Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 2
98 2
99 2
a 8837
ában 5
abba 5
abban 41
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
8837 a
4685 az
4665 és
1750 hogy

II. Vatikáni Zsinat

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-8837

     Document,  Number
8001 GS,62 | tehát legyenek rajta, hogy a kultúrának korunkra jellemző 8002 GS,62 | szellem hassa át. ~Mindez a kedvező lehetőség azonban 8003 GS,62 | azonban még nem biztosítja a teljes értékű kulturális 8004 GS,62 | közben elhanyagolják azt a mélyre ható kérdést, hogy 8005 GS,62 | kérdést, hogy mi az értelme a kultúrának és a tudásnak 8006 GS,62 | értelme a kultúrának és a tudásnak az emberi személy 8007 GS,63 | A kultúra és a civilizáció 8008 GS,63 | A kultúra és a civilizáció összehangolása 8009 GS,63 | civilizáció összehangolása a keresztény tanítással ~62. 8010 GS,63 | Egyház nagyon sokat tett a kultúra fejlődéséért, a 8011 GS,63 | a kultúra fejlődéséért, a tapasztalat azt mutatja, 8012 GS,63 | mindig könnyű összehangolni a kultúrát és a kereszténységet. ~ 8013 GS,63 | összehangolni a kultúrát és a kereszténységet. ~E nehézségek 8014 GS,63 | szükségszerűen károsítják a hitéletet, sőt a hit pontosabb 8015 GS,63 | károsítják a hitéletet, sőt a hit pontosabb és mélyebb 8016 GS,63 | megértésére serkenthetik az elmét. A tudományok, a történelem 8017 GS,63 | az elmét. A tudományok, a történelem és a bölcselet 8018 GS,63 | tudományok, a történelem és a bölcselet újabb vizsgálódásai 8019 GS,63 | következményei vannak, és a teológusoktól is új kutatásokat 8020 GS,63 | ösztönzik őket, hogy igazodva a hittudományok sajátos módszereihez 8021 GS,63 | követelményeihez, keressék a módját, hogy az addiginál 8022 GS,63 | alkalmasabban közölhessék a tanítást korunk embereivel, 8023 GS,63 | embereivel, mert más maga a hitletétemény, az igazság, 8024 GS,63 | előterjesztés módja, de a tartalom és az értelem ugyanaz. 8025 GS,63 | az értelem ugyanaz.cxxxi A lelkipásztorkodásban nemcsak 8026 GS,63 | lelkipásztorkodásban nemcsak a teológiai elveket kell kielégítően 8027 GS,63 | ismerni és alkalmazni, hanem a világi tudományok, elsősorban 8028 GS,63 | világi tudományok, elsősorban a lélektan és a szociológia 8029 GS,63 | elsősorban a lélektan és a szociológia eredményeit 8030 GS,63 | szociológia eredményeit is, hogy a híveket is tisztább és érettebb 8031 GS,63 | vezessék. ~Az irodalom és a művészetek a maguk módján 8032 GS,63 | irodalom és a művészetek a maguk módján szintén sokat 8033 GS,63 | kifürkésszék, milyen az ember, mik a problémái, és mit tapasztal, 8034 GS,63 | tökéletesíteni akarja önmagát és a világot. Igyekeznek föltárni 8035 GS,63 | föltárni az ember helyzetét a történelemben és a világmindenségben, 8036 GS,63 | helyzetét a történelemben és a világmindenségben, szemléltetik 8037 GS,63 | és erőit, sőt megálmodják a boldogabb emberi világot 8038 GS,63 | boldogabb emberi világot is. Így a koroknak és tájaknak megfelelően 8039 GS,63 | kell tehát törekedni, hogy a művészek érezzék, hogy az 8040 GS,63 | teremthessenek kapcsolatokat a keresztény közösséggel. 8041 GS,63 | tolmácsolják kortársaink ízlését; a szentélyben akkor kapjanak 8042 GS,63 | akkor kapjanak helyet, ha a liturgia követelményeinek 8043 GS,63 | kifejezésmódjukkal Istenhez emelik a lelket.cxxxii ~Ezáltal jobban 8044 GS,63 | értelem számára, mely így a maga eleven valóságában 8045 GS,63 | valóságában jelenik meg. ~A hívők tehát a legszorosabbb 8046 GS,63 | jelenik meg. ~A hívők tehát a legszorosabbb egységben 8047 GS,63 | érzésvilágukat, amint az a szellemi kultúrában megmutatkozik. 8048 GS,63 | ismereteket kapcsolják össze a keresztény erkölccsel és 8049 GS,63 | keresztény erkölccsel és a keresztény hitigazságok 8050 GS,63 | hitigazságok tanításával, hogy a vallás gyakorlása és a komoly 8051 GS,63 | hogy a vallás gyakorlása és a komoly erkölcsi magatartás 8052 GS,63 | magatartás lépést tartson náluk a természettudományos tájékozottsággal 8053 GS,63 | természettudományos tájékozottsággal és a szüntelenül haladó technikával. 8054 GS,63 | értékelni és értelmezni. ~A papnevelő intézetekben és 8055 GS,63 | intézetekben és az egyetemeken a hittudomány művelői igyekezzenek 8056 GS,63 | tudományok képviselőivel. A teológiai kutatás a kinyilatkoztatott 8057 GS,63 | képviselőivel. A teológiai kutatás a kinyilatkoztatott igazság 8058 GS,63 | korával is, hogy hozzásegítse a tudósokat a hit teljesebb 8059 GS,63 | hozzásegítse a tudósokat a hit teljesebb megértéséhez. 8060 GS,63 | együttműködést jól hasznosíthatják a papság képzésénél; hogy 8061 GS,63 | szerezzen megfelelő képzettséget a szent tudományokban, és 8062 GS,63 | laikusnak biztosítva van a kutatás, a gondolkodás és 8063 GS,63 | biztosítva van a kutatás, a gondolkodás és a szerény, 8064 GS,63 | kutatás, a gondolkodás és a szerény, de bátor véleménynyilvánítás 8065 GS | Harmadik fejezet ~A GAZDASÁGI ÉLET ~ 8066 GS,64 | A gazdasági élet néhány vonása ~ 8067 GS,64 | élet néhány vonása ~63. A gazdasági életben is tisztelni 8068 GS,64 | gazdasági életnek. ~Mint a társadalmi élet egyéb területeit, 8069 GS,64 | élet egyéb területeit, úgy a mai gazdasági életet is 8070 GS,64 | ember egyre növekvő uralma a természet fölött, az egyes 8071 GS,64 | kölcsönös függése, valamint a közhatalom mind gyakoribb 8072 GS,64 | beavatkozása. Egyidejűleg a termelési módok, megtermelt 8073 GS,64 | fejlődése alkalmassá tette a gazdasági életet arra, hogy 8074 GS,64 | hogy jobban kielégíthesse a nagy emberi család fokozódó 8075 GS,64 | Nem hiányoznak azonban a nyugtalanító tényezők sem. 8076 GS,64 | nyugtalanító tényezők sem. Mind a kollektív, mind egyéb gazdasági 8077 GS,64 | gazdasági rendszerekben, főként a gazdaságilag fejlett vidékeken 8078 GS,64 | vidékeken nem kevesen valósággal a gazdasági élet bűvöletébe 8079 GS,64 | egyéni és társadalmi életüket a gazdasági szemlélet határozza 8080 GS,64 | határozza meg. Most, amikor a gazdasági élet fejlődése 8081 GS,64 | képes volna csökkenteni a társadalmi egyenlőtlenségeket, 8082 GS,64 | inkább csak elmérgesíti a helyzetet, sőt helyenként 8083 GS,64 | helyzetet, sőt helyenként a gyengébbek szociális viszonyainak 8084 GS,64 | viszonyainak rosszabbodását és a szegények megalázását idézi 8085 GS,64 | óriási tömegek nélkülözik a legszükségesebbeket is, 8086 GS,64 | is, ugyanakkor mások, még a kevésbé fejlett vidékeken 8087 GS,64 | dúskálva élnek és tékozolják a javakat. Egymás mellett 8088 GS,64 | javakat. Egymás mellett él a fényűzés és a nyomor. Míg 8089 GS,64 | mellett él a fényűzés és a nyomor. Míg kevesek kezében 8090 GS,64 | lehetőségük sincs arra, hogy a saját kezdeményezésükből 8091 GS,64 | saját kezdeményezésükből és a saját felelősségükre cselekedjenek, 8092 GS,64 | munkakörülmények között vergődnek. ~A gazdasági és a társadalmi 8093 GS,64 | vergődnek. ~A gazdasági és a társadalmi egyensúly hasonló 8094 GS,64 | hasonló hiányai mutatkoznak a mezőgazdaság, az ipar és 8095 GS,64 | mezőgazdaság, az ipar és a szolgáltatások között, úgyszintén 8096 GS,64 | különböző vidékei között is. A gazdaságilag fejlett és 8097 GS,64 | gazdaságilag fejlett és a többi népek között egyre 8098 GS,64 | mélyül az ellentét, ez pedig a világbékét is veszélyeztetheti. ~ 8099 GS,64 | aránytalanságokat. Meggyőződésük, hogy a mai világ birtokában lévő 8100 GS,64 | orvosolniok. Ehhez azonban a gazdasági-társadalmi életben 8101 GS,64 | Az Egyház ennek érdekében a századok folyamán az evangélium 8102 GS,64 | elveit mind az egyéni és a társadalmi életre, mind 8103 GS,64 | társadalmi életre, mind pedig a nemzetközi életre vonatkozólag. 8104 GS,64 | nemzetközi életre vonatkozólag. A szent Zsinat ezeket az elveket 8105 GS,64 | Zsinat ezeket az elveket a mai helyzetnek megfelelően 8106 GS,64 | akarja megerősíteni, s főként a gazdaság fejlődését szem 8107 GS | I. A gazdasági fejlődés ~ 8108 GS,65 | A gazdasági fejlődés az ember 8109 GS,65 | ember szolgálatában ~64. A korábbi időkhöz képest ma 8110 GS,65 | indokoltabban törekszenek a mezőgazdasági és ipari termelés, 8111 GS,65 | ipari termelés, valamint a szolgáltatások növelésére, 8112 GS,65 | növelésére, hogy lépést tartsanak a népesség szaporodásával, 8113 GS,65 | igényeit. Támogatni kell tehát a műszaki fejlődést, az újító 8114 GS,65 | fejlődést, az újító szellemet, a vállalatok létesítésére 8115 GS,65 | bővítésére irányuló törekvést, a termelési módszerek korszerűsítését 8116 GS,65 | módszerek korszerűsítését és a termelésben részt vevők 8117 GS,65 | erőfeszítéseit, vagyis mindent, ami a gazdasági fejlődést szolgálja. 8118 GS,65 | rendeltetése nem pusztán a termékek halmozása, nem 8119 GS,65 | termékek halmozása, nem is a neyereség vagy a hatalom, 8120 GS,65 | nem is a neyereség vagy a hatalom, hanem az ember 8121 GS,65 | világrészen lakjék is. Így tehát a gazdasági tevékenységet 8122 GS,66 | gazdasági fejlődés ~65. A gazdasági fejlődésnek az 8123 GS,66 | s nem szabad átengedni a túlságosan nagy gazdasági 8124 GS,66 | aktívan részt kell vennie a gazdasági fejlődés irányításában. 8125 GS,66 | Hasonlóképpen egyesek és a szabad társulások kezdeményezéseit 8126 GS,66 | és összhangba kell hozni a közhatalom törekvéseivel. ~ 8127 GS,66 | közhatalom törekvéseivel. ~A fejlődést nem szabad kizárólag 8128 GS,66 | mechanikus folyamatára, vagy a közhatalom irányítására 8129 GS,66 | azokat az elméleteket, melyek a helytelenül értelmezett 8130 GS,66 | nevében megakadályozzák a szükséges reformokat, mind 8131 GS,66 | jogait kevesebbre értékelik a termelés kollektív szervezésénél. 8132 GS,66 | lehetőségeikhez mérten hozzájáruljanak a maguk közösségének igazi 8133 GS,66 | fejlődéséhez. Különösen a gazdaságilag kevésbé fejlett 8134 GS,66 | súlyos veszedelembe sodorják a közjót azok, akik nem gyümölcsöztetik 8135 GS,66 | akik nem gyümölcsöztetik a kezükben lévő javakat, vagy 8136 GS,66 | szellemi segítségtől, melyre a közösség rászorul; bár a 8137 GS,66 | a közösség rászorul; bár a személynek joga van a kívándorláshoz. ~ 8138 GS,66 | bár a személynek joga van a kívándorláshoz. ~ 8139 GS,67 | A kirívó közgazdasági különbségek 8140 GS,67 | 66. Az igazságosság és a méltányosság igényeinek 8141 GS,67 | arra kell törekedni, hogy a személyek jogainak és minden 8142 GS,67 | tartásával mielőbb szűnjenek meg a jelenleg meglévő és gyakran 8143 GS,67 | Hasonlóképpen tekintettel a mezőgazdasági termékek előállításának 8144 GS,67 | nehézségeire, támogatni kell a földműveseket mind a termelés 8145 GS,67 | kell a földműveseket mind a termelés fokozásában és 8146 GS,67 | termelés fokozásában és a termékek értékesítésében, 8147 GS,67 | termékek értékesítésében, mind a szükséges fejlesztésben 8148 GS,67 | és beruházásokban, mind a méltányos jövedelem megszerzésében, 8149 GS,67 | állampolgároknak minősüljenek. A földművesek pedig, kivált 8150 GS,67 | földművesek pedig, kivált a fiatalok, azon legyenek, 8151 GS,67 | különben nem fejlődhet a mezőgazdaság.cxxxix ~Az 8152 GS,67 | cxxxix ~Az igazságosság és a méltányosság azt is megköveteli, 8153 GS,67 | azt is megköveteli, hogy a gazdasági élet fejlődéséhez 8154 GS,67 | minden megkülönböztetést a munkaföltételek és a fizetés 8155 GS,67 | megkülönböztetést a munkaföltételek és a fizetés terén azoknak a 8156 GS,67 | a fizetés terén azoknak a munkásoknak hátrányára, 8157 GS,67 | munkájukkal hozzájárulnak a nép vagy az országrész gazdasági 8158 GS,67 | Ezenfölül mindenki, elsősorban a közhatalom, személyként 8159 GS,67 | is, hogy beilleszkedjenek a befogadó népnek vagy vidéknek 8160 GS,67 | Mindazonáltal amennyire lehetséges a saját hazájukban és vidékükön 8161 GS,67 | részükre munkaalkalmat. ~A jelenleg változásban lévő 8162 GS,67 | megfelelő munkáról, valamint a megfelelő műszaki és szakmai 8163 GS,68 | A munka, a munkakörülmények, 8164 GS,68 | A munka, a munkakörülmények, a szabad 8165 GS,68 | munka, a munkakörülmények, a szabad idő ~67. A javak 8166 GS,68 | munkakörülmények, a szabad idő ~67. A javak előállítására, cseréjére 8167 GS,68 | előállítására, cseréjére vagy a különféle gazdasági szolgáltatásokra 8168 GS,68 | emberi munka előbbrevaló a gazdasági élet egyéb elemeinél, 8169 GS,68 | hiszen azok csak eszközök. ~A munka ugyanis, akár vállalkozóként, 8170 GS,68 | végzi az ember, közvetlenül a személytől ered, aki a természet 8171 GS,68 | közvetlenül a személytől ered, aki a természet dolgaira szinte 8172 GS,68 | természet dolgaira szinte ráüti a maga pecsétjét, és akarata 8173 GS,68 | alá hajtja őket. Az ember a maga munkájával általában 8174 GS,68 | munkatársaként tökéletesítheti a teremtést. Sőt az Istennek 8175 GS,68 | művének, aki fölmagasztalta a munkát azzal, hogy Názáretben 8176 GS,68 | munkát azzal, hogy Názáretben a saját kezével dolgozott. 8177 GS,68 | s mindenkinek joga van a munkához: a társadalomra 8178 GS,68 | mindenkinek joga van a munkához: a társadalomra tartozik, hogy 8179 GS,68 | társadalomra tartozik, hogy a maga körülményei között 8180 GS,68 | munkaalkalmat találjanak. Végül a munkát úgy kell megfizetni, 8181 GS,68 | teljesítményét, valamint a vállalat helyzetét és a 8182 GS,68 | a vállalat helyzetét és a közjót.cxl ~A gazdasági 8183 GS,68 | helyzetét és a közjót.cxl ~A gazdasági tevékenység többnyire 8184 GS,68 | irányítják, hogy belőle a dolgozók bármelyikének kára 8185 GS,68 | gyakorta előfordul, hogy a dolgozók valamiképpen saját 8186 GS,68 | semmiképpen sem igazolják. Ezért a termelőmunka egész folyamatát 8187 GS,68 | termelőmunka egész folyamatát a személy szükségleteihez 8188 GS,68 | kell igazítani; elsősorban a családi élethez, különös 8189 GS,68 | élethez, különös tekintettel a családanyákra, és mindenkor 8190 GS,68 | mindenkor figyelembe véve a dolgozók nemét és életkorát. 8191 GS,68 | dolgozók nemét és életkorát. A dolgozóknak ezenfelül módot 8192 GS,68 | és személyiségüket éppen a munka végzésében bontakoztathassák 8193 GS,68 | noha idejüket és erejüket a felelősség-kívánta mértékben 8194 GS,68 | felelősség-kívánta mértékben ebbe a munkába fektetik, legyen 8195 GS,69 | Részvétel a vállalkozásokban és az egész 8196 GS,69 | irányításában; bérharcok. ~68. A gazdasági vállalkozásokban 8197 GS,69 | tevékeny szerephez jussanak a vállalatok ügyeinek irányításában, 8198 GS,69 | tekintettel kinek-kinek a feladatkörére, s megtartva 8199 GS,69 | feladatkörére, s megtartva a munkavezetés szükséges egységét. 8200 GS,69 | magasabb szinten döntenek a gazdasági és társadalmi 8201 GS,69 | feltételekről, melyektől a dolgozók és gyermekeik jövendő 8202 GS,69 | gyermekeik jövendő sorsa függ, a dolgozóknak személyesen 8203 GS,69 | határozatok meghozatalában. ~A személy alapvető jogai közé 8204 GS,69 | jogai közé kell sorolni a dolgozóknak azt a jogát, 8205 GS,69 | sorolni a dolgozóknak azt a jogát, hogy szabadon létesíthessenek 8206 GS,69 | létesíthessenek őket képviselő, a gazdasági élet helyes irányítását 8207 GS,69 | szervezeteket, s bennük a megtorlás veszélye nélkül, 8208 GS,69 | napra növeli mindnyájukban a maguk feladatának és felelősségének 8209 GS,69 | társadalmi fejlődésben és a közjóról való gondoskodásban. ~ 8210 GS,69 | Jóllehet először mindig a felek őszinte párbeszédéhez 8211 GS,69 | párbeszédéhez kell folyamodni, a mai körülmények között is 8212 GS,69 | mai körülmények között is a sztrájk lehet a végső eszköz 8213 GS,69 | között is a sztrájk lehet a végső eszköz arra, hogy 8214 GS,69 | végső eszköz arra, hogy a dolgozók megvédjék jogaikat 8215 GS,69 | Mielőbb keresni kell azonban a tárgyaláshoz és az egyeztető 8216 GS,70 | A föld javainak egyetemes 8217 GS,70 | rendeltetése ~69. Isten a földet minden kincsével 8218 GS,70 | használatára rendelte. Ezért a teremtett javaknak méltányos 8219 GS,70 | kell eljutniok mindenkihez a szeretettől kísért igazságosság 8220 GS,70 | Bármilyen formája is van a tulajdonnak különféle és 8221 GS,70 | egyes népek jogrendjében, a javak ezen egyetemes rendeltetésére 8222 GS,70 | Az embernek tehát, amikor a teremtett javakat használja, 8223 GS,70 | vagyonát, hogy az nemcsak a sajátja, hanem egyúttal 8224 GS,70 | Egyébként mindenkit megillet a jog, hogy önmagának és családjának 8225 GS,70 | családjának elegendő része legyen a javakból. Ezen a nézeten 8226 GS,70 | legyen a javakból. Ezen a nézeten voltak már az egyházatyák 8227 GS,70 | az ember köteles segíteni a rászorulókon, mégpedig nem 8228 GS,70 | rászorulókon, mégpedig nem csupán a feleslegéből.cxliv Aki pedig 8229 GS,70 | vagyonából megszerezni magának a szükséges dolgokat.cxlv 8230 GS,70 | amikor oly sokan éheznek a világon, a szent Zsinat 8231 GS,70 | sokan éheznek a világon, a szent Zsinat sürgető kéréssel 8232 GS,70 | társadalmakban nem ritka, hogy a közösség szokásai és hagyományai 8233 GS,70 | hagyományai részben megvalósítják a javak közös rendeltetését, 8234 GS,70 | javak közös rendeltetését, s a közösség minden tagja megkapja 8235 GS,70 | közösség minden tagja megkapja a legszükségesebb javakat. 8236 GS,70 | változhatatlannak azokat a szokásokat, melyek már nem 8237 GS,70 | melyek már nem felelnek meg a mai idők követelményeinek; 8238 GS,70 | tiszteletreméltó szokásokkal, melyek a mai adottságokhoz alkalmazva 8239 GS,70 | nagyon hasznosak lehetnek. A gazdaságilag nagyon előrehaladott 8240 GS,70 | előrehaladott nemzeteknél a gondoskodást és a biztonságot 8241 GS,70 | nemzeteknél a gondoskodást és a biztonságot nyújtó társadalmi 8242 GS,70 | hálózata válthatja valóra a javak közös rendeltetését. 8243 GS,70 | Tovább kell fejleszteni a családi és szociális szolgáltatásokat, 8244 GS,70 | szolgáltatásokat, különösen ha a művelődést vagy a nevelést 8245 GS,70 | különösen ha a művelődést vagy a nevelést segítik. Mindezen 8246 GS,70 | ügyelni kell arra, hogy a polgárok el ne kényelmesedjenek 8247 GS,70 | polgárok el ne kényelmesedjenek a társadalomal szemben, ki 8248 GS,70 | alól, s ne vonakodjanak a szolgálatok vállalásától. ~ 8249 GS,71 | Beruházások és pénzügyek ~70. A beruházásoknak a maguk részéről 8250 GS,71 | pénzügyek ~70. A beruházásoknak a maguk részéről arra kell 8251 GS,71 | kell irányulniuk, hogy mind a mostani, mind a jövő népesség 8252 GS,71 | hogy mind a mostani, mind a jövő népesség számára elég 8253 GS,71 | jövedelmet biztosítsanak. A beruházásokról és a gazdasági 8254 GS,71 | biztosítsanak. A beruházásokról és a gazdasági élet irányításáról 8255 GS,71 | csoportok vagy hatóságok ezeket a célokat tartsák szem előtt. 8256 GS,71 | az egész közösség számára a megfelelő élethez szükséges 8257 GS,71 | szükséges javakról; másrészt a jövőről gondoskodván meg 8258 GS,71 | az igazságos egyensúlyt a mai -- egyéni és közösségi -- 8259 GS,71 | fogyasztói igények és a jövendő nemzedék számára 8260 GS,71 | Emellett mindig tartsák szemmel a gazdaságilag kevésbé haladott 8261 GS,71 | égető szükségleteit is. A pénzügyi dolgokban ügyelni 8262 GS,71 | ügyelni kell arra, hogy se a saját nemzetüknek, se más 8263 GS,71 | gondoskodni kell arról, hogy a pénz értékének változása 8264 GS,71 | értékének változása miatt a gazdaságilag gyengébbek 8265 GS,72 | Tulajdonszerzés és a magántulajdon; a nagybirtok ~ 8266 GS,72 | Tulajdonszerzés és a magántulajdon; a nagybirtok ~71. Mivel a 8267 GS,72 | a nagybirtok ~71. Mivel a magántulajdon és az anyagi 8268 GS,72 | rendelkezési formák részei a személy önkifejezésének, 8269 GS,72 | ezenfelül lehetővé teszik, hogy a személy feladatát a társadalomban 8270 GS,72 | hogy a személy feladatát a társadalomban és a gazdasági 8271 GS,72 | feladatát a társadalomban és a gazdasági életben betöltse, 8272 GS,72 | hogy mind az egyének, mind a közösségek valamilyen formában 8273 GS,72 | tulajdonhoz juthassanak. ~A magántulajdon, más szóval 8274 GS,72 | magántulajdon, más szóval a rendelkezési jog anyagi 8275 GS,72 | javak fölött, hozza magával a személyes és családi önrendelkezéshez 8276 GS,72 | napra sokasodnak. Mindezek a szociális alapok és a társadalmi 8277 GS,72 | Mindezek a szociális alapok és a társadalmi gondoskodás által 8278 GS,72 | szolgáltatások ellenére is a létbiztonság el nem hanyagolható 8279 GS,72 | javakra is, mint például a szakmai képességek. ~A magántulajdon 8280 GS,72 | például a szakmai képességek. ~A magántulajdon joga viszont 8281 GS,72 | viszont nincs ellentétben a köztulajdon jogának különféle 8282 GS,72 | hatóság vehet köztulajdonba, a közjó követelményei szerint 8283 GS,72 | kártalanítást fölajánlva értük. A közhatalomra tartozik annak 8284 GS,72 | visszaéljen magántulajdonával a közjó rovására.cxlviii ~ 8285 GS,72 | rovására.cxlviii ~Magának a magántulajdonnak természete 8286 GS,72 | társadalmi jellege is van, mely a javak egyetemes rendeltetésének 8287 GS,72 | cxlix Ha nem törődnek ezzel a társadalmi jelleggel, nagyon 8288 GS,72 | sokszor megtörténik, hogy a tulajdon intézménye kapzsiságra 8289 GS,72 | szolgáltatva még magának a jognak a kétségbevonására 8290 GS,72 | szolgáltatva még magának a jognak a kétségbevonására is. ~Számos 8291 GS,72 | fejlett országban ott vannak a csak közepesen vagy nyereségi 8292 GS,72 | hatalmas földbirtokok, s közben a nép nagyobb részének vagy 8293 GS,72 | sürgősen növelni kellene a mezőgazdaság hozamát. Akiket 8294 GS,72 | mezőgazdaság hozamát. Akiket a tulajdonosok munkára felfogadnak, 8295 GS,72 | munkára felfogadnak, vagy akik a birtokok egy részét bérlik, 8296 GS,72 | megfelelő lakásuk sincs, s még a közvetítők is kizsákmányolják 8297 GS,72 | arról, hogy előrejussanak a kultúrában, vagy bármiképp 8298 GS,72 | bármiképp is részt vegyenek a társadalmi és politikai 8299 GS,72 | reformokra, hogy emelkedjenek a jövedelmek, javuljanak a 8300 GS,72 | a jövedelmek, javuljanak a munkakörülmények, növekedjék 8301 GS,72 | munkakörülmények, növekedjék a foglalkoztatottság biztonsága, 8302 GS,72 | kezdeményezésre; mi több, a kellően meg nem művelt ingatlanokat 8303 GS,72 | kerül, biztosítsák számukra a szükséges tőkét és eszközöket, 8304 GS,72 | és eszközöket, kiváltképp a továbbképzést és azt a jogot, 8305 GS,72 | kiváltképp a továbbképzést és azt a jogot, hogy szövetkezetbe 8306 GS,72 | kisajátítást tesz szükségessé a közjó, méltányos kártalanítást 8307 GS,73 | A gazdasági tevékenység és 8308 GS,73 | Krisztus országa ~72. Azok a keresztények, akik cselekvő 8309 GS,73 | akik cselekvő részesei a mai gazdasági fejlődésnek 8310 GS,73 | síkraszállnak az igazságosságért és a szeretet győzelméért, legyenek 8311 GS,73 | emberi nem jólétéért és a világ békéjéért. Egyénileg 8312 GS,73 | tevékenykedésben. Megszerezvén a szükséges szaktudást és 8313 GS,73 | evangéliumához hűségesen tartsák meg a földi tevékenységben a helyes 8314 GS,73 | meg a földi tevékenységben a helyes rendet, hogy egész 8315 GS,73 | társadalmi életüket átitassa a boldogságok szelleme, kiváltképp 8316 GS,73 | boldogságok szelleme, kiváltképp a szegénységé. ~Ha valaki 8317 GS,73 | megerősödik és tisztább lesz benne a szeretet, hogy minden testvérén 8318 GS,73 | minden testvérén segítsen, és a szeretet sugallatára tökéletessé 8319 GS | Negyedik fejezet ~A POLITIKAI KÖZÖSSÉG ÉLETE ~ 8320 GS,74 | A mai közélet ~73. Korunkban 8321 GS,74 | átalakulások figyelhetők meg a népek társadalmi szerkezetében 8322 GS,74 | viszont nagymértékben hatnak a politikai közösség életére 8323 GS,74 | közösség életére is, főként ami a polgári szabadságjogok gyakorlásában 8324 GS,74 | szabadságjogok gyakorlásában és a közjó megvalósításában mindenki 8325 GS,74 | kötelességeit, valamint a polgárok egymással és a 8326 GS,74 | a polgárok egymással és a közhatalommal való kapcsolatát 8327 GS,74 | való kapcsolatát illeti. ~A világ különféle részein 8328 GS,74 | késztet, mely jobban óvja a személy közéleti jogait, 8329 GS,74 | közéleti jogait, így például a gyülekezés, a társulás, 8330 GS,74 | így például a gyülekezés, a társulás, a véleménynyilvánítás, 8331 GS,74 | gyülekezés, a társulás, a véleménynyilvánítás, valamint 8332 GS,74 | véleménynyilvánítás, valamint a magán- és a nyilvános vallásgyakorlás 8333 GS,74 | véleménynyilvánítás, valamint a magán- és a nyilvános vallásgyakorlás 8334 GS,74 | nyilvános vallásgyakorlás jogát. A személy jogainak oltalma 8335 GS,74 | életében és igazgatásában. ~A kulturális, gazdasági és 8336 GS,74 | nagyobb részt vállalhassanak a politikai élet alakításában. 8337 GS,74 | sürgeti, hogy megvédjék a nemzeti kisebbségek jogait, 8338 GS,74 | iránt. Ezenfelül növekszik a másként gondolkodók vagy 8339 GS,74 | érdekében, hogy ne csak a kiváltságosok, hanem valóban 8340 GS,74 | Elutasítják mindazokat a bizonyos területeken uralkodó 8341 GS,74 | korlátozzák az állampolgári vagy a vallásszabadságot, növelik 8342 GS,74 | vallásszabadságot, növelik a politikai szenvedélyek és 8343 GS,74 | bűntények áldozatainak számát, s a közjó előmozdítása helyett 8344 GS,74 | biztosítanak valamely pártnak vagy a vezetőinek. ~A valóban emberies 8345 GS,74 | pártnak vagy a vezetőinek. ~A valóban emberies politikai 8346 GS,74 | alkalmasabb, mint az igazságosság, a jóindulat és a közjó szolgálata 8347 GS,74 | igazságosság, a jóindulat és a közjó szolgálata iránti 8348 GS,74 | érzék fejlesztése, valamint a politikai közösség igazi 8349 GS,74 | közösség igazi természetére, s a közhatalom céljára, helyes 8350 GS,75 | A politikai közösség természete 8351 GS,75 | képesek egymaguk megteremteni a teljes értelemben vett emberi 8352 GS,75 | egyesíthetik képességeiket a közjó egyre eredményesebb 8353 GS,75 | politikai közösségeket alkotnak. A politikai közösség tehát 8354 GS,75 | eredeti és sajátos jogát. A közjó pedig magában foglalja 8355 GS,75 | közjó pedig magában foglalja a társadalmi élet azon föltételeinek 8356 GS,75 | melyek között az emberek, a családok és közösségek a 8357 GS,75 | a családok és közösségek a maguk tökéletességét könnyebben 8358 GS,75 | sokféle ember gyűlik össze a politikai közösségbe, akik 8359 GS,75 | van tehát szükség, hogy a politikai közösség szét 8360 GS,75 | hulljon amiatt, hogy mindenki a maga elgondolása szerint 8361 GS,75 | szerint jár el; e tekintély a polgárok erőit a közjóra 8362 GS,75 | tekintély a polgárok erőit a közjóra irányítja, nem gépiesen, 8363 GS,75 | módon, hanem mint elsősorban a szabadságra és a vállalt 8364 GS,75 | elsősorban a szabadságra és a vállalt kötelezettségek 8365 GS,75 | Nyilvánvaló tehát, hogy a politikai közösség és a 8366 GS,75 | a politikai közösség és a közhatalom az ember természetében 8367 GS,75 | ezért hozzátartozik ahhoz a rendhez, melyet Isten határozott 8368 GS,75 | melyet Isten határozott meg; a politikai rendszer megválasztása 8369 GS,75 | rendszer megválasztása és a vezetők kijelölése viszont 8370 GS,75 | vezetők kijelölése viszont a polgárok szabad akaratára 8371 GS,75 | További következmény, hogy a politikai tekintélyt akár 8372 GS,75 | politikai tekintélyt akár a közösség egészében, akár 8373 GS,75 | határain belül kell gyakorolni a közjó -- mégpedig a dinamikusan 8374 GS,75 | gyakorolni a közjó -- mégpedig a dinamikusan fölfogott közjó -- 8375 GS,75 | fölfogott közjó -- érdekében a törvényesen meghatározott, 8376 GS,75 | élén állnak. ~Ahol pedig a közhatalom túllépve illetékességének 8377 GS,75 | illetékességének körén elnyomja a polgárokat, ők ne vonakodjanak 8378 GS,75 | vonakodjanak megtenni mindazt, amit a közjó tárgyilag megkövetel 8379 GS,75 | tiszteletben tartva azokat a határokat, melyet a természettörvény 8380 GS,75 | azokat a határokat, melyet a természettörvény és az evangéliumi 8381 GS,75 | evangéliumi erkölcs megszab. ~A konkrét módok, ahogy egy 8382 GS,75 | ahogy egy politikai közösség a maga szervezetét és hatalom 8383 GS,75 | fejlődésük szerint; de mindig a művelt, békeszerető és mindenki 8384 GS,75 | ember kialakítása legyen a célja az egész emberi család 8385 GS,76 | Mindenki együttműködése a közéletben ~75. Teljes összhangban 8386 GS,76 | nélkül hathatósan biztosítják a szabad és cselekvő részvételt 8387 GS,76 | szabad és cselekvő részvételt a politikai közösség alapjainak 8388 GS,76 | az állam irányításában, a különféle intézmények munkaterületének 8389 GS,76 | céljainak meghatározásában és a vezetők megválasztásában. 8390 GS,76 | tehát az állampolgárok, hogy a közjó érdekében joguk és 8391 GS,76 | joguk és egyben kötelességük a szavazás szabad lehetőségével 8392 GS,76 | Annak érdekében, hogy a polgárok kötelességtudattal 8393 GS,76 | jogrendre, mely biztosítja a közhatalom feladatköreinek 8394 GS,76 | megosztását, s egyúttal a hatékony és független jogvédelmet. 8395 GS,76 | jogaik gyakorlását,clvi a minden állampolgárt terhelő 8396 GS,76 | szolgálatokkal, melyeket a közjó megkíván. A vezetők 8397 GS,76 | melyeket a közjó megkíván. A vezetők óvakodjanak attól, 8398 GS,76 | óvakodjanak attól, hogy a családi, társadalmi vagy 8399 GS,76 | kulturális csoportokat, a köztes testületeket vagy 8400 GS,76 | szabályozottan támogatni. A polgárok pedig -- egyénenként, 8401 GS,76 | nagy hatalmat juttassanak a közhatalomnak, vagy túlzott 8402 GS,76 | követeljenek tőle, azaz a személyek, családok és társadalmi 8403 GS,76 | többször arra kényszerítik a közhatalmat, hogy beavatkozzék 8404 GS,76 | teremtése végett, melyek a korábbiaknál hatékonyabban 8405 GS,76 | állampolgárokat és csoportjaikat a teljes értelemben vett emberi 8406 GS,76 | országok sajátosságai és a népek fejlettségi foka szerint 8407 GS,76 | különféleképpen értelmezhetők a szocializáció,clvii a személy 8408 GS,76 | értelmezhetők a szocializáció,clvii a személy autonómiája és fejlődése 8409 GS,76 | kapcsolatok. Ha pedig valahol a közjó érdekében korlátozzák 8410 GS,76 | korlátozzák is egy időre a jogok gyakorlását, amint 8411 GS,76 | jogok gyakorlását, amint a körülmények megváltoznak, 8412 GS,76 | megváltoznak, állítsák vissza a szabadságot. De embertelen, 8413 GS,76 | szabadságot. De embertelen, ha a politikai tekintély olyan 8414 GS,76 | formákat ölt, melyek sértik a személyek és a társadalmi 8415 GS,76 | melyek sértik a személyek és a társadalmi csoportok jogait. ~ 8416 GS,76 | áldozatosan és hűségesen a hazaszeretetet, de minden 8417 GS,76 | hogy külön hivatása van a politikai közösségben: példájukkal 8418 GS,76 | mutassák meg, hogy él bennük a kötelesség tudata, s hogy 8419 GS,76 | hogy odaadóan szolgálják a közjót, s így tettekkel 8420 GS,76 | hogyan lehet összhangba hozni a tekintélyt a szabadsággal, 8421 GS,76 | összhangba hozni a tekintélyt a szabadsággal, a személyes 8422 GS,76 | tekintélyt a szabadsággal, a személyes kezdeményezést 8423 GS,76 | szoros együvétartozásával, a kellő egységet a termékeny 8424 GS,76 | együvétartozásával, a kellő egységet a termékeny sokféleséggel. 8425 GS,76 | termékeny sokféleséggel. A mulandó dolgok rendezésénél 8426 GS,76 | csoportjaikat is becsüljék. A politikai pártoknak pedig 8427 GS,76 | amit megítélésük szerint a közjó megkövetel, de sohasem 8428 GS,76 | megkövetel, de sohasem szabad a közjó elébe helyezni a maguk 8429 GS,76 | szabad a közjó elébe helyezni a maguk hasznát. ~Nagy gondot 8430 GS,76 | Nagy gondot kell fordítani a nép, és főleg az ifjúság 8431 GS,76 | valamennyien kivehessék részüket a politikai közösség életéből. 8432 GS,76 | alkalmasak vagy kiképezhetők a politika nehéz, ugyanakkor 8433 GS,76 | föl , és megfeledkezvén a saját érdekeikről és anyagi 8434 GS,77 | A politikai közösség és az 8435 GS,77 | Nagyon fontos, különösen a pluralista társadalomban, 8436 GS,77 | társadalomban, hogy helyesen lássák a politikai közösség és az 8437 GS,77 | különbséget aközött, amit a Krisztus-hívők egyénenként 8438 GS,77 | lelkiismeretű állampolgárok a maguk nevében cselekszenek, 8439 GS,77 | semmiképpen sem keveredik össze a politikai közösséggel, s 8440 GS,77 | személy transzcendenciájának. ~A politikai közösség és az 8441 GS,77 | politikai közösség és az Egyház a maguk területén függetlenek 8442 GS,77 | és autonómiájuk van. Mind a kettő ugyanazoknak az embereknek 8443 GS,77 | ugyanazoknak az embereknek a személyes és társadalmi 8444 GS,77 | egészségesebben együttműködnek a helyek és korok körülményei 8445 GS,77 | nincs beszorítva csupán a mulandó rendbe, hanem az 8446 GS,77 | megtartja örök hivatását. A Megváltó szeretetében megalapozott 8447 GS,77 | kezet, hogy az igazság és a szeretet a nemzeten belül 8448 GS,77 | az igazság és a szeretet a nemzeten belül és a nemzetek 8449 GS,77 | szeretet a nemzeten belül és a nemzetek között jobban érvényesüljön. 8450 GS,77 | s tanításával, valamint a Krisztus-hívők tanúságtételével 8451 GS,77 | az embereknek Krisztust, a világ Üdvözítőjét hirdessék, 8452 GS,77 | támaszkodnak, aki igen gyakran a tanúk gyengeségében mutatja 8453 GS,77 | melyek sokban különböznek a földi ország eszközeitől. ~ 8454 GS,77 | eszközeitől. ~Igaz ugyan, hogy a földi dolgok és amik az 8455 GS,77 | Reményét azonban nem veti a világi tekintélytől fölajánlott 8456 GS,77 | kiderül, hogy e jogoknak a gyakorlása miatt kétségbe 8457 GS,77 | mindenütt legyen meg az a joga, hogy igazi szabadságban 8458 GS,77 | igazi szabadságban hirdesse a hitet, előadhassa szociális 8459 GS,77 | szempontból ítéletet mondhasson a politikai rendre vonatkozó 8460 GS,77 | személy alapvető jogai vagy a lelkek üdvössége; s használhassa 8461 GS,77 | csakis azokat --, melyek a különféle korokhoz és körülményekhez 8462 GS,77 | Az Egyház, melynek az a feladata, hogy támogasson 8463 GS,77 | és küldetését teljesítve a világban megszilárdítja 8464 GS | Ötödik fejezet ~A BÉKE VÉDELME, ~ÉS A NÉPEK 8465 GS | fejezet ~A BÉKE VÉDELME, ~ÉS A NÉPEK KÖZÖSSÉGÉNEK KIALAKÍTÁSA ~ 8466 GS,78 | nehezednek az emberi nemre a megpróbáltatások és szorongások, 8467 GS,78 | jobban ráébred egységére, a reá váró feladatot -- tudniillik, 8468 GS,78 | amikor boldognak mondja a békeszerzőket, "mert Isten 8469 GS,78 | hívják majd őket". (Mt 5,9) ~A Zsinat tehát megvilágítván 8470 GS,78 | Zsinat tehát megvilágítván a béke igaz és nemes fogalmát, 8471 GS,78 | fogalmát, miután elítéli a háborút, sürgető fölszólítással 8472 GS,78 | sürgető fölszólítással fordul a keresztényekhez, hogy Krisztusnak, 8473 GS,78 | keresztényekhez, hogy Krisztusnak, a béke szerzőjének segítségével, 8474 GS,78 | igazságosságban és szeretetben a béke megszilárdításáért 8475 GS,78 | béke megszilárdításáért és a békéhez szükséges eszközök 8476 GS,79 | A béke természete ~78. A béke 8477 GS,79 | A béke természete ~78. A béke nem a háború puszta 8478 GS,79 | természete ~78. A béke nem a háború puszta hiánya, nem 8479 GS,79 | hiánya, nem is szűkíthető le a szembenálló erők egyensúlyának 8480 GS,79 | igazságosság műve" (Iz 32,17 ). A rend gyümölcse, melyet isteni 8481 GS,79 | társadalomnak ajándékozott, és a mind tökéletesebb igazságosságra 8482 GS,79 | ugyanis az emberi nem közjavát a maga módján elsődlegesen 8483 GS,79 | változásnak vannak kitéve, a békét sohasem lehet egyszer 8484 GS,79 | ingatag és bűntől sebzett, a béke őrzése az egyesektől 8485 GS,79 | béke őrzése az egyesektől a szenvedélyek fölötti uralmat, 8486 GS,79 | szenvedélyek fölötti uralmat, a közhatalomtól pedig éber 8487 GS,79 | Ez azonban nem elegendő. A békét a földön elérni csak 8488 GS,79 | azonban nem elegendő. A békét a földön elérni csak akkor 8489 GS,79 | elérni csak akkor lehet, ha a személyek java biztonságban 8490 GS,79 | és szellemi kincseiket. A szilárd akarat más emberek 8491 GS,79 | méltóságának elismerésére és a testvériség gyakorlására, 8492 GS,79 | testvériség gyakorlására, a béke építéséhez feltétlenül 8493 GS,79 | feltétlenül szükséges. Így a béke a szeretetnek is gyümölcse, 8494 GS,79 | feltétlenül szükséges. Így a béke a szeretetnek is gyümölcse, 8495 GS,79 | gyümölcse, mely meghaladja azt a határt, ameddig az igazságosság 8496 GS,79 | igazságosság el tud menni. ~A felebaráti szeretetből fakadó 8497 GS,79 | előképe és hatása. Maga a megtestesült Fiú ugyanis, 8498 GS,79 | megtestesült Fiú ugyanis, a béke fejedelme, kereszthalála 8499 GS,79 | helyre valamennyiük egységét, a saját testében ölte meg 8500 GS,79 | saját testében ölte meg a bűnt;clxi és a föltámadással


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-8837

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License