Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jeruzsálem 2
jeruzsálembe 2
jo 4
jó 297
jo-e 1
jóakarat 1
jóakaratát 1
Frequency    [«  »]
301 éppen
299 két
298 eme
297 jó
296 vagyon
289 leány
287 ott
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances


    Nap,  Novella
1 Besz | ezeknek jeles értelmök avagy szerencséjök miatt talán 2 1 | lábát, s bőven osztogatták a tanácsokat az egészség megóvására; 3 1 | hogy sem jobb, sem olyan orvosság a pestis ellen 4 1 | hiszen mindegyikünknek van egynéhány: és ottan tőlünk 5 1 | járna ránk; annak okáért lesz fontolóra venni a dolgot, 6 1 | mindegyik szemrevaló és erkölcsű ifjú volt; éppen 7 1,1 | emlékezem; éppen ezért kérlek, atyám, hogy aprólékosan, 8 1,1 | Mondá ekkor a barát:~- Hát . Te azt mondtad, hogy kereskedő 9 1,1 | pénzt a ládámba, és csak egy hónap múltán vettem 10 1,1 | Ciappelletto zokogásával ideig bizonytalanságban 11 1,2 | hogy ez a derék és bölcs és ember kárhozatra jut, mivelhogy 12 1,2 | így szólott:~- Hát járj szerencsével.~Magában pedig 13 1,2 | ájtatosságot; semminémű cselekedetet, semminémű 14 1,2 | cselekedetet, semminémű példát vagy egyebet egyetlen 15 1,2 | megtanult, és végezetül és derék és szent életű 16 1,4 | bizonyos Giannotto di Civigni tanácsai révén, és miképpen 17 1,4 | vonta maga kebelére, és darab ideig ekképpen csintalankodott 18 1,5 | mindenféle vadnak, ő maga pedig előre megjelentette jövetelét 19 1,7 | dicsérgették a keresztes ember ötletét. Minekutána azonban 20 1,7 | annak utána pedig, hogy még sok ideig ottan mulatott, 21 1,8 | a befejezése.~Volt tehát darab idővel ezelőtt Genovában 22 1,8 | hogy Genovába érkezett egy erkölcsű és ékes szavú udvari 23 1,9 | novellával: mivelhogy pedig a történetek mindig hasznunkra 24 1,10| hagymán ugyan nincs semmi , mégis a legkevésbé utálatos 25 1,10| mondjunk novellákat, és ezt eleve tudomásotokra adom, 26 1,10| visszatértek a palotába, és hangulatban megvacsoráztak. 27 2,1 | erszényemet, melyben száz firenzei arany volt; kérlek, 28 2,1 | Ennek hallatára tizenkét vitéz tüstént benyomult 29 2,2 | Julianus Miatyánkját, ámbár az ágya, gyakorta mégis 30 2,2 | következő éjszakára adjanak szállást nekem. És már számtalanszor 31 2,2 | annak utána pedig éjszakára helyre kerültem, ésszállást 32 2,2 | éjszakárahelyre kerültem, és szállást nyertem, miért 33 2,2 | éjszakán a te Szent Julianusod szállást ad-e neked, mivelhogy 34 2,2 | őt, s nem sok idő múltán szállást szerzett neki.~ 35 2,2 | ekképpen szólott hozzá:~- ember, gyorsan szállj be 36 2,2 | készülve, s amint látta, szállásra vezették. Ezek 37 2,3 | fogadósnak a házába, kivel ismeretségben volt, és a 38 2,3 | szerint küldötte Isten ezt a alkalmat; ha nem ragadom 39 2,4 | kivette a fürdőből, kevéske borral és harapnivalóval 40 2,5 | hírét vette, hogy Nápolyban lovakat lehet kapni, ötszáz 41 2,5 | beszélgetést, s mikor már darab elmúlt az éjsza­kából, 42 2,5 | hogy esés közben, ámbár magasról pottyant le, hajaszála 43 2,5 | Miért is gyanút fogott, s későre észbe kapott, hogy 44 2,6 | múltán a sutával is éppolyan barátságba került, mint 45 2,6 | gyönyörűségeivel.~És ámbár már ideje kettesben voltak, 46 2,6 | akarta, hogy megérkezett a hír, miképpen Arrighetto 47 2,7 | ezt látta, mivelhogy már néhány napja ottan tartózkodott, 48 2,7 | mozdulataiból megérthette, hogy az szívvel van hozzá, és abban 49 2,7 | És midőn már az éjszaka része elmúlt, ajtót nyitott 50 2,7 | tengerbe vetették; és már egy mérföldet haladtak, 51 2,7 | telhetőleg megvigasztalták, és reménységet csepegtettek 52 2,7 | fölöttébb megörült, hiszen néhány esztendeje már süketnéma 53 2,7 | való szeretetből éppen oly szívvel leszel hozzá, mint 54 2,8 | esztendős s oly kedves és erkölcsű, amennyire csak 55 2,8 | magamhoz veszem, mivelhogy oly arcú gyermek: s ha derék 56 2,8 | megérdemelte, lévén oly erkölcsű és derék és ügyes 57 2,8 | a dolgot.~Az ifjú eltelt reménységgel és hamar idő 58 2,8 | bocsánatát kérte, mit is a gróf szívvel megadott neki, annak 59 2,9 | egyebet is mondjak, hát , mondom. Mondom neked, hogy 60 2,9 | akart oda bemenni, hanem húsz mérföldnyire kint maradt, 61 2,9 | egyúttal hazugsággal belegázol hírébe, férjét pedig tönkreteszi; 62 2,9 | könyörgött bocsánatért, mit is az szívvel megadott neki, bár 63 2,10| jöjj velem, mivel nem volt napom azóta, hogy tőlem 64 2,10| mozogtak elbeszéléseink, lesz, ha kissé megszorítjuk 65 3,1 | hogy semmiben ne csorbítsam hírét), melyben nem is nagy 66 3,1 | gondolkodott: „A kolostor messzire van innét, és senki 67 3,1 | itten maradni, úgy vélem, munkást nyernénk benne, 68 3,1 | férfi. Szólott tehát:~- Hát , de hogyan csináljuk?~Felelte 69 3,2 | Mondá akkor a király:~- Hát , megfogadom tanácsodat, 70 3,3 | nemes hölgy, szépséggel és erkölcsökkel ékes, kit a 71 3,3 | kénytelen vagyok segedelemért és tanácsért hozzád folyamodni 72 3,3 | vélekedését.~Annak utána ideig folyt még beszélgetésök, 73 3,3 | legjobbnak véled.~- Hát - felelte az asszony -, 74 3,4 | hogy ezt s mind az egyéb cselekedeteket, miket férje 75 3,5 | egyik végében mindenkitől messzire letelepedett ő 76 3,5 | felszakadtak; némiképpen reménységre kapott, és ennek 77 3,5 | emberektől, részben hogy híremen csorba ne essék. 78 3,5 | okáért vigasztalódjál, s légy reménységgel, mivelhogy 79 3,5 | lovagnak, s bár annak előtte is vélekedéssel volt felesége 80 3,5 | ne használjam fel ezt a alkalmat, míg módomban vagyon: 81 3,6 | úgy vélte, hogy a terve és sikerülni fog, tehát 82 3,6 | veszendőbe menne becsületed s híred, mivel ha azt mondanád 83 3,6 | kimondhatatlan gyönyörű­ségben darab ideig együtt mulatták 84 3,7 | volt is az oka, minekutána ideig Tedaldónak mindenben 85 3,7 | is meg vagyon írva: mégis lesz hallgatnunk, mivel 86 3,7 | fejét, és zokogva felelte:~- ember, úgy látom, idegen 87 3,7 | óvakodjatok a rágalmazástól: csupa , csupa tisztességes, csupa 88 3,7 | ha pedig, amint hiszem, híreket szerzek szabadulása 89 3,7 | megcsókolta az asszonyt, s remény­séggel vigasztalta, 90 3,7 | volt, nagyon kérte, legyen reménységgel, mivelhogy 91 3,7 | egyenlőképpen kívánkozott híreket hallani férje felől, 92 3,7 | egymással ágyba feküdtek, s szívvel, kedvesen és boldogan 93 3,7 | bizonyossággal, s talán még darab ideig nem is hitték 94 3,8 | gyónásom vagy minden egyéb cselekedetem édeskeveset 95 3,8 | hetedhétországon is túl vagyunk, néhány mérfölddel.~- Tyű, 96 3,8 | mérfölddel.~- Tyű, ez aztán messzire vagyon - mondta 97 3,8 | miközben az apátúr gyakorta és szerencsével látogatta a 98 3,8 | hallatára Ferondo fölöttébb kedvre derült s mondá:~- 99 3,8 | nap­világot, melyet már tíz hónapja nem látott, 100 3,9 | szolgálatukba lépett, s abban maradt ideig. Fiatal felesége nemigen 101 3,9 | tisztes dolog hozzásegíteni a asszonyt, hogy visszanyerje 102 3,10| csábítja; megdicsérte hát szándokáért, adott ennie 103 3,10| látván az alvás idejét, éjszakát kívánt az egész 104 4 | fölöttébb szívökön viselnék híremet, és azt mondják: 105 4 | mindenkivel megesik, hogy a asszony elköltözött ez árnyékvilág­ 106 4,1 | elbocsássa, holott a leány már néhány esztendeje eladó 107 4,1 | szerelmes, szokása szerint, darab ideig együtt maradt; 108 4,2 | használja e közmondást: ha híre van némely rossz embernek, 109 4,2 | nyoma bizonyosan ott marad néhány napokig.~Felelte 110 4,2 | akkor Alberto testvér:~- Hát , ma elkövetek olyasmit, 111 4,2 | lozott. Ekképpen ez, kit embernek tartottak, holott 112 4,3 | szólott:~- Volt valami kevés a novelládnak vége felé, 113 4,3 | nem tudott róla, és már ideje élvezték szerelmöket, 114 4,4 | alkotott s egyúttal fölöttébb erkölcsű, nemes és bátor 115 4,4 | halandóban sem lehet semmi , avagy jelesség; ha pedig 116 4,5 | nevezetű nővérük, csinos és erkölcsű leányzó, kit bármi 117 4,6 | szabad miatta cserbenhagynia szándokait; az aljas és 118 4,6 | nem oda jutott, mivelhogy ember volt; okosabb, ha 119 4,6 | elszállott belőle, fogadd szívvel utolsó ajándokát 120 4,7 | ozsonnáról, melyet ama kertben hangulatban rendezni szándékoztak; 121 4,7 | szólani sem tudott, és ideig eltöprenkedett; végezetül 122 4,8 | bajoknak vált forrásává, pedig soha nem fakadt belőle. 123 4,8 | környéken senkivel sem volt oly barátságban, mint egy maga 124 4,8 | módfelett megszomorodott, s darab ideig nem tudta, mitévő 125 4,9 | egyik kastély a másiktól tíz mérföldnyire esett, 126 4,9 | kellett haladnia, s minekutána darab ideig várakozott reá, 127 4,10| kívánatosabbra térek, s ezzel talán utat mutatok abban, miről 128 4,10| aludni tértek.~Ruggieri, ki nagyot aludt, s már megemésztette 129 4,10| vajon hall-e valamit; és darab ideig ekképpen maradván, 130 4,10| mind egybegyülekeztek nagy kedvben a gyönyörű szökőkút 131 5 | beszélgetésekben, mígnem a nap magasra hágott. De midőn 132 5,1 | néminemű tudományt avagy erkölcsöt, továbbá durva 133 5,2 | tengerre szállott, estefelé száz mérföldnyire Tunisz 134 5,2 | indította erre, magában véve is jelnek tartotta, hogy e 135 5,3 | akkor hirtelen történt, hogy huszonöt főnyi zsoldoscsapat 136 5,3 | balsorsán, mivelhogy már semmi reménysége nem volt felőle. 137 5,3 | a farkasok.~- Hát akkor lesz nekünk - szólott a 138 5,3 | és mozdulni sem tudott, darab ideig fogaival és 139 5,4 | Romagnában valamely derék és erkölcsű lovag, bizonyos 140 5,4 | hallatára szólott:~- Hát , állíttass neki oda akkora 141 5,4 | meggondolván, hogy leányának éjszakája volt és jól aludt, 142 5,5 | szülőföldjén, tartom magamat oly barátotoknak, hogy sem ebben, 143 5,5 | élt vele békességben és szerencsében.~ 144 5,7 | oly illendő viselkedést és erkölcsöket kezdett tanúsítani, 145 5,8 | elmúlt a délidő, és ő már mérföldnyire benn járt a 146 5,8 | pedig az egészet végignézte, darab ideig hányta-vetette 147 5,8 | nem csupán ím ez egyetlen fakadt, hanem ezenfelül 148 5,9 | köszöntésére ekképpen felelt:~- napot, Federigo. - Aztán 149 5,10| a rosszaságokon, mint a cselekedeteken, különösképpen, 150 5,10| figyelmeztetlek, leányom, légy hozzám szívvel, mivelhogy földhözragadt 151 5,10| cselekednie; annak utána darab füstölt húst adott 152 5,10| mai csirke már, s ilyen példával jár a fiatalok 153 5,10| telepedtek; amint pedig a vacsora hangulatban bevégződött, 154 5,10| Aldruda, fogd fel pendelyed, hírt hozok neked. Ezen mind 155 6 | forróság. Minekutána pedig hangulatban ettek, mielőtt 156 6 | városunkban valamely nemes és erkölcsű és szép szavú hölgy, 157 6,1 | megkínálná őket egy ital fehér borral; de összemérvén 158 6,1 | szólott:~- No, milyen, Cisti? ?~Cisti nyomban felkelt ültéből 159 6,1 | Igenis, uram, de hogy mily , azt nem tudom megértetni 160 6,1 | ember borát; meglehet, olyan , hogy nem bánjuk meg.~És 161 6,1 | már régen nem ittak oly bort, mint ez volt; miért 162 6,1 | kapott emez borból innia, nagy üveget vitt magával; 163 6,2 | de én mindenesetre csak pénzt fogadnék el.~A püspök 164 6,9 | Cipolla barát nevezetű, darab ideig minden esztendőben 165 6,9 | barát ereklyéjén, ámbár barátai és bennfentesei 166 6,9 | mind fel akarnám sorolni, néhány mérföldnyire sem 167 6,9 | bizo­nyosra veszem, hogy darabig kellett volna törnöm 168 6,9 | megfogni őket. S minekutána darab ideig ekképpen mulatván, 169 6,9 | helyről beszélgetvén. És még korán a palotához érkeztek, 170 6,9 | ilyen dalra. De a Király, ki hangulatban volt, szólította 171 7,1 | friss tojást meg egy üveg bort, és vigye a kertbe, 172 7,1 | szólott tehát férjének:~- , jó, csak mondogasd az imádságaidat, 173 7,1 | szólott tehát férjének:~- Jó, , csak mondogasd az imádságaidat, 174 7,2 | szegény fejemnek, mivelhogy vagyok, s nem fűlik fogam 175 7,4 | végeztével pedig, miként már néhány­szor megcselekedte, 176 7,4 | asszony folytatta:~- Hát , nem bírom elviselni e bosszantásodat; 177 7,7 | szolgálatába, hol is mindennémű erkölcsöket és egyéb dicséretes 178 7,7 | kívánságára levetkőzött, s darab ideig nagy gyönyörű­ 179 7,7 | Eganónak!~Egano, kit már néhány kemény csapás ért, 180 7,8 | Végezetül, minekutána Ruberto darabon szaladt, emez pedig 181 7,8 | gyalázatosságait és aljasságait. Hát , megteszem; én szentül hiszem, 182 7,9 | keményebbnek; de Ámor, ki vigasztaló és nagy mestere 183 7,10| egymásnak, és továbbra is barátságban éltek, mint 184 7,10| komaasszony kertecs­kéjében talajra bukkant, annyit 185 7,10| követni akarván Neifile példáját, úgy vélem, illendő 186 8 | és hazatérvén vidá­man és hangulatban megebédeltek, 187 8,1 | gazdag kereskedőnek, ki ismerőse és barátja volt; 188 8,2 | mikor lesz megint ilyen alkalom, mint a mostani.~ 189 8,2 | juttatta az Úristennel, s nagy ideig mulatta magát vele; 190 8,3 | induljunk a keresésére.~- , jó - mondta Bruno -, 191 8,3 | induljunk a keresésére.~- Jó, - mondta Bruno -, de 192 8,3 | előttünk.~Mondotta Bruno:~- , jó az imént, de én bizonyosra 193 8,3 | előttünk.~Mondotta Bruno:~- Jó, az imént, de én bizonyosra 194 8,6 | megvigasztalódnám.~- Hát - mondotta Bruno -, én szívesen 195 8,7 | melyet Párizsból hozott? Hát , kapja meg, amit keres. 196 8,7 | asszonyának üzenetét. A deák reménységgel még forróbb 197 8,7 | általánosságban; és nagy ideig ekképpen hitegette-csalogatta. 198 8,7 | megnyugodott, ágyba feküdt, és nagy ideig szerelmeskedtek s 199 8,7 | de csak üggyel-bajjal, és idő múltán sikerült annyira 200 8,7 | teljesül, és megismered, hogy szolgálatot tettem néked, 201 8,7 | hogy ellensége; és nagy ideig ebben emésztette magát. 202 8,7 | szólott hozzá ekképpen: - napot, madonna; megjöttek-e 203 8,7 | kevés hideg vízzel s néhány szóval felfrissítették, 204 8,8 | NYOLCADIK NOVELLA~Két barát közül az egyik a másiknak 205 8,8 | Sienában élt két jómódú és családbéli közrendű ifjú 206 8,8 | ekképpen élvezték szerelmöket darab ideig, és senki nem 207 8,8 | bármit művelünk is, én azért barátságban maradjak feleségeddel, 208 8,8 | irányában emberségesen s cimbora gyanánt viselkedett, 209 8,8 | mint eddig, ennek utána is barátságban maradunk; mivel 210 8,9 | vagy legalábbis az egyikkel barátságba jutni; és sikerült 211 8,9 | valamit. És erre megvan a okom, miként majd meglátod, 212 8,9 | kövér kappanok, meg a többi falatok, olyannyira, hogy 213 8,9 | mások, kikkel, gondolom, ismeretségben vagy, csak 214 8,9 | kijelentette, hogy eme hölgy lesz néki. Nem sok idővel 215 8,9 | ketten tomboltak örömükben, s messze lesben állottak, 216 8,9 | elébök ment, sadjon Isten napot” köszönt rájok. Erre 217 8,10| Salabaettót, az pedig őt, s nagy ideig mulattak egymással, 218 8,10| vidáman fogadta, ő pedig hangulatban ette a pompás 219 8,10| lelkem.~Minekutána a hölgy darabig kérette magát, felelt 220 8,10| panaszkodni, mivelhogy egyfelől eleve figyelmeztették a 221 8,10| furfangos ember, szívbéli barátja Salabaettónak és 222 8,10| mit mostan magával hozott, kétezer aranyforintot ér, 223 8,10| csak, Salabaetto, mi néked , nékem is kedves, mivelhogy 224 8,10| Salabaetto pedig, minekutána darabig kérette magát, megszólalt:~- 225 8,10| beszéd, a biztosíték pedig . Annak okáért másnap reggel 226 8,10| gyanút fogott; minekutána két hónapot várakozott, 227 8,10| szökőkút mellett vidáman és hangulatban megvacsoráztak; 228 9 | megkergették és megugratták őket, s darab ideig ebben mulatoztak. 229 9 | valamennyien úgy vélték, hogy lesz visszatérni. Mind valamennyien 230 9 | eledeleket, s valamennyien hangulatban ebé­deltek; 231 9,1 | bocsátott bennünket, mit is ha szerencsével végezek, nem 232 9,2 | mindkettejöknek nagy gyötrelmére ideig teljesülés nélkül 233 9,2 | szentségét, tisztességét és hírét, ha ennek a világban 234 9,3 | szólott hozzá ekképpen:~- napot, Calandrino.~Calandrino 235 9,3 | felelte neki, hogy adjon Isten napot megesztendőt. 236 9,3 | adjon Istennapot meg esztendőt. Ennek utána Nello 237 9,3 | mesternek, ki, miként tudod, barátunk. Ő azon nyomban 238 9,3 | Calandrinónak, hogy takaróddzék be melegen, s én majd nyomban 239 9,3 | orvosságot, mely fölöttébb és kellemes ital, és három 240 9,3 | napjában többször is egy egy nagy pohárral.~Ennek hallatára 241 9,4 | nyomába eredt; s minekutána két mérföldön által a nyomában 242 9,5 | hozom a dolgodat, mivelhogy barátságban vagyok véle. 243 9,5 | leány nevében, s a levélben reménységre biztatta vágyakozását, 244 9,5 | gyakorta fizetett nekik vacsorákat, és tett egyéb 245 9,5 | hitte, hogy Filippo már messzire jár, lement az 246 9,6 | legtűrhetőbbet megvetette a két barátnak, annak utána pedig 247 9,7 | soha nem engedtél egyetlen napot is megérnem véled, 248 9,7 | erdőnkbe.~Felelte az asszony:~- , jó, úgy teszek.~Annak utána 249 9,7 | Felelte az asszony:~- Jó, , úgy teszek.~Annak utána 250 9,7 | hogy rajtakapjam. Hogyne, is volna őkelmének vakokkal 251 9,8 | járt, kik örömöket lelték a falatokban; és gyakorta 252 9,9 | használják emez közmondást: „ lónak, rossz lónak sarkantyú 253 9,9 | rossz lónak sarkantyú való, asszony, rossz asszony csak 254 9,9 | rossz asszony csak verve .” Ha ki ím ez szavakat tréfásan 255 9,9 | pajtás, hogy bizonyosan és igaz a tanács, melyet 256 9,9 | elkészíttetnem; ha tetszik , ha nem tetszik, hagyd ott.~ 257 9,9 | szó, mint száz, nem volt a asszonynak egyetlen csontja, 258 9,10| mivel ti fölöttébb okos és erkölcsű hölgyek vagytok, 259 9,10| hozzátette:~- Ha oly igen barátod, mint mondod, miért 260 9,10| szólott ekképpen:~- Hát , ha mindenáron akarod, holnap 261 9,10| kipihentétek magatokat, úgy vélem, lesz visszatérnünk szokott 262 9,10| remélek, mit kívánok.~S mily aztán befonni és bezárni~ 263 10 | életök felől, séta közben messzire jutottak; minekutána 264 10,1 | szólott ekképpen:~- Úgy vélem, volna, ha pihenőt adnánk 265 10,1 | nagy terembe, melybe már eleve adott parancs szerint 266 10,3 | megkérdezte, kicsoda ő, s mely szél hozta errefelé, felajánlván 267 10,3 | szólott ekképpen:~- Drága atyám, nyilván megismerem 268 10,4 | nyomban megjelentette egyik barátja Gentilének, ki is 269 10,4 | megesett szíve a hölgyön, s meleg szobával meg néhány 270 10,4 | derék asszony:~- Ne félj, helyen vagy.~A hölgy tehát 271 10,4 | haláltól, és Isten, ki látta szándékomat, ijesztő holttetemből 272 10,5 | A hölgy szégyelletében ideig hallgatott; végezetül 273 10,5 | pedig tudom, hogy ez nálad helyen vagyon, azt akarom, 274 10,6 | volt a királynak.~Miközben hangulatban vacsorázott, 275 10,7 | illendő ily derék leányzóhoz szívvel lennie; miért is 276 10,8 | bizonyos Chremes nevezetű régi barátjának. Ez pedig Titust 277 10,8 | és emez élet­módjokban három esztendőkig állhatatosak 278 10,8 | feleséget is találni, mint barátokat; mivel pedig fölöttébb 279 10,8 | magadat, s egyúttal engemet, s reménységgel készülődjél 280 10,8 | nyilvánosan, ha ugyan a vége ? Ha a varga oktalanul végezte 281 10,8 | tehát eszetekre tértek, szívvel fogjátok viselni, 282 10,8 | kedves rokonuk s Gisippus barátjuk; annak utána pedig 283 10,8 | gazdájok felől, holott a barát nyilván mind ennek 284 10,9 | akkoriban Babilónia szultánja, eleve hírét vette, feltette 285 10,9 | köszöntésünkkel.~A lovag, okos és szavú ember lévén, felelte:~- 286 10,9 | sehol sem nyerhettetek volna szállást; annak okáért ne 287 10,9 | szoktak ajándékozni, inkább szívét nézzétek annak, ki 288 10,9 | Torello számos barátjával darab úton elkísérte őket 289 10,10| oktalan durvaságát, ámbátor véget ért. De senkinek nem 290 10,10| hogy ebből rája valami háramlott.~ ~Nagy ideje 291 10,10| oly jeles hajadont, kiben reménysége lehet, s ki bizonyára 292 10,10| házasodásra. Gualtieri már darab ideje kedvét lelte 293 10,10| hallotta, arca sem rebbent, szándokát sem változtatta 294 10,10| megtanítani akarván tégedet, hogy feleség légy, őket pedig, 295 Veg | lélek soha még szót nem vett értelemben, s valamint az 296 Veg | Önmagában véve minden dolog valamire, s ha rosszra használják, 297 Veg | indíttatva gyöngéden aggódnak híremért. Mindazonáltal


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License