100-atada | atadh-egyes | egyet-erint | erjek-fordi | fordu-igeny | igere-kerul | kerve-latin | latni-megva | megvi-oszto | ot-szell | szelr-teolo | terbe-vesze | veszi-zsina
bold = Main text
Part,Chapter,Topic,Paragraph grey = Comment text
1508 I, 1, 0,11| számukra, hogy érett hittel érjék el a felnôttkort és evangelizált
1509 I, 3, 0,7 | kell mutatnia az evangélium erkölcsi--társadalmi következményeit
1510 I, 1, 0,11| kiváltja a "gondolkodás és az erkölcsök fokozatos megváltozását"
1511 II, 1, 0,18| a keresztény szociális erkölcsöt úgy mutatja be, mint az
1512 V, 2, 0,43| saját katekétái hitének érlelésérôl azokon a rendes módokon,
1513 I, 3, 0,4 | csatlakozásnak a megalapozását és érlelését. Az éppen megtértet segíteni
1514 I, 2, 0,14| katekézis elôsegíti és érleli a kezdeti megtérést azáltal,
1515 V, 2, 0,39| olyannak kell lennie, hogy érlelje a katekéta hitét, s ugyanakkor
1516 El | katekézise és a hitbeli érlelôdés terén. Ugyanakkor nem maradtak
1517 I, 3, 0,8 | mûködjenek, úgy a keresztény élet érlelôdése számára minden dimenzióját
1518 I, 3, 0,9 | tevékenysége által kimûvelt hit érlelôdési folyamaton megy keresztül.
1519 II, 2, 1,7 | mind az állandó keresztény érlelôdésnek alapját képezik, különbözô
1520 IV, 5, 0,13| másokkal, a türelmes belsô érlelôdésre. ~
1521 V, 4, 2,2 | mely elôresegíti állandóan érlelôdô hitében. Ugyanez érvényes
1522 I, 3, 0,3 | katekizáló Egyház el akar érni; ~-- az eszközökrôl és a
1523 II, 1, 0,12| lelked mélyébôl, minden erôddel! Ezeket a parancsolatokat,
1524 III, 2, 0,25| határozott és erôslelkû erôfeszítésre van szükség, mely elutasítja
1525 II, 1, 0,18| népek felé, "melyek minden erôfeszítést megtesznek, hogy legyôzzék
1526 V, 4, 1,1 | gondoskodik a személyi és anyagi erôforrások gyarapításáról. ~~~~~~g) Együttmûködik
1527 Bev, 3 | úgy tudják fogadni, mint erôforrást jelentô ismeretet a személyek
1528 V, 1, 0,30| azt kívánja, hogy "legjobb erôiket adják" a katekézishez. A
1529 I, 3, 0,10| megkapott keresztség, melynek erôit ki kell bontakoztatniuk. ~~~~~~
1530 Bev, 2 | szolgálatában olyan világnézetet erôltetnek rá az emberekre, mely nincs
1531 IV, 5, 0,15| kell, de sohasem szabad erôltetni, nehogy a keresztényekben
1532 V, 2, 0,41| katekétaképzésben táplálniuk és erôsíteniük kell egymást. Ezért kerülni
1533 IV, 4, 0,6 | rejlô hit tisztulásra és erôsítésre szorul. Olyan katekézisre
1534 III, 2, 0,25| tekintetében sürgôsen határozott és erôslelkû erôfeszítésre van szükség,
1535 IV, 5, 0,20| igehirdetésnek még meg kell erôsödnie -- és a keresztény hagyományú,
1536 Bev, 1 | tevékenysége;-- a bûnbôl eredô erôszak, mely korlátozza és eltompítja
1537 IV, 5, 0,14| cselekvésmódot. Így a katekézis erôteljes és a hit által összefogott
1538 El | nyújtott. II. János Pál pápa errôl így írt: "Tiszteletreméltó
1539 I, 3, 0,7 | és gyógyítani; arany és erszény nélkül szegénynek lenni;
1540 II, 1, 0,20| elôrehaladt, majd Krisztusban érte el csúcsát; a jelen idôben
1541 V, 2, 0,40| rendkívüli fejlettségi fokot értek el -- szerez ismereteket. "
1542 V, 2, 0,41| evangéliumi megítélése: értékeik és korlátaik ismerete. ~
1543 II, 1, 0,13| igaz vallási és erkölcsi értékekben, melyek mint az Ige magvai
1544 V, 1, 0,26| számára új emberi és vallási értekeket hoznak. Így a közösség gyarapszik
1545 I, 2, 1,3 | a legelemibb evangéliumi értékekre koncentrál. A katekézis
1546 III, 2, 0,21| hogy a saját kulturális értékelése, társadalmi helyzete és
1547 IV, 5, 0,18| által közöltek személyes értékelésének fejlesztésére; a célnak
1548 IV, 5, 0,17| hogy a katekézis ôrizze és értékelje az üzenet sajátos nyelvét,
1549 IV, 2, 4 | kell, hogy fedezzék fel, értékeljék és használják -- mind az
1550 V, 2, 0,38| állandóan átgondolt és értékelt kateketikai gyakorlat a
1551 III, 2, 0,19| tapasztalatnak, melyet állandóan és értékének megfelelôen becsülni kell,
1552 V, 2, 0,47| egyházaknak. Hiszen mi más értékesebb ajándékot tudnának adni
1553 V, 4, 3,1 | erkölcsi helyzet minden értékével és fogyatékosságával. ~--
1554 II, 1, 0,23| kézzel dolgozott, emberi értelemmel gondolkodott, emberi akarattal
1555 I, 2, 2,2 | Az események keresztény értelmezése, amit megkövetel a keresztény
1556 El | dokumentumairól adott hivatalos értelmezéseivel -- az egész Zsinatot korunk
1557 III, 2, 0,19| szembenállások vagy integrista értelmezések csapdájába essék. ~A feladat
1558 IV, 2, 4 | és az önkényes szubjektív értelmezéseket is. ~-- Arra kell nevelnie,
1559 II, 2, 1,4 | foglalkozik olyan részletekbe menô értelmezésekkel, melyek nem egyebek, mint
1560 II, 2, 1,5 | szolgál. ~Azonban az Ige értelmezésének nagyon fontos mûve, mely
1561 II, 2, 1,6 | az Egyház lelkületével és értelmezésével olvassák az Igét." Ebben
1562 II, 1, 0,13| vezetve az Egyháznak mindig értelmeznie kell, s miközben mélyen
1563 Bev, 3 | elmélkedése. -- Új módon értelmezzük az Egyház világba szóló
1564 IV, 2, 8 | közösségbe, ami lehetôséget ad értelmi, érzelmi, magatartásbeli
1565 IV, 5, 0,17| amely egyaránt érthetô az értelmiségiek és a tudósok, az analfabéták
1566 Bev, 3 | részegyház rendelkezik már ilyen értelmû, jó és hatásos lelkipásztori
1567 V, 4, 3,4 | esetében szükséges --, úgy értendô, hogy e Katekizmusok olyan
1568 III, 2, 0,20| értelmét, és jelzi, hogy érti a (biblikus, liturgikus,
1569 III, 2, 0,20| lépésre egyre jobban meg is értsék, hogy mind közösségileg,
1570 II, 2 | használható a tanításra, érvelésre, feddésre és az igaz életre
1571 II, 2, 1,1 | sajátossága, hogy egyetemes érvénnyel rendszerbe foglalja a hitet.
1572 Bev, 2 | újraértékelésének növekvô vágya. Ma is érvényben van a Zsinat kérdése: "Hogyan
1573 II, 1, 0,14| az Ige egész szolgálatára érvényesek, most a katekézisre vonatkozóan
1574 II, 2, 1,6 | és az evangéliumi szellem érvényesüljön, hanem azt is, hogy annál
1575 IV, 2,11 | fejlett országokban különösen érzékelhetô a serdülés elôtti korban
1576 III, 2, 0,24| életének s annak folyamatait érzékeli és értékeli, fô feladatának
1577 IV, 2,13 | életük minden problémáját érzékelô -- lelkipásztori gondozásának
1578 V, 3, 0,49| emberi szeretet keresztény érzékének formálása. Összegezve, olyan
1579 Bev, 3 | érzék. -- A egyházi közösség érzékenyebb lett Isten Igéje iránt.
1580 I, 2, 0,13| Egy Apolló nevû zsidó érzekeztt Efezusba. Ékesszóló és az
1581 V, 3, 0,49| Bölcsességük és vallásos érzékük gyakran meghatározó a valóban
1582 V, 1, 0,31| katekétai elhivatottság érzése és az Egyháztól kapott küldetés
1583 I, 3, 0,7 | fölötti csodálattal. Ezek az érzések tükrözôdnek a Miatyánkban,
1584 I, 3, 0,7 | jelenti, hogy ugyanazokkal az érzésekkel imádkozunk, melyekkel Ô
1585 Bev, 3 | nagyon ôszinte vallásos érzésekrôl és mélyen gyökerezô "népi
1586 V, 2, 0,38| szeretetnek: "Milyen ez az érzület? Jóval több, mint a pedagógusé,
1587 V, 2, 0,38| minden építôjétôl ilyen érzületet vár el." A képzésnek ugyanakkor
1588 I, 1, 0,11| arra, hogy mély keresztény érzülettel bíró személyekbôl és családokból
1589 II, 1, 0,14| alakítja át jelentôségteljes eseménnyé az emberi személy számára. ~
1590 I, 1, 0,5 | történetének minden egyéb eseménye. Ô ugyanis "az Atyának egyetlen,
1591 Bev, 4 | apostolainak, a történelem eseményeiben is hallható. A jelen helyzet
1592 II, 1, 0,20| mindig a múlt üdvözítô eseményeinek "emlékezetébôl" indul ki,
1593 IV, 2, 5 | és társadalom különleges eseményeire felkészítô katekézis. ~Ezek
1594 I, 2, 3,1 | A keresztény üzenetet és eseményt ugyanazzal a komolysággal
1595 IV, 2,11 | beszélni. ~Nagyon gyakori eset, hogy egy fiú vagy leány,
1596 V, 3, 0,49| tanúsított, mint tanított, inkább esetekhez kötôdô, mint rendszeres,
1597 IV, 4, 0,7 | keresztény vallások együttélése esetén a püspökök alkalmasnak,
1598 V, 1, 0,31| kateketikai szolgálatot, vagy csak esetenként; amit tesz, mindig értékes
1599 I, 1, 0,9 | feladat: "rendszeresen vagy esetlegesen, egyénileg vagy közösségben,
1600 IV, 5, 0,16| kateketikai alkalmakat (esküvô, temetés, beteglátogatás,
1601 III, 2, 0,18| mindennapi életben elôforduló esményeket), azzal a céllal, hogy föltárja
1602 III, 2, 0,19| értelmezések csapdájába essék. ~A feladat akkor oldható
1603 II, 1, 0,12| és vésd gyermekeidnek is eszébe, beszélj róluk amikor otthon
1604 III, 1, 0,7 | szenvedéseket is a nevelés eszközévé teszi. Egy személyt eljuttatni
1605 II, 2 | hitnek gazdag tartalmát az eszközökben, melyeket a püspökök adnak
1606 I, 3, 0,3 | Egyház el akar érni; ~-- az eszközökrôl és a közbeesô célként jelentkezô
1607 I, 3, 0,7 | Föl kell használni minden eszközt a papi, a szerzetesi és
1608 III, 0, 2,6 | azonban személyeket használ eszközül, akik elfogadják az evangélium
1609 V, 1, 0,29| kisgyermekkori vallásos eszmélés a családi körben "semmi
1610 I, 3, 0,7 | amikor ámulattal veszik észre Isten beavatkozását életükbe.
1611 IV, 2,12 | szolgálata mindenekelôtt észreveszi a fiatalok helyzetének fény-
1612 V, 0, 0,23| e fejezetekben elmondott észrevételek és tanácsok nem alkalmazhatók
1613 El | amelyek sok tanáccsal és észrevétellel szolgáltak. Az elkészült
1614 IV | és hirdessem az Úr kedves esztendejét. És miután összetekerte
1615 El | befejezése óta eltelt 30 esztendô itt, a harmadik évezred
1616 IV, 5, 0,20| olyan tényezôk, mint az etnikai és vallási sokféleség, a
1617 El | tevékenység. A katekézist ettôl kezdve úgy kell tekinteni,
1618 I, 2, 1,2 | keresztséget, a bérmálást és az Eucharisztiát, "kiszabadulva a sötétség
1619 Tan | Zsinat tanítása c. kötetben) ~EV II. János Pál pápa: Evangelium
1620 Bef | megmunkált magvát! Márk evangélista az egyetlen, aki közli azt
1621 Tan | EV II. János Pál pápa: Evangelium vitae enciklika az élet
1622 I, 1, 0,6 | ragaszkodik "Isten kegyelmének evangéliumához" (ApCsel 20,24). A Szentlélek
1623 II, 1, 0,17| hogy higgyünk az Ország evangéliumának -- mely az igazságosság,
1624 V, 2, 0,38| katekéta apostoli öntudatát, evangéliumhirdetô érzékét. Ezért ismernie
1625 II, 1, 0,23| bemutatja , hogy milyen az Evangéliumhoz méltó élet, és elôsegíti
1626 III, 1, 0,8 | pedagógiájáról," amit késôbb az Evangéliumokban rögzítettek: a másik ember,
1627 I, 1, 0,5 | követését. Ezért állandóan az evangéliumokra kell építenie, melyek "az
1628 I, 2, 1,2 | növendékeinek átadja az evangéliumról szerzett élô tapasztalatát,
1629 I, 1, 0,11| eltávolodtak Krisztustól és az Evangéliumtól." Ez a helyzet "új evangelizációt"
1630 I, 1, 0,12| lényeges "összetevôje", az evangelizációtól missziós lendületet nyer,
1631 IV, 4, 0,10| vallásos törekvések miatt "evangelizálandó Areopagosznak" lehet tekinteni,
1632 I, 1, 0,11| evangelizációval szemben ~58. A világ evangelizálása nagyon különbözô és változékony
1633 El | szempontjából a mai világ evangelizálásáról tanácskozó Püspöki Szinodus
1634 V, 2, 0,35| az Egyház nevében végzett evangelizálásra. ~Konkrétabban szólva képzése
1635 V, 1, 0,31| hogy hirdessük ôt, hogy »evangelizáljunk« és másokat is a Krisztusban
1636 III, 1, 0,15| Nevelve evangelizálni és evangelizálva nevelni ~~~~~~~
1637 V, 1, 0,25| melyekkel a részegyház teljesíti evangelizálóküldetését, kiemelkedô helyet foglal
1638 III, 1, 0,15| Nevelve evangelizálni és evangelizálva nevelni ~~~~~~~147. A katekéta,
1639 IV, 0, 0,26| feladatot az Egyház 2000 éve teljesíti az igehirdetés
1640 IV, 2, 5 | katekézis végig a liturgikus éven, vagy rendkívüli módon missziók
1641 II, 2, 2,4 | szerint vagy a liturgikus évet követve szerkesztenek. ~--
1642 El | esztendô itt, a harmadik évezred küszöbén kétségtelenül nagyon
1643 Bev, 3 | kapcsolódik a liturgikus évhez, az egész katekézis folyamán
1644 Tan | Szinodus 1985: Az 1985. évi rendkívüli Püspöki Szinodus
1645 V, 2, 0,36| jelleget kap a laikusok evilági természetétôl és sajátos
1646 El | készült a zsinat óta eltelt 20 évrôl, és javaslatot adtak át
1647 II, 2 | katekizmusokban, melyeket az utóbbi évszázadokban számos helyi Egyház dolgozott
1648 Bev, 1 | Jézus Krisztus. Kétezer évvel ezelôtt ô maga Palesztinában
1649 Tan | János Pál pápa: Laborem exercens enciklika a szociális kérdésrôl. (
1650 II, 1, 0,20| visszatérésének várása (exspectatio). ~~~~~~108. A keresztény üzenet
1651 Tan | SYNODUS EPISCOPORUM (coetus extraordinarius habitus a. 1985), Relatio
1652 III, 1, 0,9 | nevelôje is a hitünknek." Ezekbôl következôen a keresztény
1653 Bev, 1 | Krisztus. Kétezer évvel ezelôtt ô maga Palesztinában vetette
1654 Bev, 3 | alapjait alig ismerik". Ezenkívül sok olyan keresztény van,
1655 IV, 4, 0,10| vallásokból származó és az ezoterikus hagyományokat követô mozgalmak
1656 V, 4, 1,1 | tevékenység "alapsejtjei". ~~~~~~f) Egyházmegye, plébánia és
1657 II, 1, 0,18| szegénységet, az éhséget, az emberi fájdalmat. ~Jézus tanítványainak közössége,
1658 I, 3, 0,5 | hatalomnak, a gyönyörnek, a fajnak, az ôsöknek, az államnak,
1659 V, 3, 0,54| közösség gazdagító élménye fakadhat, "a közösség igazi megnyilvánulása
1660 IV, 2, 2 | merül föl bennük. Ebbôl fakadóan meg lehet különböztetni:--
1661 I, 2, 1,1 | tevékenység között. Ezért nem fakultatív tevékenység, hanem alapvetô
1662 IV, 3, 0,4 | katekézis szükségszerûen a falun fölmerülô problémákkal foglalkozik,
1663 IV, 4, 0,6 | értékeit, és képes segíteni a fanatizmus, a babona, a szinkretizmus
1664 Bef | eligazítások megfogalmazása közben fáradtságot nem kímélve törekedtünk
1665 IV, 5, 0,14| kritériumai ~205. Az értékelés fázisában -- ami különösen a kezdeti
1666 Tan | Diós István. Bp., 1995. ~FC II. János Pál pápa: Familiaris
1667 Tan | Ford. uô. Bp., 1982. ~FD II. János Pál pápa: Fidei
1668 I, 3, 0,7 | testvéri feddés ("menj, fedd meg négyszemközt...", Mt
1669 I, 3, 0,7 | Mt 18,12); a testvéri feddés ("menj, fedd meg négyszemközt...",
1670 II, 2 | a tanításra, érvelésre, feddésre és az igaz életre való nevelésre,
1671 Bev, 4 | indítékai mögött föl kell fedezni "Isten jelenlétének és tervének
1672 IV, 2, 4 | felnôtteket segíteni kell, hogy fedezzék fel, értékeljék és használják --
1673 IV, 4, 0,6 | Isten utáni szomjúságot fejez ki, melyet csak az egyszerû
1674 II, 2 | keresztény örömhír fôbb elemei c. fejezetében történt. Emiatt az üzenet
1675 V, 2, 0,39| a keresztény üzenet nagy fejezetei: hitvallás, liturgia, erkölcsi
1676 II, 2 | Direktórium nem szentel külön fejezetet a hit tartalma bemutatásának,
1677 I, 1, 0,5 | ige szolgálatának ki kell fejeznie a kinyilatkoztatás rendjének
1678 II, 1, 0,20| keresztény közösség tapasztalatát fejezze ki". ~~~~~~110. A hit ezen inkulturációja
1679 III, 2, 0,20| virágai -- hogy képszerûen fejezzük ki magunkat -- nem születnek
1680 I, 3, 0,7 | ébresztésére.A katekézisnek fejlesztenie kell azokat az evangéliumi
1681 IV, 5, 0,18| személyes értékelésének fejlesztésére; a célnak megfelelô, a tömegtájékoztató
1682 I, 3, 0,8 | közli, hanem tevékenyen fejleszti az evangéliumi erényeket
1683 IV, 2,11 | ismeretét. ~Az úgynevezett fejlett országokban különösen érzékelhetô
1684 III, 2, 0,16| növendékek életkora, szellemi fejlettsége, egyházi és lelki érettsége
1685 V, 2, 0,40| melyek korunkban rendkívüli fejlettségi fokot értek el -- szerez
1686 V, 1, 0,32| kivándorlóknak és a modern fejlôdésbôl kiszorultaknak. ~~~~~~Kívánatosak
1687 Bev, 2 | kultúra megnyilvánulásaiban és fejlôdésében. Az ebbôl fakadó tudományos
1688 I, 0, 0,2 | katekézis szó maga jelentésbeli fejlôdésen ment át az Egyház 20 évszázados
1689 Tan | progressio enciklika a népek fejlôdésérôl (1967. márc. 26.) Az Egyház
1690 El | az összes nép kulturális fejlôdésével és nem kateketikai természetû
1691 Bev, 3 | szükségszerûen az emberi fejlôdéshez kapcsolódó új evangelizáció
1692 V, 2, 0,40| legmélyebb vágyairól, a fejlôdéslélektanról, életciklusokról, valláspszichológiáról
1693 IV, 2, 0,32| az összes antropológiai--fejlôdéstani, teológiai--lelkipásztori
1694 II, 1, 0,14| katekézisre vonatkozóan fejtjük ki ôket. ~
1695 El | feladatkörének leírása (fejük a helyi püspök és mindennek
1696 V, 2, 0,43| érzékét. A közösség azon feladatában, hogy a katekétának mint
1697 V, 1, 0,31| papi, prófétai és királyi feladatából". Az apostolkodásra szóló
1698 II, 2, 1,2 | katekézis négy fô nevelési feladatához és a kidolgozandó helyi
1699 V, 1, 0,25| Rajtuk keresztül, különbözô feladataik által ajánlja fel a kateketikai
1700 IV, 2, 0,32| keresztény hivatás mindig új feladataival. ~ ~Jogosak tehát az életkoronkénti
1701 El | el a katekézis munkásai feladatkörének leírása (fejük a helyi püspök
1702 V, 1, 0,32| házasságkötésük alkalmával. Eredeti feladatról van szó, melyben ötvözôdik
1703 V, 1, 0,28| munkáját, segítvén ôket a feladatuk megoldásában, mely a keresztségbôl
1704 V, 1, 0,27| megfelelô fölkészítést kapjanak feladatukhoz; úgy, hogy jól ismerjék
1705 El | kell lenni e Direktórium feldolgozásánál. Mint már az elôzô változatnál
1706 I, 1, 0,9 | igazságainak rendszeres feldolgozását és tudományos kutatását". ~~~~~~
1707 Bev, 1 | Istennel és együttmûködve a felebarátokkal bô termést hoznak. ~Jézus
1708 II, 2, 1,2 | teljes szívbôl szeretni Ôt, a felebarátot pedig úgy szeretni, mint
1709 IV, 2, 8 | A lelkipásztorok el ne feledjék, hogy az Egyházat építik,
1710 IV, 4, 0,8 | közeliek egymáshoz, ezért nem feledkezhetünk meg egymásról. Egymás megismerését
1711 IV, 1, 0,29| egyes emberekre figyelés nem feledtetheti, hogy a katekézis címzettje
1712 II, 1, 0,15| üdvözítô tetteit közvetítette feléjük. A katekézisben "a központi
1713 I, 2, 3,2 | alapja. Az állami és nem felekezeti iskola keretében, ahol a
1714 III, 2, 0,22| igaz emberi kapcsolatoknak felel meg, hanem egész különösen
1715 II, 1, 0,21| a visszautasítástól való félelembôl csökkentené, ugyanakkor
1716 III, 2, 0,19| kérdéseket, reményt és félelmet, gondolkodást és ítéleteket
1717 V, 1, 0,27| tervét, melynek meg kell felelnie a hívôk szükségleteinek,
1718 V, 1, 0,27| mint a katekézis elsôszámú felelôse a részegyházban ~222. A
1719 V, 2, 0,33| kateketikai tevékenység felelôseit egyházmegyei, regionális
1720 V, 2, 0,46| egyházmegyeközi szinten a felelôsök iskoláit. ~Ezeknek az iskoláknak
1721 IV, 2,12 | növekedése, a felnôttkor felelôsségének vállalása elôtti nem rövid
1722 IV, 3, 0,1 | fokozódó társadalmi és egyházi felelôsségérzet és a sajátosan erre szakosodott
1723 V, 1, 0,26| a közösség egyes tagjai felelôsségével kezdôdik egy kapcsolatokban
1724 IV, 2,13 | társadalom iránt, a missziós felelôsségnek. Kiemelendô, hogy a fiatalok
1725 IV, 4, 0,10| magvetôitôl, a kapott hit iránti felelôsségre nevelve és evangéliumi szeretet
1726 V, 2, 0,47| megbecsülésének és sajátos felelôsségük tiszteletben tartásának.
1727 I, 1, 0,11| érzik a világmisszió iránti felelôsségüket." Ezeknek a közösségeknek,
1728 II, 1, 0,17| isteni ítéletet és a mi felelôsségünket. Isten ítéletének hirdetése
1729 III | példabeszédek értelme. Ezt felelte nekik: »Titeket beavattalak
1730 IV, 2,16 | rejlô gazdag lehetôségek felfedezésére; segíti, hogy a kicsinyek --
1731 Bev, 3 | Ugyanakkor egyre inkább felfedezi az életszentségre szóló
1732 I, 0, 0,2 | kapcsolatok segítségével könnyebb felfedezni a katekézis sajátos jellegét. ~
1733 Bev, 3 | kell fontolóra vennünk és felfedeznünk, hogy az Egyházban mennyire
1734 IV, 2,15 | tanúságot, amely annál inkább felfénylik, minél inkább közeledik
1735 IV, 2,13 | fiatalok "nyelvezetének" (felfogás, érzékenység, ízlés, stílus,
1736 V, 3, 0,52| nevelési tervét a zsinat felfogása szerint kell kibontani. ~
1737 II, 2, 1,7 | kibontakozó és fokozatos felfogására. Az Atyák a katekumenátus
1738 I, 0, 0,2 | meghatározza, hogyan kell felfogni az Ige szolgálatát. A katekézis
1739 I, 1, 0,8 | olyan folyamatként kell felfognunk, melynek révén az Egyház,
1740 V, 3, 0,49| szeretetének tükrözôdéseként felfogott emberi szeretet keresztény
1741 IV, 2, 5 | támogatására; ~-- a szabadidô felhasználására felkészítô katekézis, különösen
1742 III, 2, 0,25| tanításának terjesztésére felhasználni ôket, hanem magának ennek
1743 Bev, 3 | apostolkodásra és misszióra való felkészítés. Azonban, miközben a kateketikai
1744 Bev, 3 | hit iskolája, szoktatás és felkészülés az egész keresztény életre --
1745 Bev, 1 | Isten magva csak a jól felkészült szívben csírázik ki. ~A
1746 V, 1, 0,24| szeretnének Jézus Krisztushoz, felkínál egy olyan képzési formát,
1747 I, 1, 0,4 | haláltól való szabadítást -- felkínálását minden ember számára; a
1748 I, 2, 1,1 | Krisztushoz való megtérés, mert felkínálja ennek az elsô csatlakozásnak
1749 V, 4, 3,1 | rendelkeznie. "Az ilyen felmérésnek tárgya összetett, ugyanis
1750 Bev, 2 | telepszenek rá. Lépésrôl lépésre felmorzsolják a népek öntudatát és saját
1751 IV, 5, 0,17| a katekézisnek nem kell félnie a hagyományos formulák és
1752 I, 3, 0,4 | katekézis során kicsírázik és felnô, a különbözô kultúrák értékeivel
1753 Bev, 3 | tervében megmutatkozik a felnôtt-katekézis elsôbbsége. Néhány egyházi
1754 I, 1, 0,11| növendékekbôl evangelizáló felnôtté tudjanak válni. Ilyen helyzetben
1755 V, 1, 0,32| katekétája, akinek a küldetése felnôttekhez szól gyermekeik keresztsége
1756 IV, 2, 2 | katekézis szól ~~~~~~~172. Amikor felnôttekkel beszélünk a hitrôl, komolyan
1757 III, 2, 0,24| életszükséglet a csoport, akár felnôttekrôl, akik között a dialógus,
1758 II, 1, 0,19| a nevét, a keresztelendô felnôtthöz fordul, ez: "Mit kérsz Isten
1759 I, 1, 0,11| érett hittel érjék el a felnôttkort és evangelizált növendékekbôl
1760 IV, 4, 0,5 | Hitük veszedelemben forog, s félô, hogy -- ha kellô táplálékot
1761 IV, 5, 0,11| téve a szinkretizmus s más félreértések veszedelmének. Elmondható
1762 IV, 2, 4 | nehézségekre, homályos dolgokra, félreértésekre, elôítéletekre és ellenvetésekre;
1763 Bev, 3 | akár a vallások közötti félreértett dialógus miatt, akár bizonyos
1764 II, 1, 0,21| és nem szabad beleesnie a felszínes alkalmazások csapdájába,
1765 I, 2, 1,1 | gyökerei nem volnának nélküle, felszínessé és zavarossá válna: bármilyen
1766 IV, 2, 4 | következôk: ~-- Segítenie kell a feltámadott Krisztus Lelkében folyó
1767 IV, 2,12 | beszélgetôpartnereinek mutatkoznak, aki feltárja nekik "páratlan gazdagságukat"
1768 V, 1, 0,25| végzik, de tevékenységük feltétele és támogatója a katekézisnek.
1769 I, 2, 0,14| lényeges és kölcsönösen feltételezik egymást: elmenni és összegyûjteni,
1770 V, 3, 0,51| kifejthesse hatását, néhány feltételnek teljesülnie kell: ~a) A
1771 I, 1, 0,10| váró sorsról. Olyan, mint felüdítô tiszta víz, mely új erôt
1772 V, 4, 1,4 | megfelelô végzése érdekében; ~-- felügyeli a kateketikai képzést; ~--
1773 El | kötelezettséget, hogy vizsgáljuk felül az Általános Hitoktatási
1774 V, 1, 0,27| a részegyházban "mintegy felülrôl irányítja a katekézist",
1775 IV, 4, 0,6 | Emellett a Mária-ájtatosságok felülvizsgálatában vagy alkotásában figyelemmel
1776 El | segített a katekumenátus felújítása. 1971 óta az Általános Hitoktatási
1777 Bev, 3 | és szükségük volna hitük felújítására és érlelésére más megvilágításban. ~~~~~~
1778 I, 1, 0,9 | szentségeivel, akár készülnek a felvételére, akár már megkapták e szentségeket.
1779 IV, 2, 5 | élet értelme kérdésének felvetésére és megválaszolására; ~--
1780 I, 1, 0,6 | és az Egyház által marad fenn. Az Egyház pedig a maga
1781 I, 1, 0,7 | és dinamikus valóságát". Fennáll a veszély, hogy elszegényítjük,
1782 III, 1, 0,8 | Krisztus a tanítványait fenntartások nélküli teljes odaadásra
1783 IV, 2,12 | észreveszi a fiatalok helyzetének fény- és árnyoldalait úgy, ahogy
1784 IV, 3, 0,4 | stresszt, nagy a mozgékonyság, fenyeget a menekülés kényszere és
1785 I, 2, 2,1 | terméketlenség veszedelme fenyegeti a katekézist, ha a katekument
1786 I, 1, 0,5 | mivel a kinyilatkoztatás fényforrás az emberi személy számára,
1787 III, 1, 0,7 | olyan fiú, akit apja nem fenyít?"(Zsid 12,7) A személy üdvössége,
1788 Bev, 1 | Mk 4,8), tudniillik olyan férfiakba és nôkbe, akik készek rá,
1789 V, 1, 0,30| szerzetescsalád is jött már létre mind férfiakból, mind nôkbôl azért, hogy
1790 I, 3, 0,7 | kapcsolatban legyenek más vallású férfiakkal és nôkkel. A katekézisnek
1791 IV, 0, 0,26| zsidóknak és pogányoknak, férfiaknak és nôknek, igazaknak és
1792 III, 1, 0,10| tanítvány eléri "az érett férfikort, Krisztus nagykorúságának
1793 V, 1, 0,31| gondját megosztva a többi férfival és nôvel -- kateketikai
1794 II, 1, 0,21| közben mindig adódik bizonyos feszültség: "az evangelizáció sokat
1795 Bev, 1 | szántóföld nehézségei, a világ feszültségei, konfliktusai és gyötrô
1796 V, 2, 0,36| fogalompárok -- melyek között feszültségek jöhetnek létre -- megtermékenyítsék
1797 IV, 5, 0,20| a helyzeteket, melyekben feszültségeket és összeütközéseket támasztanak
1798 El | katekézis címzettjei. Öt rövid fezejet mutatja be azoknak a személyeknek
1799 II, 1, 0,16| 99. Istennek Szûz Mária Fiában, a Názáreti Jézusban megtestesült
1800 I, 2, 0,13| nekünk, nincs az eltitkolva fiaik elôl. Elmondjuk az ifjú
1801 III, 1, 0,7 | úgy bánik veletek, mint fiaival. Hol van olyan fiú, akit
1802 I, 3, 0,4 | fogant és Istenbôl született fiakat. Éppen azért, "mert Anyánk,
1803 I, 1, 0,9 | beavatásukat; a gyermekek és a fiatalabbak katekézise, melynek természete
1804 III, 2, 0,25| érzék és nevelés céljából; a fiatalokból, akik részben használói,
1805 IV, 2,13 | szükség van "a katekézis fiatalokhoz való alkalmazkodására",
1806 III, 2, 0,24| a szocializációt, akár a fiatalokról, akiknél a személyiség formálásában
1807 Bev, 2 | kulturális és vallási mutatókra figyel. A személy és a népek integrális
1808 I, 3, 0,10| 91. E lényegi különbség figyelembevételével most sorra vesszük a keresztségi
1809 IV | akik a zsinagógában voltak, figyelemel tekintett rá. Ô pedig szólni
1810 V, 2, 0,45| rendszeres képzés elônyei figyelemreméltóak: ~-- elméleti jellegû, azaz
1811 IV, 2,12 | ifjúnak mint ifjúnak szól, figyelmes megértéssel problémáik iránt.
1812 Bev, 2 | kihívások az Egyház felé, és figyelmesen kell elemezni ôket. ~ ~ ~
1813 II | evangéliumnak.«" (Mk 1,14--15) ~"Figyelmetekbe ajánlom, testvérek, az evangéliumot,
1814 II, 2, 1,7 | A katekizmusok állandóan figyelmeztetik az Egyházat arra, hogy a
1815 Bev, 3 | kapcsolatról tanúskodik: alig figyelnek oda a liturgikus jelekre
1816 IV, 2, 2 | beszélünk a hitrôl, komolyan figyelni kell élettapasztalatukra,
1817 El | években lelkipásztori gonddal figyelt a katekézis ügyének elômozdítására.
1818 Tan | megnyilatkozásai. Ford. Fila Béla--Jug László. Kisterenye-Bp.,
1819 V | Pergamont, Tiatirát, Szardeszt, Filadelfiát, Laodiceát" (vö. Jel 2,1--
1820 Tan | habitus a. 1985), Relatio finalis Ecclesia sub verbo Dei mystertá
1821 Bef | a Szentlélek csöndes és finom tevékenységét. Ô ugyanis "
1822 II, 1, 0,16| Atyáról, önmagáról mint Fiúról és a Szentlélekrôl adott
1823 I, 2, 1,2 | föltámadnak, elnyerik a fogadott fiúság Lelkét, és Isten egész népével
1824 III, 1, 0,7 | türelmesen növeli az érett fiúságra, amikor szabadon és hûségesen
1825 II, 1, 0,16| megkeresztelteket e hasonlóság "fiúvá teszi a Fiúban" az Atyával
1826 II, 1, 0,13| kultúrákban. ~96. Mindezek fô- vagy kiegészítô forrásai
1827 I, 1, 0,3 | teljessége és Krisztusban mint fôben újra egyesít mindent, ami
1828 V, 4, 2,2 | amely egy részegyház által fölajánlott különbözô jellegû katekézisek
1829 Bev, 1 | mert nem volt mélyen a földben; és amikor fölkelt a nap,
1830 El | munkáját és konzultált a földkerekség Püspökkari Konferenciáival,
1831 V, 4, 1,2 | nagyon termékeny. Nemcsak a földrajzi közelség, hanem a kulturális
1832 III, 2, 0,19| serkent, melyek eredményeként fölébred a vágy a lét alakítására.
1833 III, 2, 0,19| tapasztalataikra, segítse ôket fölébredt kérdéseik és igényeik evangéliumi
1834 Bev, 2 | megvan a maga helye, szeretné fölébreszteni a keresztények szívében "
1835 Bev, 3 | az Egyház számára a hit fölébresztése bennük. ~Rajtuk kívül itt
1836 V, 4, 2,3 | Krisztus melletti döntés fölébresztésére. Hasonló problémák jelentkeznek
1837 IV, 5, 0,13| korlátozódhat arra, hogy "fölékesítsen" egy kultúrát az Evangéliummal,
1838 IV, 0, 0,27| vagy -- ha szükséges -- fölelevenítse a hit alapjait. Ha a növendékek
1839 I, 1, 0,8 | hogy kiegészítsék vagy fölelevenítsék beavatásukat; lelkipásztori
1840 I, 3, 0,8 | evangéliumi erkölcs befogadja és fölemeli az emberi értékeket; az
1841 III, 2, 0,25| népek hiteles kultúrája fölemelkedjék." ~~~~~~~~~~~~
1842 V, 2, 0,39| minden rendszerbe foglaltan fölépített katekézis megköveteli. Tartalma: ~--
1843 V, 2, 0,39| misztériuma, Jézus Krisztus köré fölépítve. ~Ezen elméleti képzést
1844 I, 2, 1,1 | mind a közösség egészének fölépülése számára. Nélküle a missziós
1845 I, 2, 3,1 | dialógus által megalapozza, fölerôsíti, kibontakoztatja és teljessé
1846 Bev, 1 | és odajöttek a madarak és fölették. A másik rész sziklára hullott,
1847 III, 2, 0,19| tartalmát jelentô igazságok fölfedezésére és elsajátítására. ~c) E
1848 Bev, 3 | Jézus Krisztus mélyebb fölfedezését, nemcsak istensége, hanem
1849 II, 1, 0,19| ugyanis tudja, hogy az általa fölfedezett és megismerni vágyott evangélium
1850 IV, 4, 0,8 | misztériumát vizsgálja, fölfedezi kapcsolatát a zsidó néppel,
1851 V, 1, 0,32| részegyháznak önmagának kell fölfedeznie szükségleteit, s valóságérzékkel
1852 III, 2, 0,19| reményre, és így egyre inkább fölfedezze Isten tervét a maga életében. ~
1853 V, 4, 3,1 | meg kell tanulniuk, hogy fölfedezzék a lehetôségeket, amelyek
1854 II, 2, 1,7 | gazdagsággal kapcsolatban érdemes fölfigyelni néhány szempontra: -- a
1855 I, 3, 0,9 | közösségbe. Ez a patrisztikus fölfogás világosság a mai katekumenátus
1856 I, 2, 3,2 | szervezettségnek, a didaktikai fölfogásnak, a tanítók és növendékek
1857 III, 2, 0,19| szemszögbôl nézze, hogy fölfoghassa a Szentlélek hívását a megtérésre,
1858 V, 1, 0,29| gyermekekhez. A gyermekek így fölfogják és örvendezve élik meg Isten
1859 V, 3, 0,51| városokban "az urbanizáció szinte fölforgatta a plébániát". Ennek ellenére "
1860 Bef | egyházi életének idôközben fölgyülemlett tapasztalatára. A Szentlélek
1861 I, 1, 0,9 | eszköz, melyet a Szentlélek fölhasznál, hogy folytassa a dialógust
1862 V, 2, 0,41| emberel foglalkozó tudományok fölhasználásának szabályai a katekéta képzésében ~
1863 III, 2, 0,19| akkor oldható meg, ha jól fölhasználják a mély emberi tapasztalatok,
1864 V, 1, 0,27| hitvallás hitelessége, a fölhasznált szövegek és segédeszközök
1865 I, 2, 2,1 | imádsága az Atyához állandó fölhívás: "hogy legyenek mindnyájan
1866 I, 0, 0,2 | beépítésrôl szól, röviden fölidézi a kinyilatkoztatásnak a
1867 V, 2, 0,33| igénylô csoportok között. A fölismerés, hogy szükség van a fiatalok
1868 IV, 5, 0,19| fontos, hogy a katekézis fölismerje és áthassa azokat az emberi
1869 Bef | vet a földbe. Alszik vagy fölkel, éjszaka van vagy nappal,
1870 II, 1, 0,12| amikor lefekszel és amikor fölkelsz. Igen, jelként kösd ôket
1871 V, 1, 0,28| által a Szentlélektôl kapott fölkenés alapján a pap-Krisztushoz
1872 IV | Úr Lelke rajtam; amiért fölkent engem, hogy örömhírt vigyek
1873 II, 1, 0,16| és a Szentlélekre, akinek Fölkentjének tudja magát. Ô az "út",
1874 V, 2, 0,43| szervezett, közvetlen kateketikai fölkészítés a képzés kiemelkedô eszköze,
1875 V, 2, 0,46| teljes munkaidôs katekéták fölkészítésére ajánlatos megszervezni egyházmegyei
1876 V, 1, 0,27| hogy "a katekéták megfelelô fölkészítést kapjanak feladatukhoz; úgy,
1877 III | 10) ~137. Jézus gondosan fölkészítette tanítványait, mielôtt misszióba
1878 V, 4, 1,1 | különösen a beavató szentségekre fölkészítô katekézis szempontjából. ~
1879 V, 1, 0,32| az elemi katekézist vagy fölkészítsen az elsô gyónásra, áldozásra
1880 V, 2, 0,35| a katekéta mivoltára és fölkészülésére. "A katekéta belsô harmóniáját
1881 IV, 3, 0,4 | végezni a hit szolgálatát, jól fölkészült katekétákkal, megfelelô
1882 V, 4, 3,1 | a kateketikai szolgálat fölkínál a lelkipásztoroknak és a
1883 IV, 5, 0,12| kell ismerni a kultúrában föllelhetô evangéliumi magvakat; ~--
1884 V | KATEKÉZIS A RÉSZEGYHÁZBAN ~"Fölment a hegyre, magához hívta
1885 V, 4, 2,3 | egy eleme, szükségszerûen fölmerül a kérdés, hogyan lehet összehangolni
1886 IV, 3, 0,4 | katekézis szükségszerûen a falun fölmerülô problémákkal foglalkozik,
1887 Bef | Isten az, aki kicsíráztatja, fölneveli és gyümölcsözteti Isten
1888 V, 2, 0,41| katekétaképzésben -- nem fölösleges. Az ember társadalmi, kulturális,
1889 I, 3, 0,7 | bizalommal, kéréssel, dicsôsége fölötti csodálattal. Ezek az érzések
1890 V, 2, 0,46| 250. A plébániai, vagy a fölöttük álló vikariátusi területek
1891 IV, 5, 0,19| tömegtájékoztatás; a béke, a fejlôdés, a fölszabadítás, a környezetvédelem; a személyek,
1892 III, 2, 0,18| másikat "egzisztenciálisnak" (fölszállónak) mondják, amikor emberi
1893 V, 1, 0,25| állapotának megfelelôen végzi (fölszentelt szolgák, Istennek szentelt
1894 Bev, 2 | van. Azt is tudja, hogy a fölszívott elemek közül egyik-másik
1895 V, 2, 0,36| jelentés-tartalmát (kinyilatkoztató és fölszólító tartalmát), az ortodoxiát ('
1896 I, 0, 0,1 | missziós parancsa ~34. Jézus föltámadása után elküldte az Atyától
1897 I, 2, 1,2 | ünneplik az Úr halálának és föltámadásának emlékezetét." ~~~~~~66. Így
1898 I, 1, 0,5 | halálból való dicsôséges föltámadásával, végül az igazság Lelkének
1899 I, 2, 1,2 | meghalnak, eltemetkeznek és föltámadnak, elnyerik a fogadott fiúság
1900 II, 1, 0,23| közösség élt meg, melyben a föltámadott Krisztus Lelke él és mûködik
1901 Bev, 1 | ugyan, de a megfeszített és föltámadt Krisztus, megtörvén a Gonosz
1902 II, 2, 1,4 | mûfaja ~124. Nagyon fontos föltárnunk a Katolikus Egyház Katekizmusának
1903 II, 1, 0,24| tanításokban, az emberi lét föltételeinek tárgyalásánál, stb." E szabályokból
1904 III, 2, 0,21| inkább teremtse meg annak föltételeit, hogy a keresztény üzenetet
1905 II, 1, 0,16| szabadságát nem szabad alávetnie föltételek nélkül egyetlen földi hatalomnak
1906 V, 3, 0,54| jelentôs emberi értékek is föltûnnek: a bátorság és a személyes
1907 I, 3, 0,7 | Jézus Krisztus mindent fölülmúló ismeretét" (Fil 3,8) jelentik.
1908 V, 4, 2,2 | összefüggésben a már megkapott vagy fölveendô szentségekkel és a neveléssel. ~
1909 V, 4, 1,3 | megbízhatják azzal, hogy fölvegye a kapcsolatot más Püspöki
1910 Bev, 2 | talajba hullik, és abból kell fölvennie mindazt, amire a növekedéshez
1911 I, 3, 0,9 | müsztagógia a szentségek fölvételének és a közösségbe való belépésnek
1912 I, 2, 2,2 | mely elôkészít a szentségek fölvételére és segíti a liturgia mélyebb
1913 II, 1, 0,17| afelé, hogy -- Ôbenne -- fölvétessék Istenbe és átalakuljon.
1914 II, 1, 0,17| ahol miután megtisztul és fölvétetik, eléri tökéletességét. "
1915 IV, 4, 0,7 | mely a keresztények között fönnáll, s ugyanakkor elmagyarázza
1916 V, 4, 2,1 | egységére irányul, mely fönntartja az Egyház minden tevékenységét. ~
1917 V, 1, 0,30| evangéliumi tanácsokra tett fogadalom, mely meghatározza a szerzetesi
1918 V, 1, 0,30| teszi ôket. "E tanácsok fogadalommal való vállalása egy az Egyház
1919 Bev, 3 | evangelizáció igényeinek fogadására; a világgal, a különbözô
1920 II, 2, 2,1 | az üdvösség örömhíreként fogadhassa. A helyi katekizmusok így
1921 III, 2, 0,25| alkalmat kell adni arra, hogy fogadhassák az evangélium kegyelmét.
1922 Bev, 3 | hogy valójában úgy tudják fogadni, mint erôforrást jelentô
1923 II, 1, 0,24| körülményektôl és a katekézist fogadó ember hitének állapotától. ~
1924 IV, 5, 0,18| kifejezési formákban; a fogadók kritikai érettségének és
1925 I, 2, 1,2 | föltámadnak, elnyerik a fogadott fiúság Lelkét, és Isten
1926 El | javaslatát a Pápa jóakarattal fogadta és magáévá tette. Türelmes
1927 El | kívánjuk, hogy kedvezô fogadtatásra találjon, gondosan tanulmányozzák
1928 V, 3, 0,53| kell maradniuk a katekézis fogalmához. Egy egyesület és mozgalom
1929 V, 3, 0,53| hármasságával kibontakoztatják fogalmának teljes gazdagságát. A katekézis,
1930 II, 1, 0,21| elsilányul, ha tartalmát a fogalmazás során megrontja vagy kiüresíti". ~~~~~~~~~~~~
1931 II, 2, 2,4 | szerkeszteniük és meg kell fogalmazniuk mindazokat az elemeket,
1932 II, 2, 2,4 | alapelvet a II. Vatikáni Zsinat fogalmazza meg: "Keresni kell a módját,
1933 V, 2, 0,36| képzésnek el kell érnie, hogy e fogalompárok -- melyek között feszültségek
1934 I, 3, 0,4 | életre szüli a Szentlélektôl fogant és Istenbôl született fiakat.
1935 I, 1, 0,11| különbözô nevekkel illetik: "fogékonyság a hitre", evangéliumi elôkészület",
1936 II, 2, 2,1 | de erôs elhatározással fogjanak hozzá a Szentszék szándéka
1937 IV, 5, 0,20| melyek a társadalmi és foglalkozási rétegekben mutatkoznak,
1938 IV, 3, 0,3 | Krisztus-hívô rétegekkel, melyek foglalkozásuk, tágabb kulturális sajátosságaik
1939 V, 2, 0,33| jelleggel a katekézissel tudnak foglalkozni a nyilvánvalóan nagyobb
1940 V, 4, 1,1 | és sokfélesége, amellyel foglalkozniuk kell, megköveteli, hogy
1941 II, 1, 0,18| vallási" szegénység is, foglalkoztatja az Egyházat.Küldetésének
1942 I, 2, 0,13| megoldásában. ~Külön részben foglalkozunk a katekézis és az iskolai
1943 II, 1, 0,20| indítja a katekézist, hogy foglalkozzon a következô témákkal: --
1944 Bev, 3 | és ellentétes álláspontot foglalnak el a II. Vatikáni Zsinat
1945 V, 3, 0,53| Éppen ezért magában kell foglalnia "a keresztény tanítás komoly
1946 I, 1, 0,10| fakad, azaz mindent magába foglalóan az emberi személy mélyébôl.
1947 I, 2, 1,2 | szentségi küldetés benne foglaltatik az evangelizációs küldetésben."
1948 II, 2, 1,4 | szintézisét adja, magában foglalva a II. Vatikáni Zsinat tanítását
1949 IV, 3, 0,2 | drogfüggôket, börtönben lévôket, foglyokat... Jézus ünnepélyes kijelentése,
1950 IV | elküldött, hogy hirdessem a foglyoknak a szabadulást, a vakoknak
1951 V, 2, 0,46| hallgatókra mint munkatársakra fognak bízni. ~
1952 IV, 5, 0,15| Isten egész népét át kell fognia, és nem csak néhány szakembert,
1953 Bev, 2 | együttéléstôl elvesz minden erkölcsi fogódzópontot". Az evangelizáció a vallási--
1954 III | járni Efraimot, a kezét fogtam... Puha kötelékekkel vonzottam
1955 IV, 2,12 | súlyos elmaradottság, a fogyasztói társadalom nyomása..., mindez
1956 IV, 3, 0,1 | hogy mindenki, bármennyire fogyatékos, képes növekedni az életszentségben. ~
1957 V, 4, 3,1 | helyzet minden értékével és fogyatékosságával. ~-- A "társadalmi--kulturális
1958 IV, 3, 0,1 | azokra, akik testi vagy lelki fogyatékosságban szenvednek vagy más hátrány
1959 El | el a tanbeli problémák és fogyatékosságok, valamint a katekézis minôségét
1960 I, 1, 0,6 | Szentírásban tartalmazott Igéje -- fogyatkozás nélküli ôrzése és továbbadása
1961 V, 1, 0,31| adottságoknak megfelelôen különbözô fokokban jelenik meg. Néha a katekéta
1962 V, 2, 0,40| korunkban rendkívüli fejlettségi fokot értek el -- szerez ismereteket. "
1963 II, 2, 1,7 | katekézis tartalmának a fokozatok szerinti megszervezésére.
1964 II, 1, 0,20| a folyamatban, melynek "fokozatosnak kell lennie oly módon, hogy
1965 I, 3, 0,3 | kateketikai folyamat belsô fokozatosságáról és katekumenális jellegérôl,
1966 I, 3, 0,9 | keresztségi katekumenátus négy fokozatú:-- az elôkatekumenátusban
1967 V, 4, 2,1 | evangelizáló tevékenység hatását fokozó merô stratégiai tény, hanem
1968 V, 1, 0,29| a gyermekek növekednek, fokozódik a kölcsönösség, és "az ilyen
1969 IV, 3, 0,1 | megkülönböztetett szeretettel szeret. A fokozódó társadalmi és egyházi felelôsségérzet
1970 I, 2, 3,2 | problémáiról, az adott kultúrában fokozottan jelenlévô életszemléletrôl
1971 El | Ugyanez érvényes a különbözô fokú katekézisekrôl mondottakra
1972 IV, 5, 0,14| fordítani arra, hogy a katekézis folyamatába be ne szûrôdjenek szinkretista
1973 V, 2, 0,42| megoldását, az elfogadás folyamatainak találékony támogatását,
1974 III, 2, 0,24| csoport életének s annak folyamatait érzékeli és értékeli, fô
1975 I, 1, 0,8 | az evangelizációt olyan folyamatként kell felfognunk, melynek
1976 IV, 5, 0,20| megvalósított inkulturációs folyamatnak állandóan szembesülnie kell
1977 V, 2, 0,40| embert mozgató pszichológiai folyamatokról, a személyiség struktúrájáról,
1978 I, 3, 0,9 | kimûvelt hit érlelôdési folyamaton megy keresztül. A katekézis
1979 III, 2, 0,22| aktív részvétele képzési folyamatukban nemcsak az igaz emberi kapcsolatoknak
1980 IV, 3, 0,2 | esetleges katekézishez folyamodás. A közösségnek testvérien
1981 Bef | is közbenjárásában bízva folyamodjanak Szûz Máriához, aki látta,
1982 IV, 4, 0,5 | s gyakran pótvallásokhoz folyamodnak. Hitük veszedelemben forog,
1983 Bev, 2 | anélkül, hogy Istenhez kellene folyamodni". A vallásosság körében
1984 II, 1, 0,23| próbálják megváltoztatni életük folyását." Ebben az értelemben:--
1985 I, 2, 3,1 | dialógusnak azon a szinten kell folynia, melyen a többi tantárgy
1986 I, 1, 0,9 | Szentlélek fölhasznál, hogy folytassa a dialógust az emberiséggel.
1987 I, 0, 0,1 | tanítványokat, hogy az ô küldetését folytassák az egész világon. Jézus
1988 Bev, 3 | kultúrákkal és vallásokkal folytatandó dialógusra és a keresztények
1989 I, 2, 1,1 | tevékenységnek nem volna folytatása és terméketlen maradna.
1990 I, 1, 0,10| otthonát keresô embernek útja folytatásához. ~A hit Isten ajándéka.
1991 III, 1, 0,9 | pedagógiájának látható és jelenlévô folytatását. "Mivel anyánk, nevelôje
1992 V, 3, 0,53| jámborsági gyakorlatokat folytatnak, apostolkodnak, gyakorolják
1993 Bev, 2 | Egyháznak olyan katekézist kell folytatnia, amely segíti az Istennel
1994 III, 1, 0,8 | megváltó küldetését úgy, hogy folytatta "Isten pedagógiáját", azzal
1995 I, 3, 0,4 | Mester Jézus küldetését folytatva és a Szentlélekbôl élve
1996 Bev, 3 | természetét. ~Elôször azt kell fontolóra vennünk és felfedeznünk,
1997 V, 2, 0,47| válnia a felsôfokú képzettség fontosságának, amint ez más egyházi tevékenységek
1998 IV, 5, 0,16| a hit átadásában; külön fontosságot nyer a katekézis a sok nemzetiségû
1999 II, 2, 1,7 | néhány szempontra: -- a döntô fontosságra, melyet az Atyák a helyi
2000 El | katekézis terén. Különleges fontosságuk miatt ki kell emelnünk az
2001 II, 1, 0,22| Tízparancsolatot összefoglaló ketttôs fôparancsot, az Isten és a felebarát
2002 El | adta, milyen nagy gondot fordít a kateketikai szolgálatra,
2003 Bev, 3 | túlhangsúlyozása után még nem fordítanak kellô figyelmet a hit saját
2004 V, 1, 0,29| igen nagy figyelmet kell fordítania a szülôkre. Személyes kapcsolatok,
2005 I, 1, 0,10| megmozdítja a szívet és Isten felé fordítja, megadva neki "az édességet
2006 Bef | tanításában. Különös figyelmet fordítottunk a különbözô népek egyházi
2007 V, 2, 0,34| képzésre igen nagy gondot fordítsanak. ~
2008 V, 1, 0,28| katekétájaként igen nagy gondot fordítva erre, törôdés a képzésükkel; ~--
|