Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

II. Vatikáni Zsinat

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


113-arcu | arcul-bunev | bunne-egysz | egyut-eltet | eltev-evang | evek-folte | folud-hajla | hajle-human | huseg-jonni | joved-kifej | kifol-konko | konkr-letun | level-megro | megse-mozza | mtorv-oroks | orome-ragal | ragas-szamo | szamu-szolg | szoli-terit | terje-ugyan | ugysz-vissz | viszi-zudit

                                                              bold = Main text
      Document,  Number                                       grey = Comment text
2513 AA,31 | főleg felnőtt korban. Az évek múltával ugyanis egyre jobban 2514 GS,78 | Bevezetés ~77. Ezekben az években, amikor az épp dúló vagy 2515 SC,106| ugyanis az egész liturgikus évnek alapja és magja. ~ 2516 GS,82 | visszaütni, ez az évről évre növekvő fegyverhalmozás 2517 GS,82 | villámcsapásszerűen visszaütni, ez az évről évre növekvő fegyverhalmozás 2518 UR,14 | miatt. ~Nyugaton négy évszázaddal később más jellegű szakadások 2519 AA,21 | Catholica") ~20. Néhány évtized óta a világiak több országban 2520 PO,20 | időközökben -- de főképpen néhány évvel a szentelés után -- tanfolyamon 2521 PO,11 | Ezenkívül az inkardináció és exkardináció szabályait úgy kell módosítani, 2522 GS,10 | betölteni szerepüket a világban. Ezalatt pedig napról napra növekszik 2523 AA,31 | azért, mert az ifjúság nem ezekbe az iskolákba jár, vagy más 2524 ChD,14 | az elsőség ugyanis mindig ezeké --, adják elő a keresztény 2525 ChD,34 | részegyházak javán is. ~Ezekért a célokért pedig elsősorban 2526 GS,59 | élt és az idők folyamán f0lhasználta a különféie kultúrák vívmányait, 2527 ChD,8 | és cselekedetei enyhítsék fájdalmaikat. ~ 2528 AG,13 | vesz ugyanis örömeikben és fájdalmaikban, ismeri törekvéseiket és 2529 AA,14 | életkörülményeinek, munkájának, fájdalmainak és törekvéseinek részesévé 2530 OT,7 | kell tanúsítani, még ha fájó is a paphiány,xi Isten ugyanis 2531 GS,76 | kötelékkel összekapcsolt fajokból, népekből és nemzetekből 2532 SC,116| szent zene és ének többi fajtája, főleg a polifónia, a legkevésbé 2533 ChD,28 | vagy az ügyek meghatározott fajtájában, vagy valamely szertartás 2534 GS,42 | a hamis autonómia minden fajtájától. Kísért ugyanis az a vélemény, 2535 GE,9 | és igazgathasson minden fajtájú és fokozatú iskolát, amint 2536 GS,62 | nemzethez tartozó és különböző fajú emberek között. A keresztények 2537 AG,16 | szeressék hazájukat, a más fajúak megvetését és a vad nacionalizmust 2538 SC,13 | liturgiával, mintegy abból fakadjanak és arra készítsék föl a 2539 GS,83 | népek kölcsönös bizalmából fakadjon, s ne a fegyverektől való 2540 SC,5 | elszenderült Krisztus oldalából fakadt az egész Egyház csodálatos 2541 SC,24 | hatása és ösztönzése alatt fakadtak a liturgikus imádságok, 2542 DV,10 | Ugyanabból az isteni forrásból fakadván mindkettő, egyesülnek és 2543 SC,16 | jelentősebb, a teológiai fakultásokon a főbb tárgyak közé kell 2544 PC,10 | teljesítsenek a monostor falain belül, akár úgy, hogy rejtett 2545 UR,19 | Egyházat egymástól elválasztó falat, a kettőt eggyé tevő -- 2546 GS,88 | törvényeket hozzanak, a falu lakosságának városokba való 2547 GS,7 | növekedése, részben a városi élet falura áramlásá által . ~Az új 2548 AA,11 | megfeleljenek a városok és a falusi körzetek igényeinek,xix 2549 AG,13 | bejárt minden várost és falut, s gyógyított minden betegséget 2550 GS,7 | a "klánok", a törzsek, falvak, s a különböző társadalmi 2551 AA,34 | mindazokba a városokba és falvakba, ahová maga is jönni készül ( 2552 AA,17 | imádsággal, vezekléssel, a fáradalmak és bajok készséges vállalásával, 2553 GS,58 | hogy a kultúráért való fáradozás kiváló helyet foglal el 2554 AA,5 | ix Sem a családért való fáradozásnak, sem bármilyen világi foglalkozásnak 2555 AA,34 | Úr dolgában, tudván, hogy fáradozásuk nem hiábavaló az Úrban ( 2556 GS,78 | lélekkel, az igaz békéért fáradozik. Ezért ragyog föl ma új 2557 SC,42 | hívekben és a papságban; fáradozni kell azért, hogy a plébániai 2558 UR,5 | megfelelően kinek-kinek azon kell fáradoznia, hogy az Egyház Jézus megalázottságát 2559 AG,19 | Az Egyház meghonosításán fáradozó szerzetes intézmények -- 2560 GS,44 | együtt az azonos célokért fáradozókkal. Elismervén a hit követelményeit, 2561 DH,12 | korszakától kezdve azon fáradoztak, hogy az embereket az Úr 2562 PO,3 | evangélium hirdetésében fáradozva Krisztus Jézus szolgái legyenek 2563 PO,13 | megigazulás szolgálatában fáradozvaxcvii megerősödnek a lelki életben, 2564 GS,83 | kényszerítse rájuk, mindenki fáradozzék azon, hogy a fegyverkezési 2565 GS,83 | emberiség iránt, mely már annyi fáradsággal tart a maga nagyobb egysége 2566 AG,22 | nagyra értékeljék a világiak fáradságos apostoli munkáját. Neveljék 2567 GS,31 | a dolgok folyására vagy fáradt tehetetlenséggel enged a 2568 DV,12 | tanításra, az érvelésre, a feddésre, az igaz életre való nevelésre, 2569 GS,76 | intoleranciája ellen erkölcsileg feddhetetlenül és okosan lépjenek föl; 2570 GS,17 | mélyén egy olyan törvényt fedez föl, amelyet nem ő ad önmagának, 2571 PO,22 | álló más személyeket, és fedezhetik az egyházmegye egyéb anyagi 2572 PO,10 | valók-e,lxxvii a hit érzékével fedezzék föl, örömmel ismerjék el 2573 UR,7 | erkölcsökben, akár az egyházi fegyelemben, akár a hirdetett tanításban -- 2574 OE,22 | tartózkodása helyén érvényben lévő fegyelemhez. Vegyesszertartású családokban 2575 UR,5 | mind a lelkiségnek és a fegyelemnek változatos formáiban, mind 2576 OE,7 | keletiek szertartásairól, fegyelméről, tanításáról, történelméről 2577 PC,2 | intézményeknek életével és fegyelmével akar foglalkozni, melyeknek 2578 IM,11 | megszokni, hogy mértéktartóan és fegyelmezetten használják ezeket az eszközöket; 2579 SC,29 | az őszinte áhítattal és fegyelmezettséggel lássák el, amely ehhez a 2580 PC,9 | intézmények tehát szokásaikat és fegyelmüket hangolják össze apostoli 2581 ChD,36 | maradjanak hűségesek szerzetesí fegyelmükhöz és a saját elöljáróik iránti 2582 GS,83 | bizalmából fakadjon, s ne a fegyverektől való rettegés kényszerítse 2583 GS,82 | ez az évről évre növekvő fegyverhalmozás furcsa módon az esetleges 2584 GS,81 | melyek a nagy nemzetek fegyvertáraiban már megtalálhatók -- mind 2585 DH,12 | ApCsel 4,31)xxv a népek és a fejedelmek előtt. Szilárdan hitték, 2586 LG,8 | viszont alá van rendelve Fejének (5,23--24). "Mert Őbenne 2587 OE,27 | való formális csatlakozást fejez ki, vagy a hitbeli eltévelyedés, 2588 GS,41 | párbeszédéhez.lxxviii Ebben a fejezetben tehát -- föltételezvén mindent, 2589 AA,32 | s főként annak vitatott fejezeteit ismerjék meg, hanem a materializmus 2590 SC,36 | énekekre érvényes az alábbi fejezetekben erre vonatkozó részleges 2591 GS,48 | Egyház tanításának néhány fejezetét, tanítani és megerősíteni 2592 DV,13 | segítségével akart kifejezni és fejezett ki.xxiii Mert annak helyes 2593 DV,13 | egyformán jelenik meg és fejeződik ki történeti, a prófétai, 2594 UR,18 | a liturgiában élnek és fejeződnek ki; eleven apostoli hagyományból, 2595 GE,11 | egyetemeken és karokon nagy erővel fejlesszenek ki olyan intézeteket, amelyek 2596 GS,67 | értékesítésében, mind a szükséges fejlesztésben és beruházásokban, mind 2597 GS,91 | nemzetközi együttműködés fejlesztese végett hoztak vagy ezután 2598 GE | részt vállal a nevelés fejlesztéséből és általánossá tételéből 2599 GE,11 | Így a kultúra magasabbfokú fejlesztésénél nyilvánosan, állandóan és 2600 IM,6 | nélkülözhetetlen a mai társadalom fejlettsége és tagjainak egyre szorosabbá 2601 GS,76 | sajátosságai és a népek fejlettségi foka szerint különféleképpen 2602 GS,6 | és társadalomtudományok fejlődésa az embert nem csupán jobb 2603 GE | befolyását korunk társadalmi fejlődésére a Szent Egyetemes Zsinat 2604 SC,129| művészetek történetéről és fejlődéséről, valamint azokról az egészséges 2605 OT,7 | Minden növendék korát és fejlődési fokát szem előtt tartva, 2606 GS,74 | gazdasági és társadalmi fejlődéssel együtt sokakban erősödik 2607 GS,67 | alkalmazzák, különben nem fejlődhet a mezőgazdaság.cxxxix ~Az 2608 OT,20 | szerzetének szellemében fejlődjenek.xlii ~Összefoglalva, ki 2609 GS,51 | módon jusson kifejezésre, fejlődjön és érlelődjön. Így még akkor 2610 GS,4 | megújitásra van szüksége. Minden fejtegetésünk középpontjában tehát az 2611 ChD,31 | és sokrétű tevékenységet fejtenek ki azzal, hogy a napi lelkipásztori 2612 DV,2 | nyomdokait -- ki akarja fejteni a helyes tanítást eredeti 2613 DV,20 | állapotára való tekintettel fejtettek ki, megtartva továbbra is 2614 UR,15 | kezdetétől vidékenként eltérően fejtették ki lelki alkatuknak és életkörülményeiknek 2615 ChD,24 | Egyház igényeit, hasznosan fejthesse ki minden erejét a szolgálatban. ~ 2616 OT,15 | főként a papi szolgálat által fejti ki hatásait.xxviii ~Hogy 2617 LG,8 | felnőjünk Őhozzá, aki a mi Fejünk (. Ef 4,11--16 a görögben). ~ 2618 GS,80 | jobban és hatékonyabban fékezzék a háború embertelenségét. 2619 PC,14 | birtoklására, de a fényűzés, a féktelen nyereség és a javak fölhalmozásának 2620 GS,68 | mértékben ebbe a munkába fektetik, legyen még elegendő pihenőjük 2621 AG,18 | magatartását,98 nagy súlyt fektetve az imádságra és a lelki 2622 GS,72 | udvarát. Végül minthogy feladat- és felelősségvállalásra 2623 GS,51 | továbbadásának és fölnevelésének feladatában, amit sajátos küldetésüknek 2624 OT,19 | apostolkodás különlegesebb feladataiban is helyt tudnak állni. Lelki 2625 AG,16 | legyen mindenkinek szívügye. Feladataik betöltésükre isteni hívás 2626 GS,57 | és segítse az embereket feladataikban, melyeknek betöltésére valamennyien, 2627 ChD,35 | hierarchiának, és az apostolkodás feladatainak sokasodásával napjainkban 2628 GE,2 | s melyben felnőttként a feladataival szerepet vállal. ~A gyermekeket 2629 GS,77 | cselekszenek. ~Az Egyház, mely feladatánál és illetékességénél fogva 2630 GS,50 | házastársi szerelem méltóságáról, feladatáról és megéléséről, hogy a tisztaság 2631 GE,4 | szentségének kegyelmével és feladatával gazdagított keresztény családban 2632 AG,24 | kötelező hirdetését sajátos feladatként vállalják. ~Különleges hivatás 2633 GS,76 | biztosítja a közhatalom feladatköreinek és szerveinek megfelelő 2634 ChD,31 | tudó papokat is. ~A pásztor feladatkörének betöltésében elsősorban 2635 GS,69 | tekintettel kinek-kinek a feladatkörére, s megtartva a munkavezetés 2636 SC,32 | Kivételt csak a liturgikus feladatokon vagy felszentelésen alapuló 2637 GS,87 | hogy segítsék említett feladatukban a fejlődésben lévő népeket. 2638 PO,6 | áldozati oltáron értünk felajánlott és jelenlévő Fiát, Üdvözítőnket -- 2639 SC,7 | aki a kereszten önmagát feláldozta",20 mind, s leginkább, az 2640 AG,7 | visszaesést, vagy legalább a félbemaradást és a feladat megoldásához 2641 GS,52 | pedig a bensőséges házasélet félbeszakad, nemritkán veszélybe kerülhet 2642 UR,5 | kinyilatkoztatott igazság teológiai feldolgozásában is -- tiszteljék szabadságát; 2643 AA,31 | meg őket, hogy törődjenek felebarátaik anyagi és lelki szükségleteivel. 2644 AA,9 | következő föltételei vannak: a felebarátban Isten képmását és az Úr 2645 GS,28 | sürgető kötelességünk, hogy felebarátnak tekintsünk megkülönböztetés 2646 PC,26 | csorbítatlan hittel, Isten és a felebarátok iránti szeretettel, a kereszt 2647 GS,28 | mindenkinek úgy kell tekinteni a felebarátra -- kivétel nélkül --, mint 2648 GS,94 | földkerekségen mindenütt felébred a Szentlélek ajándékaként 2649 Nae,5 | Szűz Mária Fia. Azt sem feledi, hogy a zsidó népből születtek 2650 Nae,5 | jelezte. Ezért az Egyház nem feledkezhet meg arról, hogy az ószövetségi 2651 Nae,4 | arra buzdít, hogy a múltat feledvén, őszintén törekedjen a kölcsönös 2652 GS,7 | életforma értékelése és a feléje törekvés, részben a városok 2653 UR,5 | Egyházunk ügyeiről, tegyék meg feléjük az első lépéseket. Legelső 2654 GS,80 | barbárságra ragadtatja a harcoló feleket, mely messze fölülmúlja 2655 UR,14 | fogva több nemzeti vagy felekezeti közösség vált külön a római 2656 SC,30 | fordítani a nép akklamációira, feleleteire, zsoltározására, antifónáira, 2657 GS,26 | ki, és az ember csak így felelhet meg hivatásának. ~Az ember 2658 GS,8 | egyszer türelmetlenné, sőt félelmükben lázadókká válnak, és a társadalom 2659 GE,4 | A nevelés felelősei) ~3. A szülőket, mivel életet 2660 AG,37 | Egyház minden gyermeke érezze felelősnek magát a világért, ápolja 2661 GS,32 | Felelősség- és sorsközösségvállalás ~ 2662 GS,68 | noha idejüket és erejüket a felelősség-kívánta mértékben ebbe a munkába 2663 GS,80 | velük a közügyekért vállalt felelősségben, kötelesek tehát megvédeni 2664 GS,69 | mindnyájukban a maguk feladatának és felelősségének tudatát; mely által eljutnak 2665 GS,56 | autonómia- és vele együtt a felelősségérzet; ez nagyon sokat jelent 2666 GE,2 | fokozatosan elérjék a tökéletes felelősségérzetet saját életük folyamatos 2667 GS,32 | csak akkor juthat el erre a felelősségérzetre, ha az életkörülményei megengedik, 2668 GS,53 | felnőtt korukban teljes felelősségérzettel követhessék esetleg egyházi 2669 GS,88 | helyes és valóban emberi felelősségnek ébrentartása, mely a hely 2670 GS,81 | gondoljanak arra az óriási felelősségre, mely Isten és az egyetemes 2671 GE,6 | emberi közösségnek. ~Szép és felelősségteljes mindazok hivatása, akik 2672 GS,51 | nagylelkűen, emberi és keresztény felelősségtől áthatva teljesítik az életadás 2673 OT,3 | feladatuk, hogy ébresszék híveik felelősségtudatát, gondoskodjanak az erők 2674 DH,9 | hogy az emberek nagyobb felelősségtudattal tegyenek eleget kötelezettségeiknek 2675 AA,2 | a világi hívekben saját felelősségüket, és mindenütt Krisztus és 2676 AG,22 | legyenek mindenkire kiterjedő felelősségüknek; Krisztus misztériumáról 2677 GS,82 | mellyel még rendelkezünk. Felelősségünket jobban tudatosítva találjuk 2678 GS,72 | Végül minthogy feladat- és felelősségvállalásra ösztönöz, az állampolgári 2679 PC,6 | fogadalommal Isten meghívására feleltek, hogy necsak a bűnnek haljanak 2680 GS,50 | nagyrabecsüli a férj és a feleség közti igaz szerelmet, mely 2681 LG,8 | Egyházat, mint menyasszonyát, a feleségét saját testeként szerető 2682 ChD | III. Egyházmegyék feletti hivatalt viselő püspökök ~ 2683 GS,63 | és tanok, valamint az új felfedezések által nyert ismereteket 2684 GS,72 | Akiket a tulajdonosok munkára felfogadnak, vagy akik a birtokok egy 2685 ChD,11 | megyéspüspökök, akik az összes egyház felfogását, kívánságait és szükségeit 2686 PO,10 | tehát, hogy a különféle felfogásokat úgy hangolják össze, hogy 2687 UR,12 | világosabban föltárja Krisztus felfoghatatlan gazdagságát.xxv ~ 2688 AG,23 | tetteket. Így könnyebben felfogható lesz, hogy a népek bölcsességét 2689 PO,17 | lelki atyaságot mélyebben felfogják. Ily módon tehát az emberek 2690 GS,80 | kapcsolatok miatt új, alattomos és felforgató módszerekkel folyhatnak 2691 GS,77 | egybefonódnak, és az Egyház maga is felhasználja az evilági dolgokat, amennyiben 2692 GS,79 | kereszténynek szól a sürgető felhívás, hogy "szeretetben cselekedve 2693 LG,10 | ember kedves Isten előtt, ha féli őt és teszi az igazságot ( 2694 PO,18 | rendezzék be, hogy oda senki se féljen belépni, s még a szegény 2695 AG,16 | szükségesek, melyeknek felkarolása és gondozása legyen mindenkinek 2696 AA,14 | Ezen a területen egyenrangú félként apostolkodhatnak a többiek 2697 PO,12 | nehézségektől, segítsék, hogy jól felkészüljenek és a maga idején minden 2698 GE,11 | gonddal kiválasztott és felkészült papok, szerzetesek és világiak 2699 GE,11 | kiváló emberekké válnak, akik felkészültek arra, hogy a társadalom 2700 IM,14 | úgy, hogy ki-ki szakmailag felkészülten és apostoli lelkülettel 2701 SC,15 | hivatalukhoz a megfelelő felkészültséget olyan intézményekben, amelyeket 2702 UR,23 | szolgáltatják ki és kellő lelki felkészültséggel fogadják a keresztség szentségét, 2703 AG,18 | küldetéssel lássák el a kellő felkészültségű hitoktatókat; így nagyobb 2704 GS,82 | sérti a szegényeket. Nagyon félni kell attól, hogy ha folytatódik, 2705 GS,62 | természetesen öröklődnek át a felnövekedő fiatalok lelkébe. ~E nevelésnek 2706 AG,7 | saját erőből megerősödő és felnövekvő helyi részegyházak, melyek -- 2707 LG,8 | a szeretetben, mindenben felnőjünk Őhozzá, aki a mi Fejünk ( 2708 GE,2 | az ember tagja, s melyben felnőttként a feladataival szerepet 2709 AG,14 | embert, és egyre jobban felölti az új, a Krisztusban tökéletes 2710 GS,22 | kétségbe estek végső sorsuk felől, üzenete összhangban van 2711 GS,83 | hamis reménység. Ha ugyanis félre nem teszünk minden ellenségeskedést 2712 DH,12 | fizetését a császárnak, de félreérthetetlenül figyelmeztetett Isten magasabbrendű 2713 GS,86 | megkönnyíti munkájukat, ha ki-ki félreteszi saját előítéleteit, és késznek 2714 SC,44 | területileg illetékes egyházi felsőbbség, melyről a 22. pont 2. §- 2715 AG,28 | átmenetileg vállalkoznak. ~A felsoroltak miatt, s mivel napjainkban 2716 AG,28 | Missziós intézmények) ~27. A felsoroltakra minden misszionáriusnak 2717 SC,32 | liturgikus feladatokon vagy felszentelésen alapuló megkülönböztetések, 2718 PO,3 | az apostolok által saját felszentelésének és küldetésének részeseivé 2719 SC,36 | elsősorban az olvasmányokra és a felszólításokra, bizonyos könyörgésekre 2720 PO,6 | az embereknek, és ezzel felszólítja és készteti őket, hogy önmagukat, 2721 LG,9 | xii s melyet Üdvözítőnk feltámadása után a pásztor Péternek 2722 UR,19 | távol élnek, hogy kizárva a féltékeny versengést, a szeretet szellemében 2723 GS,69 | gazdasági és társadalmi feltételekről, melyektől a dolgozók és 2724 GS,88 | Ámde a szülői megítélés feltételezi a helyesen kialakított lelkiismeretet. 2725 GS,40 | mindazt a békevágyat, mely feltör az emberi szívekből.lxxi 2726 SC,23 | területek szertartásai között feltűnő különbségek mutatkozzanak. ~ 2727 PO,9 | üldözést szenvednek.lxxii Felüdülés végett is szívesen és örömmel 2728 IM,15 | készített, tisztességes szellemi felüdülést nyújtó, igazi kultúrát és 2729 OE,30 | formáját a helyi főpásztor felügyeletére és szabályozására bízzuk, 2730 ChD,36 | általános szervezetet és felügyeletet tekintve a helyi főpásztorok 2731 GS,40 | boldogsága betölti, sőt felülmúlja mindazt a békevágyat, mely 2732 GS,77 | léthelyzetét tekintve e világot felülmúlják, szorosan egybefonódnak, 2733 ChD,39 | melyet az Apostoli Szentszék felülvizsgál, benne -- egyéb eszközökön 2734 GS,87 | és társadalmi struktúrák felülvizsgálása; tartózkodni kell azonban 2735 SC,31 | 31. A liturgikus könyvek felülvizsgálatakor gondosan kell ügyelni arra, 2736 OT | AZ EGYHÁZI TANULMÁNYOK FELÜLVIZSGÁLATÁRÓL ~ 2737 ChD,23 | kerüljön sor a körültekintő felülvizsgálatra: lehet szó az egyházmegyék 2738 ChD,33 | mely szerint eldöntik vagy felülvizsgálják a plébániák alapítását vagy 2739 PO,12 | fáradságot nem sajnálva és nem félve nehézségektől, segítsék, 2740 LG,11 | xvii és azt a szentségek felvételében, az imádságban és hálaadásban, 2741 PO,17 | egyházirend szentségének felvételével Krisztus papságának részesei 2742 GS,80 | s amíg a háború veszélye fennáll s nincs illetékes és megfelelő 2743 AG,17 | keresztény vallás között fennállnak.94 A papnevelés legyen tekintettel 2744 GS,31 | ugyanis, akik nagyvonalú és fennkölt véleményeket hangoztatnak, 2745 PO,23 | által a kapcsolatot mégis fenntarthatnák vele. Ugyanis a hit útjában 2746 SC,79 | és ordináriusok számára fenntartott -- áldás nagyon kevés legyen. ~ 2747 GS,48 | méltósága nem mindenütt egyforma fénnyel ragyog, mert a többnejűség, 2748 GS,58 | mégis tápot adhat bizonyos fenomenalizmusnak és agnoszticizmusnak azáltal, 2749 DV,16 | bennük az Istenről szóló fenséges tanításoknak, az üdvösségre 2750 IM,16 | világi hívőkből) ~15. A fentebb kifejezett kívánalmak megvalósulásáért 2751 PC,8 | mindazonáltal a korszerű megújulás fentebbi elvei alapján vizsgálják 2752 ChD,19 | tanulmányozzák behatóan a fentiekkel kapcsolatos sürgető kérdéseket, 2753 GS,47 | kapott alapelvek fényét; ez a fény vezesse Krisztus híveit, 2754 AG,12 | kincseket az evangélium fényébe állítani, fölszabadítani 2755 OT,11 | veszélyekre, amelyek tisztaságukat fenyegetik, főként a jelen kor társadalmában. 2756 GS,44 | Krisztus súlyos büntetésekkel fenyegette.xciii ~Nem szabad tehát 2757 AA,3 | úgy, hogy e tevékenységük fényes tanúságtétel Krisztusról, 2758 GS,58 | érték meglátására; és így fényesebben megvilágosodik attól a csodálatos 2759 AG,43 | mindenkinek fölragyogjon isteni fényessége, mely Jézus Krisztus arcán 2760 AG,12 | vezette el őket az isteni fényhez, úgy az ő Lelkével eltelt 2761 LG,10 | kereszt által el nem jut a fényre, mely soha nem ismer alkonyt. ~ 2762 GS,12 | jelei. A hit ugyanis új fényt vet mindenre, s föltárja 2763 GS,32 | úgy nevelni, hogy olyan férfiakká és nőkké váljanak, akik 2764 GS,10 | nem vívták ki, követelik a férfiakkal való jogi és gyakorlati 2765 GE,3 | hogy eljussanak az érett férfikorra Krisztus teljességének mértéke 2766 PO,8 | Mózes lelke hetven bölcs férfira átszállt,lix és így "segítségükkel 2767 GS,51 | tevékenységéből, megáldotta a férfit és a nőt: "Legyetek termékenyek, 2768 PO,17 | híveket eljegyezzék egy férfival, és tiszta szűzként vezessék 2769 GS,30 | hogy szabadon válassza meg férjét vagy életállapotát, s nem 2770 PO,17 | gyermekei nem nősülnek és férjhez sem mennek.cxxxii ~A Krisztus 2771 PO,18 | szegény ember se érezze magát feszélyezve benne. ~ 2772 AG,10 | sátorhelyedet, hajlékaid bőreit feszítsd ki, ne kíméld!" (Iz 54,2); 2773 GS,26 | társadalmi formákban lappangó feszültség. A mélyebb ok azonban nem 2774 UR,13 | Istenbe és Isten megtestesült Fiába, a mi megváltó Urunkba vetett 2775 UR,5 | katolicitását azokban a fiaiban, akiket neki adott ugyan 2776 GS,3 | már nem csupán az Egyház fiaihoz és minden keresztényhez 2777 AG,40 | megtisztelő feladat ápolni fiaikban és leányaikban a missziós 2778 ChD,17 | mindennapok teendőiben, fiaiknak és barátaiknak tekintvén 2779 DV,24 | szüntelenül táplálhassa fiait Isten szavával; ezért kellőképpen 2780 GS,58 | gyönyörűsége az emberek fiaival lenni.cxxiii ~Ebből következően 2781 PO,9 | testvérként fogadják maguk közé a fiatalabbakat, és segítsék át őket a kezdet 2782 IM,17 | kezdeményezéseket -- főként, ha fiatalabbaknak szólnak -- a katolikus iskolák 2783 OT,4 | kell ápolni a serdülők és fiatalemberek bontakozó hivatását az olyan 2784 AG,40 | és a katolikus társulatok fiataljaiban a missziós érdeklődést, 2785 IM,12 | olvasók és nézők nagy része fiatalkorú, akiknek igazán szükségük 2786 AA,31 | feladatuk, hogy elmélyítsék a fiatalokban a katolikus lelkületet és 2787 AA,13 | baráti hangú beszélgetést a fiatalokkal. Ez teszi lehetővé, hogy 2788 AA,13 | A fiatalság) ~12. A fiatalságnak igen 2789 AA,13 | A fiatalság) ~12. A fiatalságnak igen jelentős befolyása 2790 AG,17 | ajándékáért, mellyel Isten annyi fiatalt megajándékozott a Krisztushoz 2791 SC,122| Isten végtelen szépségére figyel, azt akarja lehetőségei 2792 PO,10 | testvéri megértéssel vegyék fígyelembe kívánságaikat, ismerjék 2793 AA,20 | közül főleg azok méltók a figyelemre, melyek a tagjaik gyakorlati 2794 GS,74 | mélyreható átalakulások figyelhetők meg a népek társadalmi szerkezetében 2795 PO,14 | előrehaladásodat mindenki lássa. Figyelj magadra és a tanításra. 2796 PC,15 | gyakorlásában tanulékonyan figyeljék Isten akaratát, a szolgálat 2797 UR,10 | legyenek, és a püspökök éber figyelme kísérje munkájukat. Az ilyen 2798 SC,108| Úr ünnepei) ~108. A hívők fígyelme elsősorban az Úr ünnepeire 2799 PO,2 | már ismételten mindenkinek figyelmébe ajánlotta.i Mivel pedig 2800 SC,110| gyakorlatokat ajánlják a hívők fígyelmébe a 22. pontban megnevezett 2801 AG,16 | szüntelenül átmegy az Atyához,84 figyelmes lélekkel táplálkozva85 Isten 2802 SC,109| imádkozó és Isten igéjét figyelmesebben hallgató híveket előkészíti 2803 IM,19 | melyen fölhívják a hívek figyelmét az ezekkel az eszközökkel 2804 PO,10 | ajándékok között különös fígyelmet érdemelnek azok, melyek 2805 GS,40 | emberért teremtett. ~Kapjuk a figyelmeztetést, hogy mi haszna van belőle 2806 DH,12 | császárnak, de félreérthetetlenül figyelmeztetett Isten magasabbrendű jogainak 2807 GE,8 | kezdeményezésekkel. ~A szülőket pedig fígyelmezteti az Egyház: súlyos kötelességük, 2808 PO,21 | életfeltételekről. A püspököknek pedig figyelmeztetniük kell híveiket e kötelezettségre. 2809 GS,83 | azt kívánja tőlük, hogy figyelmük és látókörük terjedjen túl 2810 PO,12 | jelekre a papoknak nagyon fígyelniük kell.lxxxix ~Nagyon ajánljuk 2811 IM,16 | készíteni az irodalom-, film-, rádió-, televízió- és más 2812 IM,15 | és művészetet terjesztő filmek gyártását és forgalmazását 2813 IM,15 | összefogják őket, a filmeket elismerő kritikával és díjakkal 2814 IM,15 | jelenti, hogy a lelkiismeretes filmgyártókat és forgalmazókat pénzügyeikben 2815 IM,12 | gyártókra, műsorszerkesztőkre, filmkölcsönzőkre, vállalkozókra, eladókra, 2816 IM,12 | színészekre, a színházi és filmrendezőkre, gyártókra, műsorszerkesztőkre, 2817 IM,15 | jellegű vagy más tisztességes filmszínházakat pártolják és szervezetekbe 2818 IM,18 | újságokat, folyóiratokat, filmvállalkozásokat, rádió- és televízió-állomásokat 2819 OT,16 | Alaposan tárgyalják meg a filozófiának és az élet valódi problémáinak 2820 OT,10 | növendékeket, hogy alázatos és fiúi szeretet kapcsolja őket 2821 GS,23 | adjándékozott nekünk,xl hogy -- mint fiúk a Fiúban -- kiálthassuk 2822 GS,28 | prostitúció, leány- és fiúkereskedelem, a lealacsonyító munkakörülmények, 2823 UR,3 | személyeinek, az Atyának és a Fiúnak a Szentlélekben való egysége. ~ 2824 LG,5 | után -- melyet az Atya a Fiúra bízott, hogy elvégezze a 2825 DH,11 | Krisztus által a fogadott fiúságra meghívott,x csak úgy ragaszkodhat 2826 LG,5 | tanúságot tesz a fogadott fiúságról (Gal 4,6; Róm 8,15--16.26). 2827 UR,8 | egyesülünk ugyanis az Atyával, a Fiúval és a Szentlélekkel, annál 2828 GS,67 | megkülönböztetést a munkaföltételek és a fizetés terén azoknak a munkásoknak 2829 DH,12 | elismerte, megparancsolta az adó fizetését a császárnak, de félreérthetetlenül 2830 AG,18 | hitoktatóknak megfelelő fizetéssel biztosítsák az állásukhoz 2831 PO,21 | állóknak megadhassák a kellő fizetést, hanem valamilyen formában 2832 PO,22 | vagyonalap. Ebből a püspökök fizethetik az Egyház szolgálatában 2833 OE,28 | a lélek igazi haszna, és fizikailag vagy erkölcsileg lehetetlen 2834 PO,3 | szentségi módon a szentmisében fölajánl egészen addig, amíg az Úr 2835 ChD,34 | és életük példáját kell fölajánlaniuk, melyeknek egyre nagyobb 2836 SC,12 | Urat, hogy a "lelki áldozat fölajánlását elfogadva minket magunkat 2837 LG,12 | együtt önmagukat;xx mind a fölajánlással, mind a szentáldozással 2838 AG,11 | pedig, hogy mindenkinek fölajánlhassa az üdvösség misztériumát 2839 UR,3 | szeplőtelen áldozatként fölajánlotta önmagát, így imádkozott 2840 GS,72 | méltányos kártalanítást fölajánlva értük. A közhatalomra tartozik 2841 SC,48 | által, hanem vele együtt fölajánlván tanulják meg önmagukat fölajánlani 2842 PO,14 | vonakodtak napjainkban sem föláldozni életüket; mivel nevelők 2843 AG,17 | egyéni és családi érdekeket föláldozó, az evangélium szerint alakított 2844 LG,4 | a mi húsvéti bárányunk föláldoztatott" (1Kor 5,7), megváltásunk 2845 ChD,24 | szertartásonként saját hierarchiát kell fölállítani.xxx ~Hasonlók a körülmények, 2846 ChD,42 | határainak vagy az egyházi régiók fölállításának kérdését, az egyházmegyék 2847 ChD,40 | megköveteli, sőt egyházi régiók fölállítását is ajánlja, hogy az apostolkodás 2848 SC,115| magasabb fokú intézeteit is fölállítsák. ~A szent zene művelőinek, 2849 SC,112| Egyház zenei hagyománya fölbecsülhetelen értékű kincs. Minden más 2850 UR,14 | között az egyházi közösség fölbomlása miatt. ~Nyugaton négy 2851 GS,51 | életközösség, s megőrzi értékét és fölbonthatatlanságát. ~ 2852 GS,50 | szerelem testileg és lelkileg fölbonthatatlanul marad jó- és balsorsban 2853 LG,6 | előtt. Az Úr igéje ugyanis a földbe vetett maghoz hasonlít ( 2854 GS,72 | művelt nagy- sőt hatalmas földbirtokok, s közben a nép nagyobb 2855 AG,23 | harmattal megáztatott földből kikel, táplálékot szív magába, 2856 GS,72 | osztani azok között, akik e földeket jól megművelik. Amikor pedig 2857 LG,8 | uralkodik a égieken és a földieken, s mindent fölülmúló tökéletességével 2858 GS,72 | részének vagy egyáltalán nincs földje, vagy csak törpebirtoka 2859 GS,39 | megtestesült, itt lakott az emberek földjén,lxiii vagyis ízig-vérig 2860 LG,7 | most is a pásztoréletből, a földművelésből, az építkezésből vagy a 2861 LG,7 | Az Egyházat a mennyei Földműves mint választott szőlőskertet 2862 GS,67 | nehézségeire, támogatni kell a földműveseket mind a termelés fokozásában 2863 GS,61 | Különösképpen áll ez a földművesekre és az ipari munkásokra. 2864 AG,23 | magába, azt átformálja és földolgozza, hogy végül termést hozzon. 2865 ChD,24 | például lélektani, gazdasági, földrajzi, történelmi -- adottságaira. ~ 2866 LG,6 | Ország már elérkezett a földre: "Ha én Isten ujjával űzöm 2867 AA,12 | mindenhol, de különösen azokon a földrészeken, ahol először vetik el az 2868 ChD,7 | alapján.xiv Különösen azokra a földrészekre legyen gondjuk, ahol még 2869 GS,88 | méltányosabban osztaná el a földtulajdont. ~Illetékességük határain 2870 DH,12 | azért, hogy hallgatói hitét fölébressze és igazolja, nem pedig, 2871 DV,18 | hirdessék az evangéliumot, fölébresszék a Jézusban való hitet, aki 2872 GS,27 | evangéliumi kovász pedig fölébresztette és folyamatosan ébreszti 2873 AG,16 | Krisztushoz hív, és a szívekben fölébreszti a hitet --, amikor a Krisztusban 2874 PC,2 | legyen, mint a vőlegényének fölékesitett menyasszony (. Jel 21, 2875 LG,7 | szép, mint a vőlegényének fölékesített menyasszony (Jel 21,1). ~ 2876 GS,50 | gyógyítsa, tökéletesítse és fölemelje. Ez az egyszerre emberi 2877 OT,13 | körülményeinek megfelelően eldöntsék, fölemeljék-e az egyetemes jog által a 2878 GS,77 | feladata, hogy támogasson és fölemeljen mindent, ami igaz, és 2879 GS,36 | szolgáltathat az emberi fölemelkedéshez, egymagában azonban soha 2880 AG,10 | ellenkezőleg, meggyógyul, fölemelkedik és beteljesedik Isten dicsőítésére, 2881 GS,58 | ahhoz, hogy az emberi család fölemelkedjék az igaznak, a jónak és a 2882 LG,8 | részesedvén az Úr testéből fölemeltetünk a vele és az egymással való 2883 GS,89 | közre a nemzetközi rend fölépítésében, őszintén tisztelve a szabadságjogokat 2884 GS,58 | együtt az emberibb világ fölépítésén. És valóban a keresztény 2885 DV,22 | hatalma van arra, hogy fölépítse művét, és megadja az összes 2886 GS,43 | isteni törvény szerinti fölépüléséhez és megszilárdulásához. Emellett -- 2887 GS,16 | újdonság, amit az ember fölfedez. A világ jövője forog ugyanis 2888 GS,5 | elbizonytalanodik. Fokozatosan fölfedezvén a társadalmi élet törvényeit 2889 GS,58 | különösen pedig ahhoz, hogy fölfedezzék e munka teljes értelmét, 2890 IM,5 | fölkészülve, alig képesek fölfigyelni , úrrá lenni fölötte, 2891 GS,53 | emberek egészséges erkölcsi fölfogása, valamint a hittudósok bölcsessége 2892 GS,6 | dolgok rendjének statikus fölfogásáról áttér egy inkább dinamikus 2893 GS,8 | megtisztítja a világ mágikus fölfogásától és a még mindig bujkáló 2894 GS,21 | építésétől. Ahol ennek a fölfogásnak hívei hatalomra jutnak, 2895 GS,44 | világgal és a legkülönbözőbb fölfogású emberekkel folytatandó párbeszédben. 2896 SC,21 | amennyire csak lehet, könnyen fölfoghassa azokat, és általuk teljesen, 2897 AG,14 | elegendő ahhoz, hogy az ember fölfogja: a bűntől megszabadulva 2898 OT,15 | és lelkipásztori célját fölfogják, ugyanakkor kapjanak segítséget, 2899 GS,41 | fonódását csak hittel lehet fölfogni, sőt misztériuma marad az 2900 DV,7 | melyek az emberi értelem fölfogóképességét teljesen meghaladják".vi ~ 2901 GS,75 | mégpedig a dinamikusan fölfogott közjó -- érdekében a törvényesen 2902 UR,18 | szempontját az egyik jobban fölfogta és jobban ki tudta fejezni, 2903 GS,92 | kifejezetten --, hogy világosabban fölfogván teljes hivatásukat, az ember 2904 AA,7 | társadalmat is alapjaiban fölforgatni akaró súlyos tévedések pusztítanak, 2905 AA,5 | keseríti el, a bősége nem teszi fölfuvalkodottá őket; az alázatos Krisztust 2906 GS,71 | nemzedék számára szükséges fölhalmozás követelménye között. Emellett 2907 PC,14 | féktelen nyereség és a javak fölhalmozásának minden formáját kerüljék. ~ 2908 SC,118| is gonddal ápolják, hogy fölhangozhassék a hívek éneke a különböző 2909 GE,5 | végzése közben az Egyház fölhasznál minden alkalmas eszközt, 2910 GS,54 | többesszámban. A dolgok fölhasználása, a munkavégzés, a kifejezésmód, 2911 ChD,7 | is, hogy az egyházi javak fölhasználásában nemcsak saját egyházmegyéjükre 2912 GS,55 | cselekvésmódok és a szabad idő fölhasználásának új lehetőségei születnek; 2913 GS,80 | célzatú katonai vagy politikai fölhasználását. Ha pedig szerencsétlen 2914 OT,14 | megnyilatkozásait érthessék és fölhasználhassák.xxvii Tanítani kell minden 2915 AG,27 | tudását és tapasztalatát fölhasználhatják, ha munkájukban valami nehézséggel 2916 PO,18 | Egyház rendelkezése szerint fölhasználhatók. ~A papok a szoros értelemben 2917 AG,23 | művészetéből és alkotóképességéből fölhasználják mindazt, ami képes megdicsőíteni 2918 PO,18 | csak olyan célokra szabad fölhasználniuk, melyekre az Úr Krisztus 2919 PO,17 | azoktól, akik kérik tőle; fölhasználván a mindenki rendelkezésére 2920 PO,13 | ajánlott megfelelő eszközöket fölhasználvaxcviii törekedjenek arra a mindig 2921 ChD,27 | együtt nem szűnnek meg a fölhatalmazások, melyekkel maga a jog ruházta 2922 ChD,32 | hogy önként vagy a püspök fölhívására mondjanak le hivatalukról. 2923 AA,34 | a fiatalok hallgassák e fölhívást úgy, hogy nekik szól, s 2924 IM,19 | évenként egy napot, melyen fölhívják a hívek figyelmét az ezekkel 2925 DV,20 | Mert akár a saját emlékeik fölidézéséből, akár azoknak a tanúságából 2926 GS,42 | jogainak egyre teljesebb fölismerése és biztosítása felé. Mivel 2927 PO,15 | egységét, ha az Atya akaratának fölismerésében és a rájuk bízott nyájért 2928 Nae,3 | buddhizmus különféle formáiban fölismerik e mulandó világ radikális 2929 GS,45 | Miként a világ érdeke, hogy fölismerje: az Egyház a történelem 2930 GS,94 | akarja, hogy minden emberben fölismerjük Krisztust, a mi testvérünket, 2931 GS,14 | akarta elérni célját. Noha fölismerték Istent, mégsem dicsőítették 2932 PO,12 | legyenek.lxxxvi Az apostolok fölismervén Krisztus akaratát, a Szentlélek 2933 AG,23 | kinyilatkoztatott, a Szentírásban följegyzett, s az egyházatyák és a Tanítóhivatal 2934 AA,12 | közreműködni a hitoktatásban, fölkarolni az anyagi vagy erkölcsi 2935 AG,4 | Az Úr lelke rajtam, mert fölkent engem. Elküldött, hogy örömhírt 2936 SC,5 | lett Igét, a Szentlélek fölkentjét, hogy örömhírt vigyen a 2937 IM,18 | továbbá nagy nyomatékkal fölkéri a gazdasági életben és a 2938 SC,14 | A klérus alapos fölkészítése) ~14. Az Anyaszentegyház 2939 AA,29 | keresztény számára közös fölkészítésen kívül az apostolkodásnak 2940 AA,29 | alkalmazkodniuk kell. E fölkészítésnek azokra az alapokra kell 2941 GS,53 | tettekkel megerősítsék, s fölkészítsék őket a családi, társadalmi 2942 OT,20 | Fölkészülés a papi szolgálatra) ~19. 2943 GE,6 | adottságokat, nagyon gondos fölkészülést, állandó megújulási és alkalmazkodási 2944 AA,12 | ifjúságot, a házasságra való fölkészülésükben segíteni a jegyeseket, közreműködni 2945 GE,7 | műveltséghez jusson és kellően fölkészüljön kötelességeinek teljesítésére 2946 UR,11 | mértékben függ a papok szellemi fölkészültségétől. ~A missziókban a többi 2947 ChD,24 | legalább elegendő számú és fölkészültségű klerikus álljon rendelkezésre 2948 IM,5 | emberek, főként ha nincsenek fölkészülve, alig képesek fölfigyelni 2949 AA,11 | hirdetésében; szakértelmük fölkínálásával hatékonyabbá teszik a lelkipásztori 2950 AG,21 | saját hiveik körében is föllángoljon azáltal, hogy ők is misszionáriusokat 2951 GS,19 | vissza a puszta anyagra, föllázad a halál ellen. A technika 2952 DH,5 | egész emberi tevékenység föllendítésére. Végül az ember társas természetében 2953 DV,27 | élete, úgy a lelki élet új föllendülését remélhetjük Isten "örökké 2954 LG,4 | szavai: "És én, majd ha fölmagasztalnak a földről, mindenkit magamhoz 2955 GS,68 | Krisztus megváltó művének, aki fölmagasztalta a munkát azzal, hogy Názáretben 2956 DV,18 | beteljesítette művét. Miután fölmagasztaltatott a földről, mindenkit magához 2957 GS,79 | clxi és a föltámadással fölmagasztalva kiárasztotta az emberek 2958 SC,97 | Fölmentés a zsolozsmázás alól) ~97. 2959 ChD,17 | alkalmazásával, főleg szociológiai fölméréssel igyekezzenek híveik problémáit, 2960 GS,51 | emberi élet továbbadásának és fölnevelésének feladatában, amit sajátos 2961 GS,53 | és őket a családi körben fölnevelhessék. Előrelátó törvényhozás 2962 GS,51 | utódoknak adjon életet és fölnevelje őket. A gyermek a házasság 2963 SC,34 | rövidek legyenek, kerüljék a fölösleges ismétléseket, alkalmazkodjanak 2964 GS,21 | vagy legalábbis teljesen fölöslegessé teszi a reá való hivatkozást. 2965 ChD,36 | római pápa rendelkezhessen fölöttük az egyetemes Egyház, más 2966 SC,53 | Egyházért, azokért. akik fölöttünk a közhatalmat gyakorolják, 2967 GS,57 | ellentmondást, melyeket neki kell föloldania: ~Mi a teendő, hogy a kultúrák 2968 SC,33 | pusztán azoknak a szövegeknek fölolvasása, "amiket tanulságunkra írtak 2969 ChD,23 | lehet szó az egyházmegyék fölosztásáról, tagolásáról és egyesítéséről, 2970 GS,23 | kinyilatkoztatás által fölragyog a hívőknek. Tehát Krisztus 2971 AG,39 | támogatásukkal Krisztus igazi arcát fölragyogtassák számukra.159 ~ 2972 GS,53 | személyiség méltóságával fölruházott házastársak forrjanak össze 2973 LG,6 | 2,33). Ezért az Egyház, fölruházva alapítójának ajándékaival 2974 PC,10 | feladata, hogy az isteni fölség színe előtt alázatos és 2975 AA,21 | szervezetekben dolgoznak, hogy a fölsorolt ismertetőjegyeket egyre 2976 AG,12 | evangélium fényébe állítani, fölszabadítani és az üdvözítő Isten uralma 2977 PC,13 | Ugyanis egyedülálló módon fölszabadítja a szívet (. 1Kor 7,32-- 2978 LG,10 | mulandóság szolgai állapotából fölszabadul Isten gyermekeinek dicsőséges 2979 GS,11 | emberi nem igazi, és teljes fölszabadulását és meggyőződésük, hogy az 2980 GS,21 | fogva állja útját ennek a fölszabadulásnak, mert egy jövendő élet ábrándjával 2981 GS,21 | kívül az sem, mely az emberi fölszabadulást elsősorban a gazdasági és 2982 GS,21 | gazdasági és társadalmi fölszabadulástól várja, s hangoztatja, hogy 2983 AG,41 | annak érdekében, hogy a fölszabadult erőket a missziónak szentelhessék; 2984 GS,85 | a mérhetetlen nyomorúság fölszámolására. ~ 2985 GS,82 | hogy igazán és gyökeresen fölszámolnák a nemzetek meglevő ellentéteit, 2986 SC,55 | szerint; például papoknak fölszentelésük miséjében, szerzeteseknek 2987 PC,6 | mélyen a keresztségi fölszenteltségben gyökerező és azt teljesebben 2988 PO,8 | szolgálatában, hogy magának a fölszenteltségnek és a küldetésnek az egysége 2989 ChD,35 | vannak a papi szolgálatra fölszentelve, hogy ők is a püspöki rend 2990 SC,126| főpásztorok arra, hogy a szent fölszerelésből és az értékes műalkotásokból 2991 SC,128| témakörben, főként ami a szent fölszerelési tárgyak és szent ruhák anyagát 2992 ChD,22 | vagy az illetékes hatóság fölszólítására nyújtsák be hivatalukról 2993 GS,78 | elítéli a háborút, sürgető fölszólítással fordul a keresztényekhez, 2994 AA,21 | apostolkodás szükségleteinek: fölszólítja azokat a papokat és világiakat, 2995 PO,9 | amikor a papszentelésen fölszólítják a papokat, hogy a szentelő 2996 LG,8 | egybenőttünk vele, úgy leszünk föltámadásában is" (Róm 6,4--5). Az eucharisztikus 2997 AA,5 | tartván az Úr keresztjét és föltámadását, Isten gyermekei megnyilvánulásának 2998 GS,15 | teremtett és az utolsó napon föltámadó valóságot, jónak és tiszteletreméltónak 2999 LG,8 | vele együtt meghalván és föltámadván, mígcsak együtt nem fogunk 3000 DV,5 | és a bűn sötétségéből s föltámasszon az örök életre. ~A krisztusi 3001 Nae,4 | amikor Isten minden embert föltámaszt és megfizet mindenkinek. 3002 GS,46 | beteljesedése.cii Ő az, akit az Atya föltámasztott a halálból, megdicsőített 3003 UR,18 | kinyilatkoztatott igazság föltárásában ugyanis Keleten és Nyugaton 3004 GS,87 | elsősorban a saját erőforrások föltárására, és a saját tehetségük és 3005 AG,23 | isteni kinyilatkoztatásban föltárt erkölcsi követelményekkel. 3006 GS,33 | a választottakat Isten, föltárva a maga tervét, "népének" ( 3007 ChD,39 | az Apostoli Szentszékhez fölterjesztették és az jóváhagyta -- csak 3008 IM,7 | elsőbbségét mindenkinek föltétel nélkül tisztelnie kell, 3009 AA,9 | vagy az emberhez méltó élet föltételeit, akiket természeti csapások 3010 SC,112| megvannak bennük a kívánt föltételek és helyt ad nekik az istentiszteleten. ~ 3011 AA,30 | apostolkodás alapjának és föltételének kell tekinteni. ~A lelkiségi 3012 PO,3 | Ezért a papságot, mely föltételezi ugyan a keresztény beavatás 3013 SC,59 | szolgálják. A hitet nemcsak föltételezik, de szavakkal és anyagi 3014 GS,41 | Ebben a fejezetben tehát -- föltételezvén mindent, amit a Zsinat az


113-arcu | arcul-bunev | bunne-egysz | egyut-eltet | eltev-evang | evek-folte | folud-hajla | hajle-human | huseg-jonni | joved-kifej | kifol-konko | konkr-letun | level-megro | megse-mozza | mtorv-oroks | orome-ragal | ragas-szamo | szamu-szolg | szoli-terit | terje-ugyan | ugysz-vissz | viszi-zudit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License