Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzületet 1
érzülettel 1
es 2
és 1900
eseménnyé 1
esemény 4
eseménye 1
Frequency    [«  »]
-----
4360 a
1985 az
1900 és
590 hogy
510 katekézis
423 kell
Klérus Kongregációja
Katekézis általános direktóriuma

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1900

     Part,Chapter,Topic,Paragraph
501 I, 3, 0,4 | ôrzi, hirdeti, ünnepli, éli és a katekézisben átadja az 502 I, 3, 0,4 | él: Isten misztériumának és üdvözítô tervének megértését; 503 I, 3, 0,4 | reményét; az emberiség és Isten minden teremtménye 504 I, 3, 0,4 | hitet, elveti a katekumenok és a katekézis növendékeinek 505 I, 3, 0,4 | katekézis során kicsírázik és felnô, a különbözô kultúrák 506 I, 3, 0,4 | növekedésének fontos helyévé és az egyházi megújulás kovászává 507 I, 3, 0,4 | beavatás révén átadja a hitet és az új életet, úgy jár el, 508 I, 3, 0,4 | szüli a Szentlélektôl fogant és Istenbôl született fiakat. 509 I, 3, 0,4 | nevelôje is"; egyszerre Anya és Tanító. A katekézis által 510 I, 3, 0,4 | anya teljes gazdagságában és tisztaságában ajánlja nekik 511 I, 3, 0,4 | csatlakozásnak a megalapozását és érlelését. Az éppen megtértet 512 I, 3, 0,4 | amelyet hirdet, követelményeit és ígéreteit, amelyek az evangéliumban 513 I, 3, 0,4 | evangéliumban találhatók meg, és az utakat, amelyeket azoknak 514 I, 3, 0,4 | aki a világba küldte Ôt és a Szentlélekkel, aki küldetésében 515 I, 3, 0,4 | testével, melyért önmagát adta, és az emberekkel, az Ô testvéreivel, 516 I, 3, 0,5 | Istenbe, az Atyába, a Fiúba és a Szentlélekbe vetett hit 517 I, 3, 0,5 | vezeti, hogy eleven, világos és tevékeny hitvallássá váljék: " 518 I, 3, 0,5 | hit megvallásából fakad és a hit megvallására vezet." 519 I, 3, 0,5 | Az Egyház "az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében" (Mt 520 I, 3, 0,5 | ünneplésében bontakozzék ki és az tartsa ébren a vele járó 521 I, 3, 0,5 | Hiszek az Atyában, a Fiúban és a Szentlélekben", mert e 522 I, 3, 0,5 | megtér Jézus Krisztushoz, és Ôt Úrnak ismeri el, elindul 523 I, 3, 0,5 | kinyilvánítása, hogy Istennek és az embereknek akar szolgálni 524 I, 3, 0,5 | kinyilvánítja, hogy Isten és a felebarát szeretete az 525 I, 3, 0,5 | felebarát szeretete az Ô léte és cselekedetei számára meghatározó 526 I, 3, 0,5 | cselekmény. De az Egyházban és az Egyház által mondja el, 527 I, 3, 0,5 | tagjaként teszi. A "hiszek" és a "hiszünk" kölcsönösen 528 I, 3, 0,5 | legkiemelkedôbb hirdetôi és tanúi a hitnek. ~~~~~~ 529 I, 3, 0,6 | megismerjék, ünnepeljék, éljék és imádkozzák. A katekézis 530 I, 3, 0,6 | keresztény közösségben él és a misszióban hirdetik: megosztott 531 I, 3, 0,6 | misszióban hirdetik: megosztott és hirdetett hit. A katekézisnek 532 I, 3, 0,6 | katekézis, mely megvilágítja és erôsíti a hitet, Krisztus 533 I, 3, 0,6 | misztériumban való tudatos és tevékeny részvételre, és 534 I, 3, 0,6 | és tevékeny részvételre, és apostoli tevékenységre buzdít." ~~~~~~ 535 I, 3, 0,7 | megismerését, ünneplését, átélését és szemlélését ~85. A katekézis 536 I, 3, 0,7 | leginkább megismerje Ôt, és arra is, hogy megismerje 537 I, 3, 0,7 | tanítványait bevezeti a hagyomány és a Szentírás megismerésébe, 538 I, 3, 0,7 | táplálja a hit életét, és képessé tesz arra, hogy 539 I, 3, 0,7 | a világban. A Szentírás és az Egyház hitének összefoglalása, 540 I, 3, 0,7 | elvezet a szentségekben és egész különlegesen az Eucharisztiában 541 I, 3, 0,7 | el erre a teljes, tudatos és tevékeny részvételre, amit 542 I, 3, 0,7 | liturgiának a természete és a hívôk keresztségbôl fakadó 543 I, 3, 0,7 | hogy elôsegíti a liturgia és a szentségek megismerését, 544 I, 3, 0,7 | megismétli a tízparancsolatot és megtölti azt a boldogságok 545 I, 3, 0,7 | foglalja az erkölcs hirdetését és elôadását is", akkor mutatja 546 I, 3, 0,7 | elvezeti Mesterük imádkozó és szemlélôdô lelkületére. 547 I, 3, 0,7 | szükség, amikor a katekumenok és a katekézis növendékei az 548 I, 3, 0,7 | követelményeivel találkoznak és gyengének érzik magukat, 549 I, 3, 0,7 | beavatás a közösségi életbe és a misszióba, illetve nevelés 550 I, 3, 0,7 | nevelés a közösségi életre és a misszióra ~ ~86. A katekézis 551 I, 3, 0,7 | hogy közösségben éljen és tevékenyen vegyen részt 552 I, 3, 0,7 | részt az Egyház életében és küldetésében. A II. Vatikáni 553 I, 3, 0,7 | Egyház evangelizációjában és építésében." Nevelés a közösségi 554 I, 3, 0,7 | tanításából: az egyszerûséget és az alázatosságot ("ha olyanok 555 I, 3, 0,7 | ökumenikus lelkületrôl is, és bátorítania kell a testvéri 556 I, 3, 0,7 | magatartást a többi egyházak és egyházi közösségek tagjai 557 I, 3, 0,7 | kegyelmi élet, a hit, a remény és a szeretet és a Szentlélek 558 I, 3, 0,7 | a remény és a szeretet és a Szentlélek egyéb belsô 559 I, 3, 0,7 | amennyire föl tudja ébreszteni és táplálni tudja "az egység 560 I, 3, 0,7 | egység elérésére, akkor és úgy, amikor és ahogyan azt 561 I, 3, 0,7 | elérésére, akkor és úgy, amikor és ahogyan azt az Úr akarja. ~-- 562 I, 3, 0,7 | a társadalmi, kulturális és szakmai életben. Arra is 563 I, 3, 0,7 | keresztény beavatás szentségeibôl és hivatásuk világi jellegébôl 564 I, 3, 0,7 | eszközt a papi, a szerzetesi és apostoli élet minden formájára 565 I, 3, 0,7 | elveszett bárányt; tanítani és gyógyítani; arany és erszény 566 I, 3, 0,7 | tanítani és gyógyítani; arany és erszény nélkül szegénynek 567 I, 3, 0,7 | elviselni az elutasítást és az üldözést; szilárdan hinni 568 I, 3, 0,7 | szilárdan hinni az Atyában és a Szentlélek segítségében; 569 I, 3, 0,7 | legyenek más vallású férfiakkal és nôkkel. A katekézisnek meg 570 I, 3, 0,7 | emberi nem közös eredete és célja, és az Igének azok 571 I, 3, 0,7 | közös eredete és célja, és az Igének azok a "magvai", 572 I, 3, 0,7 | Krisztus hirdetésének" és "a vallások közötti dialógusnak" 573 I, 3, 0,7 | dialógusnak" megkülönböztetésében és összekapcsolásában. E két 574 I, 3, 0,8 | tekintve krisztologikus és szentháromságos, egyházi 575 I, 3, 0,8 | egyházi érzékkel teljes és nyitott a társadalmi dimenzióra. 576 I, 3, 0,8 | lényegét tekintve vallási és egyházi természetû, ugyanakkor 577 I, 3, 0,8 | feladatok magukban foglalják és kibontakoztatják egymást. 578 I, 3, 0,8 | van ismeretközlô oldala és vannak erkölcsi következményei, 579 I, 3, 0,8 | az imádságban mélyül el, és megjelenik a tanúságtételben. 580 I, 3, 0,8 | evangéliumi üzenet átadása és a keresztény élet gyakorlata. 581 I, 3, 0,8 | mi a keresztény liturgia és mik a szentségek; de meg 582 I, 3, 0,8 | szertartásokat, föl kell fedeztetnie és meg kell szerettetnie a 583 I, 3, 0,8 | az evangéliumi erényeket és a keresztény értékeket. ~-- 584 I, 3, 0,8 | megjelenik, mint "ajándék", és úgy is, mint "feladat". 585 I, 3, 0,8 | Mindkét jelleget -- ajándék és feladat -- gondozni kell. 586 I, 3, 0,8 | megvilágítja az egész emberi létet és párbeszédet folytat a kultúrával; 587 I, 3, 0,8 | evangéliumi erkölcs befogadja és fölemeli az emberi értékeket; 588 I, 3, 0,8 | nyitott minden személyes és társadalmi probléma felé. 589 I, 3, 0,8 | szakadjon el a többitôl és ne legyen a többi kárára." ~~~~~~ 590 I, 3, 0,9 | katekumenátus: szerkezet és fokozatosság ~88. Az isteni 591 I, 3, 0,9 | kegyelem hatására ébredt és az Egyház tevékenysége által 592 I, 3, 0,9 | elsô evangelizáció helye, és itt bontakozik ki az elsô 593 I, 3, 0,9 | az "evangéliumok átadása" és egy átfogó katekézis ideje; ~~~~~~ 594 I, 3, 0,9 | katekézis ideje; ~~~~~~a tisztulás és megvilágosodás ideje intenzív 595 I, 3, 0,9 | elôkészület a beavató szentségekre és benne a "hitvallás átadása" 596 I, 3, 0,9 | benne a "hitvallás átadása" és a "Miatyánk átadása"; ~~~~~~ 597 I, 3, 0,9 | szentségek fölvételének és a közösségbe való belépésnek 598 I, 3, 0,9 | elmagyarázta az átadott hitvallást és Miatyánkot, erkölcsi következményeivel 599 I, 3, 0,9 | szentségek misztériumát és beépülni a közösségbe. Ez 600 I, 3, 0,9 | világosság a mai katekumenátus és a beavató katekézis számára. ~ 601 I, 3, 0,10| hogy a katekézis növendékei és a katekumenok, továbbá a 602 I, 3, 0,10| továbbá a keresztség utáni és a keresztség elôtti katekézisek 603 I, 3, 0,10| növendékei, "beléptek az Egyházba és az ország gyermekei lettek 604 I, 3, 0,10| beavatás feladatának -- és alkotórészeinek -- alapvetô 605 I, 3, 0,10| a keresztség, a bérmálás és az Eucharisztia katekéziseire 606 I, 3, 0,10| Eucharisztia katekéziseire és szentségeire. A keresztény 607 I, 3, 0,10| beavatás nemcsak a katekéták és papok, hanem az egész hívô 608 I, 3, 0,10| központja, a húsvéti vigília és ennek keresztségi lelkisége 609 I, 3, 0,10| beépítsék az "Igének" a népekben és az egyénekben szétszórt 610 I, 3, 0,10| katekumenátus mint nevelôi folyamat és a hit igazi iskolája lendületet 611 I, 3, 0,10| igazi iskolája lendületet és néhány sajátosságot ad a 612 I, 3, 0,10| a nevelés intenzitását és integritását; jól elhatárolható 613 I, 3, 0,10| kapcsolatait a fôként biblikus és liturgikus szertartásokkal, 614 I, 3, 0,10| szertartásokkal, szimbólumokkal és jelekkel; állandó kapcsolatát 615 I, 3, 0,10| keresztségi katekumenátust, és elismervén a katekézis növendékeiben 616 I, 3, 0,10| elôkészítô iskolájából" és engedi, hogy ennek jellegzetességei 617 II | téged, egyedül igaz Istent, és akit küldtél, Jézus Krisztust" ( 618 II | Jézus Galileába ment, és ott hirdette Isten evangéliumát 619 II | hirdette Isten evangéliumát és mondta: »Beteljesedett az 620 II | mondta: »Beteljesedett az idô és már közel van Isten országa. 621 II | országa. Tartsatok bûnbánatot és higgyetek az evangéliumnak.«" ( 622 II, 0, 0,11| E rész tartalma és célja ~92. A keresztény 623 II, 0, 0,11| mint a kinyilatkoztatás és az evangéliumi üzenet tartalmát; 624 II, 0, 0,11| elválaszthatatlan. A hit érése és növekedése megköveteli szerves 625 II, 0, 0,11| növekedése megköveteli szerves és párhuzamos fejlôdését. Módszertani 626 II, 0, 0,11| elmondja azokat a szabályokat és kritériumokat, melyekhez 627 II, 0, 0,11| megalapozásában, megfogalmazásában és elôadásában. Az Ige szolgálatának 628 II, 0, 0,11| jellegének megfelelôen rendezi el és mutatja be az evangéliumi 629 II, 0, 0,11| Katekizmus elsajátításához és az Egyház kateketikai tevékenységén 630 II, 0, 0,11| a különbözô helyzetekre és kultúrákra. ~ 631 II, 1, 0,12| bemutatásának szabályai és sajátosságai ~"Halljad, 632 II, 1, 0,12| neked, ôrizd meg szivedben és vésd gyermekeidnek is eszébe, 633 II, 1, 0,12| amikor otthon tartózkodsz és amikor úton vagy, amikor 634 II, 1, 0,12| úton vagy, amikor lefekszel és amikor fölkelsz. Igen, jelként 635 II, 1, 0,12| ôket házad ajtófélfájára és kapujára! " (MTörv 6,4-- 636 II, 1, 0,12| kapujára! " (MTörv 6,4--9) ~"És az Ige testté lett és közöttünk 637 II, 1, 0,12| És az Ige testté lett és közöttünk lakozott." (Jn 638 II, 1, 0,13| melyet a Szenthagyomány és a Szentírás által kapott. 639 II, 1, 0,13| kapott. Mert a Szenthagyomány és a Szentírás Isten Igéjének 640 II, 1, 0,13| ebbôl állandóan elôhoz újat és régit egyaránt. Az Atya 641 II, 1, 0,13| Szentlélek által az Egyházban és a világban. Isten Igéje 642 II, 1, 0,13| lehajlása" által szól hozzánk és ér el hozzánk emberi "cselekedetek 643 II, 1, 0,13| hozzánk emberi "cselekedetek és szavak" által úgy, "miként 644 II, 1, 0,13| hallgatja, szentül ôrzi és hûségesen adja elô". A katekézis 645 II, 1, 0,13| katekézis üzenetének forrása és "forrásai" ~~~~~~~~~~~~95. Isten 646 II, 1, 0,13| mely a Szent Hagyományban és a Szentírásban található:-- 647 II, 1, 0,13| található:-- szemléljük és egyre mélyebben megértjük 648 II, 1, 0,13| hallgatjuk, elsajátítjuk és magyarázzuk; ~-- tükrözi 649 II, 1, 0,13| azokban az igaz vallási és erkölcsi értékekben, melyek 650 II, 1, 0,13| az emberi társadalmakban és a különbözô kultúrákban. ~ 651 II, 1, 0,13| szavát, melyet Krisztus Urunk és a Szentlélek bízott az apostolokra, 652 II, 1, 0,13| A szorosan összetartozó és összekapcsolódó Hagyomány, 653 II, 1, 0,13| összekapcsolódó Hagyomány, a Szentírás és a Tanítóhivatal, "mindegyik 654 II, 1, 0,13| Isten szavának élô forrása és belôle fakadó és azt kibontakoztató " 655 II, 1, 0,13| forrása és belôle fakadó és azt kibontakoztató "források" 656 II, 1, 0,14| üzenetet teljes egészében és tisztán adják át. ~-- Az 657 II, 1, 0,15| jellemzô a katekézisre és a következôket jelenti: ~-- 658 II, 1, 0,15| az Atyának kegyelemmel és igazsággal teljes Egyszülöttérôl". 659 II, 1, 0,15| teljességében" (Gal 4,4) jött el, és "az egész emberi történelem 660 II, 1, 0,15| történelem kulcsa, központja és célja." A katekézis üzenete 661 II, 1, 0,15| megtalálja helyét a történelemben és aktív részese legyen, megmutatván, 662 II, 1, 0,15| mely Jézus életét, üzenetét és üdvözítô tetteit közvetítette 663 II, 1, 0,16| egyszülött Fiának tudja magát, és a Szentlélekre, akinek Fölkentjének 664 II, 1, 0,16| Istenbe: az Atyába, a Fiúba és a Szentlélekbe vetett hit 665 II, 1, 0,16| aki "egy a háromságból", és a megkeresztelteket e hasonlóság " 666 II, 1, 0,16| teszi a Fiúban" az Atyával és a Szentlélekkel közösségben. 667 II, 1, 0,16| misztériuma a keresztény hit és élet központi misztériuma." ~~~~~~ 668 II, 1, 0,16| Atyáról, önmagáról mint Fiúról és a Szentlélekrôl adott kinyilatkoztatásának 669 II, 1, 0,16| cselekedeteit. Az egylényegû és három személyû Isten Jézus 670 II, 1, 0,16| keresztény istenfogalom emberi és társadalmi következményei 671 II, 1, 0,16| szentháromságos hitének megvallásában és hirdetésében "az Atya, a 672 II, 1, 0,16| hirdetésében "az Atya, a Fiú és a Szentlélek egységében 673 II, 1, 0,17| Isten országát: Isten új és végsô beavatkozását, melynek 674 II, 1, 0,17| értelemben "az örömhír magva és központjaként Krisztus az 675 II, 1, 0,17| hanem elsôsorban a bûntôl és a rossztól, és magával hozza 676 II, 1, 0,17| a bûntôl és a rossztól, és magával hozza az istenismeret, 677 II, 1, 0,17| istenismeret, az istenlátás és a ráhagyatkozás örömét, 678 II, 1, 0,17| a ráhagyatkozás örömét, és annak örömét, hogy Ô ismer 679 II, 1, 0,17| lépésrôl lépésre elmélyül és kibontja következményeit", 680 II, 1, 0,17| nagy hatásai a személyekre és a világra. ~102. Az evangéliumi 681 II, 1, 0,17| eljövetelével együtt hirdeti és kinyilatkoztatja, hogy Isten 682 II, 1, 0,17| megközelíthetetlen lény, "névtelen és távoli hatalom," hanem Atya, 683 II, 1, 0,17| teremtményei között, szeretetével és hatalmával tevékenykedve. 684 II, 1, 0,17| tevékenykedve. Ez az egyszerû és közvetlen tanúságtétel Istenrôl, 685 II, 1, 0,17| megajándékoz az istengyermekséggel, és a halál legyôzésével örök 686 II, 1, 0,17| üdvösség egyszerre immanens és eszkatologikus, "ebben az 687 II, 1, 0,17| meghirdeti az isteni ítéletet és a mi felelôsségünket. Isten 688 II, 1, 0,17| evangélium központi témája és örömhír a világnak, és elhangzik 689 II, 1, 0,17| témája és örömhír a világnak, és elhangzik azok felé, akik 690 II, 1, 0,17| akik nem tudtak szeretni és másokkal együttmûködni, 691 II, 1, 0,17| együttmûködni, mert a bûnbánat és a bûnbocsánat lehetséges, 692 II, 1, 0,17| A meghívás a megtérésre és arra, hogy higgyünk az Ország 693 II, 1, 0,17| igazságosság, a szeretet és a béke országa, s melynek 694 II, 1, 0,17| ennek az országnak csírája és kezdete". Az Egyház mint 695 II, 1, 0,17| befogadván magába minden népet és minden kultúrát. "Az Egyház 696 II, 1, 0,17| tart, hanem kegyelmeivel és bûneivel afelé, hogy -- 697 II, 1, 0,17| Ôbenne -- fölvétessék Istenbe és átalakuljon. A történelem 698 II, 1, 0,17| ahol miután megtisztul és fölvétetik, eléri tökéletességét. " 699 II, 1, 0,17| ami az emberek nagyszerû és örök hivatása -- próféciáját." ~~~~~~ 700 II, 1, 0,18| igazságtalanságait..., a gazdasági és kulturális új gyarmatosítást." 701 II, 1, 0,18| gazdasági, hanem a kulturális és vallási" szegénység is, 702 II, 1, 0,18| korlátozódhat az egyszerû és szûk gazdasági, politikai, 703 II, 1, 0,18| igazságosság követelményét és "a Krisztus által megvalósított 704 II, 1, 0,18| Krisztus megszabadította és folyamatosan megszabadítja 705 II, 1, 0,18| fölébreszti a katekumenokban és a katekézis növendékeiben " 706 II, 1, 0,18| hanem az Egyház küldetésének és természetének egyetemességét 707 II, 1, 0,18| állapotának, hivatásának és feladatának megfelelôen". ~~~~~~ 708 II, 1, 0,19| hitének megvallásából ered, és a katekumenok és a katekézis 709 II, 1, 0,19| megvallásából ered, és a katekumenok és a katekézis növendékeinek 710 II, 1, 0,19| hogy az általa fölfedezett és megismerni vágyott evangélium 711 II, 1, 0,19| befogadja, megérti, ünnepli, éli és különbözô formákban közli. 712 II, 1, 0,19| hite, akik ezt Krisztustól és a Szentlélek tevékenységétôl 713 II, 1, 0,19| akik vérükkel vallották és vallják; a szentek hite, 714 II, 1, 0,19| a maga mélységében élték és élik; az egyházatyák és 715 II, 1, 0,19| és élik; az egyházatyák és egyháztanítók hite, akik 716 II, 1, 0,19| lelkipásztoroké, akik buzgón és szeretettel ôrzik és hitelesen 717 II, 1, 0,19| buzgón és szeretettel ôrzik és hitelesen magyarázzák. Valójában 718 II, 1, 0,19| mindazok hite, akik hisznek és engedik, hogy a Szentlélek 719 II, 1, 0,19| szórva az egész világban és a katekézis a hitet a nagyon 720 II, 1, 0,19| mint ahogy egy a hitvallás és egy a keresztség: "Egy az 721 II, 1, 0,19| szolgálat, mely a katekumenokat és a katekézis növendékeit 722 II, 1, 0,20| jelen idôben kifejti hatását és várja a jövendôben bekövetkezô 723 II, 1, 0,20| aktuális eseményeit, és hittel várja az Úr eljövetelét. 724 II, 1, 0,20| csodatetteinek elbeszélése (narratio) és Krisztus visszatérésének 725 II, 1, 0,20| megismerteti azokat a "tetteket és szavakat", melyekkel Isten 726 II, 1, 0,20| Fiának életét, aki tetteivel és tanításával teljessé tette 727 II, 1, 0,20| tette a kinyilatkoztatást; és az Egyház történetét, mely 728 II, 1, 0,20| a katekézis a hitvallást és a keresztény erkölcs tartalmát 729 II, 1, 0,20| emberi életét, az idôk jeleit és a világ dolgait, hiszen 730 II, 1, 0,20| mely "... újra olvassa és újra éli a liturgia "mai 731 II, 1, 0,20| segítik a katekumenokat és a katekézis növendékeit 732 II, 1, 0,20| kinyilatkoztatás "tettei és szavai" a "bennük foglalt 733 II, 1, 0,20| emberré lett, konkrét, térben és idôben egy meghatározott 734 II, 1, 0,20| az embereknek társadalmi és kulturális környezetébe, 735 II, 1, 0,20| erejét elvigye a kultúra és a kultúrák szívébe". A hit " 736 II, 1, 0,20| képezik", mélyreható, átfogó és lassú folyamat. Nem egyszerû, 737 II, 1, 0,20| mélyrehatolását jelenti a személyek és a népek bensô világába azáltal, 738 II, 1, 0,20| hittel; másrészt "gyógyítani" és "átalakítani" kell azokat 739 II, 1, 0,20| sajátosságokat, gondolkodás- és életmódokat, melyek ellenkeznek 740 II, 1, 0,20| való összeegyeztethetôség és az egyetemes Egyházzal való 741 II, 1, 0,20| törekvéseire, kérdéseire és problémáira.-- A katekumenátusban 742 II, 1, 0,20| problémáira.-- A katekumenátusban és a kateketikai intézetekben 743 II, 1, 0,20| megítéléssel beépítik a katekumenok és a katekézis növendékei kultúrájának 744 II, 1, 0,20| kultúrájának nyelvét, szimbólumait és értékeit. -- Úgy kell bemutatnia 745 II, 1, 0,20| apologetika, mely segíti a hit és kultúra dialógusát, ma nélkülözhetetlen. ~ 746 II, 1, 0,21| katekézisnek a maga teljességében és tisztán kell átadnia az 747 II, 1, 0,21| egészében, minden komolyságával és egész éltetô erejével". ~~~~~~ 748 II, 1, 0,21| alapvetô összetevôjét sem, és nem válogatva a hitletéteménybôl. 749 II, 1, 0,21| bemutatásából indul ki, és azt címzettjeinek befogadóképességéhez 750 II, 1, 0,21| fokozatosan s egyre bôségesebben és részletesebben mondja el 751 II, 1, 0,21| növendékei befogadóképességének és a katekézis sajátosságainak 752 II, 1, 0,21| evangelizáció sokat veszít erejébôl és hatékonyságából, ha nincs 753 II, 1, 0,21| elveszíti saját természetét és elsilányul, ha tartalmát 754 II, 1, 0,21| keresztény üzenet inkulturációja és integritása közti, összetett 755 II, 1, 0,21| mellôzésével -- a valóban emberi és vallásos értékek elfogadását 756 II, 1, 0,21| az Evangélium igazságát, és nem szabad beleesnie a felszínes 757 II, 1, 0,21| silányítani az evangéliumot és elôsegítik az Egyház "szekularizációját". 758 II, 1, 0,22| Rendszerbe foglalt és hierarchikusan tagolt üzenet ~ 759 II, 1, 0,22| továbbad, "rendszerbe foglalt és hierarchikusan tagolt" mert 760 II, 1, 0,22| hierarchikusan tagolt" mert a hit élô és összefüggô szintézise. A 761 II, 1, 0,22| igazságokra támaszkodnak és azoktól kapják a magyarázatukat." ~~~~~~ 762 II, 1, 0,22| üzenet minden szempontja és dimenziója részesedik ebben 763 II, 1, 0,22| múltban tett, a jelenben tesz és tenni fog értünk, Jézus 764 II, 1, 0,22| teljessége Jézus Krisztusban és az Egyház ideje jelentik 765 II, 1, 0,22| hitvallás az egész Szentírás és az Egyház egész -- hierarchikusan 766 II, 1, 0,22| tanítása olvasásának szintézise és kulcsa. A szentségek is 767 II, 1, 0,22| húsvéti misztériumából, és "szerves egészet alkotnak, 768 II, 1, 0,22| üzenetben az istenszeretet és a felebaráti szeretet kettôs 769 II, 1, 0,22| parancstól függ az egész törvény és a próféták" (Mt 22,40). 770 II, 1, 0,22| ketttôs fôparancsot, az Isten és a felebarát iránti szeretetet 771 II, 1, 0,22| Evangélium lényegét, átfogja és hierarchikusan elrendezi 772 II, 1, 0,22| elrendezi a Szentírásban és a Egyház egész életében 773 II, 1, 0,22| megmutatja a gyermeki bizalmat és a legmélyebb vágyakat, melyekkel 774 II, 1, 0,23| föltárja az embernek az embert és a maga nagyszerû hivatását. 775 II, 1, 0,23| nem szakad el az élettôl és nem helyezkedik szembe annak 776 II, 1, 0,23| emberi lét végsô értelmét, és serkent vagy figyelmeztet". 777 II, 1, 0,23| figyelmeztet". A keresztény üzenet és az emberi tapasztalat kapcsolata 778 II, 1, 0,23| életünkkel Ôbenne éljük, és Ô a maga életével mibennünk 779 II, 1, 0,23| élje". A katekézis a Mester és tanítvány emberi tapasztalata 780 II, 1, 0,23| közti azonosságért dolgozik, és megtanít úgy gondolkodni, 781 II, 1, 0,23| Közösségben élni Krisztussal és tapasztalni a kegyelem új 782 II, 1, 0,23| legalapvetôbb személyes és közösségi tapasztalatokra. 783 II, 1, 0,23| Izrael népe, Jézus Krisztus és az az egyházi közösség élt 784 II, 1, 0,23| föltámadott Krisztus Lelke él és mûködik szüntelen. ~-- A 785 II, 1, 0,23| eszkatológia...) mennyire élet és világosság forrásai az ember 786 II, 1, 0,23| Evangéliumhoz méltó élet, és elôsegíti az evangéliumi 787 II, 1, 0,23| tapasztalatokra, melyeket a zsidó és keresztény kultúrából kiindulva 788 II, 1, 0,23| liturgikus cselekmények jelei és szimbólumai megjelenítenek. ~~~~~~ 789 II, 1, 0,24| fejezetben elmondott szabályokat és kritériumokat "anyagának 790 II, 1, 0,24| tárgyalásánál, stb." E szabályokból és kritériumokból természetesen 791 II, 1, 0,24| katekézis mai körülményei és a pedagógiai módszerek azt 792 II, 1, 0,24| lehet indulni Istenbôl, és tôle eljutni Krisztushoz 793 II, 1, 0,24| tôle eljutni Krisztushoz és viszont; de ugyanígy ki 794 II, 1, 0,24| lehet indulni az emberbôl és el lehet jutni Istenhez, 795 II, 1, 0,24| el lehet jutni Istenhez, és megfordítva. Egy meghatározott 796 II, 1, 0,24| továbbadásakor függ a körülményektôl és a katekézist fogadó ember 797 II, 1, 0,24| egyházi közösség körülményei és a katekézis növendékei számára 798 II, 1, 0,24| késztet azoknak az utaknak és módoknak megtalálására, 799 II, 1, 0,24| szabályok megfogalmazása és azok alkalmazása kateketikai 800 II, 1, 0,24| direktóriumok, kultúráknak és életkoroknak megfelelô katekizmusok 801 II, 1, 0,24| életkoroknak megfelelô katekizmusok és más alkalmas eszközök segítségével. ~~~~~~ 802 II, 2 | tanításra, érvelésre, feddésre és az igaz életre való nevelésre, 803 II, 2 | hogy Isten embere tökéletes és minden jóra kész legyen" ( 804 II, 2 | állhatatosak, testvérek, és ragaszkodjatok a hagyományokhoz, 805 II, 2 | melyeket hivatalosan dolgoz ki és tesz közzé katekizmusaiban. ~ 806 II, 2 | lényegét, amit az Egyház hisz és él: újszövetségi szövegek, 807 II, 2 | pillanatban, a trienti zsinat után és napjainkban alkalmasnak 808 II, 2 | a különbözô helyzetekre és kultúrákra, s teszünk néhány 809 II, 2 | az Egyház hisz, ünnepel és él -- kiáltva mondja: "Ez 810 II, 2 | Katolikus Egyház Katekizmusa" és az "A Katekézis Általános 811 II, 2 | Katolikus Egyház Katekizmusa és A Katekézis Általános Direktóriuma 812 II, 2 | Direktóriuma két különbözô és egymást kiegészítô eszköz 813 II, 2 | Szentírás, az apostoli hagyomány és az egyházi Tanítóhivatal 814 II, 2 | Tanítóhivatal által igazolt és megvilágított hitének és 815 II, 2 | és megvilágított hitének és tanításának bemutatása." 816 II, 2 | merített, lelkipásztori és teológiai elvek közreadása, 817 II, 2 | jobban lehessen szervezni és végezni" az Egyház kateketikai 818 II, 2 | két eszköz a maga nemében és a maga sajátos tekintélyével 819 II, 2 | tulajdonít azzal, hogy jóváhagyja és megerôsíti. Hivatalos segédeszköz 820 II, 2 | evangéliumi üzenet átadásához és a kateketikai tevékenység 821 II, 2 | Katolikus Egyház Katekizmusát és ennek konkrét alkalmazása 822 II, 2 | elôsegítse jobb megértését és befogadását a kateketikai 823 II, 2, 1,1 | Egyház Katekizmusának célja és természete ~121. Maga a 824 II, 2, 1,1 | Katekizmus célja az, hogy a hit és erkölcs katolikus tanításának 825 II, 2, 1,1 | tanításának rendszerbe foglalt és egységes elôadását nyújtsa 826 II, 2, 1,1 | nyújtsa a II. Vatikáni Zsinat és az egész egyházi hagyomány 827 II, 2, 1,1 | egyházatyák, a liturgia és az egyházi Tanítóhivatal." 828 II, 2, 1,1 | egyházi közösség hatékony és törvényes eszköze". Erôsíteni 829 II, 2, 1,1 | Egyháztól, hogy mit kapott és kiben hisz, a Katolikus 830 II, 2, 1,1 | dokumentum, melyre a katekézisnek és az Ige szolgálata egyéb 831 II, 2, 1,1 | Katekizmusokat", hanem "bátorítani és segíteni akarja új helyi 832 II, 2, 1,1 | a különféle helyzetekre és kulturális adottságokra, 833 II, 2, 1,1 | gondosan ôrzik a hit egységét és a katolikus tanítás iránti 834 II, 2, 1,2 | liturgia, evangéliumi erkölcs és imádság. E négy dimenzió 835 II, 2, 1,2 | imádság. E négy dimenzió egy és ugyanazon magból, a keresztény 836 II, 2, 1,2 | rész) ~-- ezt ünnepeljük és kapjuk a liturgikus cselekményekben ( 837 II, 2, 1,2 | cselekvésükben megvilágítsa és támogassa (harmadik rész); ~-- 838 II, 2, 1,2 | kiváltságos formája a »Miatyánk«, és tárgya kérô, dicsôítô és 839 II, 2, 1,2 | és tárgya kérô, dicsôítô és közbenjáró imádságainknak ( 840 II, 2, 1,2 | háromszemélyû egy Istenben és az Ô üdvözítô tervében;-- 841 II, 2, 1,2 | Ô országának eljövetelét és a vele szemtôl szemben való 842 II, 2, 1,2 | az életben megtapasztalt és imádságból erôsödô hitre 843 II, 2, 1,2 | erôsödô hitre hivatkozik, és meghívást jelent egy átfogó, 844 II, 2, 1,2 | orandi", a "lex credendi" és a "lex vivendi". "A liturgia 845 II, 2, 1,2 | cselekedetekben, halott, és nem teremhet gyümölcsöt 846 II, 2, 1,2 | nevelési feladatához és a kidolgozandó helyi Katekizmusok 847 II, 2, 1,2 | körülményekhez kell igazítani, és nem határozható meg egy 848 II, 2, 1,2 | tanításhoz való tökéletes hûség és bemutatásának gazdag sokfélesége 849 II, 2, 1,3 | szentháromságos krisztusközpontúság és az emberi személy nagyszerû 850 II, 2, 1,3 | Krisztus, "az Út, az Igazság és az Élet" (Jn 14,6).A teljesen 851 II, 2, 1,3 | Katekizmus kétfelé irányul: Isten és az emberi személy felé. -- 852 II, 2, 1,3 | háromságos egy Isten misztériuma és az Ô üdvözítô terve inspirálja 853 II, 2, 1,3 | üdvözítô terve inspirálja és rendezi el hierarchikusan. 854 II, 2, 1,3 | az evangéliumi erkölcs és az imádság a Katolikus Egyház 855 II, 2, 1,3 | szentháromságos ihletettségû, és ez az egész mû vezérfonala. 856 II, 2, 1,3 | azt a magasztos hivatást és eszményi tökéletességet, 857 II, 2, 1,3 | Krisztus (...) az Atya és az ô szeretete misztériumának 858 II, 2, 1,3 | föltárja az embert az embernek, és megmutatja magasztos hivatását". ~~~~~~~~~~~~ 859 II, 2, 1,4 | tevékenységének gyakorlatában és megújításában. A jellemzôk, 860 II, 2, 1,4 | azon alapvetô eseményeit és igazságait, melyek kifejezik 861 II, 2, 1,4 | kifejezik Isten népe közös hitét és a katekézis számára nélkülözhetetlen 862 II, 2, 1,4 | keresztény élet alapvetô és általános elemeit gyûjti 863 II, 2, 1,4 | általános elemeit gyûjti össze, és nem foglalkozik olyan részletekbe 864 II, 2, 1,4 | az egész Egyháznak szól és a hit korunknak szóló szintézisét 865 II, 2, 1,4 | valamint korunk égetô vallási és erkölcsi kérdéseit. Mindazonáltal " 866 II, 2, 1,4 | megvalósítani az elôadás és a kateketikai módszerek 867 II, 2, 1,4 | azok kulturális, életkor- és lelki érettségbeli, társadalmi 868 II, 2, 1,4 | érettségbeli, társadalmi és egyházi különbségei követelnek, 869 II, 2, 1,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a hitletétemény ~125. A 870 II, 2, 1,5 | elé, hogy jobban ôrizze és mutassa be a keresztény 871 II, 2, 1,5 | érdekében, hogy a Krisztus-hívôk és minden jóakaratú ember számára 872 II, 2, 1,5 | drága letéteménybôl olyan új és régi dolgokat válogatott, 873 II, 2, 1,5 | az Evangélium hirdetését és a hit tanítását -- melyek 874 II, 2, 1,5 | melyek üzenetüket a hagyomány és a Szentírás Egyházra bízott 875 II, 2, 1,5 | maga teljes igazságában és tisztaságában hirdesse és 876 II, 2, 1,5 | és tisztaságában hirdesse és adja tovább. ~126. A Katolikus 877 II, 2, 1,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a hitletétemény kapcsolatának 878 II, 2, 1,5 | kérdést: ~-- a Szentírás és a Katolikus Egyház Katekizmusa -- 879 II, 2, 1,5 | beleértve tartalmi gazdagságát és katekézis-értelmezését -- 880 II, 2, 1,5 | katekézis-értelmezését -- és a Katolikus Egyház Katekizmusának 881 II, 2, 1,6 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a katekézis ~127. A II. 882 II, 2, 1,6 | magának Istennek igéjét, és a próféták és apostolok 883 II, 2, 1,6 | Istennek igéjét, és a próféták és apostolok szavaiban a Szentlélek 884 II, 2, 1,6 | olvasásába". A Hagyományról és a Szentírásról a katekézis 885 II, 2, 1,6 | gondolatok hangozzanak és az evangéliumi szellem érvényesüljön, 886 II, 2, 1,6 | is, hogy annál gazdagabb és hatékonyabb lesz a katekézis, 887 II, 2, 1,6 | inkább az Egyház lelkületével és értelmezésével olvassák 888 II, 2, 1,6 | szerepe van. ~128. A Szentírás és a Katolikus Egyház Katekizmusa 889 II, 2, 1,6 | sugalmazására leírt szava" és a Katolikus Egyház Katekizmusa -- 890 II, 2, 1,6 | kiemelkedô megnyilvánulása és a hit tanítása számára biztos 891 II, 2, 1,6 | mindegyik a maga módján és a maga sajátos tekintélyével 892 II, 2, 1,6 | birtokolja, magáévá teszi és éli: mint az üdvösség történetének 893 II, 2, 1,6 | magyarázatát. A Szentírásnak és a Katolikus Egyház Katekizmusának 894 II, 2, 1,6 | fontos, hogy a katekumenok és a katekézis növendékei mind 895 II, 2, 1,6 | hit e dokumentumainak élô és hatékony átadása. ~ 896 II, 2, 1,7 | egyházatyák kateketikai hagyománya és a Katolikus Egyház Katekizmusa ~ 897 II, 2, 1,7 | gazdagsága átárad a hívô és imádkozó Egyház gyakorlati 898 II, 2, 1,7 | gyakorlati életébe." E tanbeli és lelkipásztori gazdagsággal 899 II, 2, 1,7 | keresztény képzés kibontakozó és fokozatos felfogására. Az 900 II, 2, 1,7 | egymást követték a hitvallás és a Miatyánk átadása, illetve 901 II, 2, 1,7 | szentségek mélyebb megértése és ízlelése. ~130. A Katolikus 902 II, 2, 1,7 | Istenhez, hanem az értelem és az akarat beleegyezése is 903 II, 2, 1,7 | az életben megtapasztalt és az imádságból erôsödô hit. ~ 904 II, 2, 1,7 | A patrisztikus hagyomány és a Katekizmusok gazdagsága 905 II, 2, 1,7 | Egyház aktuális katekézisébe és gazdagítja azt, formailag 906 II, 2, 1,7 | gazdagítja azt, formailag és tartalmilag egyaránt. A 907 II, 2, 1,7 | Ószövetség, Jézus Krisztus élete és az Egyház története; és 908 II, 2, 1,7 | és az Egyház története; és az elôadás négy pillérére: 909 II, 2, 1,7 | szentségekre, a Tízparancsolatra és a Miatyánkra. E hét alapkôre, 910 II, 2, 1,7 | képezik, különbözô méretû és szerkezetû épületeket lehet 911 II, 2, 1,7 | lehet emelni, a kultúrák és a címzettek különbözôségei 912 II, 2, 2,1 | A helyi katekizmusok és szükségességük~ ~~~~~~131. A 913 II, 2, 2,1 | Katekizmusa minden hívônek és minden embernek szól, aki 914 II, 2, 2,1 | rendelve, hogy bátorítsa és segítse új helyi Katekizmusok 915 II, 2, 2,1 | a különféle helyzetekre és kulturális adottságokra, 916 II, 2, 2,1 | gondosan ôrzik a hit egységét és a katolikus tanítás iránti 917 II, 2, 2,1 | hivatott, hogy a kultúra és a kultúrák mélyéig vigye 918 II, 2, 2,1 | kinyilatkoztatás lényegi tartalmához és módszertanilag igazodva 919 II, 2, 2,1 | csodálatos lehajlásának" és az Ô világ iránti kimondhatatlan 920 II, 2, 2,2 | bemutatott hit alapvetô és rendszerbe foglalt szintézise, 921 II, 2, 2,2 | rendszerbe foglalt szintézise, és hogy a Szentírással együtt 922 II, 2, 2,2 | teszi a "hitvallás átadását" és a "Miatyánk átadását" a 923 II, 2, 2,2 | átadását" a katekumenok és a keresztelendôk számára. 924 II, 2, 2,2 | melyben rendszerbe foglaltan és "az igazságok hierarchiájának" 925 II, 2, 2,2 | keresztény misztérium eseményei és alapvetô igazságai. ~-- 926 II, 2, 2,2 | a keresztény hagyomány és kinyilatkoztatás dokumentumainak" 927 II, 2, 2,2 | alapszöveg. A Szentírás és a Katekizmus az a két alapvetô 928 II, 2, 2,3 | lelki élete, társadalmi és egyházi helyzete támaszt, 929 II, 2, 2,3 | bemutatnia, melyben a katekumenok és a katekézis növendékei élnek. 930 II, 2, 2,3 | keresztény életet, a liturgiát és gondolkodásmódjukat ki tudják 931 II, 2, 2,3 | hagyományukból fakadnak, és a helyi egyház munkájának 932 II, 2, 2,3 | helyi egyház munkájának és inkulturációjának gyümölcsei. ~-- 933 II, 2, 2,3 | gyümölcsei. ~-- Az "üzenethez és az emberi személyhez hûséges" 934 II, 2, 2,3 | életkorának gondolkodását és pszichológiáját figyelembe 935 II, 2, 2,3 | egy vallásilag közömbös, és ismét más egy mélyen vallásos 936 II, 2, 2,4 | életkoroknak, helyzeteknek és kultúráknak, biztoskezû 937 II, 2, 2,4 | kultúráknak, biztoskezû és érett kreativitásra van 938 II, 2, 2,4 | meg kell szerkeszteniük és meg kell fogalmazniuk mindazokat 939 II, 2, 2,4 | hogy valóban alkalmazott és "inkulturált" katekizmusok 940 II, 2, 2,4 | életkorokra, körülményekre és kultúrákra, és az olyan 941 II, 2, 2,4 | körülményekre és kultúrákra, és az olyan segédeszköz között, 942 II, 2, 2,4 | Katekizmusának összefoglalása és bevezet annak tanulmányozásába. 943 II, 2, 2,4 | Konferenciák különbözô beosztású és szerkeztû katekizmusokat 944 II, 2, 2,4 | másokat a jelentôs bibliai és teológiai témák (szövetség, 945 II, 2, 2,4 | törekvésével, értékeivel és korlátaival, imádság-, szeretet-módjával, 946 II, 2, 2,4 | szeretet-módjával, élet- és világszemléletével, melyek 947 II, 2, 2,4 | az embereknek a nyelvét, és ugyanezen a nyelven hirdetve 948 II, 2, 2,4 | hitletétemény, az igazság, és más az elôterjesztés módja, 949 II, 2, 2,4 | elôterjesztés módja, de a tartalom és az értelem ugyanaz". ~~~~~~ 950 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok: a 951 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok, természetesen 952 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok harmóniája 953 II, 2, 2,5 | Katekizmusának belsô szimfóniáját; és egy másik szimfóniát, mely 954 II, 2, 2,5 | szimfóniát, mely ebbôl fakad és a helyi katekizmusokban 955 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok megmutatják 956 II, 2, 2,5 | melyekben Krisztus egy és egyetlen Egyháza létezik", 957 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok közötti 958 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok nyilvánvalóvá 959 II, 2, 2,5 | a maga egyházmegyéjében és együtt, mint kollégium, 960 II, 2, 2,5 | Katolikus Egyház Katekizmusa és a helyi katekizmusok egységükkel 961 II, 2, 2,5 | katekizmusok egységükkel és változatosságukkal arra 962 II, 2, 2,5 | egész közössége katolikus és egyetemes szemmel szemléli 963 III | Mester, s ugyanakkor türelmes és hûséges barát, egész életével 964 III | ôket a teljes igazságba, és támogatta ôket az elkerülhetetlen, 965 III | az embert is; megszentel és vezet; él, beszél, buzdít, 966 III | sürget, javít, megítél és megbocsát; naponként velünk 967 III | útjait; Mesterként jött el és dicsôségben fog eljönni 968 III | újra." Jézusban, az Úrban és Mesterben találja meg az 969 III | kegyelmet az állandó ihletést és a követendô modellt a hit 970 III, 0, 2,6 | E rész tartalma és célja ~138. Jézusnak, a 971 III, 0, 2,6 | Egyház által elsôsorban és mindig a Szentlélek mûve, 972 III, 0, 2,6 | Szentlélek mûve, s tanúja és legfôbb szabálya a kinyilatkoztatás ( 973 III, 0, 2,6 | misszióját, s akiknek szaktudása és emberi tapasztalata beépül 974 III, 0, 2,6 | módszereire, címzettjeire és az inkulturáció folyamatára 975 III, 0, 2,6 | különbözô direktóriumaira és egyéb segédeszközeire vár. ~ 976 III, 1, 0,7 | hit pedagógiájának forrása és modellje ~~~~~~139. "Isten úgy 977 III, 1, 0,7 | mint "Isten [egyedülálló és hatékony] pedagógiájának" 978 III, 1, 0,7 | emberi szokások analógiájára és az adott kor kultúrájának 979 III, 1, 0,7 | embert -- egy-egy személyt és a közösséget -- aktuális 980 III, 1, 0,7 | kötelékével magához vonja és fokozatosan és türelmesen 981 III, 1, 0,7 | magához vonja és fokozatosan és türelmesen növeli az érett 982 III, 1, 0,7 | fiúságra, amikor szabadon és hûségesen engedelmeskedik 983 III, 1, 0,7 | a különbözô életkorokhoz és életkörülményekhez alkalmazkodva 984 III, 1, 0,7 | alkalmazkodva mint leleményes és gondos nevelô népének életkörülményeit 985 III, 1, 0,7 | iskolájává alakítja. A tanítás és katekézis szavait bízza 986 III, 1, 0,7 | kell adni, a jutalommal és a büntetéssel figyelmeztet, 987 III, 1, 0,7 | figyelmeztet, s még a próbatéteket és szenvedéseket is a nevelés 988 III, 1, 0,7 | mint középpontba állítani és magáévá tenni a kapcsolatot, 989 III, 1, 0,7 | melyben Isten van a személlyel és vezetni engedi magát Istentôl. ~ ~ 990 III, 1, 0,8 | azzal a tökéletességgel és hatékonysággal, mely személyének 991 III, 1, 0,8 | mint Istentôl szeretett és keresett személy elfogadása; 992 III, 1, 0,8 | országának mint az igazság és az Atya vigasztalása örömhírének 993 III, 1, 0,8 | hirdetése; a tapintatos és erôs szeretet stílusa, mely 994 III, 1, 0,8 | hitbôl, az ország reményébôl és a felebarát szeretetébôl 995 III, 1, 0,8 | nevelését, mint az ügyében és a sorsában való teljes részesedést. ~ 996 III, 1, 0,9 | úgy élte meg, mint az Atya és a Fiú pedagógiájának látható 997 III, 1, 0,9 | Fiú pedagógiájának látható és jelenlévô folytatását. " 998 III, 1, 0,9 | létével hirdet, ünnepel és cselekszik, és a katekézisnek 999 III, 1, 0,9 | ünnepel és cselekszik, és a katekézisnek mindig eleven 1000 III, 1, 0,9 | katekézisnek mindig eleven és nélkülözhetetlen helye marad.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1900

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License