Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ezenfölül 2
ezenkívül 24
ezért 243
ezt 77
ezután 4
ezzel 15
f0lhasználta 1
Frequency    [«  »]
81 hívek
80 számára
79 mi
77 ezt
77 végül
76 elott
75 igazi

II. Vatikáni Zsinat

IntraText - Concordances

ezt

   Document,  Number
1 SC,18| liturgikus életet éljenek, és ezt a rájuk bízott híveknek 2 SC,27| részvételével végezzék, ezt a lehetőségek szerint előnyben 3 SC,44| kérdésekben jártas szakemberekből. Ezt a bizottságot lehetőleg 4 SC,59| készítik a hívőket, hogy ezt a kegyelmet gyümölcsözően 5 IM,22| ügyeinek intézésére, és ezt minden módon támogassák. 6 LG,10| az Úr" (Jer 31,31--34). Ezt az új szövetséget Krisztus 7 LG,10| erős hajtása. Krisztus, aki ezt a népet az élet, a szeretet 8 OE,6 | méltóképpen magasztalja ezt az egyházi és lelki örökséget, 9 OE,14| érvényben van a keletieknél. Ezt a szentséget tehát kiszolgáltathatják 10 OE,22| Vegyesszertartású családokban ezt a törvényt szabad az egyik 11 UR,5 | ökumenikus mozgalomból; ezt a mozgalmat azzal ajánlja 12 UR,18| katolikus Egyház sok -- ezt az örökséget őrző és tisztábban 13 UR,19| testvéri együttműködést. Ha ezt a művet teljes lélekkel 14 UR,23| teljességében valljuk, hogy miként ezt maga Krisztus akarta, teljesen 15 ChD,5 | és teljes hatalomnak, de ezt a hatalmat csak a római 16 ChD,5 | beleegyezésével gyakorolhatja."ix ~Ezt a hatalmát "ünnepélyes módon 17 ChD,14| embereket; védjék is meg ezt a tanítást, s magukat a 18 ChD,23| amennyiben a lelkek java ezt kívánja, minél előbb kerüljön 19 ChD,26| a legfőbb szempont. Hogy ezt kellőképpen biztosítani 20 ChD,29| vagy kiváltságok, melyek ezt a szabadságot bármiként 21 ChD,31| miként pásztori hivataluk ezt igényli; komolyan törődjenek 22 ChD,36| álljanak, amilyen mértékben ezt lelkipásztori tisztségük 23 PC,3 | megváltozott körülményeihez. Ezt a megújítást a Szentlélek 24 PC,3 | bemutatott Krisztus-követés, ezt tekintse minden (szerzetes) 25 PC,11| állapotát jelenti. Ezért ezt az Egyház lelkipásztori 26 OT,3 | kipróbált jelölteket pedig, akik ezt a nagy tisztséget helyes 27 OT,11| szívvel kell vállalniuk ezt az állapotot, nemcsak mint 28 GE,8 | bíztosítsák, sőt sürgessék ezt a segítséget gyermekeik 29 GE,9 | fokozatú iskolát, amint ezt az egyházi Tanítóhivatal 30 GE,10| 9. A katolikus iskolának ezt az eszményképét az Egyháztól 31 GE,13| többi iskolákkal is, mert ezt kívánja az emberiség közjava. 32 DV,8 | velük az isteni ajándékokat. Ezt a parancsot hűségesen teljesítették 33 DV,11| áthagyományozottat tanítja, amennyiben ezt a Hagyományt isteni parancs 34 AA,5 | sem tehettek" (Jn 15,5). Ezt a Krisztussal bensőleg egyesült 35 AA,13| és kulturális életben: ha ezt a buzgóságot Krisztus lelkülete 36 AA,17| éljenek, s képességeik szerint ezt tettekkel is fejezzék ki. ~ 37 AA,21| alatt cselekszenek, mely ezt az együttműködést kifejezett 38 AA,25| lehetőségét. A hierarchiának ezt a szorosabbra fűző aktusát 39 AA,29| sokoldalú és alapos fölkészítés; ezt igényli nemcsak a világiak 40 AA,30| világot és az embereket. Ezt a képzést minden termékeny 41 AA,31| készséggel rendelkezzenek, hogy ezt a képzést is eredményesen 42 DH,8 | szerint kell történnie; ezt követeli a minden polgárnak 43 DH,12| embereknek" (ApCsel 5,29).xxxi Ezt az utat követte a vértanúk 44 AG,7 | használja föl valamennyit, s ezt nem is teheti meg; hanem 45 AG,22| kell kifejezniük. Ismerjék ezt a kultúrát, tisztítsák meg 46 AG,27| missziós tevékenységben. ~Ezt a fölkészítést pedig ki 47 PO,3 | szabadon, hálásan elfogadják és ezt egész életükkel meg is mutatják. 48 PO,6 | szolgálata által -- amint ezt már az ősegyházban Szent 49 PO,8 | világos szavakkal kifejezik ezt, amikor ünnepélyesen kérik 50 PO,9 | presbitérium többi tagjához. Ezt ősidőktől fogva a liturgia 51 PO,15| benső életüket. Az életnek ezt az egységét önmagában sem 52 PO,16| embert üdvözíteni akar; ezt az akaratot mindennapi teendőiben 53 PO,17| valamennyien kérjék Istentől, hogy ezt az ajándékot mindig bőkezűen 54 PO,22| ínségén enyhítsen.cliii Ezt a közös vagyonalapot elsősorban 55 GS,17| pillanatban fölhangzik szívében: "ezt tedd, amazt kerüld!" Isten 56 GS,18| gondosan válogatja meg. Ezt az Istenre irányultságot 57 GS,20| szerint, ha önként elismeri ezt a szeretetet és rábízza 58 GS,20| sokan azonban föl sem fogják ezt a bensőséges és éltető kapcsolatot 59 GS,27| ember a szombatért.xlvi Ezt a rendet tehát úgy kell 60 GS,39| Ugyanakkor figyelmeztet, hogy ezt a szeretetet nemcsak nagy 61 GS,39| égi haza utáni vágyról és ezt ébren tartsák az emberi 62 GS,41| földi és mennyei országnak ezt az egymásba fonódását csak 63 GS,42| teljesen közömbös, miként ezt nemcsak az elmúlt századok, 64 GS,42| jogokat mindenütt sürgetik. Ezt a folyamatot mindenesetre 65 GS,49| egységüket.civ ~Az Úr Krisztus ezt az isteni szeretet forrásából ~ 66 GS,49| forrásából ~Az Úr Krisztus ezt az isteni szeretet forrásából 67 GS,50| mozzanataivá és jeleivé nemesíteni. Ezt a szerelmet az Úr arra méltatta, 68 GS,50| személyi méltósága egyenlő; ezt az egyenlőséget kölcsönös 69 GS,52| szolgálatát az emberekre bízta, s ezt emberhez méltó módon kell 70 GS,58| evangéliumi üzenet befogadására; s ezt az előkészületet formálhatja 71 GS,60| módszerüket kövessék"; ezért "ezt a jogos szabadságot elismerve" 72 GS,63| teljesebb megértéséhez. Ezt az együttműködést jól hasznosíthatják 73 GS,64| gazdasági erők tudnák orvosolni ezt az áldatlan állapotot, s 74 GS,66| joguk és kötelességük -- és ezt az államhatalomnak is el 75 GS,68| rabszolgáivá alacsonyodnak. Ezt az úgynevezett gazdasági 76 GS,82| rabszolgaságából. Ha nem vállaljuk ezt az erőfeszítést, nem tudjuk, 77 GS,94| szeretetének misztériumát. Ha ezt tesszük, az emberekben az


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License