Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
maddalenába 2
maddalenához 2
maddalenát 2
madonna 181
madott 1
madzag 1
madzagba 1
Frequency    [«  »]
191 miközben
190 holott
187 dolog
181 madonna
179 jobban
176 senki
175 magában
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

madonna

    Nap,  Novella
1 1,10| mint némelyek állítják, madonna Malgherida de Ghisolieri 2 1,10| vágott, és így felelt:~- Madonna, hogy én szerelmes vagyok, 3 1,10| kellemetlen. Mit tudom én, madonna, szerelmesed megválasztásában 4 1,10| szólalt meg, mondván:~- Madonna, valamint itten a többiek 5 2,2 | neki a szolgálóleány:~- Madonna, mostan, hogy felöltözött, 6 2,2 | hozzálépett, és így szólott:~- Madonna, ha meggondolom, hogy neked 7 2,5 | egészen meghökkenve felelte:~- Madonna, örülök, hogy nálad lehetek.~ 8 2,5 | mondókáját, ekképpen felelt:~- Madonna ne lepődjél meg azon, hogy 9 2,5 | meg? Andreuccio vagyok, madonna Fiordaliso bátyja.~Felelte 10 2,6 | HATODIK NOVELLA~Madonna Beritolát, ki két fiát elvesztette, 11 2,6 | ugyancsak nápolyi, név szerint madonna Beritola Caracciola. Midőn 12 2,6 | is birtokába juttatták.~Madonna Beritola a dolgok ilyetén 13 2,6 | hogy továbbmehessenek. Madonna Beritola, miként a többiek, 14 2,6 | pedig továbbállt. Midőn madonna Beritola elvégezte mindennapos 15 2,6 | messzire ama helytől, hol madonna Beritola volt, Currado kutyái 16 2,6 | barlangba menekültek, melyben madonna Beritola üldögélt. Az pedig 17 2,6 | vele, minekutána sokat sírt madonna Beritolával annak balsorsán, 18 2,6 | kérlelés után, miközben madonna Beritola kijelentette, hogy 19 2,6 | időjárás kedvezőre fordult, madonna Beritola Curradóval és feleségével 20 2,6 | kastélyba. Ottan éldegélt aztán madonna Beritola, Currado felesége 21 2,6 | elfogták ama hajót, melyen madonna Beritola odajött, őt ottan 22 2,6 | hozta, hogy egyebek között madonna Beritola dajkája s vele 23 2,6 | érdekelné a dolog - elment madonna Beritolához, és nyájasan 24 2,6 | hozzájok:~- Mit szólnál hozzá, madonna, ha visszaadnám neked idősebb 25 2,6 | Giannottót eljegyezze leányával. Madonna Beritola pedig Currado szavainak 26 2,6 | gyengéden csókolgatta. De miután madonna Beritola, kit Currado felesége 27 2,6 | a nemes embereknek, kik madonna Beritoláért és Giusfrediért 28 2,6 | pedig az ünnepség véget ért, madonna Beritola és Giusfredi és 29 2,7 | volna az ifjú hölgyeket madonna Beritola kalandjaival. Minekutána 30 2,7 | utána még azt mondotta:~- Madonna, nekem úgy rémlik, hogy 31 2,7 | Antigono tehát mondá neki:~- Madonna, ne essél kétségbe, minekelőtte 32 2,7 | elgondolkodott, ekképpen szólott:~- Madonna, mivel hányattatásaid során 33 2,8 | szégyenkezését és ekképpen szólott:~- Madonna, csupán az az ok vitt , 34 2,8 | hogy kedvére tegyen.~- Madonna - szólott akkor az ifjú -, 35 2,8 | és ekképpen válaszolt:~- Madonna, szegény leánynak, amilyen 36 2,8 | Felelte erre Giannetta:~- Madonna, te kimentettél engemet 37 2,9 | neked, hogy feleségednek, madonna Zinevrának bal melle alatt 38 2,9 | megragadván, ekképpen szólott:~- Madonna, ajánld Istennek lelkedet, 39 2,9 | meg akarsz gyilkolni?~- Madonna - felelte a szolga -, engem 40 2,9 | bizonyos genovai nemes hölgy, madonna Zinevra nevezetű, Bernabň 41 2,9 | rendezett, melyen Bernabňt, mint madonna Zinevra férjét és madonna 42 2,9 | madonna Zinevra férjét és madonna Zinevrát, mint fölöttébb 43 2,9 | fogadták őket, különösképpen madonna Zinevrát, kit már mindenki 44 3,1 | ember. Az pedig felelte:~- Madonna, ez valami szegény süketnéma, 45 3,1 | vetett féket s megszólalt:~- Madonna, én hallottam, hogy egy 46 3,1 | hittem, hogy néma vagy.~- Madonna - felelte Massetto -, csakugyan 47 3,4 | ekképpen fogott szóba:~- Madonna, sok olyan ember van, kik 48 3,6 | sugárzó arccal megszólalt:~- Madonna, szívesen. - És ekképpen 49 3,6 | ekképpen fogott szóba:~- Madonna, ha még most is úgy szeretnélek, 50 3,6 | száját, és tovább beszélt:~- Madonna, nem lehet meg nem történtté 51 3,7 | hozzá s megszólította:~- Madonna, ne gyötörd magad, békességed 52 3,7 | bánatomról?~Felelte a zarándok:~- Madonna, én konstantinápolyi vagyok, 53 3,7 | magát, ekképpen szólott:~- Madonna, kelj fel és ne sírj, és 54 3,7 | telik, hogy jóvátegyem.~- Madonna - felelte a zarándok -, 55 3,7 | Szólott ekkor a zarándok:~- Madonna, éppen ez az egy bűn az, 56 3,7 | Felelte erre a zarándok:~- Madonna, Tedaldo bizony nem halott, 57 3,7 | Mondotta ekkor a zarándok:~- Madonna, akármit beszélsz is, bizony 58 3,7 | dolgában; szólott tehát:~- Madonna, hogy megvigasztalhassalak 59 3,7 | megmutatván neki, szólott: - Madonna, ismered-e ezt?~Amint az 60 3,7 | Mondta akkor neki Tedaldo:~- Madonna, ne kételkedjél, én vagyok 61 3,7 | az asszonyt, mondotta:~- Madonna, most nincs ideje, hogy 62 3,7 | elbúcsúzott, és nagy titokban madonna Ermellina házába ment, kinek 63 3,7 | barna ruhában, kiket is madonna Ermellina és a többi hölgyek 64 3,7 | rokonai voltak, akár nem, madonna Ermellina kivételével. Hogy 65 3,8 | Mondta erre az apátúr:~- Madonna, te is éppoly nagy dolgot 66 3,9 | ekképpen fogott szóba:~- Madonna, úgy látom, mostoha gyermeke 67 3,9 | Felelt erre a nemes hölgy:~- Madonna, én nem tudom, vajon a gróf 68 3,9 | abban, mit te kívánsz?~- Madonna - felelte a grófné -, megmondom 69 3,9 | lévén, ekképpen felelt:~- Madonna, mondd meg nekem, mit tehetek 70 3,9 | szólott hozzá ekképpen:~- Madonna, Istennek s te magadnak 71 3,9 | Felelte erre a grófné:~- Madonna, ennek nagyon örvendek, 72 4,2 | menyecske, kinek neve volt madonna Lisetta Quirino, felesége 73 4,2 | hűséges cimborájával elment madonna Lisetta házába, s visszavonulván 74 4,2 | és szólott ekképpen:~- Madonna, Istennek szerelmére kérlek, 75 4,2 | ma ócsárolni merészelted madonna Lisetta mennyei szépségét, 76 4,2 | Felelte Alberto testvér:~- Madonna, mivelhogy megbocsátottál 77 4,2 | akkor Alberto testvér:~- Madonna, bölcsen szólottál, én pedig 78 4,2 | barátságosan elmulatott. Madonna Lisetta, minekutána megreggelizett, 79 4,2 | erre Alberto testvér:~- Madonna, én nem tudom, mit műveltél 80 4,2 | történt egy napon, hogy midőn madonna Lisetta valamely komaasszonyával 81 4,2 | kíváncsiság és szólott:~- Madonna, meglehet, hogy igazat mondasz, 82 4,2 | komaasszony elbúcsúzott madonna Lisettától, és úgy érezte: 83 4,2 | arkangyal emez éjszakán madonna Lisettánál hált, s annak 84 4,10| Felelte erre a szolgáló:~- Madonna, ma este későn láttam szomszédunknak, 85 4,10| visszatért és szólott:~- Madonna, Ruggierit mindenki elítéli, 86 4,10| becsületét. Felelte a szolgáló:~- Madonna, csak mondd meg, hogyan, 87 5,4 | Lizio da Valbona, kinek madonna Giacomina nevezetű feleségétől 88 5,4 | kárpitot, nyilván láthatta madonna Giacomina, miképpen fogta 89 5,4 | mozdulván onnét, elkérte madonna Giacomina egyik gyűrűjét, 90 5,9 | erre Federigo alázatosan:~- Madonna, nem emlékszem, hogy valaha 91 5,9 | mulattatására, szólott ekképpen:~- Madonna, mivel senki más nincs itten, 92 5,9 | tehát szólott ekképpen:~- Madonna, mióta Istennek úgy tetszett, 93 5,10| Elisa fejére, mondván:~- Madonna, rajtad az uralkodás sora.~ 94 5,10| Szólott akkor Dioneo:~- Madonna, ha cimbalmom volna, akkor 95 5,10| Felelte Dioneo:~- Nem, Madonna, ne haragudjál: hát milyen 96 6 | Királynőhöz fordulván folytatta:~- Madonna, még ez akarja magyarázgatni 97 6 | Felelte erre nyomban Dioneo:~- Madonna, meg sem hallgatom a másik 98 6 | NOVELLA~Egy lovag azt mondja madonna Orettának, hogy egy novellával 99 6 | hölgynek; tehát a neve volt madonna Oretta s felesége Geri Spina 100 6 | ki a társaságban volt:~- Madonna Oretta, ha akarod, én majd 101 6 | események minéműségéhez. Madonna Orettát ennek hallatára 102 6,1 | értelemmel fölöttébb dicsérték madonna Oretta mondását, s akkor 103 6,1 | kényszerűségből előveszik onnét. A madonna Orettáról - Geri Spina úr 104 6,2 | volna tréfa, hanem bántalom. Madonna Oretta mondása és Cisti 105 6,6 | HETEDIK NOVELLA~Madonna Filippát a férje rajtakapta 106 6,6 | hölgyet, kinek neve volt madonna Filippa, a férje, Rinaldo 107 6,6 | szólott hozzá ekképpen:~- Madonna, mint látod, itt áll Rinaldo, 108 7,3 | tehát Rinaldo komájává lett madonna Agnesának, és ekképpen némi 109 7,3 | Felelte erre Rinaldo barát:~- Madonna, ha egyszer levetettem ím 110 7,3 | és szólította feleségét. Madonna Agnesa ennek hallatára szólott:~- 111 7,5 | Mondotta akkor a féltékeny:~- Madonna, nagy bűn ez, és bizony 112 7,5 | Szólott akkor a féltékeny:~- Madonna, őszintén szólván sajnállak, 113 7,5 | a féltékeny férjuram:~- Madonna, ettől ne tarts, mivel én 114 7,5 | megörült ennek és felelte:~- Madonna, bízd csak rám.~Ahogy az 115 7,6 | HATODIK NOVELLA~Madonna Isabellát meglátogatja Lambertuccio, 116 7,6 | a hölgy, kinek neve volt madonna Isabella, a nálunk dívó 117 7,6 | őt, és mondotta neki:~- Madonna, Lambertuccio úr idelent 118 7,6 | asszonyához és szólott:~- Madonna, itt az úr; azt hiszem, 119 7,6 | testében reszketvén szólott: „Madonna, az Istenért, segíts rajtam, 120 7,7 | NOVELLA~Lodovico felfedi madonna Beatrice előtt iránta való 121 7,7 | minden tagja pompásnak ítélte madonna Isabella csínyét, melyet 122 7,7 | Galluzzinak feleségéhez, madonna Beatricéhez fogható volna: 123 7,7 | Anichino pedig ottan maradt, madonna Beatrice, ki még nem vette 124 7,7 | neked, hogy megvertelek?~- Madonna - felelte Anichino -, bizony 125 7,7 | Szólott erre Anichino:~- Madonna, attól tartok, hogy megharagszol, 126 7,8 | kegyetlenül összeszidják a férjet~Madonna Beatrice az egész társaság 127 7,9 | uram, mit művelsz? Hát te, madonna, nem szégyelled magad megengedni 128 7,9 | Nem beszélek én félre, madonna; azt hiszed, nem látok?~ 129 7,10| fejére helyezte mondván:~- Madonna, én téged temagaddal, azzal 130 8,1 | bocsánatot érdemel, mint madonna Filippával történt Pratóban, 131 8,1 | beleszeretett bizonyos madonna Ambruogia nevezetű szépséges 132 8,1 | szólott hozzá ekképpen:~- Madonna, fogd ezt a pénzt, s add 133 8,4 | prépost nagy vidáman:~- Madonna, szívesen köszönöm; őszintén 134 8,4 | Mondotta akkor a prépost:~- Madonna, ennek miatta ugyan sem 135 8,4 | Akkor mondotta a prépost:~- Madonna, emiatt ne félj, s ha lehetséges, 136 8,4 | hallotta emlegetni, felelte:~- Madonna, ha inget ajándékozol nékem, 137 8,7 | lépvén szólott:~- Itt vagyok, madonna; nyisd ki az Istenért, mivelhogy 138 8,7 | Felelte a deák:~- Jaj, madonna, az Istenre kérlek, nyisd 139 8,7 | deák felelt ekképpen:~- Madonna, igaz, hogy Párizsban egyebek 140 8,7 | volt, szólott ekképpen:~- Madonna, nekem képmást kell készítenem 141 8,7 | szándékát, szólott ekképpen:~- Madonna, én még soha nem jártam 142 8,7 | hozzá ekképpen: - napot, madonna; megjöttek-e már ama hajadonok?~ 143 8,7 | bosszúvágyának, felelt ekképpen:~- Madonna Elena, ha könyörgéseimmel ( 144 8,7 | véle, felelt ekképpen:~- Madonna, te nem irántam való szerelemből 145 8,7 | szólott ekképpen:~- Jajjaj, madonna, ki juttatott téged oda? 146 8,8 | csupán ennyit mondott:~- Madonna, te ugyan visszafizetted 147 8,10| egy afféle széplány, ki madonna Jancofiore néven neveztette 148 8,10| derék leányzónak, hahogy madonna Jancofiore szereti őt, méltó 149 8,10| világát, felelt ekképpen:~- Madonna, kimondhatatlanul kedvemre 150 8,10| szólott tehát ekképpen:~- Madonna, ezer forintot ugyan nem 151 8,10| lépre ment, mondotta:~- Madonna, nem szeretném, ha ezért 152 8,10| és szólott ekképpen:~- Madonna, őszintén szólva némiképpen 153 8,10| és szólott ekképpen:~- Madonna, elhiszem, hogy igazat beszélsz, 154 8,10| legalábbis a halál révén volna. Madonna Jancofiore megölelte és 155 8,10| nyájasan szólott ekképpen:~- Madonna, nem tudom, kegyes Királynőt 156 9,1 | ELSŐ NOVELLA~Madonna Francescába ketten szerelmesek, 157 9,1 | lerázza őket a nyakáról~Madonna, mivel néked úgy tetszik, 158 9,1 | hölgyet, kinek neve volt madonna Francesca de Lazzari, sűrűn 159 9,1 | és szólj hozzá ekképpen: „Madonna Francesca üzeni néked, hogy 160 9,1 | s szólj hozzá ekképpen: „Madonna Francesca üzeni, hogy mindenben 161 9,2 | bölcsen értette a módját madonna Francesca, mint fentebb 162 9,2 | asszonynál, kinek neve volt madonna Usimbalda, jóságos és szent 163 9,2 | kiszólt, mondogatták néki: - Madonna, kelj fel gyorsan, mivel 164 9,2 | nekibátorodván szólott imigyen:~- Madonna, az Isten áldjon meg, kösd 165 9,2 | ifjú apáca szólott ismét:~- Madonna, kérlek, kössed meg főkötődet, 166 10,4 | tehát beleszeretett bizonyos madonna Catalina nevezetű nemes 167 10,4 | magában: „Hát meghaltál, madonna Catalina; mind egész életedben 168 10,4 | Felelte erre Gentile úr:~- Madonna, bármily nagy volt is vágyakozásom 169 10,4 | Akkor szólott Gentile úr:~- Madonna, mind atyádfiai, mind a 170 10,4 | fordult, és mondotta neki:~- Madonna, én már feloldozlak nékem 171 10,5 | ÖTÖDIK NOVELLA~Madonna Dianora januárban májusi 172 10,5 | nemes hölgy, kinek neve volt madonna Dianora, felesége bizonyos 173 10,5 | jóasszony:~- Mit kívánsz, madonna, hogy cselekedjen?~Felelte 174 10,5 | hölgynek, szólott ekképpen:~- Madonna, kérlek, hogy ha irántad 175 10,5 | és szólott ekképpen:~- Madonna, ha úgy vagyon a dolog, 176 10,6 | hölgyek folytattak, hogy vajon madonna Dianora történetében melyik 177 10,7 | kezét, szólott ekképpen:~- Madonna, mely dolog ez? Fiatal vagy 178 10,9 | felelt a hölgynek imigyen:~- Madonna, drága holmik ezek, és nem 179 10,9 | megmondhatom, hogy feleséged, madonna Adalieta, meg­tört atyjafiainak 180 10,10| szólott hozzá ekképpen:~- Madonna, ha kedves az életem, meg 181 10,10| mosolyogván, nyomban megszólalt:~- Madonna, ha már ily nagy harag vagyon


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License