Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
-----
-----
-----
a 10609
á 1
ab 1
ába 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
10609 a
7302 és
6174 hogy
4238 s
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-10609

      Nap,  Novella
3001 3,3 | szívesen fogadta szavait; a hölgy pedig a gyónás után 3002 3,3 | fogadta szavait; a hölgy pedig a gyónás után ekképpen szólott:~- 3003 3,3 | magamban, hogy megjelentem a dolgot bátyáimnak; de aztán 3004 3,3 | aztán úgy gondoltam, hogy a férfiak az efféle üzeneteket 3005 3,3 | ebből pedig szóváltás támad, a szóváltás pedig verekedéssé 3006 3,3 | támadjon belőle, elhallgattam a dolgot, s olyképpen határoztam, 3007 3,3 | mintha sírás kerülgetné. A szent barát nyomban megértette, 3008 3,3 | és fölöttébb megdicsérte a hölgyet jámbor szándékáért, 3009 3,3 | gazdag, magasztalta előtte a jótékonyság és az alamizsnálkodás 3010 3,3 | ínségben vagyon. Mondá erre a hölgy:~- Istennek nevére 3011 3,3 | dolgot, csak bátran vágd a szemébe, hogy én magam mondtam 3012 3,3 | elvégezte gyónását, és megkapta a penitenciát, eszébe jutott, 3013 3,3 | jutott, mely igen biztatta őt a barát az alamizsnálkodás 3014 3,3 | szokása szerint meglátogatta a szent barátot ama férfiú, 3015 3,3 | kacsingatások miatt, melyekkel a hölgyet zaklatja, miként 3016 3,3 | zaklatja, miként ő hiszi a hölgynek elbeszélése alapján. 3017 3,3 | hölgynek elbeszélése alapján. A derék férfiú elcsodálkozott, 3018 3,3 | időben, ha egyszer elment a háza előtt; miért is mentegetőzni 3019 3,3 | mentegetőzni kezdett; de a barát letorkolta és ekképpen 3020 3,3 | szólott:~- Csak ne tettesd a csodálkozást, ne is vesztegesd 3021 3,3 | csodálkozást, ne is vesztegesd a szót tagadásra, mivel úgyis 3022 3,3 | úgyis hiába tagadsz: én nem a szomszédoktól hallottam 3023 3,3 | veszteg, és hagyd őt békében.~A derék férfiú okosabb volt, 3024 3,3 | férfiú okosabb volt, mint a szent barát, s azon nyomban 3025 3,3 | követ el ilyesmit, s hogy a baráttól távozott, odament 3026 3,3 | vidám és kedves volt, hogy a férfi könnyűszerrel megismerhette, 3027 3,3 | megértette az igazságot a barát szavaiból; és ama 3028 3,3 | hogy ő is éppúgy tetszik a férfiúnak, mint a férfiú 3029 3,3 | tetszik a férfiúnak, mint a férfiú neki, kívánkozott 3030 3,3 | alkalmatos időben megint elment a szent baráthoz, és a templomban 3031 3,3 | elment a szent baráthoz, és a templomban lábai elé térdepelvén, 3032 3,3 | térdepelvén, zokogni kezdett. A barát ennek láttán nyájasan 3033 3,3 | Atyám, megint csak erről a te Istentől elrugaszkodott 3034 3,3 | barátodról van mondanivalóm, kire a múltkoriban panaszkodtam, 3035 3,3 | térdepelni.~- Micsoda? - szólott a barát. - Hát még mindig 3036 3,3 | bizony leszedtem volna róla a keresztvizet, ha nem féltem 3037 3,3 | keresztvizet, ha nem féltem volna a bűntől, és nem gondoltam 3038 3,3 | neked meg nem jelentettem a dolgot. Annak utána pedig 3039 3,3 | erszényt meg az övet annak a fruskának, aki hozta, hogy 3040 3,3 | becses övet, s odadobta a barát ölébe; az pedig szentül 3041 3,3 | bizony megpirongattam őkelmét a múltkor, ő pedig ebül tartotta 3042 3,3 | okáért bizony mondom, hogy a múltkori miatt s ennek miatta 3043 3,3 | ismerte emez barátnak s mind a többi barátoknak kapzsiságát, 3044 3,3 | hogy Isten kimentse őket a tisztítóhelynek ama tüzéből.~ 3045 3,3 | szólván, egy forintot nyomott a barátnak markába. A szent 3046 3,3 | nyomott a barátnak markába. A szent barát örömmel elfogadta, 3047 3,3 | pedig eljött, s midőn látta a barátnak dühét, nyomban 3048 3,3 | vajon mit akar mondani a barát. Ez pedig megismételte 3049 3,3 | megfeddette amiatt, mit a hölgy elbeszélése szerint 3050 3,3 | elbeszélése szerint cselekedett. A derék férfiú, ki még nem 3051 3,3 | még nem látta, hová akar a barát kilyukadni, csak ímmel-ámmal 3052 3,3 | övet, nehogy megingassa a barátot hiedelmében, ha 3053 3,3 | hiedelmében, ha netalán a hölgy csakugyan odahozta 3054 3,3 | csakugyan odahozta azokat. De a barát igen méregbe lovalta 3055 3,3 | vajon rájok ismersz-e?~A derék férfiú nagy szégyenkezést 3056 3,3 | mindent szentül megígért. A derék férfiú fölöttébb megörvendezett 3057 3,3 | fölöttébb megörvendezett a szép ajándékon meg azon 3058 3,3 | szerelme felől; amint tehát a baráttól elvált, nyomban 3059 3,3 | baráttól elvált, nyomban a hölgynek házához ment, hol 3060 3,3 | megmutatta neki, hogy mind a két tárgy nála vagyon: ennek 3061 3,3 | asszony tüstént elsietett a szent baráthoz, és hosszas 3062 3,3 | már nem bírom; de mivel a múltkor megígértem, hogy 3063 3,3 | elhiggyed, mennyire okom van a sírásra és panaszkodásra, 3064 3,3 | barátod, vagyis inkább ez a pokolbéli ördög, ma reggel 3065 3,3 | ördög, ma reggel kevéssel a hajnali harangszó előtt 3066 3,3 | az hozzá, hogy ma reggel a mondott órában bejött kertembe, 3067 3,3 | szobámnak ablakáig, mely a kertre nyílik, és már kinyitotta 3068 3,3 | ablakot, és be akart ugrani a szobába, mikor én felriadtam, 3069 3,3 | ő, ki még nem jutott be a szobába, nem könyörgött 3070 3,3 | kegyelemért Isten nevében és a te nevedben, miközben maga 3071 3,3 | megmondotta; ennek hallatára én a te kedvedért elhallgattam, 3072 3,3 | orra előtt; ő pedig elment a fenébe, legalábbis azt hiszem, 3073 3,3 | hajlandó tovább tűrni, hiszen a kedvedért már amúgy is többet 3074 3,3 | már amúgy is többet tűrtem a kelleténél.~A barát ennek 3075 3,3 | többet tűrtem a kelleténél.~A barát ennek hallatára kimondhatatlanul 3076 3,3 | mivelhogy Isten megmentett a szégyenkezéstől: miként 3077 3,3 | két ízben is megfogadtad a tanácsomat, tedd meg még 3078 3,3 | atyádfiához, hanem bízd rám a dolgot, hadd lássuk, meg 3079 3,3 | meg tudom-e fékezni ezt a lánctól elszabadult pokolfajzatot, 3080 3,3 | állatságot, akkor rendben vagyon a dolog; ha pedig nem bírom, 3081 3,3 | színlelt haraggal otthagyta a barátot. Alighogy kitette 3082 3,3 | kitette lábát az asszony a templomból, máris odaérkezett 3083 3,3 | templomból, máris odaérkezett a nemes úr, kit is a barát 3084 3,3 | odaérkezett a nemes úr, kit is a barát nyomban szólított; 3085 3,3 | tapasztalta, mit jelentenek a barát gorombaságai, feszülten 3086 3,3 | szólott:~- Mire való ez a nagy mérgelődés, uram? Talán 3087 3,3 | feszítettem meg Krisztust?~Felelte a barát:~- Adta szemtelenje! 3088 3,3 | viselkedését. Hát már elfeledted a mai hajnali harangszótól 3089 3,3 | napkelte előtt?~Felelte a nemes úr:~- Én bizony nem 3090 3,3 | nem tudom, hol jártam; de a hírhozó ugyan hamar eljutott 3091 3,3 | Az már igaz - mondta a barát -, hogy a hírhozó 3092 3,3 | mondta a barát -, hogy a hírhozó eljutott hozzám; 3093 3,3 | gondolom azt hitted, hogy mivel a férje nincs itthon, a nemes 3094 3,3 | mivel a férje nincs itthon, a nemes hölgy bizonyosan tárt 3095 3,3 | karokkal fogad. Ez aztán a tisztes úriember: mintha 3096 3,3 | ablakába? Semmit sem utál a világon nálad jobban, s 3097 3,3 | Mitévő leszel, ha szól a bátyjainak?~A nemes úr ebből 3098 3,3 | leszel, ha szól a bátyjainak?~A nemes úr ebből kellőképpen 3099 3,3 | ígéretekkel megnyugtatta a barátot és távozott; mikor 3100 3,3 | és távozott; mikor pedig a következő éjszakán elhangzott 3101 3,3 | következő éjszakán elhangzott a hajnali harangszó, azon 3102 3,3 | harangszó, azon nyomban bement a kertbe, felmászott a fára, 3103 3,3 | bement a kertbe, felmászott a fára, s mivel az ablakot 3104 3,3 | ablakot nyitva lelte, belépett a szobába, és szinte röpülve 3105 3,3 | hozzám.~Annak utána élvezték a gyönyörűséget egymás karjaiban, 3106 3,4 | azonközben pedig Don Felice a jámbor férfiúnak feleségével 3107 3,4 | Filoména végezetül elmondott; a Királynő pedig mosolyogva 3108 3,4 | miközben abban fáradoznak, hogy a Paradicsomba jussanak, másokat 3109 3,4 | hallomásból tudom, lakott a San Brancazio szomszédságában 3110 3,4 | harmadik rendjébe; melyben a Puccio testvér nevet nyerte, 3111 3,4 | életet folytatván, sűrűn járt a templomba, mivelhogy nem 3112 3,4 | elmondogatta Miatyánkjait, eljárt a prédikációkra, hallgatta 3113 3,4 | prédikációkra, hallgatta a miséket, és sohasem hiányzott, 3114 3,4 | sohasem hiányzott, mikor a világi testvérek a dicséretet 3115 3,4 | mikor a világi testvérek a dicséretet énekelték, és 3116 3,4 | házában.~Miközben tehát a barát buzgón látogatta Puccio 3117 3,4 | igen friss és gömbölyded a felesége, kitalálta, mi 3118 3,4 | testvért, hogy megmentse őt a fáradozástól. És egyszer-másszor 3119 3,4 | lángra gyújtotta ugyanazt a sóvárgást, mely őbenne égett: 3120 3,4 | őbenne égett: hogy pedig a barát ezt észrevett, a legelső 3121 3,4 | pedig a barát ezt észrevett, a legelső kedvező alkalommal 3122 3,4 | sem tudta módját ejteni a dolognak, mivelhogy az asszony 3123 3,4 | asszony sehol másutt nem mert a baráttal együtt lenni, mint 3124 3,4 | el nem utazott; miért is a barát fölöttébb elbúslakodott. 3125 3,4 | sokkalta rövidebb is, ámde a pápa s az ő egyéb fő-fő 3126 3,4 | mindenki megismerje, mivelhogy a papi rend, mely többnyire 3127 3,4 | tönkremenne, mert azontúl a világi emberek többé nem 3128 3,4 | bizonyosan tudnám, hogy a világon senkinek el nem 3129 3,4 | Puccio testvérben felébredt a kíváncsiság eme dolog iránt, 3130 3,4 | s előbb esedezvén kérte a barátot, tanítaná meg reá, 3131 3,4 | fogadást tettél nekem - szólott a barát -, megmutatom neked 3132 3,4 | ím ez utat. Tudnod kell: a szent doktorok azt tanítják, 3133 3,4 | mindama bűneidtől, melyeket a penitencia idejéig elkövettél, 3134 3,4 | kárhozatodra, hanem lemossa őket a szenteltvíz, miként mostan 3135 3,4 | szenteltvíz, miként mostan a bocsánatos bűnöket. Tehát 3136 3,4 | bűneidet, mikor megkez­ded a penitenciát; annak utána 3137 3,4 | utána meg kell kezdened a böjtöt és a tökéletes önmegtartóz­ 3138 3,4 | kell kezdened a böjtöt és a tökéletes önmegtartóz­tatást, 3139 3,4 | keresned, honnan éjnek idején a mennyboltot láthatod, s 3140 3,4 | támaszkodhass, s miközben a földön állasz, ki kell terjesztened 3141 3,4 | megteheted; és ekképpen állván, a mennyboltra kell szögezned 3142 3,4 | mennyboltra kell szögezned a szemedet, s így kell maradnod 3143 3,4 | maradnod mozdulatlanul mind a hajnali harangszóig. Ha 3144 3,4 | háromszáz Üdvözlégymáriát, a Szentháromság tiszteletére; 3145 3,4 | Szentháromság tiszteletére; és a mennyboltra szögezvén szemedet, 3146 3,4 | kell jártatnod elmédet, ki a mennyet és földet teremtette 3147 3,4 | tartanod testedet, miképpen ő a kereszten függött. Végezetül, 3148 3,4 | függött. Végezetül, mikor a hajnali harang­szó megcsendül, 3149 3,4 | reggelre kelvén el kell menned a templomba, és ottan legalábbis 3150 3,4 | kell menned vecsernyére a templomba, s ottan elmondanod 3151 3,4 | semmit; napnyugta után pedig, a fent mondott módon újra 3152 3,4 | akarom kezdeni.~Elbúcsúzott a baráttól és hazament, s 3153 3,4 | megértette, mit akart mondani a barát azzal, hogy mozdulat­ 3154 3,4 | cselekedeteket, miket férje a lelke üdvössége miatt teszen, 3155 3,4 | tehát megegyeztek, s mikor a vasárnap elérkezett, Puccio 3156 3,4 | el; midőn tehát egyszer a barát az asszonnyal, az 3157 3,4 | testvér úgy érezte, mintha a háznak padlója rengene; 3158 3,4 | hánykolódol? Mit jelent ez a hánykolódás?~Az asszony 3159 3,4 | volt, s nyilván oka volt a kacagásra, s ekképpen felelt:~- 3160 3,4 | azt gondolta magában, hogy a böjtölés az oka az asszony 3161 3,4 | mit csinálok: csak végezd a magad dolgát, mivelhogy 3162 3,4 | mivelhogy én is megteszem a magamét, amennyire csak 3163 3,4 | uram ím ez éjszakától fogva a háznak másik részében vetett 3164 3,4 | gyönyörűségben mulatták magokat; a barát pedig csak akkor távozott, 3165 3,4 | végeztével. Miközben tehát a testvér a fent mondott módon 3166 3,4 | Miközben tehát a testvér a fent mondott módon folytatta 3167 3,4 | penitenciáját, az asszony pedig a baráttal maga szórakozását, 3168 3,4 | is tréfálkozva mondotta a barátnak:~- Te a penitenciát 3169 3,4 | mondotta a barátnak:~- Te a penitenciát Puccio testvérrel 3170 3,4 | annak révén mink nyertük meg a Paradicsomot.~Az asszony 3171 3,4 | tartotta, oly igen hozzászokott a barátnak eledeléhez, hogy 3172 3,4 | testvér, ki azt hitte, hogy a penitencia révén maga jut 3173 3,4 | penitencia révén maga jut a Paradicsomba, a barátot 3174 3,4 | maga jut a Paradicsomba, a barátot juttatta abba - 3175 3,4 | legrövidebb utat - továbbá a maga feleségét, kit fölöttébb 3176 3,5 | nevében felel magának, ~s a dolognak vége felelete szerint 3177 3,5 | testvér történetét, melyen a hölgyek nagyokat nevettek, 3178 3,5 | hölgyek nagyokat nevettek, a Királynő szelíden parancsolta 3179 3,5 | hogy másokat lóvá tesznek, a végén észreveszik, hogy 3180 3,5 | lovaggal.~ ~Volt Pistoiában a Vergellesi családban bizonyos 3181 3,5 | kedvelt; mivel pedig már a verebek is csiripelték, 3182 3,5 | mondotta annak, hogy ha elkéri a paripát, Zima bizonyosan 3183 3,5 | mivelhogy olyannyira szerelmes a feleségébe. Francesco uram, 3184 3,5 | feleségébe. Francesco uram, kit a fukarság ösztökélt, elhívatta 3185 3,5 | hallatára megörült, s felelte a lovagnak:~- Uram, ha nekem 3186 3,5 | Uram, ha nekem adnád a világ minden kincsét, akkor 3187 3,5 | hallja szavamat rajta kívül.~A lovagot igen ösztökélte 3188 3,5 | lovagot igen ösztökélte a fukarság, s abban a reményben, 3189 3,5 | ösztökélte a fukarság, s abban a reményben, hogy lóvá teszi 3190 3,5 | könnyű­szerrel megkaphatja a paripát, parancsolta, hogy 3191 3,5 | szóval semmire, mit az mond. A hölgy fölöttébb rosszallotta 3192 3,5 | és férje nyomában bement a terembe meghallgatni, mit 3193 3,5 | megpecsételte az egyezséget a lovaggal, s a terem egyik 3194 3,5 | egyezséget a lovaggal, s a terem egyik végében mindenkitől 3195 3,5 | messzire letelepedett ő is, a hölgy is és ekképpen adta 3196 3,5 | is és ekképpen adta fel a szót:~- Nemes hölgy, meg 3197 3,5 | bizonygatnom, hogy szerelmem a legnagyobb és legforróbb, 3198 3,5 | azontúl is; mivelhogy ha a túlvilágon is van szerelem, 3199 3,5 | is van szerelem, miként a földön, én mindörökre szeretlek. 3200 3,5 | engedelmeskednék. Hahogy tehát annyira a tiéd vagyok, mint mondom, 3201 3,5 | szerelmes tüzében csupán a benned vetett reménysége 3202 3,5 | De már akkor késő volna a bánat, s annál nagyobb fájdalmat 3203 3,5 | csupán rajtad áll, hogy a világ legboldogabb vagy 3204 3,5 | és ily forró szerelemért a halált nyerjem jutalmul, 3205 3,5 | pedig leste, vajon mit felel a nemes hölgy. Az asszonyt, 3206 3,5 | hölgy. Az asszonyt, kit a hosszas sóvárgás, az utána 3207 3,5 | megindítani, megindították a tüzes szerelmesnek érzelmes 3208 3,5 | érezett, vagyis megérezte, mi a szerelem. És ámbátor, hogy 3209 3,5 | szerelem. És ámbátor, hogy a férjétől kapott parancsot 3210 3,5 | aztán hamarosan észrevette a huncutságot, mellyel a lovag 3211 3,5 | észrevette a huncutságot, mellyel a lovag túljárt az eszén; 3212 3,5 | hallotta sóhajait, melyek a hölgy kebléből halkan felszakadtak; 3213 3,5 | asszony hallgatta, kezdett a hölgy nevében válaszolni 3214 3,5 | sötét este jöjj be hozzám a kertnek ajtaján, de jól 3215 3,5 | sóvárgunk.~Minekutána Zima a hölgy nevében ekképpen beszélt, 3216 3,5 | ekképpen beszélt, megszólalt a maga nevében, s így válaszolt:~- 3217 3,5 | asszonyom, adja meg neked Isten a legnagyobb örömet és boldogságot, 3218 3,5 | Zima felkelt, megindult a lovag felé, ki látván, hogy 3219 3,5 | hogy azzal beszélgessek.~Ez a mondás fölöttébb megtetszett 3220 3,5 | mondás fölöttébb megtetszett a lovagnak, s bár annak előtte 3221 3,5 | Tehát most már enyém a paripád.~Felelte Zima:~- 3222 3,5 | engedelmedből annyi lesz a hasznom, mint amennyi volt, 3223 3,5 | ajándékul adtam volna neked a paripát; s bár adta volna 3224 3,5 | mivelhogy mostan megvetted a paripát, holott én nem kaptam 3225 3,5 | árat.~Elnevette magát erre a lovag, s mivel most már 3226 3,5 | mutatott szerelmére, meg a paripára, melyet szerel­ 3227 3,5 | szüntelenül ott lebzsel a háza körül, ekképp töprenkedett 3228 3,5 | miért ne használjam fel ezt a alkalmat, míg módomban 3229 3,5 | szabad, mint most vagyok; ezt a dolgot bizony soha senki 3230 3,5 | tettem meg.~Minekutána pedig a dolgot ekképpen meghányta-vetette 3231 3,5 | valamely napon kitette a két törülközőt a kerti ablakba, 3232 3,5 | kitette a két törülközőt a kerti ablakba, miként Zima 3233 3,5 | titokban és egyedül odament a hölgy kertjének ajtajához, 3234 3,5 | lelt; onnan pedig elment a másik ajtóhoz, mely a házba 3235 3,5 | elment a másik ajtóhoz, mely a házba nyílott, hol ottan 3236 3,5 | nyílott, hol ottan lelte a nemes hölgyet, ki reá várakozott. 3237 3,5 | csókolta, s vele együtt felment a lépcsőn; s azon nyomban 3238 3,5 | feküdni tértek, s megismerték a szerelemnek elképzelhetetlen 3239 3,5 | volt az utolsó, mivelhogy a lovag Milánóban tartózkodott, 3240 3,6 | mondanivalója, mikor is a Királynő megdicsérte Zimát 3241 3,6 | Fiammettának, hogy folytassa a sort újabb novellával. Az 3242 3,6 | mutatják, mintha irtóznának a szerelemtől, miképpen vitte 3243 3,6 | szerelmese, hogy előbb megízlelje a szerelem gyümölcsét, minekelőtte 3244 3,6 | fiatal és kedves asszony volt a felesége, ő mégis bele­szeretett 3245 3,6 | felülmúlta szépségben mind a többi nápolyi asszonyokat; 3246 3,6 | tisztességes hölgy lévén, a világon mindennél jobban 3247 3,6 | nem lelte örömét.~Ebben a hangulatban emésztődött, 3248 3,6 | féltékeny reá, hogy szinte már a levegőben röpködő madarakra 3249 3,6 | művelte még ezt, midőn mind a nápolyiak s maga Catella 3250 3,6 | barátságosan üdvözölte, miként a többieket, mikor jött vagy 3251 3,6 | Történt pedig, midőn nagy volt a forróság, hogy a hölgyek 3252 3,6 | nagy volt a forróság, hogy a hölgyek és lovagok a nápolyiak 3253 3,6 | hogy a hölgyek és lovagok a nápolyiak szokása szerint 3254 3,6 | ebédelni és vacsorázni a tenger partjára, s mikor 3255 3,6 | kedve maradnia. Ottan pedig a hölgyek s velük együtt Catella 3256 3,6 | több anyagot adott nekik a csipkelődésre. Mivel pedig 3257 3,6 | Mivel pedig lassacskán a hölgyek elszéledtek, egyik 3258 3,6 | elejtett előtte egy szót a férjének, Filippellónak 3259 3,6 | asszonyban hirtelen fellobbant a féltékenység, és fölöttébb 3260 3,6 | fölöttébb fúrta oldalát a kíváncsiság, hogy megtudja, 3261 3,6 | hölgynek szerelmére, kit a világon legjobban szeretett: 3262 3,6 | szeretett: tegye meg neki azt a szívességet, világosítsa 3263 3,6 | hogyan győződhetsz meg a dologról.~Az asszonynak 3264 3,6 | Az asszonynak tetszett ez a kikötés, s annál inkább 3265 3,6 | szerelmem miatt, vagy abban a hiszemben volt-e, hogy viszonoztad 3266 3,6 | szerelmemet; de akár így van a dolog, akár nem, velem soha 3267 3,6 | Ő pedig így felelt: „Ez a kerítője ama Filippellónak, 3268 3,6 | ama Filippellónak, kit te a nyakamra hoztál azzal, hogy 3269 3,6 | beleegyezem, úgy rendezi a dolgot, hogy titokban találkozhatom 3270 3,6 | és hahogy nem úgy volna a dolog, hogy Isten tudja, 3271 3,6 | miért, te vittél bele ebbe a játékba, bizony már oly 3272 3,6 | mondanom neked, hogy lássad, mi a jutalom makulátlan hűségedért, 3273 3,6 | miatta magam szinte már a halál révére jutottam. Hogy 3274 3,6 | helyedben volnék, úgy intézném a dolgot, hogy férjem engem 3275 3,6 | érdeme szerint megadnám neki a magáét; és ha ezt cselekednéd, 3276 3,6 | egyszerre bosszút állanánk a méltatlanságért, melyet 3277 3,6 | valahányszor csak asszony kerül a szeme elé. Ricciardo megörült 3278 3,6 | ennek, s úgy vélte, hogy a terve és sikerülni fog, 3279 3,6 | Másnap Ricciardo elment a derék asszonyhoz, ki ama 3280 3,6 | telhetőleg segítségére legyen. A derék asszony, ki fölöttébb 3281 3,6 | áradhatott volna be. Ezt a szobát a derék asszony Ricciardo 3282 3,6 | áradhatott volna be. Ezt a szobát a derék asszony Ricciardo 3283 3,6 | végighallgatta Ricciardo szavait, s a kelleténél jobban hitt azoknak, 3284 3,6 | mulatott. De mit szaporítsam a szót?~Délután három órakor 3285 3,6 | mondott neki, és ottan lelvén a jóasszonyt, megkérdezte, 3286 3,6 | járt-e már ott Filippello a mai napon. A jóasszony, 3287 3,6 | Filippello a mai napon. A jóasszony, kit Ricciardo 3288 3,6 | vagyok.~- Akkor hát - felelte a jóasszony -, menj be hozzá.~ 3289 3,6 | megölelte és megcsókolta a férfit, s ujjongván becézgette, 3290 3,6 | megszólal, az megismeri. A szoba koromsötét volt, minek 3291 3,6 | koromsötét volt, minek mind a ketten örvendeztek; és még 3292 3,6 | halkan beszélgetvén, hogy a hangjok el ne árulja őket, 3293 3,6 | esztendőbe kerülne, míg kijutunk a napvilágra, hogy érdemed 3294 3,6 | által ekkora szerelmet! Erre a becstelen kutyára, ki abban 3295 3,6 | becstelen kutyára, ki abban a hiszemben, hogy idegen asszonyt 3296 3,6 | hogy máshol ereszted meg a csapot, és friss lovag gyanánt 3297 3,6 | Istennek s magam óvatosságának, a víz mégiscsak a maga medrébe 3298 3,6 | óvatosságának, a víz mégiscsak a maga medrébe talált. Miért 3299 3,6 | valamit? Talán megnémultál a szavaimtól? Isten engem 3300 3,6 | vissza, hogy beléd ne vágjak a körmeimmel, s ki ne kaparjam 3301 3,6 | asszony tovább folytatta a nyelvelést és szólott:~- 3302 3,6 | csak egyszer is rávetettem a szememet; nem is tudom, 3303 3,6 | hívatnám. Te azt hitted, hogy a feleségét ölelgeted itten, 3304 3,6 | elkeseredése, s bőven ömlött belőle a szó; végezetül Ricciardo 3305 3,6 | meggondolván, hogy ha ebben a hiedelemben elengedi innét, 3306 3,6 | megnyerni nem tudtam; én bizony a te Ricciardód vagyok.~Ahogy 3307 3,6 | Catella ezt hallotta, s a hangját megismerte, azon 3308 3,6 | egyik kezével betapasztotta a száját, és tovább beszélt:~- 3309 3,6 | valaki, annak két dolog lenne a vége. Az egyik (ez pedig 3310 3,6 | inkább hajlandók elhinni a rosszat, mint a jót; éppen 3311 3,6 | elhinni a rosszat, mint a jót; éppen ezért sokkal 3312 3,6 | megőrizni, s egyúttal megmaradni a te legalázatosabb szolgádnak. 3313 3,6 | mindaz, mit tehetek és érek, a tiéd és rendelkezésedre 3314 3,6 | ezentúl mindez még inkább a tiéd legyen. Mivel pedig 3315 3,6 | akkor, mennyivel ízesebbek a szeretőnek, mint a férjnek 3316 3,6 | ízesebbek a szeretőnek, mint a férjnek csókjai, Ricciardo 3317 3,6 | hogy mi is élvezhessük a magunkét.~ 3318 3,7 | zarándok képében: beszél a hölggyel, ~s felfedi előtte 3319 3,7 | tévedését, megszabadítja a haláltól annak férjét, ~ 3320 3,7 | elbeszélését, s midőn elhallgatott, a Királynő, nehogy az időt 3321 3,7 | gyönyörűségét azonban megirigyelte a sors, mely ellenségök a 3322 3,7 | a sors, mely ellenségök a boldogoknak; mivelhogy a 3323 3,7 | a boldogoknak; mivelhogy a hölgy, bármi volt is az 3324 3,7 | magában, hogy búcsút mond a világnak, nehogy tán örömet 3325 3,7 | szolgálatjába szegődött, s a hajóján vele együtt Ciprusba 3326 3,7 | kedvese, és szörnyen gyötörte a szerelem, és fölöttébb kívánta 3327 3,7 | hogy hét esztendeig állta a kemény próbát.~Történt azonban, 3328 3,7 | melyben ama hölgy iránt s a hölgynek őiránta való szerelméről 3329 3,7 | akkor úgy felgyúlt benne a viszontlátás vágya, hogy 3330 3,7 | maga pedig nagy titokban, a Szent Sírtól érkező zarándok 3331 3,7 | mivel tudta, hogy ebben a ruházatban és külsőben, 3332 3,7 | ruházatban. Felelte erre a varga:~- Azért vannak fekete 3333 3,7 | hallottam volna, hogy ezek a törvényszék előtt azzal 3334 3,7 | ama Tedaldo szeretője volt a feleségének, s álöltözetben 3335 3,7 | tették vele, s megesett a szíve Aldobrandino szerencsétlenségén. 3336 3,7 | hánytorgatván elméjében, megtért a fogadóba, s minekutána szolgájával 3337 3,7 | szolgájával együtt megvacsorázott, a fogadó legfelső emeletén 3338 3,7 | kényelmetlen volt, s részben talán a sovány vacsora miatt is 3339 3,7 | hogy emberek másznak be a ház tetején, annak utána 3340 3,7 | tetején, annak utána pedig a szoba ajtajának hasadékán 3341 3,7 | Miért is halkan odalépett a réshez, és figyelni kezdett, 3342 3,7 | menni három férfit, kik a tetőről jöttek be; minekutána 3343 3,7 | köszöntötték egymást, mondá egyikök a menyecskének:~- Istennek 3344 3,7 | kitudódik, hogy mi voltunk a tettesek, éppen olyan veszedelembe 3345 3,7 | minekutána ezt elmondták a menyecskének, ki ezen szemlátomást 3346 3,7 | ezenfelül elgondolkodott a törvények és bírák vak szigorúságán, 3347 3,7 | elment kedvesének házába; a kaput pedig véletlenül nyitva 3348 3,7 | ennek hallatára felkapta a fejét, és zokogva felelte:~- 3349 3,7 | avagy bánatomról?~Felelte a zarándok:~- Madonna, én 3350 3,7 | fordítsam, s megszabadítsam a haláltól férjedet.~- Hogyhogy? - 3351 3,7 | ide, honnan tudod, kicsoda a férjem, s ki vagyok én?~ 3352 3,7 | férjem, s ki vagyok én?~A zarándok elejétől fogva 3353 3,7 | siessen, mivel rövid az idő. A zarándok fölöttébb szent 3354 3,7 | tegyem-e inkább jóvá, avagy a másikat; annak okáért ha 3355 3,7 | jóvátegyem.~- Madonna - felelte a zarándok -, én jól tudom, 3356 3,7 | én jól tudom, melyik az a bűn, s nem is azért faggatlak, 3357 3,7 | lelkiismeret-furdalásod. De térjünk a dologra. Mondd csak, emlékszel-e, 3358 3,7 | hogy valaha valaki tudott a dologról, ámbár ama napon, 3359 3,7 | Tedaldo társa, ki tudott a dologról. Ekképpen felelt 3360 3,7 | kitépni szívemből.~Mondta erre a zarándok:~- Te nem ama szerencsétlen 3361 3,7 | soha meg nem bántott, hanem a szakításra valamely átkozott 3362 3,7 | iránt érzett szerelme­met s a viszonyt, mely hozzá fűzött, 3363 3,7 | az ördög torkába jutok, a pokol mélységes fenekére, 3364 3,7 | pokol mélységes fenekére, s a kárhozat tüzére vettetem. 3365 3,7 | megenyhült volna, miként a elolvad a napon, hiszen 3366 3,7 | volna, miként a elolvad a napon, hiszen semmit a világon 3367 3,7 | elolvad a napon, hiszen semmit a világon nála jobban nem 3368 3,7 | kívántam.~Szólott ekkor a zarándok:~- Madonna, éppen 3369 3,7 | megtenned. Ekként, valamint ő a tied volt, te az övé voltál. 3370 3,7 | hogy őt ne tekintsd többé a magadénak, mivel a tied 3371 3,7 | többé a magadénak, mivel a tied volt; de magadat elvonni 3372 3,7 | eleddig ismerted. Valamikor a barátok fölöttébb szent 3373 3,7 | kik mai napság viselik a barát nevezetet, és számot 3374 3,7 | őket, semmi más nincsen a barátból, mint a csuha. 3375 3,7 | nincsen a barátból, mint a csuha. S ez sem barátcsuha 3376 3,7 | barátcsuha már, mivelhogy a szerzetesrendek alapítói 3377 3,7 | való dolgokat akkor, mikor a testet ily hitvány ruházatba 3378 3,7 | ruházatba burkolták; ezek a mai barátok és dupla 3379 3,7 | olyannyira, hogy nem sül ki a szemök azokban páváskodni 3380 3,7 | szemök azokban páváskodni a templomokban és piacokon, 3381 3,7 | ruházatokkal; és valamint a halász hálójával egy fogásra 3382 3,7 | fogásra számos halakat húz ki a folyóból, akként ezek csuháik 3383 3,7 | már, hanem csupán annak a színe. És míg a régiek az 3384 3,7 | csupán annak a színe. És míg a régiek az emberek üdvösségét 3385 3,7 | emberek üdvösségét áhítozták, a mai barátoknak nőkre meg 3386 3,7 | nőkre meg gazdagságra fáj a foguk; s minden vágyukat 3387 3,7 | hanem hitványságból és a semmittevés vágyából állottak 3388 3,7 | egyik ember kenyeret hozzon, a másik bort küldjön, a harmadik 3389 3,7 | hozzon, a másik bort küldjön, a harmadik pedig alamizsnát 3390 3,7 | pedig alamizsnát adjon nekik a halottaik lelki üdvösségéért. 3391 3,7 | alamizsnák és imádságok eltörlik a bűnöket; de ha azok, kik 3392 3,7 | maguknak, vagy odavetnék a disznók elé. Mivel pedig 3393 3,7 | disznók elé. Mivel pedig a barátok tudják, hogy minél 3394 3,7 | igyekszik elriasztani másokat a gazdagságtól, melyet szeretne 3395 3,7 | megkaparintani. Teli szájjal papolnak a parázna emberek ellen, hogy 3396 3,7 | elriasszák attól, s mind a nők a papolókra maradjanak; 3397 3,7 | elriasszák attól, s mind a nők a papolókra maradjanak; kárhoztatják 3398 3,7 | kárhoztatják az uzsorát és a becstelen nyereséget, hogy 3399 3,7 | mintha bizony lehetne a nyáj állhatatosabb és szilárdabb, 3400 3,7 | és szilárdabb, mint magok a pásztorok. És nagy részük 3401 3,7 | hány ember nem úgy érti ezt a válaszukat, ahogy ők gondolják. 3402 3,7 | válaszukat, ahogy ők gondolják. A mai barátok azt akarják, 3403 3,7 | béketűrők, bocsássátok meg a bántalmakat, óvakodjatok 3404 3,7 | bántalmakat, óvakodjatok a rágalmazástól: csupa , 3405 3,7 | amit nem tehetnének meg, ha a világi emberek is azt cselekednék. 3406 3,7 | tudná, hogy pénz nélkül a henyélés nem tarthat semeddig? 3407 3,7 | mulatságára költöd pénzedet, a barát nem henyélhet a szerzetben; 3408 3,7 | pénzedet, a barát nem henyélhet a szerzetben; ha te a nők 3409 3,7 | henyélhet a szerzetben; ha te a nők körül settenkedel, a 3410 3,7 | a nők körül settenkedel, a barátoknak nem lesz ott 3411 3,7 | béketűrő, ha nem bocsátod meg a bántalmakat, a barát nem 3412 3,7 | bocsátod meg a bántalmakat, a barát nem mer majd házadba 3413 3,7 | Miért nem maradnak künn a világban, ha érzik, hogy 3414 3,7 | életemben, hogy nem csupán a világi hölgyeket, hanem 3415 3,7 | látogatták; s éppen azok, kik a szószéken a legjobban ordítoztak. 3416 3,7 | éppen azok, kik a szószéken a legjobban ordítoztak. Hát 3417 3,7 | akaratjából teszi, de Isten a megmondhatója, vajon okosan 3418 3,7 | hogy igazat kell adnunk a barátnak abban, mit oly 3419 3,7 | tudniillik halálos bűn megszegni a hitvesi hűséget, vajon nem 3420 3,7 | számkivetésbe kergetni, hogy a világot járja? Ezt bizonyosan 3421 3,7 | vagy világgá kergeti azt a férfit. Már fentebb bebizonyítottam, 3422 3,7 | kezével meg nem ölte magát; a törvény pedig rendeli, hogy 3423 3,7 | tagadhatatlan, hogy te vagy az oka a számkivetésének, s annak, 3424 3,7 | hogy hét esztendeje kóborol a világban. Olyannyira, hogy 3425 3,7 | Tedaldo megérdemelte ezt a bánásmódot? Bizony nem: 3426 3,7 | megvetik és kevésre tartják a férfiakat; holott ha meggondolják, 3427 3,7 | egyéb teremtmények felett a férfiúnak, boldogok lehetnének, 3428 3,7 | ki akart túrni. Ez hát az a bűn, melyet az isteni igazságosság, 3429 3,7 | ostoba fejjel hitelt adtál a bolond barát szavainak.~ 3430 3,7 | bolond barát szavainak.~A zarándok éppen befejezte 3431 3,7 | dolgok igazak, és főképpen a te magyarázatodból tudom 3432 3,7 | most már, kik voltaképpen a barátok, holott eleddig 3433 3,7 | ő már halott; és mivel a dolog lehetetlenség, nem 3434 3,7 | meg neked.~Felelte erre a zarándok:~- Madonna, Tedaldo 3435 3,7 | akkor az asszony:~- Vigyázz a szavaidra, tulajdon szememmel 3436 3,7 | épp ez volna az oka annak a sok gyalázatos szóbeszédnek, 3437 3,7 | mindenfelé járta.~Mondotta ekkor a zarándok:~- Madonna, akármit 3438 3,7 | valamely magányos helyen, és a hölgy teljes bizalommal 3439 3,7 | hölgy teljes bizalommal volt a zarándokhoz annak szentsége 3440 3,7 | ismered-e ezt?~Amint az asszony a gyűrűt meglátta, azonnal 3441 3,7 | adtam ezt Tedaldónak. Akkor a zarándok felállott, hirtelen 3442 3,7 | ráismert, hogy Tedaldo; a szava is elállt, olyannyira 3443 3,7 | nem röpült karjaiba, hogy a Ciprusból megtért Tedaldo 3444 3,7 | ne kételkedjél, én vagyok a te Tedaldód, épségben, egészségben, 3445 3,7 | testvéreimmel együtt te is hiszed.~A hölgy némiképpen összeszedte 3446 3,7 | nincs ideje, hogy élvezzük a viszontlátás örömeit: én 3447 3,7 | elbúcsúzott tőle, s elment a börtönbe, hol Aldobrandino 3448 3,7 | töprenkedett, s rettegett a reá váró haláltól, és nemigen 3449 3,7 | megszabadulásában; Tedaldo pedig a porkoláb engedelmével vigasztaló 3450 3,7 | felmentő ítéletedet, holott a halálos ítéletet várod.~ 3451 3,7 | igazság pedig az, hogy azt a bűnt, melyért mint hallom, 3452 3,7 | ígéretemet.~Szólott akkor a zarándok:~- Semmi egyebet 3453 3,7 | Csak az tudja, mily édes a bosszú s mely igen kívánatos, 3454 3,7 | mely igen kívánatos, ki a bántalmat szenvedte; mindazáltal, 3455 3,7 | és megszabadulok, ebben a dologban olyképpen cselekszem 3456 3,7 | kedvedre leszen.~Örült ennek a zarándok, s mivel egyéb 3457 3,7 | Elbúcsúzott hát tőle, s elment a Signoriára, hol is valamely 3458 3,7 | valamely lovagnak, ki aznap a bírói tisztet viselte, nagy 3459 3,7 | azok, kik nem követték el a bűnt, hanem a bűnösök bűnhődjenek. 3460 3,7 | követték el a bűnt, hanem a bűnösök bűnhődjenek. Hogy 3461 3,7 | annak veszedelmére, ki bűnös a dologban. Mint tudod, ti 3462 3,7 | gyilkosait kezetekre adom.~A nemes úr, ki sajnálta Aldobrandinót, 3463 3,7 | készséggel figyelmezett a zarándok szavaira, s minekutána 3464 3,7 | sokat beszéltek e tárgyban, a zarándok útmutatása szerint 3465 3,7 | első álmukban rajtaütött a két egytestvér fogadóson 3466 3,7 | mikor mi nem voltunk otthon a fogadóban, s arra akarta 3467 3,7 | hogy kedvét töltse.~Mikor a zarándok ennyit megtudott, 3468 3,7 | zarándok ennyit megtudott, a nemes úr engedelmével elbúcsúzott, 3469 3,7 | egészségben visszakapod a te Aldobrandinódat.~Hogy 3470 3,7 | tövéről hegyére elmondta neki a történteket. Az asszony 3471 3,7 | másfelől, hogy Aldobrandinót a veszedelemből szabadulni 3472 3,7 | részeltették egymást.~Mikor pedig a nap felvirradt, Tedaldo 3473 3,7 | történik Aldobrandinóval. A Signoria reggelre kelvén 3474 3,7 | ügyet, s kevés napok múltán a gonosztévőknek fejöket vétette 3475 3,7 | vétette amaz helyen, hol a gyilkosságot elkövették.~ 3476 3,7 | visszanyerte szabadságát a maga, felesége és minden 3477 3,7 | és megtudta, hogy mindezt a zarándok fáradozásának köszönheti, 3478 3,7 | hogy ott maradjon, míg a városban időzik, és ottan 3479 3,7 | beváltani. Meghagyta tehát neki a zarándok, hogy rendezzen 3480 3,7 | maga megy meghívni azokat a kibékülésre és a lakomára. 3481 3,7 | azokat a kibékülésre és a lakomára. Mivel pedig Aldobrandino 3482 3,7 | mindenbe beleegyezett, mit csak a zarándok kívánt, a zarándok 3483 3,7 | csak a zarándok kívánt, a zarándok azon nyomban elment 3484 3,7 | elment négy testvéréhez, s a tárgyhoz illendő szavakkal 3485 3,7 | pedig szívesen elfogadták a meghívást, bizakodván a 3486 3,7 | a meghívást, bizakodván a zarándok becsületességében.~ 3487 3,7 | nem sok szót vesztegetvén a dologra, minden rajta esett 3488 3,7 | is madonna Ermellina és a többi hölgyek nyájasan fogadtak. 3489 3,7 | fogadtak. S annak utána mind a férfiakat, mind a hölgyeket 3490 3,7 | utána mind a férfiakat, mind a hölgyeket pompásan vendégelték 3491 3,7 | hölgyeket pompásan vendégelték a lakomán, mely is mind egészében 3492 3,7 | is némelyek rosszallották a zarándok ötletét, valamint 3493 3,7 | zarándok ötletét, valamint a lakomát, mit is ő észrevett); 3494 3,7 | az ideje, hogy eloszlassa a gyászt, miközben a többiek 3495 3,7 | eloszlassa a gyászt, miközben a többiek még a gyümölcsnél 3496 3,7 | miközben a többiek még a gyümölcsnél tartottak, felemelkedett, 3497 3,7 | kalandjairól. Miért is testvérei s a többi férfiak mind örömkönnyekkel 3498 3,7 | hasonlatosképpen cselekedtek a hölgyek is, akár rokonai 3499 3,7 | üdvözlöd te is Tedaldót a többi hölgyek módjára?~Felelte 3500 3,7 | hogy hitelt adok ezeknek a locsogásoknak? Tedaldo azzal,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-10609

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License