bold = Main text
Part, Chapter, Question grey = Comment text
1 0, 2 | glòir co-cheart don Spiorad Naomh;~Cliù is aighear, onair
2 0, 3 | a cheusaidh~Is Aifreann naomh an àigh;~‘S ionann Uan nan
3 0, 8 | t-Athair, am Mac ‘s an Spiorad Naomh; ~O deònaich dhuinn a bheatha
4 0, 10 | leantainn dlùth ri lorgan naomh do chùrsa; ~‘S ma thuiteas
5 0, 10 | gach aon tha 'n teaghlach naomh ar creideimh, ~‘S fàg dìleas
6 0, 11 | Cliu don Spiorad neartmhor naomh.~Trionaid chumhachdach nam
7 0, 21 | mòrachd ~‘S glòir don Fhuil ro naomh.~~~~Gloriously offer up~
8 0, 22 | GRADH THA NAOMH~ ~This is a loose translation
9 0, 22 | many years. ~ ~Gràdh tha naomh, an gràdh tha òirdheirc,~
10 0, 26 | NULL GUD CHRIDHE NAOMH~ ~This is a very popular
11 0, 26 | thoir mi null gud Chrìdhe naomh,~Is cum mi'n tasgadh teann;~
12 0, 26 | ann.~O Iosa tha do Chrìdhe naomh~Ciùin, caomhach, gaolach,
13 0, 29 | IS NAOMH, NAOMH, NAOMH THU~ ~THIS
14 0, 29 | IS NAOMH, NAOMH, NAOMH THU~ ~THIS IS THE
15 0, 29 | IS NAOMH, NAOMH, NAOMH THU~ ~THIS IS THE FIFTH
16 0, 29 | sense of the words. ~~~~~~Is naomh, naomh, naomh~Thu, Thighearna
17 0, 29 | the words. ~~~~~~Is naomh, naomh, naomh~Thu, Thighearna Dhia
18 0, 29 | Is naomh, naomh, naomh~Thu, Thighearna Dhia nan
19 0, 31 | gach càs; ~‘S Tu gibht ro naomh an Dè as àird ~‘S Tu ‘m
20 0, 33 | nan cuantan,~Fod thearmann naomh ‘s ad fhois~Gu ruig sinn
21 0, 34 | spiorad bhrùit'.~Tha d'Fhacal naomh ga ghlaodh~Os cionn na cailis;~
22 0, 45 | Mhac, ~Agus don Spiorad Naomh.~~~~Glory be to the Father,
|