Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Gaelic Hymnal

IntraText CT - Text

    • DH'FHAG THU SITH AIG D'OSTAIL DHILEAS
Previous - Next

Click here to show the links to concordance

DH'FHAG THU SITH AIG D'OSTAIL DHILEAS

 

THIS IS THE EIGHTH HYMN OF THE PARAPHRASE OF THE MASS. When the Mass was in Latin, this hymn would be sung at the SIGN OF PEACE - YOU BEQUEATHED PEACE TO YOUR FAITHFUL APOSTLES - These hymns are still sung in parishes in the Islands. They were composed by Father Allan MacDonald. The references to the different parts of the Mass are found on the page containing the FIRST PART. (IntraText editor note: Hymn 036)

 

 

 

This is a loose translation of the
hymn. It's purpose is simply to give
the English sense of the words.

Dh' fhàg Thu sith aig d' Ostail dhileas,
‘S faigheam-sa mo choir dhen dileab;
Riaghail led ghràsan ‘n Eaglais dhilinn.
‘S thoir gach cinneadh staigh fo didean.

You bequeathed peace to your faithful apostles,
May I receive my share of the legacy;
Rule with grace the enduring Church
And bring all nations under its shelter.

Leasaich thu an cron rinn Adhamh,
Dh fhosgail thu dhuinn doras Phàrrais;
Leanaidh mi gu dluth na h-àithntean
‘S buannaichidh mi duais do chàirdean.

You rectified Adam's fault,
You opened for us the door of paradise;
I will follow your commandments closely
And I will win the reward of your friends.

Biodh do chorp na leigheas dhomhsa,
Dionadh e mi ri uchd comhraig;
Deonaich a bhith leam gam chomhnadh
‘N am don bhàs bhith tighinn am chomhdhail.

May your body heal me,
Protect me in the heat of combat;
Be with me to help me
When death comes to meet me.

 

 




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License