1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1811
Chapter, Paragraph, Number
1001 II, I,47| szólító meghívás virágzása a fiatal egyházakban ma is
1002 II, I,47| egyházakban ma is megmutatja a lehetõséget, hogy a katolikus
1003 II, I,47| megmutatja a lehetõséget, hogy a katolikus egységen belül
1004 II, I,47| katolikus egységen belül a különbözõ népek és kultúrák
1005 II, I,48| Istennek szentelt élet és a részegyház ~48. Az Istennek
1006 II, I,48| személyeknek jelentõs szerepük van a részegyházakban is. A zsinatnak
1007 II, I,48| van a részegyházakban is. A zsinatnak abból a tanításából
1008 II, I,48| részegyházakban is. A zsinatnak abból a tanításából kiindulva, hogy
1009 II, I,48| közösség és misztérium, s hogy a részegyházak Isten népének
1010 II, I,48| és apostoli Egyháza,"107 a szerzetesek és a részegyházak
1011 II, I,48| Egyháza,"107 a szerzetesek és a részegyházak összefüggését
1012 II, I,48| személyek együttmûködése a püspökökkel alapvetõ jelentõségû
1013 II, I,48| nagyban hozzájárulhatnak a szeretet épüléséhez a részegyházakban. ~
1014 II, I,48| hozzájárulhatnak a szeretet épüléséhez a részegyházakban. ~Az evangéliumi
1015 II, I,48| gyümölcsei, s mint ilyenek "a Szentlélek megtapasztalásai,
1016 II, I,48| intézmény sajátos karaktere a megszentelés és az apostolkodás
1017 II, I,48| melynek alapján fölépíthetik a maguk rendszerét és megõrizhetik
1018 II, I,48| biztosítása és megõrzése a helyi ordináriusok feladata.
1019 II, I,48| ordináriusok feladata.111 Ezért a püspököket kérjük, fogadják
1020 II, I,48| intézményekre, melyek különösen is a megyéspüspök gondjaira vannak
1021 II, I,48| módszereket nélkülözne, hanem az a veszély is fenyegetné, hogy
1022 II, I,48| hogy nagyon ellanyhul benne a missziós szellem, mely ezen
1023 II, I,48| szentelt élet ajándékát, melyet a Szentlélek a részegyházakban
1024 II, I,48| ajándékát, melyet a Szentlélek a részegyházakban ad, nagylelkûen
1025 II, I,49| rendezett egyházi közösség ~49. A részegyház atyja és pásztora
1026 II, I,49| részegyház atyja és pásztora a püspök. Az õ hatáskörébe
1027 II, I,49| inspirációhoz meg tudjanak nyílni a kor követelményeinek megfelelõ
1028 II, I,49| Istennek szentelt személyek a maguk részérõl nem fognak
1029 II, I,49| szerint nagylelkûen segítsenek a részegyháznak, teljes közösségben
1030 II, I,49| teljes közösségben dolgozva a püspökkel az evangelizációban,
1031 II, I,49| püspökkel az evangelizációban, a katekézisben és a plébániai
1032 II, I,49| evangelizációban, a katekézisben és a plébániai életben. ~Emlékeztetnünk
1033 II, I,49| hogy az egyetemes Egyház és a részegyház szolgálatának
1034 II, I,49| jogos autonómiájukra, sem a sokuk által élvezett exemptióra113
1035 II, I,49| követelményeivel. Ezzel szemben a szerzetesek lelkipásztori
1036 II, I,49| lelkipásztori kezdeményezéseit a püspökök és a szerzetes
1037 II, I,49| kezdeményezéseit a püspökök és a szerzetes elöljárók közötti
1038 II, I,49| mérlegelni és megvalósítani. A püspökök különleges figyelme
1039 II, I,49| az intézmények tisztelete a püspökök hivatala iránt
1040 II, I,49| vállalásával együtt, annak a sajátos egyházi szeretetnek
1041 II, I,50| szeretettel áthatott dialógus 50. A kölcsönös megismerés elõmozdítására,
1042 II, I,50| elõmozdítására, mely elsõsorban a lelkipásztori területen
1043 II, I,50| társaságainak elöljárói, másrészt a püspökök között. E rendszeres
1044 II, I,50| kapcsolat következtében a szerzetes elöljárók tájékoztathatják
1045 II, I,50| elöljárók tájékoztathatják a püspököket azokról az apostoli
1046 II, I,50| egyházmegyében terveznek, hogy a megvalósításhoz szükséges
1047 II, I,50| Hasonlóképpen szükség van arra, hogy a rendi fõelöljárók képviselõi
1048 II, I,50| képviselõi résztvegyenek a Püspöki Konferenciák gyûlésein
1049 II, I,50| Konferenciák gyûlésein és viszont, a Püspöki Konferenciák képviselõit
1050 II, I,50| Konferenciák képviselõit hívják meg a rendi fõelöljárók gyûléseire
1051 II, I,50| rendi fõelöljárók gyûléseire a késõbb kidolgozandó gyakorlati
1052 II, I,50| alakul és tevékenykedik114 a közös problémák megoldására.
1053 II, I,50| közös problémák megoldására. A kölcsönös, jobb megismerés
1054 II, I,50| lelkiségét; és ugyanez érvényes a részegyház teológiájának
1055 II, I,50| emlékeztethetünk arra, hogy a szinodus folyamán nemcsak
1056 II, I,50| szinodus folyamán nemcsak a közösségre vonatkozó tanítás
1057 II, I,50| vonatkozó tanítás gazdagodott a számos észrevétel által,
1058 II, I,50| észrevétel által, hanem a jelenlévõ püspökök és szerzetesek
1059 II, I,50| szerzetesek közötti dialógus is a kölcsönös bizalom és nyíltság
1060 II, I,50| légkörében zajlott. Ebbõl fakadt a kívánság, hogy "a közösség
1061 II, I,50| fakadt a kívánság, hogy "a közösség és együttmûködés
1062 II, I,50| együttmûködés e lelki tapasztalata a szinodus befejeztével az
1063 II, I,50| kiterjedjen."116 Kívánom, hogy a közösségi érzület és lelkiség
1064 II, I,51| élet közösségeire bízza azt a különleges feladatot, hogy
1065 II, I,51| különleges feladatot, hogy a közösségi lelkiséget --
1066 II, I,51| lelkiséget -- elsõsorban a saját közösségükben, majd
1067 II, I,51| hogy mindenekelõtt azokon a helyeken, ahol a mai világot
1068 II, I,51| azokon a helyeken, ahol a mai világot faji gyûlölet
1069 II, I,51| újra meg újra folytatják a szeretet dialógusát. Földünk
1070 II, I,51| Istennek szentelt személyek, a különbözõ életkorú, nyelvû
1071 II, I,51| közösségei úgy vannak jelen, mint a mindig lehetséges dialógus,
1072 II, I,51| lehetséges dialógus, és a különbségeket harmónikus
1073 II, I,51| életük tanúságával hirdessék a keresztény testvériség értékét
1074 II, I,51| szeretetre késztet. E közösségek a remény és az evangéliumi
1075 II, I,51| helyei; olyan helyek, ahol a közösség forrásából, az
1076 II, I,51| Ezekben az években, amikor a problémák világméretûvé
1077 II, I,51| ugyanakkor újra megjelennek a nacionalizmus bálványai,
1078 II, I,51| nacionalizmus bálványai, a nemzetközi szerzetesi intézmények
1079 II, I,51| szerzetesi intézmények feladata a közösségi érzék ébrentartása
1080 II, I,51| fajok és kultúrák között. A testvériség légkörében a
1081 II, I,51| A testvériség légkörében a probléma világméretû dimenzióinak
1082 II, I,51| egységet megbontó szakadásokat. A nemzetközi intézmények ezt
1083 II, I,52| Közösség a különféle intézmények között ~
1084 II, I,52| érzék igényli és támogatja a testvéries lelki kapcsolatot,
1085 II, I,52| testvéries lelki kapcsolatot, s a kölcsönös együttmûködést
1086 II, I,52| kötelezettsége, és ugyanaz a Szentlélek éltet, azoknak,
1087 II, I,52| láthatóvá kell tenniük a szeretet evangéliumának
1088 II, I,52| evangéliumának teljességét. A különbözõ alapítók és alapítónõk --
1089 II, I,52| alapítók és alapítónõk -- õket a Földön gyakran összekötõ
1090 II, I,52| barátságban, s hûségesen a maguk intézménye lényegéhez --
1091 II, I,52| mely az Egyház többi tagját a mindennapi életben az evangélium
1092 II, I,52| serkenti. ~Szent Bernát szavai a különbözõ szerzetekrõl ma
1093 II, I,52| élnek az Egyházban. Egyhez a regula megtartásával, a
1094 II, I,52| a regula megtartásával, a többihez a szeretet révén
1095 II, I,52| megtartásával, a többihez a szeretet révén tartozom.
1096 II, I,52| Szükségünk van egymásra: a szeretet mûve, hogy nem
1097 II, I,52| Így nem csoda, ha ebben a számkivetésben, melyben
1098 II, I,52| itt is, ott is ugyanabban a szeretetben áll."118 ~
1099 II, I,53| összehangolás szervei ~53. A szerzetesrendek és világi
1100 II, I,53| jelentõsen hozzájárulhatnak a közösséghez. E szervek --
1101 II, I,53| közösséghez. E szervek -- melyeket a II. Vatikáni Zsinat119 és
1102 II, I,53| melyekkel erõsíteni lehet a különbözõ, az Egyház misztériumát
1103 II, I,53| szentelt élet intézményeit a kölcsönös együttmûködésre,
1104 II, I,53| különbözõ nehézségek miatt erõs a kísértés, hogy visszahúzódjanak
1105 II, I,53| támogassák egymást abban, hogy a történelem jelen nehézségeiben
1106 II, I,53| Isten tervét, s keressék a módját, hogy megfelelõ apostoli
1107 II, I,53| elöljárónõk igyekezzenek "a püspökökkel egyetértésben
1108 II, I,53| legyõzésében segítenek, hanem a szerzetesi képzés hiteles
1109 II, I,53| képesek alakítani."123 ~A szerzetes és világi intézmények
1110 II, I,53| konferenciáit fölszólítom arra, hogy a Szentszékkel való közösségük
1111 II, I,53| közösségük kifejezéseként ápolják a gyakori és rendszeres kapcsolatot
1112 II, I,53| Konferenciáival is. E kapcsolatnak a Mutuae relationes dokumentum
1113 II, I,53| Ha mindezt kitartóan és a Tanítóhivatal irányítását
1114 II, I,53| szentelt élet intézményei és a püspökök közötti közösség
1115 II, I,53| közösség gyarapodását, hanem a részegyházak sajátos küldetésének
1116 II, I,54| Közösség és együttmûködés a világi Krisztus-hívõkkel ~
1117 II, I,54| egyházkép kialakulásához, s a különbözõ ajándékok harmónikus
1118 II, I,54| együttmûködésével hatékonyabbá teszi a korunk nagy kihívásaira
1119 II, I,54| kihívásaira adott választ. ~A monasztikus és szemlélõdõ
1120 II, I,54| szemlélõdõ intézmények és a világi Krisztus-hívõk kapcsolata
1121 II, I,54| apostolkodó intézményeké viszont a lelkipásztori együttmûködés
1122 II, I,54| együttmûködés formáját ölti. A világi intézmények klerikus
1123 II, I,54| klerikus és laikus tagjai a mindennapi életben is kapcsolatba
1124 II, I,54| szituációk következtében -- arra a meggyõzõdésre jutott, hogy
1125 II, I,54| karizmáját megoszthatja a világi Krisztus-hívõkkel.
1126 II, I,54| küldetésében. Elmondhatjuk, hogy a történelmi tapasztalatok
1127 II, I,54| eredményeként -- mint egykor a különbözõ világi- vagy harmadrendek --
1128 II, I,54| Istennek szentelt személyek és a világi Krisztus-hívõk közötti
1129 II, I,55| A lelki és apostoli energiák
1130 II, I,55| Mindenekelõtt ezek révén a tevékeny lelkiség sugárzása
1131 II, I,55| energiákat nyerhet arra is, hogy a szolgálat rá jellemzõ formáinak
1132 II, I,55| Istennek szentelt személyek és a világi Krisztus-hívõk intenzívebb
1133 II, I,55| együttmûködésének megkönnyítése a misszió számára. Az Istennek
1134 II, I,55| életszentségének példájától indítva a világi Krisztus-hívõk bevezetést
1135 II, I,55| ösztönzést nyerhetnek arra, hogy a boldogságok lelkületét a
1136 II, I,55| a boldogságok lelkületét a világ Isten akarata szerinti
1137 II, I,55| megéljék és tanúsítsák.125 ~A világi Krisztus-hívõk részesedése
1138 II, I,55| Krisztus-hívõk részesedése nem ritkán a karizma néhány szempontjának
1139 II, I,55| Istennek szentelt személyek a rájuk bízott tevékenység
1140 II, I,55| arról, hogy nekik elsõsorban a lelki élet tapasztalt vezetõinek
1141 II, I,55| távlatában kell bánniuk a "legértékesebb talentummal:
1142 II, I,55| legértékesebb talentummal: a lélekkel."126 A világi Krisztus-hívõk
1143 II, I,55| talentummal: a lélekkel."126 A világi Krisztus-hívõk a
1144 II, I,55| A világi Krisztus-hívõk a maguk világi voltát és sajátos
1145 II, I,55| szolgálataikat adják viszonzásul a szerzetes családoknak. ~
1146 II, I,56| világi Krisztus-hívõk ~56. A világi Krisztus-hívõknek
1147 II, I,56| kifejezési formája az, amikor a laikus státuszban lévõ hívõk
1148 II, I,56| intézményekbe, vagy világi személyek a sajátos kulturális körülményeknek
1149 II, I,56| meghatározott idõre vállalják a közösségi élet s a szemlélõdõ
1150 II, I,56| vállalják a közösségi élet s a szemlélõdõ és apostoli feladat
1151 II, I,56| mindig föltételezve, hogy a szóbanforgó intézmény belsõ
1152 II, I,56| világi Krisztus-hívõkben a tárgyi illetékesség mellett
1153 II, I,56| érzék éljen az Egyház és a közösség iránt elgondolásaik
1154 II, I,56| kell tartani, hogy azok a kezdeményezések, melyeknek
1155 II, I,56| melyeknek döntési szintjén a világi Krisztus-hívõk is
1156 II, I,56| legyenek végrehajtva. Ha tehát a világi Krisztus-hívõk átveszik
1157 II, I,56| Krisztus-hívõk átveszik a vezetést, a végrehajtásért
1158 II, I,56| Krisztus-hívõk átveszik a vezetést, a végrehajtásért az illetékes
1159 II, I,56| tartoznak felelõsséggel. Ezeket a dolgokat az egyes intézményeknek
1160 II, I,56| magának az intézménynek, a közösségeknek és a társult
1161 II, I,56| intézménynek, a közösségeknek és a társult vagy önkéntes tagoknak
1162 II, I,56| illetékességét körülírják. ~A szerzetes elöljárók és elöljárónõk
1163 II, I,56| Istennek szentelt személyek a világi Krisztus-hívõk kezdeményezéseiben
1164 II, I,56| és egyesületekben, melyek a társadalom peremére sodródott
1165 II, I,56| hasznosak lehetnek, fõleg a lelki megújulás területén.
1166 II, I,56| hogy néhány esetben mind a személyt, mind a közösséget
1167 II, I,56| esetben mind a személyt, mind a közösséget tekintve kellemetlenségeket
1168 II, I,56| ki, fõként akkor, ha ezek a tapasztalatok a közösségi
1169 II, I,56| ha ezek a tapasztalatok a közösségi élet követelményeivel
1170 II, I,56| mozgalmakba való belépés a saját intézmény karizmájának
1171 II, I,57| és szerepe ~57. Az Egyház a maga lelki gazdagságának
1172 II, I,57| teljesen, amikor túllépve a különbözõ hátrányos megkülönböztetéseken,
1173 II, I,57| megkülönböztetéseken, Istennek mind a férfiakra, mind a nõkre
1174 II, I,57| Istennek mind a férfiakra, mind a nõkre kiárasztott ajándékait
1175 II, I,57| különleges tanúságot tegyenek a szûz, menyasszony és édesanya
1176 II, I,57| küldetése természetesen a szinoduson is napirendre
1177 II, I,57| számára. ~Kétségtelen, hogy a nõ társadalmi és egyházi
1178 II, I,57| ugyancsak kiemelendõ, hogy a nõ új öntudata segíti a
1179 II, I,57| a nõ új öntudata segíti a férfiakat is, hogy ~önkritikusan
1180 II, I,57| és hogyan szervezik meg a társadalmi, politikai, gazdasági,
1181 II, I,57| egyházi életet. ~Az Egyház a szabadítás üzenetével együtt
1182 II, I,57| együtt kapta Krisztustól a megbizatást, hogy ezt prófétai
1183 II, I,57| missziós tevékenységéhez a maga sajátos módján hozzájárulhasson.
1184 II, I,57| felelõsségüket az Egyházban és a mindennapi életben világosabban
1185 II, I,57| evangelizálás jövõje, s általában a missziós tevékenység minden
1186 II, I,57| tevékenység minden formája a nõk, különösen az Istennek
1187 II, I,58| A nõi jelenlét és tevékenység
1188 II, I,58| lépést, onnan kezdve, hogy a nõknek a különbözõ területek
1189 II, I,58| onnan kezdve, hogy a nõknek a különbözõ területek minden
1190 II, I,58| nyitni az együttmûködésre a döntést hozó folyamatokban
1191 II, I,58| képzése -- épp úgy, mint a férfiaké -- alkalmazkodjék
1192 II, I,58| követelményekhez, s biztosítani kell a rendszeres neveléshez elegendõ
1193 II, I,58| neveléshez elegendõ idõt és a megfelelõ intézményeket.
1194 II, I,58| megfelelõ intézményeket. A képzésnek a teológiai-lelkipásztori
1195 II, I,58| intézményeket. A képzésnek a teológiai-lelkipásztori
1196 II, I,58| teológiai-lelkipásztori témáktól kezdve a szakmai gyakorlatig bezárólag
1197 II, I,58| mindenre ki kell terjednie. A mindig fontos lelkipásztori
1198 II, I,58| evangelizálás miatt, mely a nõktõl is új együttmûködési
1199 II, I,58| kölcsönösség erõsödéséhez. A teológiai, kulturális és
1200 II, I,58| területén is sokat lehet várni a nõi géniusztól, nem csupán
1201 II, I,58| élet sajátosságai, hanem a bármely formában megnyilvánuló
1202 II, I,58| összefüggésben mily sokat köszönhet a lelkiség története egy Jézusról
1203 II, I,58| nõnek Isten misztériuma és a hívõkben mûködésének megismerése
1204 II, I,58| adottságaik miatt, melyek a tanítás, a szokások, a családi
1205 II, I,58| miatt, melyek a tanítás, a szokások, a családi és társadalmi
1206 II, I,58| melyek a tanítás, a szokások, a családi és társadalmi élet
1207 II, I,58| társadalmi élet támogatása, a nõi méltóság és az emberi
1208 II, I,58| meghatározó szerepe van a nõk gondolkodásának és tetteinek:
1209 II, I,58| éltetõivé kell válniuk, mely a "férfiasodás" kísértését
1210 II, I,58| ismerni és ki tudja fejezni a polgári együttélés minden
1211 II, I,58| természetet, s így küzd a kizsákmányolás, az erõszak
1212 II, I,58| kizsákmányolás, az erõszak és a diszkrimináció minden formájának
1213 II, I,58| legyõzéséért."132 ~Van alapja a reménynek, hogy a nõ Istennek
1214 II, I,58| alapja a reménynek, hogy a nõ Istennek szentelt élete
1215 II, I,58| tudatosabbá fogja tenni a nõben sajátos szerepét,
1216 II, I,58| részvétel az evangelizálásban, a nevelésben, együttmûködés
1217 II, I,58| nevelésben, együttmûködés a leendõ papok és szerzetesek
1218 II, I,58| szerzetesek nevelésében, a keresztény közösség szolgálata,
1219 II, I,58| javainak biztosítása és a béke elõmozdítása. Az Istennek
1220 II, I,58| támogassák és alakítsák a mai nõket. ~
1221 II, II | II. A SZENTLÉLEK FOLYAMATOS MÛKÖDÉSE: ~
1222 II, II | FOLYAMATOS MÛKÖDÉSE: ~HÛSÉG A MEGÚJULÁSBAN ~
1223 II, II,59| A klauzúrában élõ apácák ~
1224 II, II,59| Különleges figyelmet érdemel a nõk kolostori élete és a
1225 II, II,59| a nõk kolostori élete és a klauzúrában élõ nõvér a
1226 II, II,59| a klauzúrában élõ nõvér a nagyrabecsülés miatt, mellyel
1227 II, II,59| nagyrabecsülés miatt, mellyel a keresztény közösség a menyasszony
1228 II, II,59| mellyel a keresztény közösség a menyasszony Egyház mindenek
1229 II, II,59| életforma iránt viseltetik. A klauzúrában élõ nõvérek
1230 II, II,59| imádságnak, aszkézisnek és a lelki életben való szüntelen
1231 II, II,59| valójában "nem más mint a mennyei Jeruzsálem felé
1232 II, II,59| hivatás és küldetés fényében a klauzúra megfelel az Úrral
1233 II, II,59| Azáltal, hogy az élet helyéül a tér egy jól körülhatárolt
1234 II, II,59| körülhatárolt részét választják, a nõvérek a klauzúrában Krisztus
1235 II, II,59| részét választják, a nõvérek a klauzúrában Krisztus mélységes
1236 II, II,59| dolgokról mond le, hanem a "térrõl", a kapcsolatokról
1237 II, II,59| mond le, hanem a "térrõl", a kapcsolatokról és sok más
1238 II, II,59| más teremtett értékrõl is.~A "test" elajándékozásának
1239 II, II,59| test" elajándékozásának ez a különleges módja egyre inkább
1240 II, II,59| együtt fölajánlják magukat a világ üdvösségéért. Az áldozaton
1241 II, II,59| odaadásukból -- részesedvén a szeretett Fiú hálaadásában --
1242 II, II,59| húsvétjának megélésére is.134 A "halál" megtapasztalásából
1243 II, II,59| megtapasztalásából lesz a klauzúra az élet túláradása,
1244 II, II,59| Krisztusban (vö. Róm 6,11). A klauzúra a szívnek arra
1245 II, II,59| vö. Róm 6,11). A klauzúra a szívnek arra a cellájára
1246 II, II,59| klauzúra a szívnek arra a cellájára utal, ahol mindenkinek
1247 II, II,59| ajándékként fogadott és a szeretet szabad válaszaként
1248 II, II,59| klauzúra az Istennel és a testvérekkel való lelki
1249 II, II,59| lelki közösség helye, ahol a tér és a kapcsolatok korlátozása
1250 II, II,59| közösség helye, ahol a tér és a kapcsolatok korlátozása
1251 II, II,59| vö. Jn 13,34; Mt 5,3.8). ~A klauzúrás közösségek, mint
1252 II, II,59| hegyre épített városok és a tartóra helyezett mécsesek (
1253 II, II,59| ellenére láthatóvá teszik a célt, mely felé az egész, "
1254 II, II,59| idõben tart, és tekintetét a mindenség Krisztusban történõ
1255 II, II,59| hálámat fejezem ki ezeknek a szeretett nõvéreknek, és
1256 II, II,59| megfelelõen maradjanak hûségesek a klauzúrás élethez. Példájuk
1257 II, II,59| számlál, akiket az önmagát a szemlélõdésben teljesen
1258 II, II,59| menyasszonyság" radikalitása vonz. A minden tevékenységnél értékesebb,
1259 II, II,59| missziós hatása van.137 A szinodusi atyák nagy elismerésüket
1260 II, II,59| elismerésüket fejezték ki a klauzúrás élet értéke iránt,
1261 II, II,59| értéke iránt, s megvizsgálták a klauzúra fegyelmére vonatkozó,
1262 II, II,59| itt-ott fölmerülõ kérdéseket. A szinodus utalásai e témára,
1263 II, II,59| utalásai e témára, s fõként a kívánság, hogy a fõbb elöljárónõknek
1264 II, II,59| fõként a kívánság, hogy a fõbb elöljárónõknek nagyobb
1265 II, II,59| nagyobb hatásköre legyen a klauzúra jogos és súlyos
1266 II, II,59| megfontolás tárgya lesz a II. Vatikáni Zsinattal megkezdõdött
1267 II, II,59| megújulás folytatásaként.139 Így a különbözõ fokozatú és módozatú
1268 II, II,59| és módozatú klauzúra -- a pápai klauzúrától a szabályzatnak
1269 II, II,59| klauzúra -- a pápai klauzúrától a szabályzatnak megfelelõn
1270 II, II,59| szabályzatnak megfelelõn át a monasztikus klauzúráig --
1271 II, II,59| jobban meg fog felelni a szemlélõdõ intézmények sajátosságainak
1272 II, II,59| intézmények sajátosságainak és a kolostori hagyományoknak. ~
1273 II, II,59| hagyományoknak. ~Továbbá -- miként a szinodus hangsúlyozta --
1274 II, II,59| hangsúlyozta -- támogatni kell a kolostorok közti szövetségeket
1275 II, II,59| azt már XII. Pius pápa és a II. Vatikáni Zsinat is ajánlotta,
1276 II, II,59| fõként olyan helyeken, ahol a a szemlélõdõ élet támogatására
1277 II, II,59| fõként olyan helyeken, ahol a a szemlélõdõ élet támogatására
1278 II, II,59| szemlélõdõ élet támogatására a hatékony összehangolásnak
1279 II, II,59| segítségnyújtásnak más lehetõsége nincs. A kolostorok jogos autonómiáját
1280 II, II,59| hatékonyan tudnak segíteni a közös problémák megoldásában,
1281 II, II,59| megoldásában, mint például a megfelelõ megújulás, az
1282 II, II,59| megfelelõ megújulás, az alap- és a folyamatos továbbképzés,
1283 II, II,59| folyamatos továbbképzés, a kölcsönös gazdasági segitségnyújtás,
1284 II, II,59| gazdasági segitségnyújtás, vagy a kolostorok újjászervezése. ~
1285 II, II,60| A szerzetes testvérek ~60.
1286 II, II,60| nem is klerikusi,141 ezért a férfiak és nõk "laikusi
1287 II, II,60| állapotát jelentik.142 Ezért a szolgálati papságtól független,
1288 II, II,60| mint az Egyház számára. ~A II. Vatikáni Zsinat tanításának
1289 II, II,60| tanításának megfelelõen143 a szinodus nagyra értékelte
1290 II, II,60| formáját, melynek keretében a szerzetes testvérek a közösségben
1291 II, II,60| keretében a szerzetes testvérek a közösségben és azon kívül
1292 II, II,60| evangelizáció küldetésében és a szeretet által a mindennapok
1293 II, II,60| küldetésében és a szeretet által a mindennapok evangelium melletti
1294 II, II,60| szakmai -- képzést kíván. ~A ma még érvényes szóhasználat
1295 II, II,60| céljaik szerint nem igénylik a szent rendek gyakorlását.
1296 II, II,60| szent rendek gyakorlását.144 A szinoduson azonban világossá
1297 II, II,60| világossá vált, hogy ez a megnevezés nem fejezi ki
1298 II, II,60| karizmájuknak megfelelõen a Krisztus és az Egyház iránti
1299 II, II,60| fejezik ki. ~Ezért, hogy a világi Krisztus-hivõk világi
1300 II, II,60| tévedést elkerüljünk,145 a szinodusi atyák a "laikusi
1301 II, II,60| elkerüljünk,145 a szinodusi atyák a "laikusi intézmények" név
1302 II, II,60| intézmények" név helyett a "testvérek szerzetesi intézményei"
1303 II, II,60| elnevezést javasolták.146 A javaslat jelentõségteljes,
1304 II, II,60| fõként, ha meggondoljuk, hogy a "testvér" név maga is gazdag
1305 II, II,60| gazdag lelkiségre utal. "Ezek a szerzetesek arra hivatottak,
1306 II, II,60| kerüljenek vele, aki 'elsõszülött a sok testvér között' (Róm
1307 II, II,60| testvérek legyenek egymás között a kölcsönös szeretetben és
1308 II, II,60| Krisztus mindenkire, fõleg a legkisebbekre és legnyomorultabbakra
1309 II, II,60| egész Egyház."147 Miközben a "szerzetes testvérek" a
1310 II, II,60| a "szerzetes testvérek" a keresztény s egyúttal az
1311 II, II,60| szempontját különleges módon élik, a szerzetes papokat hatékonyan
1312 II, II,60| hatékonyan emlékeztetik a Krisztusban való testvériség
1313 II, II,60| Semmi akadálya annak, hogy a "testvérek szerzetesi intézményeiben"
1314 II, II,60| intézményeiben" egyes tagokat a rendi közösségen belüli
1315 II, II,60| általános káptalan jóváhagyta. A II. Vatikáni Zsinat erre
1316 II, II,60| biztatást, mert azt akarta, hogy a testvérek intézményei maradjanak
1317 II, II,60| sajátos természetét. ~Más a helyzet a testvérek hivatásával
1318 II, II,60| természetét. ~Más a helyzet a testvérek hivatásával az
1319 II, II,60| törvényes hagyományuk szerint a fölszentelt papság szolgálatát
1320 II, II,60| intézményekben alapvetõ a szolgálati papság a karizma
1321 II, II,60| alapvetõ a szolgálati papság a karizma szempontjából, és
1322 II, II,60| képviselõi, hogy az intézmény a maga feladatát differenciált
1323 II, II,60| szolgálattal oldja meg, melyet a testvérek a papokkal együttmûködve
1324 II, II,60| meg, melyet a testvérek a papokkal együttmûködve végeznek
1325 II, II,60| együttmûködve végeznek mind a közösségen belül, mind az
1326 II, II,61| A vegyes intézmények ~61.
1327 II, II,61| szándékhoz és lelkülethez. A szinodusi atyák kifejezték
1328 II, II,61| szinodusi atyák kifejezték azt a kívánságot, hogy ezen intézményekben
1329 II, II,61| személynek azonosak legyenek a jogai és a kötelességei,
1330 II, II,61| azonosak legyenek a jogai és a kötelességei, kivéve az
1331 II, II,61| ennek határozatait, hogy a hivatalos döntéseknek megfelelõen
1332 II, II,61| döntéseknek megfelelõen lehessen a kívánt változtatásokat végrehajtani. ~
1333 II, II,62| evangéliumi élet új formái 62. A Szentlélek, aki az idõk
1334 II, II,62| mellett áll, részben úgy, hogy a már meglévõ intézményeket
1335 II, II,62| hogy új karizmákat osztogat a mai férfiaknak és nõknek,
1336 II, II,62| melyek válaszolni tudnak a mai kihívásokra. Ezen isteni
1337 II, II,62| úgynevezett új alapítások, melyek a korábbi intézményekkel szemben
1338 II, II,62| hagyományos formát követõ, olykor a mai társadalom követelményeihez
1339 II, II,62| különbözõ formákban fejezõdik ki a közösségi életre, a szegénységre
1340 II, II,62| fejezõdik ki a közösségi életre, a szegénységre és imádságra
1341 II, II,62| Illetékességüknek megfelelõen a vezetést megosztják a klerikusok
1342 II, II,62| megfelelõen a vezetést megosztják a klerikusok és a világi Krisztus-hivõk
1343 II, II,62| megosztják a klerikusok és a világi Krisztus-hivõk között,
1344 II, II,62| Bár egyrészt örvendetes a Szentlélek mûködése, másrészt
1345 II, II,62| másrészt különbséget kell tenni a karizmák között. Ahhoz,
1346 II, II,62| engedelmesek. Az egyházmegyékben a püspök vizsgálja meg az
1347 II, II,62| küldetésük teljesítésében, a képzés és a közösségbe való
1348 II, II,62| teljesítésében, a képzés és a közösségbe való fölvétel
1349 II, II,62| gyöngeségeket, türelemmel várja ki a gyümölcsöket, hogy fölismerhetõ
1350 II, II,62| hogy fölismerhetõ legyen a karizma hitelessége (vö.
1351 II, II,62| ilyen közösségek tagjainak a szent rendek fölvételét.
1352 II, II,62| amikor szeretetüket, melyet a házasság szentsége már "
1353 II, II,62| hogy fogadalmat tesznek a házasélet tisztaságának
1354 II, II,62| tisztaságának megõrzésére, a szegénységre és az engedelmességre,
1355 II, II,62| végtelenül gazdag, s melyben a Szentlélek kétségtelenül
1356 II, II,62| kétségtelenül jelen van. ~A kegyelmi ajándékok és a
1357 II, II,62| A kegyelmi ajándékok és a megújítási kezdeményezések
1358 II, II,62| formái kérdésének megoldására a célból, hogy meghatározza
1359 II, II,62| célból, hogy meghatározza a hitelesség kritériumait,
1360 II, II,62| melyeket az elbírálásnál és a döntéseknél figyelembe lehet
1361 II, II,62| lelkipásztori okossággal és a közjó érdekében hivatalosan
1362 II, II,62| hivatalosan elismerhet, és a tökéletesebb keresztény
1363 II, II,62| szerinti élet új társulásai a legkevésbé sem foglalják
1364 II, II,62| legkevésbé sem foglalják el a helyét a föntebb említett
1365 II, II,62| sem foglalják el a helyét a föntebb említett intézményeknek,
1366 II, II,62| melyeket továbbra is megillet a hagyomány által nekik biztosított,
1367 II, II,62| elõkelõ hely. Az új formák is a Lélek ajándékai, hogy az
1368 II, II,62| meg. Így mutatkozik meg a világnak az életszentség
1369 II, II,62| világnak az életszentség és a szolgálat sokféle formájában
1370 II, II,62| egységének jele és eszköze."157 A régi intézmények, melyek
1371 II, II,62| gazdagodhat, ha dialógust kezd a korunkban keletkezõ alapításokkal
1372 II, II,62| szervezeteinek életereje -- a legrégibbtõl a legújabbig --
1373 II, II,62| életereje -- a legrégibbtõl a legújabbig -- éppúgy, mint
1374 II, II,62| közösségek elevensége, táplálja a hûséget a Szentlélek iránt,
1375 II, II,62| elevensége, táplálja a hûséget a Szentlélek iránt, aki a
1376 II, II,62| a Szentlélek iránt, aki a közösségnek és az élet örök
1377 II,III | III. PILLANTÁS A JÖVÕBE~
1378 II,III,63| Nehézségek és távlatok ~63. A folyamatban lévõ társadalmi
1379 II,III,63| társadalmi változások és a hivatások számának visszaesése
1380 II,III,63| hivatások számának visszaesése a világ bizonyos részein nagyon
1381 II,III,63| apostoli mûve, s egyszerûen a jelenléte néhány helyi egyházban
1382 II,III,63| egyházban kockán forog. Miként a történelem folyamán már
1383 II,III,63| intézmények is vannak, melyeknek a léte került veszélybe. Az
1384 II,III,63| rendkívül hálás nekik azért a nagylelkû szolgálatért,
1385 II,III,63| Egyház épülésére tettek.158 A mai aggasztó helyzet egyáltalán
1386 II,III,63| semmisíti meg szolgálatukat és a gyümölcsöket, melyeket fáradozásuk
1387 II,III,63| újjászervezõdés jelenti a problémát. Ez a nem egyszerû
1388 II,III,63| jelenti a problémát. Ez a nem egyszerû és nem ritkán
1389 II,III,63| Ilyen kritérium például a karizma értelmének megõrzése,
1390 II,III,63| karizma értelmének megõrzése, a testvéries élet ápolása,
1391 II,III,63| ápolása, az egyetemes és a részegyház szükségleteinek
1392 II,III,63| szükségleteinek figyelembevétele, a fáradozás azért, amit a
1393 II,III,63| a fáradozás azért, amit a világ elhanyagol, nagylelkûen
1394 II,III,63| bátran válaszolni -- akár a szükségtõl kényszerített
1395 II,III,63| legegyszerûbb beavatkozással -- a szegénység új formáira,
1396 II,III,63| új formáira, elsõsorban a legelhagyottabb helyeken.
1397 II,III,63| legelhagyottabb helyeken.159 ~A személyek és a kezdeményezések
1398 II,III,63| helyeken.159 ~A személyek és a kezdeményezések számszerû
1399 II,III,63| intézményeknek nincs is elõjoga a továbblétezésre, az Istennek
1400 II,III,63| az Istennek szentelt élet a hívõk között mindig az Isten
1401 II,III,63| között mindig az Isten és a testvérek iránti szeretet
1402 II,III,63| erõsíteni. Ezért érvényes a tétel, hogy az Istennek
1403 II,III,63| küldetésétõl. Az elõbbi a helyzetek változásával megváltozhat,
1404 II,III,63| mind apostolkodó formájára. A Szentlélek mindig új hatása
1405 II,III,63| tudja, hogy nem annyira a sikert, mint inkább a hûséges
1406 II,III,63| annyira a sikert, mint inkább a hûséges elkötelezettséget
1407 II,III,63| élet lanyhulása, mely nem a számszerû fogyatkozásban,
1408 II,III,63| fogyatkozásban, hanem az Úr, a hivatás és küldetés iránti
1409 II,III,63| gyengülésében mutatkozik meg. A hûséges kitartás a hivatásban
1410 II,III,63| meg. A hûséges kitartás a hivatásban és a küldetésben
1411 II,III,63| kitartás a hivatásban és a küldetésben a világ elõtt
1412 II,III,63| hivatásban és a küldetésben a világ elõtt is hatásosan
1413 II,III,63| elõtt is hatásosan megvallja a szilárd bizalmat a történelem
1414 II,III,63| megvallja a szilárd bizalmat a történelem Urában, kiben
1415 II,III,63| kezében vannak az idõk, s a személyek, intézmények,
1416 II,III,63| történelmi megvalósulásai is. A fájdalmas válsághelyzetek
1417 II,III,63| Istennek szentelt személyeket a Krisztus halálába és föltámadásába
1418 II,III,63| megvallására serkentik, hogy a halálból az életre való
1419 II,III,64| A hivatásgondozás föllendülése ~
1420 II,III,64| életereje kétségtelenül attól a hûséges elkötelezettségtõl
1421 II,III,64| elfogadják az Úr hívását. A hivatások problémája valódi
1422 II,III,64| egész Egyháznak is szól. A hivatásgondozásba nagy szellemi
1423 II,III,64| nem mindig felelnek meg a várakozásoknak és törekvéseknek.
1424 II,III,64| életre szóló meghivások a fiatal egyházakban és a
1425 II,III,64| a fiatal egyházakban és a totalitárius rendszerek
1426 II,III,64| egyházakban virágzanak, míg a hagyományosan hivatásgazdag
1427 II,III,64| személyeket és fölteszik maguknak a kérdést: elhibáztunk valamit,
1428 II,III,64| vetnünk, aki mindig hív a követésére, és a Szentlélekre
1429 II,III,64| mindig hív a követésére, és a Szentlélekre kell bíznunk
1430 II,III,64| Miközben tehát örvendünk a Szentlélek mûködésének,
1431 II,III,64| követelményeire (vö. Mt 9.37--38). A hivatásokért mondott imádságon
1432 II,III,64| meghivottakban támogassuk azt a szabad, de készséges és
1433 II,III,64| amely hatékonnyá teszi a meghívás kegyelmét. ~A hivatásgondozás
1434 II,III,64| teszi a meghívás kegyelmét. ~A hivatásgondozás aranyszabálya
1435 II,III,64| példával bátran mutassa meg a Krisztus-követés eszményét,
1436 II,III,64| Krisztus-követés eszményét, és segítse a Szentlélek indításaira adott
1437 II,III,64| adott válasz megszületését a meghívottak szivében. ~A
1438 II,III,64| a meghívottak szivében. ~A Krisztussal való elsõ találkozásból
1439 II,III,64| természetesen követnie kell a mindenapok türelmes fáradozásának,
1440 II,III,64| türelmes fáradozásának, hogy a meghívásból ki tudjon alakulni
1441 II,III,64| való barátság. E célból a hivatásgondozás sajátos
1442 II,III,64| segédeszközöket használ, mint például a lelkivezetést, hogy elõsegítse
1443 II,III,64| országának apostola lehessen. Ha a hivatások virágzása a Föld
1444 II,III,64| Ha a hivatások virágzása a Föld egyes területein igazolja
1445 II,III,64| igazolja is az optimizmust és a reményt, hiánya más régiókban
1446 II,III,64| kedvetleníthet el, s nem vezethet a könnyelmû és meggondolatlan
1447 II,III,64| meggondolatlan toborzás kísértéséhez. A hivatásgondozás feladatát
1448 II,III,64| 161 ~Isten egész népének a Gondviselés által támogatott
1449 II,III,64| isteni ajándékok teljességét. A keresztény szolidaritásnak
1450 II,III,64| szolidaritásnak elébe kell sietnie a gazdaságilag szegényebb
1451 II,III,64| szükségleteinek. Ilyen esetekben a különbözõ intézmények részérõl
1452 II,III,64| különbözõ intézmények részérõl a hivatásokat a helyi egyházakkal
1453 II,III,64| intézmények részérõl a hivatásokat a helyi egyházakkal teljes
1454 II,III,64| összhangban kell támogatni, ami a lelkipásztori munkájukban
1455 II,III,64| részvétellel biztosítható.162 A Szentlélekkel való együttmûködés
1456 II,III,64| legmegfelelõbb módja, ha nagyvonalúan a legjobb erõket vetik be
1457 II,III,64| legjobb erõket vetik be a hivatásgondozásba, fõként
1458 II,III,64| hivatásgondozásba, fõként a megfelelõ ifjusági lelkipásztorkodásba. ~
1459 II,III,65| alapképzés feladatai ~65. A szinodus általános gyûlése
1460 II,III,65| akarják szentelni magukat.163 A képzés célja az egyes emberek
1461 II,III,65| Krisztus követésében Istennek a küldetés szolgálatára. "
1462 II,III,65| és személyesen elfogadni a meghivás növekedésének dinamikáját,
1463 II,III,65| elidegeníthetelen felelõssége, hiszen a szivet magának a személynek
1464 II,III,65| hiszen a szivet magának a személynek kell kitárnia
1465 II,III,65| személynek kell kitárnia a Szentlélek elõtt; azaz nemes
1466 II,III,65| lélekkel kell végigjárnia a képzés újtát, hittel fogadva
1467 II,III,65| az Úrtól és az Egyháztól a fölkínált kegyelmi eszközöket.
1468 II,III,65| kegyelmi eszközöket.164 ~A képzésnek tehát a személyt
1469 II,III,65| eszközöket.164 ~A képzésnek tehát a személyt a maga legbensõbb
1470 II,III,65| képzésnek tehát a személyt a maga legbensõbb mélységében
1471 II,III,65| szokásos megnyilvánulásai akár a döntõ pillanatokban, akár
1472 II,III,65| döntõ pillanatokban, akár a mindennapos helyzetekben
1473 II,III,65| Istennek szentelt élet célja a Jézus Krisztussal való azonosulás
1474 II,III,65| való teljes odaadás,166 a képzésnek mindenekelõtt
1475 II,III,65| lépésrõl lépésre növekszik a hasonlóság Krisztus Atya
1476 II,III,65| szentelt élet célja, akkor a módszernek, mellyel fölkészítenek
1477 II,III,65| mellyel fölkészítenek rá a teljesség vonását kell viselnie
1478 II,III,65| törekszik, nyilvánvaló, hogy a képzés soha nem maradhat
1479 II,III,65| pillanatáig meg kell adni a lehetõséget arra, hogy növekedjenek
1480 II,III,65| arra, hogy növekedjenek a karizma és intézményük küldetése
1481 II,III,65| küldetése iránti hûségben.~A képzésnek, hogy teljes lehessen,
1482 II,III,65| lehessen, át kell fognia a keresztény élet és az Istennek
1483 II,III,65| kell ügyelni arra, hogy a különbözõ szempontok harmonikusan
1484 II,III,65| harmonikusan egészítsék ki egymást. A fejlõdési folyamatnak tekintendõ
1485 II,III,65| alapképzésnek, mely végigmegy a személyes érlelõdés minden
1486 II,III,65| érlelõdés minden lépcsõfokán -- a pszichológiaitól és spirituálistól
1487 II,III,65| spirituálistól kezdve egész a teológiai és lelkipásztoriig
1488 II,III,65| elegendõ idõt kell biztosítani. A papságra készülõk esetében
1489 II,III,66| A nevelõk és nevelõnõk mûve ~
1490 II,III,66| nevelõnõk mûve ~66. Krisztus és a Szentlélek állandó ajándékozásával
1491 II,III,66| ajándékozásával az Atya a szó szoros értelmében nevelõje
1492 II,III,66| eszközöket használ, amikor a meghivott mellé néhány idõsebb
1493 II,III,66| testvért vagy nõvért állít. A képzés tehát részesedés
1494 II,III,66| részesedés az Atya mûvében, aki a Szentlélek által a fiatal
1495 II,III,66| aki a Szentlélek által a fiatal férfiak és nõk szivében
1496 II,III,66| és nõk szivében formálja a Fiú érzületét. A nevelõknek
1497 II,III,66| formálja a Fiú érzületét. A nevelõknek ezért az istenkeresés
1498 II,III,66| ezen az úton. Ha figyelnek a kegyelem mûködésére, képesek
1499 II,III,66| lesznek arra, hogy fölhívják a figyelmet a kevésbé szembetûnõ
1500 II,III,66| hogy fölhívják a figyelmet a kevésbé szembetûnõ akadályokra
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1811 |