Book, Chapter: Verse
1 Est, 1: 3 | princeyn ny rheamyn ec y traa cheddin kionfenish. ~
2 Est, 4: 14| cooidjagh dty host ec y traa shoh, eisht nee feaysley
3 Est, 4: 14| reeriaght, cour lheid y traa shoh? ~
4 Est, 8: 9 | scrudeyryn y ree er nyn eam ec y traa cheddin 'sy trass vee (ta
5 Est, 9: 1 | n vee cheddin, myr va'n traa tayrn er-gerrey, dy row
6 Est, 9: 27| order, as cordail rish yn traa pointit dy chooilley vlein; ~
7 Mat, 1: 11| Jechonias as e vraaraghyn, mysh traa yn chappeeys Babylonagh. ~
8 Mat, 2: 7 | ad dy imneagh mychione y traa haink yn rollage rish. ~
9 Mat, 2: 16| eash as fo, corrym rish y traa v'eh dy imneagh er vriaght
10 Mat, 2: 17| 17~Shen y traa va cooilleenit ny va loayrit
11 Mat, 4: 6 | ymmyrkey, nagh bwoaill oo ec traa erbee dty chass noi chlagh. ~
12 Mat, 4: 17| 17~Veih yn traa shen ren Yeesey toshiaght
13 Mat, 8: 29| dy nyn dorchaghey roish y traa? ~
14 Mat, 9: 15| ersooyl voue, as shen y traa nee ad trostey. ~
15 Mat, 11: 25| 25~Ec y traa shen dreggyr Yeesey as dooyrt
16 Mat, 12: 1 | 1~Ec y traa shen hie Yeesey trooid magher
17 Mat, 14: 1 | 1~Ec y traa shen cheayll Herod yn Tetrarch
18 Mat, 16: 21| 21~Veih yn traa shen magh ren Yeesey toshiaght
19 Mat, 16: 27| casherick marish: as ec y traa shen cooilleenee eh da dy
20 Mat, 18: 1 | 1~Ec y traa cheddin haink e ostyllyn
21 Mat, 24: 21| Son bee seaghyn mooar ec y traa shen, lheid as nagh row
22 Mat, 24: 21| hoshiaght y theihll gys y traa t'ayn nish, as lheid as
23 Mat, 24: 30| akin ayns yn aer as ec y traa shen nee ooilley sheelogheyn
24 Mat, 24: 40| 40~Shen y traa vees daa ghooinney ayns
25 Mat, 24: 45| chur daue nyn meaghey ayns traa cooie? ~
26 Mat, 25: 31| casherick marish, shen y traa hoie-ys eh er stoyl-reeoil
27 Mat, 26: 16| 16~As veih'n traa shen v'eh shirrey caa dy
28 Mat, 27: 9 | 9~(Shen y traa va cooilleenit ny va loayrit
29 Mat, 27: 16| 16~As va oc ec y traa shen ard-phryssoon agh va
30 Luk, 1: 10| cheu-mooie ec padjer rish traa yn oural-millish. ~
31 Luk, 1: 57| 57~Nish va slane traa Elizabeth er jeet dy ve
32 Luk, 2: 6 | ad ayns shen, dy row yn traa er jeet jeeish dy ve livreit. ~
33 Luk, 2: 38| As haink ish stiagh ec y traa cheddin, as hug ee booise
34 Luk, 4: 11| y ymmyrkey, er-aggle ec traa erbee dy bwoaill oo dty
35 Luk, 4: 27| louranee ayns Israel rish traa Eliseus yn phadeyr, as cha
36 Luk, 7: 45| agh ta'n ven shoh, er-dyn traa haink mee stiagh, er ve
37 Luk, 9: 51| haink eh gy-kione, myr va'n traa tayrn er-gerrey dasyn dy
38 Luk, 12: 1 | 1~Nish mysh y traa shen va ymmodee erskyn-earroo
39 Luk, 12: 42| hirveish orroo nyn meaghey ayns traa cooie? ~
40 Luk, 13: 1 | 1~Va kionfenish ec y traa shen paart dinsh y da mychione
41 Luk, 13: 35| maghey shoh, derrey hig yn traa dy jir shiu, Bannit ta eshyn
42 Luk, 14: 17| hug eh magh e harvaant ec traa shibberagh dy ghra rish
43 Luk, 16: 16| phadeyryn derrey Ean: er-dyn traa shen, ta reeriaght Yee er
44 Luk, 17: 20| ny Phariseeyn jeh, cre'n traa harragh reeriaght Yee? dreggyt
45 Luk, 17: 22| eh rish e ostyllyn, Hig y traa dy bee shiu aignagh dy akin
46 Luk, 18: 30| ymmodee fillee smoo 'sy traa t'ayn nish, as ayns y theihll
47 Luk, 21: 8 | gra, Mish Creest; as ta'n traa tayrn er-gerrey: ny gow-jee
48 Luk, 21: 24| ny Ashoonee, derrey vees traa ny Ashoonee er ny chooilleeney. ~
49 Luk, 21: 34| twoaie diu hene, er-aggle ec traa erbee dy bee ny creeaghyn
50 Luk, 22: 8 | gra, Mish Creest; as ta'n traa tayrn er-gerrey: ny gow-jee
51 Luk, 22: 24| ny Ashoonee, derrey vees traa ny Ashoonee er ny chooilleeney. ~
52 Luk, 22: 34| twoaie diu hene, er-aggle ec traa erbee dy bee ny creeaghyn
53 Luk, 23: 7 | eh-hene ec Jerusalem ec y traa shen. ~
54 Joh, 1: 18| unnane erbee er vakin Jee ec traa erbee; yn ynrycan Mac v'
55 Joh, 4: 31| 31~Ayns y traa shen ghuee e ostyllyn er,
56 Joh, 5: 4 | ainle goll sheese ec lheid y traa shen ayns yn ushtey, as
57 Joh, 5: 37| er chlashtyn e choraa ec traa erbee, ny er vakin e chaslys. ~
58 Joh, 6: 66| 66~Veih yn traa shen hie ymmodee jeh e eiyrtee
59 Joh, 7: 6 | foast er jeet: agh ta'n traa euish dy kinjagh jesh diu. ~
60 Joh, 16: 25| coraaghyn-dorraghey: agh ta'n traa cheet tra nagh loayrym riu
|