bold = Main text
Part, Chapter, Question grey = Comment text
1 0, 1 | Dhia, nuair sheallas mi le uabhas,~A'meòrach air na
2 0, 1 | seinn, a Thighearna Dhia, le glòir -~Nach mòr an gràdh
3 0, 1 | seinn, a Thighearna Dhia, le glòir -~Nach mòr an gràdh
4 0, 1 | Thighearna Dhia nan Dùl.~ ~E. le Mairead NicNeill~air faclan
5 0, 1 | NicNeill~air faclan Beurla le Stiubhart K. Hime~(o fhaclan
6 0, 1 | Hime~(o fhaclan Suaineach le Carl Boberg)~Fonn Suaineach~~
7 0, 2 | A SHÀCRAMAID, THA SINN LE ÙMHLACHD~ ~A SHÀCRAMAID,
8 0, 2 | A SHÀCRAMAID, THA SINN LE ÙMHLACHD, is based on the
9 0, 2 | A Shàcramaid, tha sinn le ùmhlachd~Toirt dhut adhraidh,
10 0, 2 | you as Three and One.~~~ E.le D.C. Mac a Phearsain (no
11 0, 2 | MacMhuirich) ~air faclan Laideann le Tòmas di Aquino ~Fonn g.
12 0, 4 | gràin~Tha gam tharraing le cuireadh tha fial;~Thàinig
13 0, 4 | Crann brùideil ‘s e dearg le fuil naomhachd gun chealg ~
14 0, 4 | gun chealg ~Gam thàladh le mhaise ‘s le ghlòir;~Is
15 0, 4 | Gam thàladh le mhaise ‘s le ghlòir;~Is Iosa nam àit
16 0, 4 | MacLeòid~Faclan is Fonn le Seòras Bennar~ ~~
17 0, 8 | for ever unending. ~~~ E.le D.C. Mac a Phearsain (no
18 0, 13 | ghràsmhòir, Cum ba ià.~E. le Pòl MacAoghais ~Faclan is
19 0, 14 | A-mhàin na mo chrìdh ,~Le blaths is gràdh sìorraidh,~
20 0, 14 | My Lord and my God~~~ E. le Ceit Mhoireasdan~air faclan
21 0, 14 | Mhoireasdan~air faclan Beurla le Màiri Byrne is Eleanor Hull ~(
22 0, 16 | luaidh;~‘S ann a ghlac Thu le fàilte~Inneal-shàbh'laidh
23 0, 16 | mhàthar ~An impis sgàineadh le truas; ~Nuair a choinnich
24 0, 18 | new blade growing. ~~~ E. le Ceit Mhoireasdan~air faclan
25 0, 18 | Ceit Mhoireasdan~air faclan le F.M.C. Crum ~Fonn Frangach~~~~~~~
26 0, 19 | g. u.~air faclan Beurla le Eideard Caswall~(o fhaclan
27 0, 20 | shepherd, in one fold. ~~~ E. le Dòmhnall Iain MacDhòmhnaill (
28 0, 20 | Dhonnchaidh)~air faclan le P. Brennan C.S.S.R.~Am fonn:
29 0, 21 | most holy blood. ~~~ E. le Donnchadh MacMhathain~air
30 0, 21 | MacMhathain~air faclan Beurla le Eideard Caswall~(o fhaclan
31 0, 22 | aoibhneas Nèimh,~Crùn do mhathas le do thròcair,~‘S biodh gach
32 0, 22 | eagal bho gach crìdh'.~Thig le buaidh is dèan ar saoradh,~
33 0, 22 | is dèan ar saoradh,~Thig le beatha ‘n àite bàis;~‘S
34 0, 22 | againn guth nan ainglean~Le ar dàimhean ann an Glòir,~
35 0, 22 | Iain MacLeòid ~air faclan le Teàrlach Wesley~Am fonn:
36 0, 23 | dhuts , a Dhè, gach là.~~E. le Pòl MacAonghais ~Faclan
37 0, 24 | E. g.u.~air faclan le J. Chadwick ~Fonn g.u.~~
38 0, 25 | words. ~~~~~~Molamaid Iosa~Le briathran neo-ghann,~A shaor
39 0, 25 | shaor sinn ‘s a shàbhail~Le bhàs air a' Chrann;~A dh'
40 0, 25 | chrìdh' tha cur thairis~Le beannachdan dhà.~~~~Let
41 0, 25 | fhuiling a bhith reubte~Le reubairean dàn ,~‘S a dh'
42 0, 26 | de ghlòir gun bhrìgh,~‘S le peacadh brònach, fann.~~~~
43 0, 27 | MacMhaoilein ~air Faclan le F. Stanfield~Am Fonn: an
44 0, 28 | E. g.u.~air faclan le J. Chadwick~ ~~
45 0, 30 | Is treòraich mo cheuman~Le èifeachd do ghràis.~~~~O
46 0, 30 | O soillsich mo ròidean~Le lòchran do chrèid.~~~~Without
47 0, 31 | gealladh n'Athar naoimh le cinnt ~Bhuatsa thig deas-labhairt
48 0, 32 | shuarach leis a bhreith le Oigh:~Mac an Athar shìorraidh~
49 0, 32 | dhà,~A lìonadh nan Nèamh le fuaim ur cruitean òir.~Glòir
50 0, 32 | g.u.~air faclan Laideann le lain Wade ~Fonn g.u.~~~~~~~~~~~~~
51 0, 33 | guth thèid riut san fhonn, ~Le gràdh ceòl- cridhe toirt
52 0, 33 | N sin ann ad chluais le earbsa làin ~Nì sinn ar
53 0, 33 | MacMhaoilein~Faclan is fonn le F. Stanfield~ ~~
54 0, 34 | an t-Soisgeil,~‘S a-nis le taingealachd~Gach gibht
55 0, 34 | each one of us. ~~~ E. le Pòl MacAonghais~Faclan is
56 0, 34 | MacAonghais~Faclan is fonn le Kevin Nichols~ ~~
57 0, 35 | mo nàimhdean;~Dh'ung Thu le ola mo cheann;~Tha mo chup'
58 0, 36 | rim bheò; ~Gum beathaich E le ghràsan mi ~‘S le sàthach
59 0, 36 | beathaich E le ghràsan mi ~‘S le sàthach fhuil is fheòil; ~
60 0, 36 | sàthach fhuil is fheòil; ~Le thaic a bhith gam chuartachadh, ~
61 0, 36 | thròcair ~Nì mi seòladh le mo bhàt .~Deasaichidh E
62 0, 36 | sgàile gleann nan deòir,~Le brigh a ghràis gum buannaich
63 0, 37 | Seall thall tighinn bhon ear le sealladh bho Nèamh,~Tha
64 0, 37 | leantainn na rèilt;~San stàball le leanabh tha Moire cho sèimh -~
65 0, 37 | Thàinig ainglean gu talamh le moladh is seinn, ~Air mointich
66 0, 37 | Air mointich gach cìobair le chaoraich am faing; ~Theich
67 0, 37 | Theich cadal is leum iad, le aoibhneas toirt taing, ~
68 0, 38 | O seinnibh don Tighearna~Le òrain is dàin,~O seinnibh
69 0, 38 | O èisdeadh gach nàisean~Le àrdachadh suim~An sgeul
70 0, 38 | Dhuinn bhuannaich E Pàrras~Le bhàs air a Chrann.~~~~O
71 0, 38 | buaidh air a bhàs.~O seinnibh le sòlas,~Le òran as ùr,~Do
72 0, 38 | bhàs.~O seinnibh le sòlas,~Le òran as ùr,~Do dh ùghdar
73 0, 38 | expectation. ~~~~~~O seinnibh le aoibhneas~An laoidh seo
74 0, 38 | Tì~Tha riaghladh os àirde~Le gràsan na sìth.~Biodh ainm
75 0, 39 | Iain Siosalach ~air faclan le C. A. Walworth~Fonn Gearmailteach~
76 0, 40 | cuirme -~Treòraichidh E mi le ghràdh~Tha E ga mo ghairm
77 0, 40 | cuirme -~Treòraichidh E mi le ghràdh~Tha E ga mo ghairm
78 0, 40 | cuirme -~Treòraichidh E mi le ghràdh~Gun treòraich E mi
79 0, 40 | ghràdh~Gun treòraich E mi le ghràdh.~~~~He is calling
80 0, 40 | Chruinn-cheusaidh ~Treòraichidh E mi le ghràdh (3)~Gun treòraich
81 0, 40 | ghràdh (3)~Gun treòraich E mi le ghràdh.~~~~In the way of
82 0, 40 | chèile -~Treòraichidh E mi le ghràdh (3)~Gun treòraich
83 0, 40 | ghràdh (3)~Gun treòraich E mi le ghràdh.~~~~He asked us to
84 0, 40 | t-saoghail -~Treòraichidh E sinn le ghràdh (3)~Gun treòraich
85 0, 40 | 3)~Gun treòraich E sinn le ghràdh.~~~~Let us sing his
86 0, 40 | Charraig -~Treòraichidh E sinn le ghràdh (3)~Gun treòraich
87 0, 40 | 3)~Gun treòraich E sinn le ghràdh.~~~~The Church of
88 0, 40 | cuirme -~Treòraichidh E sinn le ghràdh (3)~Gun treòraich
89 0, 40 | 3)~Gun treòraich E sinn le ghràdh.~~~~He is calling
90 0, 40 | us with his love. ~~~ E. le Ceit Mhoireasdan ~Faclan
91 0, 43 | MacDhòmhnaill ~air faclan le Jan Struther ~Fonn Eireannach~ ~
92 0, 44 | kindness I will praise~~~ ~E. le Pòl MacAonhais~Faclan is
93 0, 44 | MacAonhais~Faclan is fonn le Pàdraig Appleford~ ~
|