dhomh mi fhin a thilgeadh an spiorad aig
1208 9, 51, 369| 369. Nuair a chuireas Dia crois, tinneas,
1209 9, 51, 369| rathad ciod is coir dhut a radh? Nuair a chuireas Dia
1210 9, 51, 369| coir dhut a radh? Nuair a chuireas Dia crois, tinneas
1211 9, 51, 369| nam rathad bu choir dhomh a radh, ‘‘ A Thighearna, do
1212 9, 51, 369| bu choir dhomh a radh, ‘‘ A Thighearna, do thoil gun
1213 9, 51, 370| h-urnaighean beaga bu mhath dhuit a ghabhail gu tric riut fhein
1214 9, 51, 370| an latha? Bu mhath dhomh a ghabhail rium fhin gu tric
1215 9, 51, 370| latha urnaighean beaga mar a leanas:~1. Gum bitheadh
1216 9, 51, 370| agus uile- ghaolach Dhe air a dheanamh, air a mholadh
1217 9, 51, 370| Dhe air a dheanamh, air a mholadh agus air ardachadh
1218 9, 51, 370| 2. Iosa mo Dhia, tha mi a toirt gaoil dhut os cionn
1219 9, 51, 370| Iosa, trocair.~7. Iosa agus a Mhoire.~8. O Mhoire a ghineadh
1220 9, 51, 370| agus a Mhoire.~8. O Mhoire a ghineadh gun smal guidh
1221 9, 51, 370| smal guidh air ar sonne a tha a ruith fod dhion ~9.
1222 9, 51, 370| guidh air ar sonne a tha a ruith fod dhion ~9. Iosa,
1223 9, 51, 370| ruith fod dhion ~9. Iosa, a Mhoire, agus Ioseph tha
1224 9, 52 | 52. A DOL A LAIGHE AIR AN OIDHCHE~
1225 9, 52 | 52. A DOL A LAIGHE AIR AN OIDHCHE~Questions
1226 9, 52, 371| Ciamar is coir dhut an latha a chriochnachadh? Is coir
1227 9, 52, 371| Is coir dhomh an latha a chrioch nachadh le dhol
1228 9, 52, 371| ghluinean ‘s m urnaigh oidhche a ghabhail.~
1229 9, 52, 372| oidhche ciod is coir dhut a dheanamh? An deidh m' urnaigh
1230 9, 52, 372| urnaigh oidhche is coir dhomh a dhol a laighe le stuamachd;
1231 9, 52, 372| oidhche is coir dhomh a dhol a laighe le stuamachd; smaointean
1232 9, 52, 372| le stuamachd; smaointean a bhi agam air a bhas; agus
1233 9, 52, 372| smaointean a bhi agam air a bhas; agus feuchainn rim
1234 9, 52, 372| agus feuchainn rim fhin a thaladh gu fois aig bonn
1235 9, 52, 372| mo smaointean deireannach a bhi air mo Shlanaighear