Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 2
98 2
99 2
a 8837
ában 5
abba 5
abban 41
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
8837 a
4685 az
4665 és
1750 hogy

II. Vatikáni Zsinat

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-8837

     Document,  Number
1501 LG,12 | erények által valósul meg. A keresztség által az Egyház 1502 LG,12 | Egyház tagjaivá vált hívőket a szentségi karakter a keresztény 1503 LG,12 | hívőket a szentségi karakter a keresztény vallás kultuszára 1504 LG,12 | emberek előtt vallják meg a hitet, melyet Istentől az 1505 LG,12 | Egyház által kaptak.xviii A bérmálás szentségével még 1506 LG,12 | tökéletesebben kötődnek az Egyházhoz, a Szentlélek különleges ereje 1507 LG,12 | el őket, ezért szigorúbb a kötelezettségük, hogy Krisztus 1508 LG,12 | terjesszék és védelmezzék a hitet.xix Amikor részt vesznek 1509 LG,12 | együtt önmagukat;xx mind a fölajánlással, mind a szentáldozással 1510 LG,12 | mind a fölajánlással, mind a szentáldozással mindenki 1511 LG,12 | szentáldozással mindenki részt vesz a liturgikus cselekményben, 1512 LG,12 | de nem egyformán, hanem a különbözőségek megtartásával. 1513 LG,12 | Krisztus testével táplálkoznak a szentáldozásban, kézzelfogható 1514 LG,12 | népének egységét, melyet ez a fölséges szentség jól jelez 1515 OE | Ecclesiarum kezdetű ~dekrétuma a keleti egyházakról ~PÁL 1516 OE | ISTEN SZOLGÁINAK SZOLGÁJA ~A ZSINATI ATYÁKKAL EGYÜTT 1517 OE,2 | 1. A keleti egyházak intézményeit, 1518 OE,2 | fegyelmi rendjét nagyra becsüli a katolikus Egyház. Bennük 1519 OE,2 | keresztül jutott el hozzánk a koránál fogva is tiszteletre 1520 OE,2 | hagyomány élő tanúinak, a keleti egyházaknak gondját 1521 OE,2 | egyházaknak gondját viselvén ez a Szent és Egyetemes Zsinat 1522 OE,2 | apostoli erővel teljesítsék a reájuk bízott feladatot, 1523 OE,2 | kérdésben maga hoz határozatot, a többit pedig a keleti szinodusok 1524 OE,2 | határozatot, a többit pedig a keleti szinodusok és az 1525 OE | A részegyházak, más néven 1526 OE,3 | sokféleség az Egyházban) ~2. A szent és katolikus Egyház, 1527 OE,3 | hívőkből áll, akiket ugyanaz a hit, ugyanazok a szentségek 1528 OE,3 | ugyanaz a hit, ugyanazok a szentségek és ugyanaz a 1529 OE,3 | a szentségek és ugyanaz a kormányzat szervesen egyesít 1530 OE,3 | kormányzat szervesen egyesít a Szentlélekben, s akik hierarchiájuk 1531 OE,3 | közösség van köztük, úgyhogy a változatosság az Egyházban 1532 OE,3 | jobban kinyilvánítja azt; a katolikus Egyháznak ezért 1533 OE,3 | is akarja, hogy életmódja a korok és a helyek különböző 1534 OE,3 | hogy életmódja a korok és a helyek különböző szükségleteihez 1535 OE,4 | A részegyházak egyenrangúak) ~ 1536 OE,4 | egymástól, azonban egyformán a római pápa -- aki isteni 1537 OE,4 | kormányzására vannak bízva. A részegyházak tehát egyenrangúak, 1538 OE,4 | tehát egyenrangúak, úgyhogy a szertartás címén egyikük 1539 OE,4 | címén egyikük sem előzi meg a többit, ugyanazok a jogaik 1540 OE,4 | meg a többit, ugyanazok a jogaik és kötelességeik, 1541 OE,4 | . Mk 16,15) vonatkozik a római pápa irányítása alatt. ~ 1542 OE,5 | Kapcsolatok a szertartások között) ~4. 1543 OE,5 | növekedéséről; mindenütt, ahol a hívek lelki java megkívánja, 1544 OE,5 | kell létesíteni számukra. A részegyházak főpásztorai 1545 OE,5 | egyesült erővel mozdítsák elő a közös munkákat a hitélet 1546 OE,5 | mozdítsák elő a közös munkákat a hitélet minél nagyobb javára 1547 OE,5 | minél nagyobb javára és a klérus fegyelmének eredményesebb 1548 OE,5 | eredményesebb védelmére.3 A klerikusok és a szent rendekre 1549 OE,5 | védelmére.3 A klerikusok és a szent rendekre készülők 1550 OE,5 | kapjanak alapos oktatást a szertartásokról, különösen 1551 OE,5 | szertartásokról, különösen pedig a szertartásközi kérdésekben 1552 OE,5 | gyakorlati szabályokról; sőt a világi híveket is tájékoztatni 1553 OE,5 | híveket is tájékoztatni kell a hitoktatás keretében a szertartásokról 1554 OE,5 | kell a hitoktatás keretében a szertartásokról és a rájuk 1555 OE,5 | keretében a szertartásokról és a rájuk vonatkozó szabályokról. 1556 OE,5 | vonatkozó szabályokról. Végül a katolikusok valamennyien 1557 OE,5 | keresztelkedtek meg, de visszatérnek a teljes katolikus közösségbe, 1558 OE,5 | katolikus közösségbe, bárhol a világon tartsák meg saját 1559 OE,5 | vagy vidékeknek megmarad az a joguk, hogy az Apostoli 1560 OE,5 | Apostoli Székhez folyamodjanak, a Szentszék pedig az egyházközi 1561 OE | A keleti egyházak lelki örökségének 1562 OE,6 | A keleti egyházak érdemei; 1563 OE,6 | saját szertartásukhoz) ~5. A történelem, a hagyomány 1564 OE,6 | szertartásukhoz) ~5. A történelem, a hagyomány és a számtalan 1565 OE,6 | történelem, a hagyomány és a számtalan egyházi intézmény 1566 OE,6 | világosan mutatja, hogy a keleti egyházak milyen jelentős 1567 OE,6 | az egyetemes Egyháznak.5 A Szent Zsinat tehát nemcsak 1568 OE,6 | alkalmasabbnak látszanak a lelkek szolgálatára. ~ 1569 OE,7 | ősi hagyományokhoz) ~6. A keletiek valamennyien legyenek 1570 OE,7 | Mindezt tehát éppen maguknak a keletieknek kell igen hűségesen 1571 OE,7 | tökéletesebben kell átültetniük a gyakorlatba. Ha pedig attól 1572 OE,7 | helytelenül eltértek volna a korviszonyok vagy személyi 1573 OE,7 | miatt gyakran érintkeznek a keleti egyházakkal vagy 1574 OE,7 | elméleti és gyakorlati oktatást a keletiek szertartásairól, 1575 OE,7 | ajánlatos továbbá, hogy a keleti vidékeken vagy keleti 1576 OE | A keleti pátriárkák ~ 1577 OE,8 | A pátriárkátus intézménye) ~ 1578 OE,8 | pátriárkátus intézménye) ~7. A pátriárkátusnak már az első 1579 OE,8 | pátriárkának hívjuk azt a püspököt, akinek joghatósága 1580 OE,8 | szertartásán belül minden püspökre, a metropolitákat sem véve 1581 OE,8 | metropolitákat sem véve ki, továbbá a papságra és a hívekre kiterjed 1582 OE,8 | ki, továbbá a papságra és a hívekre kiterjed a jog előírása 1583 OE,8 | papságra és a hívekre kiterjed a jog előírása szerint és 1584 OE,8 | jog előírása szerint és a római pápa főségének sérelme 1585 OE,8 | egy szertartás főpásztorát a pátriárka területén kívül 1586 OE,8 | iktatnak be hivatalába, a jog előírása szerint megmarad 1587 OE,9 | A pátriárkák egyenlő méltósága) ~ 1588 OE,9 | pátriárkák egyenlő méltósága) ~8. A keleti egyházak pátriárkái, 1589 OE,9 | méltóságuk szempontjából a törvényesen megállapított 1590 OE,10 | hagyományának megfelelően a keleti egyházak pátriárkáit 1591 OE,10 | mindegyikük atyja és feje a maga pátriárkátusának. ~ 1592 OE,10 | maga pátriárkátusának. ~A Szent Zsinat tehát úgy rendelkezik, 1593 OE,10 | kiváltságaikat.11 ~Ezek a jogok és kiváltságok azonosak 1594 OE,10 | alkalmazni kell is őket a mai viszonyokhoz. ~A pátriárkák 1595 OE,10 | őket a mai viszonyokhoz. ~A pátriárkák szinodusaikkal 1596 OE,10 | szinodusaikkal együtt felsőbb hatóság a pátriárkátus minden ügyében, 1597 OE,10 | minden ügyében, beleértve azt a jogot is, hogy pátriárkai 1598 OE,10 | nevezzenek ki. Megmarad azonban a római pápa elidegeníthetetlen 1599 OE,11 | A kiemelt érsekek) ~10. A 1600 OE,11 | A kiemelt érsekek) ~10. A pátriárkákról mondottak 1601 OE,11 | pátriárkákról mondottak a jog előírása szerint érvényesek 1602 OE,11 | előírása szerint érvényesek a nagyobb érsekekre is, akik 1603 OE,12 | pátriárkátusok létesítése) ~11. Mivel a pátriárkátus intézménye 1604 OE,12 | pátriárkátus intézménye a keleti egyházakban az egyházkormányzat 1605 OE,12 | egyházkormányzat hagyományos formája, a Szent és Egyetemes Zsinat 1606 OE,12 | az egyetemes zsinat vagy a római pápa hatáskörébe tartozik. 1607 OE | A szentségekre vonatkozó szabályok ~ 1608 OE,13 | A szentségek ősi fegyelme) ~ 1609 OE,13 | szentségek ősi fegyelme) ~12. A szentségek keleti egyházakban 1610 OE,13 | ősi fegyelmét, valamint a szertartásukban és kiszolgáltatásukban 1611 OE,13 | kiszolgáltatásukban követett gyakorlatot a Szent és Egyetemes Zsinat 1612 OE,14 | A bérmálás kiszolgáltatója) ~ 1613 OE,14 | Teljesen föl kell újítani a bérmálás kiszolgáltatójára 1614 OE,14 | ősidőktől fogva érvényben van a keletieknél. Ezt a szentséget 1615 OE,14 | érvényben van a keletieknél. Ezt a szentséget tehát kiszolgáltathatják 1616 OE,14 | olyan krizmával, amelyet a pátriárka vagy a püspök 1617 OE,14 | amelyet a pátriárka vagy a püspök áldott meg.14 ~ 1618 OE,15 | A bérmálás érvényes és megengedett 1619 OE,15 | szertartású áldozópap -- akár a keresztséggel együtt, akár 1620 OE,15 | érvényesen szolgáltathatja ki a bérmálás szentségét minden 1621 OE,15 | szertartáshoz tartozik is, a latin szertartásút sem kivéve; 1622 OE,15 | szertartásút sem kivéve; a megengedettség föltétele 1623 OE,15 | föltétele az egyetemes és a részleges jog előírásainak 1624 OE,15 | is.15 Hasonlóképpen azok a latin szertartású papok, 1625 OE,15 | érvényesen megbérmálhatják a keleti egyházak híveit is, 1626 OE,15 | ez bármit is változtatna a szertartáshoz való tartozáson; 1627 OE,15 | szertartáshoz való tartozáson; a megengedettséghez azonban 1628 OE,15 | tartani az egyetemes, illetve a részleges jog előírásait. 1629 OE,16 | A vasár- és ünnepnapi istentiszteletek) ~ 1630 OE,16 | ünnepnapi istentiszteletek) ~15. A hívek kötelesek vasár- és 1631 OE,16 | kötelesek vasár- és ünnepnap a szent liturgiában, vagy 1632 OE,16 | dicséreteken részt venni.17 Hogy a hívek könnyebben teljesíthessék 1633 OE,16 | teljesíthessék e kötelezettségüket, a parancs teljesítésére alkalmas 1634 OE,16 | előesti vecsernyétől tart a vasárnap vagy az ünnep végéig. 1635 OE,16 | 18 Nagyon ajánlatos, hogy a hívek ezeken a napokon, 1636 OE,16 | ajánlatos, hogy a hívek ezeken a napokon, sőt még gyakrabban, 1637 OE,17 | joghatóság) ~16. Mivel ugyanazon a vidéken vagy keleti területen 1638 OE,17 | vidéken vagy keleti területen a különféle részegyházak hívei 1639 OE,17 | gyóntatási joghatósága kiterjed a főpásztor egész területére, 1640 OE,17 | helyre és hívőre, hacsak a másik szertartás főpásztora 1641 OE,18 | A diákonátus és a kisebb rendek) ~ 1642 OE,18 | A diákonátus és a kisebb rendek) ~17. Annak 1643 OE,18 | szentségének ősi fegyelme a keleti egyházakban újra 1644 OE,18 | 21 Az alszerpapságról és a kisebb rendekről pedig, 1645 OE,18 | rendekről pedig, valamint a velük járó jogokról és kötelességekről 1646 OE,19 | A vegyesházasságok) ~18. A 1647 OE,19 | A vegyesházasságok) ~18. A házasságok érvénytelensége 1648 OE,19 | házasságra, hogy megmaradjon a házasságok szilárdsága és 1649 OE,19 | szilárdsága és szentsége, valamint a családi béke, e Szent Zsinat 1650 OE,19 | Zsinat úgy határoz, hogy a házasságkötés kánoni formája 1651 OE,19 | házasságkötés kánoni formája csak a megengedettséghez szükséges, 1652 OE,19 | ha egyébként mindenben a jog szerint jártak el.23 ~ 1653 OE,20 | Az ünnepek rendje) ~19. A jövőben az összes keleti 1654 OE,20 | Apostoli Széken kívül joga van a pátriárkai vagy az érseki 1655 OE,20 | lenni az egész vidékre s a többi részegyházra.24 ~ 1656 OE,21 | A húsvét megünneplése) ~20. 1657 OE,21 | megünneplése) ~20. Amíg a keresztények valamennyien 1658 OE,21 | valamennyien meg nem tudnak egyezni a húsvét óhajtott, egységes 1659 OE,21 | egységének ápolása végett a pátriárkákra vagy a hely 1660 OE,21 | végett a pátriárkákra vagy a hely legfőbb egyházi hatóságaira 1661 OE,21 | húsvét ünnepének ugyanazon a vasárnapon való megülésében. 1662 OE,22 | A szent idők megtartása) ~ 1663 OE,22 | idők megtartása) ~21. Az a hívő, aki saját szertartásának 1664 OE,22 | területén kívül tartózkodik, a szent időkre vonatkozó törveny 1665 OE,22 | teljesen alkalmazkodhat a tartózkodása helyén érvényben 1666 OE,22 | Vegyesszertartású családokban ezt a törvényt szabad az egyik 1667 OE,23 | A zsolozsma) ~22. A keleti 1668 OE,23 | A zsolozsma) ~22. A keleti szertartású klerikusok 1669 OE,23 | hagyományaik szerint végezzék a zsolozsmát, melyet ősidők 1670 OE,23 | minden keleti egyházban.27 A hívek is kövessék őseik 1671 OE,24 | A liturgia nyelve) ~23. A 1672 OE,24 | A liturgia nyelve) ~23. A pátriárkát szinodusával, 1673 OE,24 | tanácsával együtt illeti meg a jog, hogy szabályozza a 1674 OE,24 | a jog, hogy szabályozza a nyelv használatát a liturgia 1675 OE,24 | szabályozza a nyelv használatát a liturgia szent cselekményeiben, 1676 OE,24 | Apostoli Székhez, jóváhagyja a szövegek anyanyelvű fordításait . 1677 OE | Kapcsolatok a különvált egyházakhoz tartozó 1678 OE,25 | A keleti katolikusok sajátos 1679 OE,25 | katolikusok sajátos hivatása) ~24. A római Apostoli Székkel közösségben 1680 OE,25 | összes keresztény, főleg a keletiek egységét, az ökumenizmusról 1681 OE,26 | keresztények egyesülése a katolikusokkal) ~25. Azoktól 1682 OE,26 | katolikusokkal) ~25. Azoktól a különvált keletiektől, akik 1683 OE,26 | különvált keletiektől, akik a Szentlélek kegyelmének hatására 1684 OE,26 | kegyelmének hatására egyesülnek a katolikusokkal, ne kívánjanak 1685 OE,26 | papság náluk megmaradt, a katolikusokkal egyesülő 1686 OE,27 | A szent cselekmények közös 1687 OE,27 | közös végzésének elvei) ~26. A szent cselekményekben való 1688 OE,27 | csatlakozást fejez ki, vagy a hitbeli eltévelyedés, a 1689 OE,27 | a hitbeli eltévelyedés, a botránkoztatás és a közömbösség 1690 OE,27 | eltévelyedés, a botránkoztatás és a közömbösség veszélyével 1691 OE,27 | közömbösség veszélyével jár.31 A lelkipásztori gyakorlat 1692 OE,27 | biztosításának igénye. Ezért a katolikus Egyház az egyes 1693 OE,27 | az üdvösség eszközeit és a keresztények közti szeretet 1694 OE,27 | azzal, hogy részesíti őket a szentségekben és más szent 1695 OE,27 | Ezek figyelembevételével a Szent Zsinat, "nehogy szigorú 1696 OE,27 | előmozdítsuk az egységet a különvált keleti egyházakkal, 1697 OE,27 | különvált keleti egyházakkal, a következő irányelveket állapítja 1698 OE,28 | A szentségekre vonatkozó gyakorlat) ~ 1699 OE,28 | alapján szabad kiszolgáltatni a bűnbánat szentségét, az 1700 OE,28 | az Oltáriszentséget és a betegek kenetét azoknak 1701 OE,28 | betegek kenetét azoknak a keletieknek, akik jóhiszeműen 1702 OE,28 | akik jóhiszeműen élnek a katolikus Egyháztól különválva, 1703 OE,28 | katolikusoknak is szabad ezeket a szentségeket kérniük olyan 1704 OE,28 | valahányszor úgy kívánja a szükség vagy a lélek igazi 1705 OE,28 | úgy kívánja a szükség vagy a lélek igazi haszna, és fizikailag 1706 OE,29 | jogos okból meg van engedve a közösen végzett szent cselekmény, 1707 OE,29 | végzett szent cselekmény, s a szent dolgok és helyek használata 1708 OE,29 | dolgok és helyek használata a katolikusok és a különvált 1709 OE,29 | használata a katolikusok és a különvált keleti testvérek 1710 OE,30 | Törekvés a közeledésre) ~29. A különvált 1711 OE,30 | Törekvés a közeledésre) ~29. A különvált keleti egyházakhoz 1712 OE,30 | cselekmények megkönnyített formáját a helyi főpásztor felügyeletére 1713 OE,30 | s ha kell, meghallgatván a különvált egyházak főpásztorait 1714 OE,30 | és szabályok irányítsák a kapcsolatokat a keresztények 1715 OE,30 | irányítsák a kapcsolatokat a keresztények között. ~ 1716 OE,31 | Befejezés) ~30. A Szent Zsinat szívből örül 1717 OE,31 | Szent Zsinat szívből örül a keleti és a nyugati katolikus 1718 OE,31 | szívből örül a keleti és a nyugati katolikus egyházak 1719 OE,31 | kinyilvánítja: mindezen jogszabályok a jelen körülményekre vonatkoznak, 1720 OE,31 | maradnak érvényben, amíg a katolikus Egyház és a különvált 1721 OE,31 | amíg a katolikus Egyház és a különvált keleti egyházak 1722 OE,31 | keleti egyházak el nem jutnak a teljes egységre. ~Addig 1723 OE,31 | imádkozzanak Istenhez, hogy a Legszentebb Istenszülő segítségével 1724 OE,31 | Azért is imádkozzanak, hogy a Vigasztaló Szentlélek nagyon 1725 OE,31 | erősítse és vigasztalja meg a Krisztus nevének állhatatos 1726 OE,31 | Egyházhoz is tartozzanak. ~A testvéri szeretetben legyünk 1727 OE,31 | Atyák. Mi pedig mindezt a Krisztustól kapott apostoli 1728 OE,31 | kapott apostoli hatalmunkkal a tisztelendő atyákkal együtt 1729 OE,31 | tisztelendő atyákkal együtt a Szentlélekben jóváhagyjuk, 1730 OE,31 | tekintélyünkkel megerősítjük, és amit a Zsinat alkotott, Isten dicsőségére 1731 OE,31 | november 21-én. ~Én PÁL, a katolikus Egyház püspöke ~ 1732 OE,31 | Egyház püspöke ~Következnek a zsinati atyák aláírásai ~ 1733 UR | ISTEN SZOLGÁINAK SZOLGÁJA ~A ZSINATI ATYÁKKAL EGYÜTT 1734 UR,2 | 1. A keresztények közötti egység 1735 UR,2 | helyreállításának előmozdítása a II. Vatikáni Egyetemes Szent 1736 UR,2 | Krisztus oszlott volna meg.i Ez a megosztottság kétségkívül 1737 UR,2 | akaratának, botránkoztatja a világot és károsítja a legszentebb 1738 UR,2 | botránkoztatja a világot és károsítja a legszentebb ügyet, az evangélium 1739 UR,2 | hirdetését minden ember számára. ~A századok Ura azonban, aki 1740 UR,2 | bőségesebben kezdte árasztani a megbánás lelkét és az egység 1741 UR,2 | vágyát. E kegyelem szerte a világon sok embert megmozgatott 1742 UR,2 | sok embert megmozgatott és a Szentlélek kegyelmének ihletésére 1743 UR,2 | körben mozgalom kezdődött a keresztények egységének 1744 UR,2 | azok vesznek részt, akik a Szentháromság Istent hívják 1745 UR,2 | egyénenként, hanem azokban a közösségekben, melyekben 1746 UR,2 | evangéliumot, s melyet mindegyikük a maga és Isten Egyházának 1747 UR,2 | küldöttnek kell lennie, hogy a világ Isten dicsőségére 1748 UR,2 | Egyházról szóló tanítást, a Krisztus minden tanítványa 1749 UR,3 | egyszülött Fiát az Atya a világba küldte, hogy emberként 1750 UR,3 | egybegyűjtse.ii Mielőtt a kereszt oltárán szeplőtelen 1751 UR,3 | így imádkozott Atyjához a benne hívőkért: "Legyenek 1752 UR,3 | bennünk, hogy így elhiggye a világ, hogy te küldtél engem," ( 1753 UR,3 | egységét. Tanítványainak a kölcsönös szeretet új parancsát 1754 UR,3 | adtaiii és megígérte nekik a Vigasztaló Lelket,iv hogy 1755 UR,3 | velük maradjon mindörökké. ~A kereszten fölmagasztalt 1756 UR,3 | megdicsőült Úr Jézus kiárasztotta a megígért Lelket, aki által 1757 UR,3 | Szövetség népét, az Egyházat a hit, a remény és a szeretet 1758 UR,3 | népét, az Egyházat a hit, a remény és a szeretet egységébe, 1759 UR,3 | Egyházat a hit, a remény és a szeretet egységébe, ahogy 1760 UR,3 | az Apostol tanítja: "Egy a test és egy a Lélek, mint 1761 UR,3 | tanítja: "Egy a test és egy a Lélek, mint ahogy hivatástok 1762 UR,3 | reményre szól. Egy az Úr, egy a hit, egy a keresztség" ( 1763 UR,3 | Egy az Úr, egy a hit, egy a keresztség" (Ef 4,4--5). 1764 UR,3 | Jézusban (Gal 3,27--28). A Szentlélek, aki a hívőkben 1765 UR,3 | 28). A Szentlélek, aki a hívőkben lakozik, betölti 1766 UR,3 | egész Egyházat, megteremti a hívők e csodálatos közösségét, 1767 UR,3 | egységének elve lesz. Ő osztja ki a különféle lelki adományokat 1768 UR,3 | szolgálatuk betöltésére neveljék a szenteket és fölépítsék 1769 UR,3 | hogy szent Egyházát szerte a földön és az idők végezetéig 1770 UR,3 | végezetéig állandósítsa, rábízta a Tizenkettő Kollégiumára 1771 UR,3 | Tizenkettő Kollégiumára a tanítás, a kormányzás és 1772 UR,3 | Kollégiumára a tanítás, a kormányzás és megszentelés 1773 UR,3 | építi Egyházát; neki ígérte a mennyek országa kulcsait, 1774 UR,3 | juhait, hogy megerősítse őket a hitben,viii s tökéletes 1775 UR,3 | Krisztus marad mindörökké a legfőbb szegletkőx és lelkünk 1776 UR,3 | Péter utódának fősége alatt a püspökök a Szentlélekkel 1777 UR,3 | fősége alatt a püspökök a Szentlélekkel együttműködve 1778 UR,3 | evangéliumot, szolgáltassák ki a szentségeket, a szeretetben 1779 UR,3 | szolgáltassák ki a szentségeket, a szeretetben kormányozva 1780 UR,3 | az egy hit megvallásában, a közös istentiszteletben 1781 UR,3 | Isten egyetlen nyája, mint a nemzetek között fölemelt 1782 UR,3 | között fölemelt jel,xii a béke evangéliumát hirdetve 1783 UR,3 | emberiségnekxiii reményben zarándokol a mennyei haza célja felé. 1784 UR,3 | Krisztus által, melyben a Szentléleknek köszönhető 1785 UR,3 | végső mintaképe és elve a Szentháromság egy Isten 1786 UR,3 | személyeinek, az Atyának és a Fiúnak a Szentlélekben való 1787 UR,3 | az Atyának és a Fiúnak a Szentlélekben való egysége. ~ 1788 UR,4 | A különvált testvérek kapcsolata 1789 UR,4 | különvált testvérek kapcsolata a katolikus Egyházzal) ~3. 1790 UR,4 | súlyosan korhol és elítél;xvi a későbbi századokban pedig 1791 UR,4 | közösségek különültek el a katolikus Egyház teljes 1792 UR,4 | az elkülönülés bűnével, s a katolikus Egyház testvéri 1793 UR,4 | szabályszerűen részesültek a keresztség szentségében, 1794 UR,4 | tökéletes -- közösségbe kerültek a katolikus Egyházzal. Azonban 1795 UR,4 | Egyházzal. Azonban köztük és a katolikus Egyház között 1796 UR,4 | katolikus Egyház között mind a tanítás és a fegyelem dolgában, 1797 UR,4 | között mind a tanítás és a fegyelem dolgában, mind 1798 UR,4 | olykor súlyos akadályt jelent a teljes egyházi közösség 1799 UR,4 | leküzdeni. Mindazonáltal akik a keresztségben megigazultak 1800 UR,4 | keresztségben megigazultak a hitből, Krisztus testének 1801 UR,4 | jogosan ékesíti tehát őket a keresztény név, s a katolikus 1802 UR,4 | őket a keresztény név, s a katolikus Egyház gyermekei 1803 UR,4 | nagyon kiválóak létezhetnek a katolikus Egyház látható 1804 UR,4 | kívül: Isten írott igéje, a kegyelmi élet, a hit, a 1805 UR,4 | igéje, a kegyelmi élet, a hit, a remény, a szeretet 1806 UR,4 | a kegyelmi élet, a hit, a remény, a szeretet és a 1807 UR,4 | kegyelmi élet, a hit, a remény, a szeretet és a Szentlélek 1808 UR,4 | a remény, a szeretet és a Szentlélek többi benső ajándéka, 1809 UR,4 | Krisztus egyetlen Egyházához. ~A keresztény vallás szent 1810 UR,4 | kétségtelenül meg tudják szülni a kegyelmi életet, és alkalmasak 1811 UR,4 | közösségébe. ~Ennél fogva ezek a tőlünk különvált egyházakxix 1812 UR,4 | melyeknek hatékonysága a kegyelemnek és igazságnak 1813 UR,4 | kegyelemnek és igazságnak abból a teljességéből ered, amely 1814 UR,4 | teljességéből ered, amely a katolikus Egyházra van bízva. ~ 1815 UR,4 | testben éltet, s melyet a Szentírás és az Egyház tiszteletreméltó 1816 UR,4 | Hitünk szerint ugyanis a Péter vezetése alatt álló 1817 UR,4 | hozza Krisztus egy Testét a földön; melybe teljesen 1818 UR,4 | Isten népéhez tartoznak. Ez a nép földi vándorlása idején, 1819 UR,4 | tagjaiban még ki van téve a bűnnek, Krisztusban növekszik, 1820 UR,4 | Krisztusban növekszik, és Isten a maga titokzatos tervei szerint 1821 UR,4 | örök dicsőség teljességére, a mennyei Jeruzsálembe. ~ 1822 UR,5 | ökumenizmus) ~4. Mivel napjainkban a Szentlélek kegyelmének ihletésére 1823 UR,5 | cselekedettel -- elérni a Krisztus-akarta teljes egységet, 1824 UR,5 | Krisztus-akarta teljes egységet, ez a Szent Zsinat buzdítja a 1825 UR,5 | a Szent Zsinat buzdítja a katolikus híveket, hogy 1826 UR,5 | kezdeményezések összessége, amelyeket a keresztények egységének 1827 UR,5 | különféle szükségletei és a kor lehetőségei szerint: 1828 UR,5 | ezek között az első azoknak a szavaknak, állításoknak 1829 UR,5 | helyzetének, ezért megnehezítik a velük való kapcsolatainkat. 1830 UR,5 | velük való kapcsolatainkat. A második a "dialógus" a különféle 1831 UR,5 | kapcsolatainkat. A második a "dialógus" a különféle egyházakba 1832 UR,5 | A második a "dialógus" a különféle egyházakba vagy 1833 UR,5 | rendezett összejövetelein, ahol a jól fölkészült szakemberek 1834 UR,5 | szakemberek mélyrehatóan kifejtik a maguk közösségének tanítását, 1835 UR,5 | megismerhető, ami növeli a kölcsönös megbecsülést; 1836 UR,5 | tennivalók terén, melyeket a közjó érdekében valamennyiük 1837 UR,5 | kell, serényen hozzálátnak a megújulás és a megújítás 1838 UR,5 | hozzálátnak a megújulás és a megújítás munkájához. ~Mindezek, 1839 UR,5 | munkájához. ~Mindezek, ha a katolikus Egyház hívei lelkipásztoraik 1840 UR,5 | teszik, hozzá fognak járulni a méltányossághoz és igazságossághoz, 1841 UR,5 | egyetértéshez és együttműködéshez, a testvéri lelkülethez és 1842 UR,5 | módon fokozatosan legyőzve a tökéletes egyházi közösség 1843 UR,5 | egyházi közösség akadályait, a keresztények összegyűljenek 1844 UR,5 | Egyházát, s hisszük, hogy a katolikus Egyházban elveszíthetetlenül 1845 UR,5 | gyarapodni fog napról napra a világ végezetéig. ~Nyilvánvaló, 1846 UR,5 | természete szerint különbözik az a munka, mellyel egyeseket, 1847 UR,5 | mellyel egyeseket, akik a teljes katolikus közösségre 1848 UR,5 | részesítenek és visszafogadnak. A kettő azonban nem ellenkezik 1849 UR,5 | gondviseléséből fakad. ~A katolikusoknak ökumenikus 1850 UR,5 | munkájukban legyen szívügyük a különvált testvérekkel való 1851 UR,5 | vizsgálat: mit kell magán a katolikus családon belül 1852 UR,5 | egyértelműbben tanúskodjék arról a tanításról és azokról az 1853 UR,5 | apostolai által. ~Jóllehet a katolikus Egyház az Istentől 1854 UR,5 | testvéreink előtt, sem általában a világ előtt, és ez hátráltatja 1855 UR,5 | katolikusnak törekednie kell tehát a keresztény tökéletességre, 1856 UR,5 | szeplő és ránc nélkül.xxii ~A szükséges dolgokban megőrizvén 1857 UR,5 | Egyház minden tagjának -- a kinek-kinek jutott feladat 1858 UR,5 | jutott feladat szerint mind a lelkiségnek és a fegyelemnek 1859 UR,5 | szerint mind a lelkiségnek és a fegyelemnek változatos formáiban, 1860 UR,5 | változatos formáiban, mind a szertartások különféleségében, 1861 UR,5 | szertartások különféleségében, sőt a kinyilatkoztatott igazság 1862 UR,5 | szabadságát; de mindenben ápolják a szeretetet. Ha így járnak 1863 UR,5 | mutatják be, hogy az Egyház a szó igazi értelmében katolikus 1864 UR,5 | Másrészt szükséges, hogy a katolikusok szíves örömest 1865 UR,5 | keresztény javakat, amelyek a közös örökségből erednek, 1866 UR,5 | tesznek Krisztusról, olykor a vérük ontásáig: Isten mindig 1867 UR,5 | szem elől téveszteni, hogy a mi épülésünkre is szolgálhat 1868 UR,5 | szolgálhat mindaz, amit a Szentlélek kegyelme különvált 1869 UR,5 | érték, az sohasem ellenkezik a hit igazi javaival, sőt 1870 UR,5 | tökéletesebb megragadásához. ~A keresztények megosztottsága 1871 UR,5 | hogy teljesen valóra váltsa a maga katolicitását azokban 1872 UR,5 | maga katolicitását azokban a fiaiban, akiket neki adott 1873 UR,5 | akiket neki adott ugyan a keresztség, de nincsenek 1874 UR,5 | Egyháznak is nehezebb így a maga katolicitásának teljességét 1875 UR,5 | életszerűen megmutatni. ~Ez a Szent Zsinat örömmel tapasztalja, 1876 UR,5 | ökumenikus mozgalomból; ezt a mozgalmat azzal ajánlja 1877 UR,6 | mindenki gondja legyen) ~5. A létrehozandó egység az egész 1878 UR,6 | egész Egyház gondja, mind a híveké, mind a pásztoroké; 1879 UR,6 | gondja, mind a híveké, mind a pásztoroké; mindenkit a 1880 UR,6 | a pásztoroké; mindenkit a maga adottságának megfelelően 1881 UR,6 | adottságának megfelelően érint a mindennapi keresztény életben 1882 UR,6 | keresztény életben éppúgy, mint a teológiai és a történelmi 1883 UR,6 | éppúgy, mint a teológiai és a történelmi kutatásban. Ez 1884 UR,6 | történelmi kutatásban. Ez a gond valamiképpen már jelzi 1885 UR,6 | gond valamiképpen már jelzi a testvéri kapcsolatot valamennyi 1886 UR,6 | jóakarata szerint elvezet a teljes és tökéletes egységre. ~ 1887 UR,7 | megújulásaxxiii lényege szerint a hivatásához való fokozódó 1888 UR,7 | fokozódó hűségben áll, ugyanez a megújuló hűség indokolja 1889 UR,7 | az egység felé törekvést. A zarándokúton lévő Egyházat 1890 UR,7 | lévő Egyházat Krisztus erre a szüntelen megújulásra hívja, 1891 UR,7 | egyházi fegyelemben, akár a hirdetett tanításban -- 1892 UR,7 | gondosan meg kell különböztetni a hitletéteménytől -- nem 1893 UR,7 | őriztünk meg, megfelelő időben a kellő helyes módon meg kell 1894 UR,7 | meg kell újítani. ~Ennek a megújulásnak tehát igen 1895 UR,7 | lévő megújulás -- mint pl. a biblikus és liturgikus mozgalom, 1896 UR,7 | Isten Igéjének hirdetése és a katekézis, a laikus apostolkodás, 1897 UR,7 | hirdetése és a katekézis, a laikus apostolkodás, a szerzetesi 1898 UR,7 | a laikus apostolkodás, a szerzetesi élet új formái, 1899 UR,7 | szerzetesi élet új formái, a házas lelkiség, az Egyház 1900 UR,8 | Igazi ökumenizmus nincs a szív megtérése nélkül. Ugyanis 1901 UR,8 | vágya. Ezért kérnünk kell a Szentlélektől az őszinte 1902 UR,8 | önmegtagadás, az alázatosság, a szelíd szolgálat és a mások 1903 UR,8 | alázatosság, a szelíd szolgálat és a mások iránti testvéri szetetet 1904 UR,8 | Kérlek tehát -- mondja a nemzetek apostola -- én, 1905 UR,8 | hogy éljetek méltón ahhoz a hivatáshoz, amelyet kaptatok, 1906 UR,8 | szeretettel. Törekedjetek , hogy a béke kötelékében fönntartsátok 1907 UR,8 | kötelékében fönntartsátok a lelki egységet." (Ef 4,1-- 1908 UR,8 | egységet." (Ef 4,1--3) Ez a buzdítás elsősorban azoknak 1909 UR,8 | előmozdítja, sőt éli is a keresztények egységét, minél 1910 UR,8 | egyesülünk ugyanis az Atyával, a Fiúval és a Szentlélekkel, 1911 UR,8 | az Atyával, a Fiúval és a Szentlélekkel, annál bensőségesebben 1912 UR,8 | könnyebben tudjuk elmélyíteni a kölcsönös testvériséget 1913 UR,9 | megtérést és életszentséget a keresztények egységéért 1914 UR,9 | ökumenizmusnak is. ~Szokás lett már a katolikusok között, hogy 1915 UR,9 | összejövetelek alkalmával a katolikusok különvált testvéreikkel 1916 UR,9 | kötelék, amely összekapcsolja a katolikusokat különvált 1917 UR,9 | vagy hárman összegyűlnek a nevemben, ott vagyok közöttük" ( 1918 UR,9 | vagyok közöttük" (Mt 18,20). ~A szent cselekmények közös 1919 UR,9 | sacris) azonban nem szabad a keresztények egységének 1920 UR,9 | egységének kifejezése és a kegyelem eszközeiben való 1921 UR,9 | cselekményeket közösen végezni. A kegyelem közvetítése viszont 1922 UR,9 | viszont olykor javallja. A konkrét teendőkről -- figyelembe 1923 UR,9 | teendőkről -- figyelembe véve a hely, az idő és a személyek 1924 UR,9 | figyelembe véve a hely, az idő és a személyek összes körülményét -- 1925 UR,9 | személyek összes körülményét -- a helyi püspök okosan döntsön, 1926 UR,9 | határozott alapszabályai szerint a püspöki konferencia vagy 1927 UR,10 | nagy segítséget jelentenek a főleg teológiai kérdéseket 1928 UR,10 | tárgyalnak egymással, csak a résztvevők valóban szakértők 1929 UR,10 | valóban szakértők legyenek, és a püspökök éber figyelme kísérje 1930 UR,10 | majd, hogy valójában milyen a katolikus Egyház helyzete. 1931 UR,11 | 10. A szent teológiát és a többi, 1932 UR,11 | 10. A szent teológiát és a többi, főként történeti 1933 UR,11 | minél jobban megfeleljen a tárgyi igazságnak. ~Nagyon 1934 UR,11 | Nagyon fontos ugyanis, hogy a jövő lelkipásztorai és papjai 1935 UR,11 | különvált testvéreinknek a katolikus Egyházhoz való 1936 UR,11 | való viszonyáról van szó. ~A hívek és a szerzetesek tájékoztatása 1937 UR,11 | viszonyáról van szó. ~A hívek és a szerzetesek tájékoztatása 1938 UR,11 | igen nagy mértékben függ a papok szellemi fölkészültségétől. ~ 1939 UR,11 | szellemi fölkészültségétől. ~A missziókban a többi kereszténnyel 1940 UR,11 | fölkészültségétől. ~A missziókban a többi kereszténnyel egy 1941 UR,11 | manapság, ismerniük kell azokat a kérdéseket és gyümölcsöket, 1942 UR,12 | A katolikus hit kellő megfogalmazása 1943 UR,12 | és előterjesztése) ~11. A katolikus hit megfogalmazása 1944 UR,12 | semmiképpen sem lehet akadálya a testvérekkel folyó párbeszédnek. 1945 UR,12 | testvérekkel folyó párbeszédnek. A tanítást teljes egészében 1946 UR,12 | az ökumenizmustól, mint a hamis irenizmus (a mindenáron 1947 UR,12 | mint a hamis irenizmus (a mindenáron való békülékenység); 1948 UR,12 | békülékenység); mely csorbítja a katolikus tanítás tisztaságát 1949 UR,12 | biztos értelmét. ~Ugyanakkor a katolikus hitet mélyebben 1950 UR,12 | alázattal kell eljárniuk. A tanítások egybevetésekor 1951 UR,12 | egybevetésekor ne feledjék, hogy a katolikus tanításhoz tartozó 1952 UR,12 | azonos módon kapcsolódnak a keresztény hit alapjához. 1953 UR,12 | alapjához. Így egyengetjük útját a testvéri vetélkedésnek, 1954 UR,13 | Együttműködés a nem katolikus testvérekkel) ~ 1955 UR,13 | katolikus testvérekkel) ~12. A keresztények mind vallják 1956 UR,13 | meg az összes nemzet előtt a Szentháromság Egy Istenbe 1957 UR,13 | Isten megtestesült Fiába, a mi megváltó Urunkba vetett 1958 UR,13 | kivétel nélkül hivatott a közös munkálkodásra, kiváltképpen 1959 UR,13 | istenhívők, köztük is főleg a keresztények, minthogy Krisztus 1960 UR,13 | Krisztus neve ékesíti őket. A keresztények együttműködése 1961 UR,13 | életszerűen fejezi ki azt a kapcsolatot, amely máris 1962 UR,13 | mutatja meg Krisztusnak, a Szolgának arcát. Ez az együttműködés 1963 UR,13 | kell lennie; főleg azokon a vidékeken, ahol most bontakozik 1964 UR,13 | ahol most bontakozik ki a társadalmi vagy technikai 1965 UR,13 | kellő megbecsülésében, mind a béke előmozdításában, mind 1966 UR,13 | társadalmi alkalmazásában, mind a tudomány és a művészet keresztény 1967 UR,13 | alkalmazásában, mind a tudomány és a művészet keresztény szellemű 1968 UR,13 | írástudatlanság, nyomor, lakásínség és a javak méltánytalan elosztása -- 1969 UR,13 | becsülni, s hogyan épül a keresztény egység útja. ~ 1970 UR | Harmadik fejezet ~A RÓMAI APOSTOLI SZÉKTŐL KÜLÖNVÁLT 1971 UR,14 | A szakadások) ~13. A Krisztus 1972 UR,14 | A szakadások) ~13. A Krisztus varratlan köntösét 1973 UR,14 | dogmatikus formulái, részben a keleti pátriárkátusok és 1974 UR,14 | keleti pátriárkátusok és a Római Szék között az egyházi 1975 UR,14 | felekezeti közösség vált külön a római Széktől; azok között, 1976 UR,14 | között, melyek megőrizték a katolikus hagyományok és 1977 UR,14 | tekintetében, hanem főként a hitet és az egyházszervezetet 1978 UR,14 | súlya miatt is. ~Ezért ez a Szent Zsinat, nem becsülve 1979 UR,14 | Zsinat, nem becsülve le a különböző keresztény csoportok 1980 UR,14 | nem tévesztve szem elől -- a megosztottság ellenére sem -- 1981 UR,14 | megosztottság ellenére sem -- a közöttük meglévő kapcsolatokat, 1982 UR,14 | okos gyakorlása érdekében a következő megfontolásokat 1983 UR | I. A keleti egyházak sajátos 1984 UR,15 | A keleti egyházak szelleme 1985 UR,15 | saját útjukat járták, de a hit és a szentségi élet 1986 UR,15 | útjukat járták, de a hit és a szentségi élet testvéri 1987 UR,15 | nézeteltérések támadtak köztük a hit vagy a fegyelem dolgában, 1988 UR,15 | támadtak köztük a hit vagy a fegyelem dolgában, közös 1989 UR,15 | közös egyetértéssel követték a római Szék irányítását. 1990 UR,15 | jelentőségű mozzanatok közül a Szentséges Zsinat szívesen 1991 UR,15 | között első helyen állnak a pátriárkális egyházak, s 1992 UR,15 | dicsekedhet. Éppen ezért a keletieknél erős volt és 1993 UR,15 | erős volt és ma is erős a hit és a szeretet közösségében 1994 UR,15 | volt és ma is erős a hit és a szeretet közösségében olyan 1995 UR,15 | hagyható említés nélkül, hogy a Kelet egyházainak kezdettől 1996 UR,15 | melyekből Nyugat egyházai a liturgia terén, a lelki 1997 UR,15 | egyházai a liturgia terén, a lelki hagyományban és a 1998 UR,15 | a lelki hagyományban és a jogrendben sokat merítettek. 1999 UR,15 | Zsinatokon fogalmazták meg a keresztény hit alapdogmáit 2000 UR,15 | keresztény hit alapdogmáit a Szentháromságról és a Szűz


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-8837

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License