Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] ourémbol 2 óvatossággal 1 ovele 2 p 75 pál 18 palást 1 palástján 1 | Frequency [« »] 84 ha 78 ez 77 el 75 p 74 még 67 volt 65 ezt | Antonio Borelli Machado Fatima. A tragédia vagy a remény üzenete? IntraText - Concordances p |
Capitolo, Paragrafo
1 Beve | portugál nyelven. A másik mű P. João de Marchi I. M. C. 2 Beve | négy emlékezésen alapul.~ P. De Marchi és Walsh igen 3 Beve | teljesült, mivel 1973-ban P. Dr. Antonio Maria Martins 4 Beve (1)| pedig másolat.)~e) P. José Pedro da Silva (a 5 Beve (1)| interjúkon kívül, melyeket P. de Marchi és Walsh közöltek, 6 Beve (2)| Frei Francisco Rendeiro O. P.: A consagracão pela Igreja 7 Beve | Memórias IV, 314., 316.o. P. Kondor 142. o. A kiemelések 8 Beve | látott a munkának. (vö. P.Joaquim Maria Alonso La 9 Beve | Segredo de Fátima 121.o.; P. António Maria Martins S. 10 Beve (3)| P. Antonio Maria Martins S. 11 Beve (3)| látnok a gyóntatójának, P. José Bernardo Goncalves 12 Beve (3)| Goncalves S.J. szerzetesnek írt. P. Antonio hangsúlyozza, hogy 13 Beve (3)| hozni“. (i. h. 399. o.) P. Martins a könyv előszavában ( 14 Beve (3)| Lucia nővér belépett“.~ P. Gonçalvessel folytatott 15 Beve (3)| a helyzetét abban, hogy P. Gonçalvessel lekiismereti 16 Beve (3)| megbeszélhesse. 1940. január 21-én P. Gonçalvesnek írt levelében 17 Beve, 1 | Galamba de Oliveira 51-57.o.; P. Kondor 58-59. o. és 143- 18 Beve, 2 | Galamba de Oliveira 57-58.o.; P. Kondor 59. o. és 144.o.)~ 19 Beve, 3 | Galamba de Oliveira 58-59. o.; P. Kondor 59-60. o., 146. 20 Beve, 3 | nővértől származik.(vö. P. Kondor 143. o. és 57. o.)~~ 21 2, 1 | keresztülvilágítanak.” – írja Lucia. (P. Kondor 150. o.) ~Leírhatatlanul 22 2 (4) | Ez egyértelműen kiderül P. Iongennel folytatott beszélgetésből, 23 2, 1 | Galamba de Oliveira 63-64. o.; P. Kondor 150. o. és 152. 24 2, 2 | Galamba de Oliveira 70. o.; P. Kondor 153. o.)~ ~ ~ 25 2 (7) | Memórias IV, 336. o; P Kondor 153. o.)~ 26 2 (9) | montforti szerzetesnek, P. Iongennek, tett vallomásában 27 2 (9) | borították a világot.(vö. P. Iongennel folytatott beszélgetések, 28 2 (11)| kéziratában (Memórias IV, 340. o.; P. Kondor 158. o.) egy „stb…”- 29 2 (11)| Memórias IV, 316. o. P. Kondor 142. o.) Mindebből 30 2 (13)| Istenanya utasítására ír. P. António Maria Martins S. 31 2 (14)| oldalán található (vö. P. Kondor 158. o.). Az imának 32 2 (14)| oldalán, valamint Lucia nővér P. José Bernardo Gonçalves 33 2 (14)| nővér 1941. május 18-án P. Gonçalvesnek írt levelében 34 2, 4 | Galamba de Oliveira 89 o.; P. Kondor 159. o.)~ ~ ~ 35 2, 5 | Galamba de Oliveira 93 o.; P. Kondor 160. o.)~ ~ ~ 36 2 (21)| nincs szükség az égben.~ P. José Pedro da Silva kérdéseire 37 2 (22)| nővér 1941. május 18-án P. José Bernardo Gonçalves 38 2, 6 | Galamba de Oliveira 95-97 o.; P. Kondor 162. o.)~~ 39 3, 1 | Ayres da Fonseca 136. o.; P. Kondor 104-105. o.)~ Amikor 40 3, 1 | Ayres da Fonseca 137. o.; P. Kondor 105. o.)~Egyik nap 41 3, 1 | da Fonseca 161-162. o.; P. Kondor 105. o.)~ ~ 42 3, 2 | Ayres da Fonseca 153. o.; P. Kondor 40. o.)~ Lucia a 43 3, 2 | 244. o.; Walsh 156. o.; P. Kondor 108. o.)~– Ide figyelj! 44 3, 2 | 243. o.; Walsh 157. o.; P. Kondor 109. o.)~ 1919 decemberének 45 3, 2 | Ayres da Fonseca 157. o.; P. Kondor 42. o.)~ ~ ~ 46 4 | Szeplőtelen Szívem tiszteletét.” (P. Kondor 153. o.)~Ezek a 47 4 | alkalommal is visszatérek.” (P. Kondor 150. o.)~A Szűzanya 48 4 (26)| püspöke 1948. május 27-én P. José Aparício S.J. szerzetesatyának, 49 4 (26)| engedélyt kapnak.” (vö. P. Luiz Gonzaga Mariz S.J., 50 4, 2 | engesztelő szentáldozást.” (P. Kondor 158. o.)~A fatimai 51 4, 2 | 153. o.; Fazenda X-XI: o.; P. Kondor 221. o.)~Ezután 52 4, 2 | angol kiadás, 153. o.; P. Kondor 222. o.)~ 1930. 53 4, 3 | Ayres da Fonseca 34. o.; P. Kondor 215. és 221. o.)~ 54 4, 3 | a pokol látomása volt.”(P. Kondor 100. o.)~ Ezután 55 4, 3 | meg, olvasta-e a titkot. P. Leiber, a pápa belső munkatársa 56 4, 3 | XXIII. János pápa átveszi P. Pierre Paul Philippe OP 57 4, 3 | Bertone SDB 2000. június 26.; P. José Geraldes Freire, O 58 4, 4 | Irmã Lúcia 462. és 464. o.; P. Kondor 226. o.)~ Lucia 59 4, 4 | május 29-én gyóntatójának, P. José Bernardo Gonçalves 60 4, 4 | da Irmã Lúcia, 404. o.; P. Kondor 226. o.)~Később 61 4 (28)| A látomás leírása P. José Bernardo Gonçalves 62 4, 4 | da Irmã Lúcia, 464. o.; P. Kondor 226-227. o.)~ 1935. 63 4, 4 | o.)~ 1935. január 21-én P. José Bernardo Gonçalves 64 4, 4 | 1936. május 18-án ugyanúgy P. Gonçalvesnek írt levelében 65 4, 4 | o. és 414. o.)~Ugyancsak P. Gonçalvesnek írja 1940. 66 4, 4 | és 427. o.) 30~Szintén P. Gonçalvesnek írt levelében 67 4 (30)| hozzá. 1940. január 21-én P. Gonçalvesnek írt levelében 68 4, 4 | büntetésétől, amint az Lucia nővér P. Gonçalvesnek 1940. augusztus 69 4, 4 | következőket írta Lucia nővér P. Gonçalvesnek:~„Őexcellenciája [ 70 Fel | bevezetést és a megjegyzéseket P. Dr. Antonio Maria Martins 71 Fel | helyeken jelölve, a fordító, P. Kondor atya, engedélyével 72 Fel | fordították és sajtó alá rendezték P. KONDOR Lajos SVD és RUTTMAYER 73 Fel | Pastorinhos, Fátima 1992.~ ~P. João M. DE MARCHI I.M.C.~ ~ 74 Fel | Kelly C.S.C. 3. kiadás, P. J. Kennedy & Sons, New 75 Fel | használtuk forrásként.~ ~ ~P. Luiz Gonzaga AYRES DA FONSECA