bold = Main text
Part, Chapter, Question grey = Comment text
1 0, 1 | le uabhas,~A'meòrach air na chruthaich Thu led ghaol,~
2 0, 1 | chruthaich Thu led ghaol,~Chì mi na reultan anns an iarmailt
3 0, 1 | dhuinn -~Cha ghabh e inns na dh fhuiling e air ar son.~
4 0, 3 | A DHIA THOIR DHUINN NA GRASAN~ ~THIS IS THE FIRST
5 0, 3 | memento nam beo, Aig am na comainne, Dh'fhag thu sith,
6 0, 3 | A Dhia, thoir dhuinn na gràsan~Bhith cuimhneach
7 0, 3 | thoirt dhut, ‘s gur lìonmhor~Na gibhtean chuir thu oirnn.~~~~
8 0, 3 | Crìosdaidh ~Dh' iarradh fuasgladh na fheum:~~~~It is the Mass,
9 0, 3 | sickness and our wounds~~~~~~‘S na caoraich bhochd às aonais ~
10 0, 3 | A chrò a choisrig Dia, ~Na creidich dol gu breitheanas ~‘
11 0, 3 | depriving them of senses~~~~~~‘S na h-anmannan dìleas~Nach do
12 0, 4 | t-saogh'il ~Ach an creideadh na h-uile na ghràdh. ~Sèist~
13 0, 4 | Ach an creideadh na h-uile na ghràdh. ~Sèist~An seann
14 0, 5 | Ann ad lotan falaich mi.~Na fuiling mo sgaradh bhuat.~
15 0, 6 | S tha mi a'cur m'earbsa na Fhacal.~Tha m'anam a' feitheamh
16 0, 6 | an Tighearna,~Nas motha na luchd-faire ri briseadh
17 0, 6 | an Tighearna,~Nas motha na luchd-faire ri briseadh
18 0, 8 | Sìor-ghlòir do Dhia, na Thriùir ‘s na Aon:~An t-Athair,
19 0, 8 | Sìor-ghlòir do Dhia, na Thriùir ‘s na Aon:~An t-Athair, am Mac ‘
20 0, 10 | ghaolaich Iosa, beannaich na bheir cliù dhut, ~Oir ‘s
21 0, 12 | Fhear-iùil,~Madainn, feasgar, fad na h-ùin;~Sin mo rùn, Iosa,
22 0, 12 | Anns a mhadainn tràth, na do ghràdh.~~~~When I see
23 0, 14 | Dhè ghràsmhoir,~A-mhàin na mo chrìdh ,~Le blaths is
24 0, 15 | Phàrrais; ~Leanaidh mi gu dluth na h-àithntean ~‘S buannaichidh
25 0, 15 | friends. ~~~~~~Biodh do chorp na leigheas dhomhsa, ~Dionadh
26 0, 16 | hymn is entitled SLIGHE NA CROISE, the way of the Cross.
27 0, 16 | day. ~~~~~~Crann-ceusaidh na nàire ~Spàrr a ghràisg air
28 0, 16 | salvation of the people. ~~~~~~Na shil Thu san fhallas,~Thug
29 0, 16 | chreuchdan ~H-uile ceum dhe na ghluais, ~Aig laigead do
30 0, 16 | t-Uan air a ruighe ~Gus na ruith an treas uair; ~Chrom
31 0, 16 | thoirt a-nuas:~Rug Moire na glacaibh~Air a Macan ‘s
32 0, 16 | Easter Day of victory. ~~~ Na faclan. Maighstir Ailean (
33 0, 17 | n-oiteag chùbhraidh, ar driùchd na Màigh Thu, ~Ar cala dìdein
34 0, 17 | replace dark winter. ~~~ Na faclan: Dòmhnall Iain MacDhòmhnaill~
35 0, 19 | Fàilt' ort, Iosa, Rìgh na Gloir! ~Bheir mi moladh,
36 0, 20 | FAILT' RIGH NA GLORACH~ ~This hymn is a
37 0, 20 | words. ~~~~~~Fàilte Rìgh na Glòrach, fàilt -~‘S leat
38 0, 20 | Rìgh nan Rìghrean, Prionns' na Sìth,~Bha is tha do riaghladh ‘
39 0, 20 | Thus , a Chrìosd , a Rìgh na Sìth, ~Cum ar cùrs air sligh
40 0, 20 | Cum ar cùrs air sligh na glòir, ~Bhon ‘s e 'n fhìrinn
41 0, 21 | sacrifice~~~~~~Thig i oirnn na frasan, ~Glanaidh i ar crìdh; ~
42 0, 22 | sinn air caomhnadh,~Chaoidh na trèig sinn, chaoidh na fàg.~
43 0, 22 | Chaoidh na trèig sinn, chaoidh na fàg.~Nuair bhios againn
44 0, 22 | Glan gun small bidh sinn na fhianais~Chaoidh cha sguir
45 0, 23 | dèanaibh seinn.~Gu robh gràdh na mo chrìdh ~‘S mi gad fheitheamh. ~
46 0, 23 | fheitheamh. ~Gu robh gràdh na mo chrìdh , ~Sin mo rùn.~
47 0, 23 | mo rùn.~Thoir dhomh gràdh na ‘no chrìdh ~‘S mi gad fheitheamh, ~
48 0, 23 | Gu robh sìth agus fois~Na mo chridhe,~Is mo spiorad
49 0, 23 | sìobhalt gach là.~Gu robh gràdh na mo chrìdh ~‘S mi dhut daingeann, ~
50 0, 23 | daingeann, ~Gu robh gràdh na mo chrìdh ~Dhut gach tràth.~
51 0, 23 | gach tràth.~Gu robh gràdh na mo chrìdh ~‘S mi dhut daingeann, ~
52 0, 24 | Chosg e Fuil an Uain; ~Na leig leis dhol bhuat, ~‘
53 0, 25 | ar beò-bhith bhith buan;~Na earbaibh à mòrachd~‘S à
54 0, 25 | your gold is but dross~~~ ~Na faclan: Dòmhnall Iain MacDhòmhnaill ~
55 0, 27 | thruaigh,~Air Neamh, ‘s Tu do na naoimh am buaidh,~O Chrìdh
56 0, 27 | bhròin;~Air bith ca ruith na h-uisgean beò, ~Gheibh peacaich
57 0, 27 | anail chùbhraidh dhuinn na dìon,~O Chrìdh Mhic Dhè,
58 0, 28 | shaor Thu m' anam truagh;~Na leig dhomh dhol a dhìth~
59 0, 29 | ghloir.~Moladh do Dhia anns na h-àrdaibh.~Is beannaichte
60 0, 29 | Tighearna~Moladh do Dhia anns na h-ardaibh.~~~~Holy, holy,
61 0, 30 | O Iosa, mo Shlànair,~Na fàg mi ‘son uair;~Nad reul
62 0, 30 | bilean mo bheòil -~O Iosa, na trèig mi ~Rè rèis mo bhith-bheò.~~~~
63 0, 30 | journey of my life. ~~~ ~Na faclan: Dòmhnall Iain MacDhòmhnaill~
64 0, 32 | thugamaid dhà adhradh,~Rìgh na Glòir.~Fìor Dhia, O fhìor
65 0, 32 | dèante; ~Sèisd~O ainglean na glòrach,~Seinnibh caithream-buaidh
66 0, 33 | God. ~~~~~~O Shàcramaid na Sìth, ~Aros a' chridhe dhaonnda ~
67 0, 33 | truagh a ràdh,~O Shàcramaid na Sìth,~O Shàcramaid na Sìth.~~~~
68 0, 33 | Shàcramaid na Sìth,~O Shàcramaid na Sìth.~~~~O sacrament of
69 0, 33 | peace~~~~~~O Shàcramaid na Fois,~Airc o bheuc nan cuantan,~
70 0, 33 | fon stuaigh,~O Shàcramaid na Fois, ~O Shàcramaid na Fois.~~~~
71 0, 33 | Shàcramaid na Fois, ~O Shàcramaid na Fois.~~~~O sacrament of
72 0, 34 | n-uile bheannachd;~Is biadh na slàinte e~Don spiorad bhrùit'.~
73 0, 34 | naomh ga ghlaodh~Os cionn na cailis;~Thoir dhuinn an-diugh,
74 0, 34 | mar thiodhlac,~D'Fhuil, ‘s na diùlt.~Gabh ris gach dragh
75 0, 35 | Treòraichidh E mi~Air slighe na fìrinn air sgàth ainm fhèin,~
76 0, 35 | sgàth ainm fhèin,~Air slighe na fìrinn air sgàth ainm fhèin.~
77 0, 36 | orm gu bràth;~Gu rèitich E na seòlaidean~Gam threòrachadh
78 0, 36 | gu ghràs.~Gun ciùinich E na gàir-thonnan~A shàraicheadh
79 0, 36 | orm gu bràth;~Gu rèitich E na seòlaidean~Gam threòrachadh
80 0, 36 | ghràs.~Gu seall E sligh na fìrinn dhomh ~Nach dìobair
81 0, 36 | buannaich mi~Gu duais an Tìr na Glòir.~~Na faclan: Dòmhnall
82 0, 36 | duais an Tìr na Glòir.~~Na faclan: Dòmhnall Iain MacDhòmhnaill ~
83 0, 37 | nan cabhaig a'leantainn na rèilt;~San stàball le leanabh
84 0, 37 | love of God for us. ~~ ~~~ Na faclan: an t-Urr. Iain MacLeoid~
85 0, 38 | robh cliù;~Sruth fuarain na fìrinn, ~Nach dìobair ar
86 0, 38 | An Dia rinn an saoghal,~Na daoin ‘s na bheil ann,~Dhuinn
87 0, 38 | an saoghal,~Na daoin ‘s na bheil ann,~Dhuinn bhuannaich
88 0, 38 | riaghladh os àirde~Le gràsan na sìth.~Biodh ainm na ar cànan~
89 0, 38 | gràsan na sìth.~Biodh ainm na ar cànan~Ro àrd ann an luach,~‘
90 0, 38 | sinn~Bidh n crùn dhuinn na dhuais.~~~~O sing with gladness~
91 0, 38 | crown be our reward. ~~~ ~Na faclan: Dòmhnall Iain MacDhòmhnaill ~
92 0, 39 | Is Tus , a Chrìosda, Rìgh na Glòir; ~Is Tu Mac sìorraidh
93 0, 39 | Nach d' rinn tàir air com na h-Oigh ~Gu sàbhaladh a cheannach
94 0, 40 | MO GHAIRM, A DH'IONNSAIGH NA CUIRME~ ~This hymn is a
95 0, 40 | mo ghairm a dh'ionnsaigh na cuirme -~Treòraichidh E
96 0, 40 | mo ghairm a dh'ionnsaigh na cuirme -~Treòraichidh E
97 0, 40 | mo ghairm a dh'ionnsaigh na cuirme -~Treòraichidh E
98 0, 40 | his love. ~~~~~~Air slighe na sìthe fo sgàil a Chruinn-cheusaidh ~
99 0, 40 | ar gairm a dh ionnsaigh na cuirme -~Treòraichidh E
100 0, 41 | Orms' dèan tròcair thaobh na dhòirt Thu~Dh' fhuil gu'
101 0, 42 | S daor a cheannaich Mac na h-Oighe~An creideamh glormhor ‘
|