This hymn is a version of HE BRINGS
US INTO HIS BANQUETING TABLE and it has the same melody. The author of the English
version is unknown. Verse one of the hymn comes from the Song of Songs 2:4.
|
This is a loose translation of the
hymn. It's purpose is simply to give
the English sense of the words.
|
Tha E ga mo
ghairm a dh'ionnsaigh na cuirme -
Treòraichidh E mi le ghràdh
Tha E ga mo ghairm a dh'ionnsaigh na cuirme -
Treòraichidh E mi le ghràdh
Tha E ga mo ghairm a dh'ionnsaigh na cuirme -
Treòraichidh E mi le ghràdh
Gun treòraich E mi le ghràdh.
|
He
is calling me to the feast -
He will guide me with his love
He is calling me to the feast -
He will guide me with his love
He is calling me to the feast -
He will guide me with his love
He will guide me with his love.
|
Air
slighe na sìthe fo sgàil a Chruinn-cheusaidh
Treòraichidh E mi le ghràdh (3)
Gun treòraich E mi le ghràdh.
|
In
the way of peace in the shadow of the cross
He will guide me with his love (3)
He will guide me with his love.
|
Dh iarr E oirnne gràdh thoirt dha chèile -
Treòraichidh E mi le ghràdh (3)
Gun treòraich E mi le ghràdh.
|
He
asked us to love each other -
He will guide me with his love (3)
He will guide me with his love.
|
Seinneamaid
a chliù air feadh an t-saoghail -
Treòraichidh E sinn le ghràdh (3)
Gun treòraich E sinn le ghràdh.
|
Let
us sing his praises all over the world -
He will guide us with his love (3)
He will guide us with his love.
|
Tha
Eaglais Chrìosd stèidhicht air a Charraig -
Treòraichidh E sinn le ghràdh (3)
Gun treòraich E sinn le ghràdh.
|
The
Church of Christ is founded on the rock -
He will guide us with his love (3)
He will guide us with his love.
|
Tha E ga
ar gairm a dh ionnsaigh na cuirme -
Treòraichidh E sinn le ghràdh (3)
Gun treòraich E sinn le ghràdh.
|
He
is calling us to the feast -
He will guide us with his love (3)
He will guide us with his love.
|