Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hölgytol 3
hörpintgetni 1
hófehér 9
hogy 6174
hogyan 127
hogyha 7
hogyhogy 9
Frequency    [«  »]
-----
10609 a
7302 és
6174 hogy
4238 s
4082 az
3505 nem
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6174

     Nap,  Novella
5001 8,10| nyerünk; intézd hát úgy, hogy cselekedeteid szépségedhez 5002 8,10| Emilia nem annyira azért, hogy Királynő lett, mint inkább 5003 8,10| hölgyeim, nyilván látjuk, hogy az ökrök, minek utána a 5004 8,10| erdőben; azt is látjuk, hogy amaz kertek, melyekben sokféle 5005 8,10| annak okáért úgy vélem, hogy meggondolván, mely sok napokon 5006 8,10| leszen új erőt gyűjtenünk, hogy a jármot újfent magunkra 5007 8,10| szorítani, hanem azt akarom, hogy ki-ki oly tárgyban mondjon 5008 8,10| vagyon, mivel szentül hiszem, hogy amaz különb-különb tárgyak, 5009 8,10| parancsolta Pamfilónak, hogy azokon kívül, melyeket többen 5010 8,10| vígság, Ámor, olyan nagy,~Hogy boldog, aki lángjaiba hamvad!~ 5011 8,10| olyannak.~Ki fogja fel, mi az, hogy két karomban~Tarthattam 5012 8,10| Akit ölelni vágytam,~S hogy arcomat pihentethettem ottan,~ 5013 8,10| midőn a Királynő látta, hogy Pamfilo éneke bevégződött, 5014 8,10| lepihenni, parancsolta, hogy ki-ki nyugovóra térjen.~ 5015 9 | ahogy abba beértek, látták, hogy a vadállatok, őzek, szarvasok 5016 9 | valamennyien úgy vélték, hogy lesz visszatérni. Mind 5017 9 | mondhatott volna egyebet, mint hogybizony nem veszen erőt 5018 9 | egybegyülekezett a rendes helyen, hogy novellákat mondjanak; hol 5019 9 | Filoménára pillantván mondotta, hogy kezdje meg a mai nap novelláinak 5020 9,1 | miért is az egyiket ráveszi, hogy halott gyanánt ~feküdjön 5021 9,1 | sírba, a másikat pedig, hogy ezt az élőhalottat vigye 5022 9,1 | fölöttébb kedvemre vagyon, hogy én fussam az első kört a 5023 9,1 | végezek, nem kételkedem, hogy azok, kik utánam következnek, 5024 9,1 | hanem arra is ráviszi őket, hogy halottak gyanánt lemenjenek 5025 9,1 | módját egy derék hölgy, hogy lerázzon nyakáról két férfiút, 5026 9,1 | ostromolták.~ ~Elmondom tehát, hogy Pistoia városában élt valamikor 5027 9,1 | halálosan beleszeretett, anélkül hogy egymásnak szerelméről tudtak 5028 9,1 | mindegyik abban mesterkedett, hogy megnyerje a hölgynek szerelmét. 5029 9,1 | de sehogyan sem tudott, hogy alkalmatlankodásuktól megszabaduljon, 5030 9,1 | terve támadt, mégpedig az, hogy kér tőlük valami szolgálatot, 5031 9,1 | oka vagy ürügye lesz , hogy ne hallgassa meg többé üzeneteiket. 5032 9,1 | utálatos egy pofa volt, hogy ki nem ismerte, s először 5033 9,1 | mellett; a hölgy úgy vélte, hogy ez kedvező alkalmat ad néki 5034 9,1 | márpedig eszem ágában sincs, hogy szerelmes hajlandósággal 5035 9,1 | hajlandósággal legyek hozzájok; hogy pedig lerázzam őket nyakamról, 5036 9,1 | halljad, mi módon. Tudod, hogy ma reggel eltemették a ferences 5037 9,1 | Madonna Francesca üzeni néked, hogy itt az idő, midőn megnyerheted 5038 9,1 | szolgálatot kéri tőled, hogy ne terheltessél ma este 5039 9,1 | egy hang nélkül tűrni, hogy elvigyenek az ő házába; 5040 9,1 | bízd .” És ha azt mondja, hogy megteszi, rendben vagyon, 5041 9,1 | vagyon, ha pedig azt mondja, hogy nem hajlandó megtenni, akkor 5042 9,1 | mondd meg néki nevemben, hogy többé ne merjen szemem elé 5043 9,1 | Madonna Francesca üzeni, hogy mindenben hajlandó kedvedet 5044 9,1 | pedig mindegyik felelte, hogy a hölgynek kedvéért nemhogy 5045 9,1 | csakugyan oly bolondok-e, hogy megcselekszik.~Midőn tehát 5046 9,1 | vetkőzött, s elindult hazulról, hogy elmenjen lefeküdni Scannadio 5047 9,1 | emez hölgynek atyjafiai, hogy szeretem, s nem gondolnak-e 5048 9,1 | neki emez gondolatot azért, hogy megöljenek engem a sírban! 5049 9,1 | renkedett: „De tegyük fel, hogy egyik sem igaz, és hogy 5050 9,1 | hogy egyik sem igaz, és hogy csakugyan a házába fognak 5051 9,1 | szükségök Scannadio tetemére, hogy karjaikban tartsák, vagy 5052 9,1 | inkább azt kell hinnem, hogy meg akarják valamiképpen 5053 9,1 | valamivel. Azt mondja a hölgy, hogy meg se mukkanjak, akármit 5054 9,1 | később majd azt mondja, hogy megszegtem parancsát, és 5055 9,1 | tépelődvén már abban volt, hogy hazatér; de nagy szerelme 5056 9,1 | okoskodásokkal, s oly nagy erővel, hogy egyszerre csak ott volt 5057 9,1 | eszébe jutott egyszerre, hogy ki is volt ez, továbbá, 5058 9,1 | ki is volt ez, továbbá, hogy amint hallotta, mi minden 5059 9,1 | pillanatban azt hitte már, hogy Scannadio felkel és ottan 5060 9,1 | szerelme erőt adott néki, hogy mind ezeket, mind egyéb 5061 9,1 | közeledett, elindult hazulról, hogy véghezvigye azt, mit hölgye 5062 9,1 | dolgok megfordultak fejében, hogy ugyan mi is történhetik 5063 9,1 | történhetik vele; például, hogy Scannadio tetemével vállán 5064 9,1 | Alessandro, mikor észre­vette, hogy nyitják a sírt, akármennyire 5065 9,1 | belépett, s abban a hiszemben, hogy Scannadio tetemét veszi 5066 9,1 | pedig oly koromsötét volt, hogy azt sem látta, hová lép. 5067 9,1 | lójával az ablakban állott, hogy lássa, vajon hozza-e Rinuccio 5068 9,1 | Alessandrót, s már fente a fogát, hogy mind a kettőt elzavarja, 5069 9,1 | kettőt elzavarja, történt, hogy a Tanács poroszlói, kik 5070 9,1 | nesztelenül lesben állottak, hogy kézre kerítsenek valamely 5071 9,1 | nyomban elővették lámpásukat, hogy megnézzék, mi dolguk vagyon 5072 9,1 | elővettek, tisztán látta, hogy Rinuccio a hátán hozza Alessandrót, 5073 9,1 | hasonlatosképpen észrevette, hogy Alessandrón rajta vannak 5074 9,1 | hahotára fakadt, mikor látta, hogy Alessandro a földre pottyan, 5075 9,1 | végén, hálát adott Istennek, hogy megszabadította ezeknek 5076 9,1 | szolgálójával együtt mondogatván, hogy ezek ketten bizonnyal igen 5077 9,1 | tódzván keresni kezdte, hogy végére járjon feladatának; 5078 9,1 | találta, abban a hiszemben, hogy a poroszlók elvitték onnét, 5079 9,1 | ostobák azt rebesgették, hogy az ördögök vitték el. Mindazonáltal 5080 9,1 | megjelentette a hölgynek, hogy mit cselekedtek, s közben 5081 9,1 | ekképpen mentegetvén magokat, hogy nem hajtották végre teljesen 5082 9,1 | kereken azt felelte nékik, hogy bizony semmit nem tesz kedvökre, 5083 9,2 | sebtiben fölkel a sötétben, ~hogy az ágyban kapja szerelmesével 5084 9,2 | fejére, abban a hiszemben, ~hogy az apácafőkötőt teszi fel; 5085 9,2 | Tudnotok kell tehát, hogy van Lombardiában valamely 5086 9,2 | szerelmökben. Végezetül, hogy mindket­ten oly igen sóvárogtak 5087 9,2 | az ifjú módját ejtette, hogy nagy titokban bejutott az 5088 9,2 | désöket, történt egy éjjelen, hogy az ifjút meglátta a kolostornak 5089 9,2 | előbb olyképpen tervezték, hogy bevádolják a fejedelem­asszonynál, 5090 9,2 | elhatározták: majd úgy intézik, hogy a fejedelemasszony rajtakapja 5091 9,2 | rajtakapja az apácát az ifjúval, hogy ne legyen módjában letagadni 5092 9,2 | virrasztást és az őrködést, hogy az apácát rajtacsípjék. 5093 9,2 | rajtacsípjék. Történt pedig, hogy mivel Isabetta erre nem 5094 9,2 | gyorsan, mivel észrevettük, hogy egy ifjú vagyon Isabetta 5095 9,2 | hallatára tehát attól félt, hogy az apácák nagy sietségök­ 5096 9,2 | addig-addig döngetik majd ajtaját, hogy megnyílik, annak okáért 5097 9,2 | sötétben; s abban a hiszemben, hogy ama bizonyos rán­cokba hajtogatott 5098 9,2 | fel; s oly igen kapkodott, hogy a főkötő helyett nagy vigyázat­ 5099 9,2 | tüzesen és mohón kívánták, hogy Isabettát tetten érjék, 5100 9,2 | Isabettát tetten érjék, hogy észre sem vették, mi van 5101 9,2 | vége, s feltette magában, hogy ha kedvesének valami baja 5102 9,2 | soha össze nem szidtak, hogy így meg úgy, ocsmány és 5103 9,2 | többiekben maga iránt: de hogy a fejedelemasszony egyre 5104 9,2 | fejedelem­asszony meggondolván, hogy maga is éppen ebben bűnös, 5105 9,2 | bűnös, fontolóra vette, hogy valamennyien látták, és 5106 9,2 | ama tanulságot vonta le, hogy nincs mód védekezni a testnek 5107 9,2 | ösztökéi ellen, és mondotta, hogy ki-ki szerezzen magá­nak 5108 9,3 | elhiteti Calandrinóval, ~hogy teherbe esett: miért is 5109 9,3 | valamennyien hálát adtak Istennek, hogy az ifjú apáca szerencsésen 5110 9,3 | parancsolta Filostratónak, hogy folytassa a sort; ki is 5111 9,3 | elmondom: hogyan történt, hogy Calandrinónak valamely nénikéje 5112 9,3 | Calandrino mondogatni kezdte, hogy birtokot kíván vásárolni; 5113 9,3 | mondogatták is több ízben, hogy legokosabban tenné, ha elmulatná 5114 9,3 | velök a pénzt, ahelyett hogy földbirtok vásárlásában 5115 9,3 | arra sem tudták rávenni, hogy legalább egyszer meghívta 5116 9,3 | miképpen ejtsék módját, hogy Calandrino költségén zsíros 5117 9,3 | Calandrino felelte neki, hogy adjon Isten napot meg 5118 9,3 | volt onnét, mikor meglátta, hogy elvált Nellótól, elébe ment 5119 9,3 | az imént mondotta Nello, hogy mintha egészen megváltoztam 5120 9,3 | Buffalmacco:~- De bizony hogy van valami bajod, mégpedig 5121 9,3 | Calandrino máris úgy érezte, hogy láza van. S íme akkor csatlakozott 5122 9,3 | Calandrino, mikor hallotta, hogy mind a három egyformán beszél, 5123 9,3 | szentül bizonyosra vette, hogy beteg; és egészen megháborodván, 5124 9,3 | Felelte Bruno:~- Javallanám, hogy menj haza és feküdj ágyba, 5125 9,3 | mondd meg Calandrinónak, hogy takaróddzék be melegen, 5126 9,3 | és nem sok időbe telt, hogy a mester is odaérkezett 5127 9,3 | néked egyéb bajod, mint az, hogy teherbe estél.~Calandrino 5128 9,3 | felkelnék, s úgy eldöngetném, hogy egyetlen csontja nem maradna 5129 9,3 | kellett volna megengednem, hogy rám másszon; de annyi szent, 5130 9,3 | nevethet­nékjök támadt, hogy szinte megpukkadtak, de 5131 9,3 | cimborádnak öt líra aprópénzt, hogy mind megvásárolja, és küldd 5132 9,3 | három pár kappanra, s kérte, hogy a kedvéért vállalja a fáradságot. 5133 9,3 | Buffalmacco és Nello örvendezett, hogy sikerült fortélyosan kifogniuk 5134 9,4 | utánaszalad, s azt kiabálja, ~hogy amaz kirabolta őt, mire 5135 9,4 | bizony hiába fáradoz­nának, hogy féket vessenek nyelvökre; 5136 9,4 | ostobaságán, kinek ahhoz, hogy meggyógyuljon oly nyavalyából, 5137 9,4 | szüksége nem volt arra, hogy mindenek füle hallatára 5138 9,4 | dologban - tudniillik abban, hogy mindketten gyűlölték atyjokat - 5139 9,4 | oly igen megegyeztek, hogy barátságot kötöttek egymással, 5140 9,4 | ember volt, úgy érezte, hogy Sienában nem élhet kedvére 5141 9,4 | megszabott, mikor hírét vette, hogy Ancona tartományba érkezett 5142 9,4 | volt, feltette magában, hogy elmegyen hozzá, bizakodván, 5143 9,4 | elmegyen hozzá, bizakodván, hogy ekképpen megjobbítja sorsát. 5144 9,4 | adta, megegyezett véle, hogy egyszerre megkapja tőle 5145 9,4 | hat hónapra néki szánt, hogy ruhát, lovat, szerszámot 5146 9,4 | erejéből kérni kezdte őt, hogy vigye magával, mivel ő szívesen 5147 9,4 | pedig azt felelte néki, hogy nem viszi magával; nem azért, 5148 9,4 | azért, mintha nem tudná jól, hogy mindennémű szolgálatra alkalmatos, 5149 9,4 | Felelte néki Fortarrigo, hogy mind egyiktől, mind másiktól 5150 9,4 | oly esengve rimánkodott, hogy Angiulieri beadta derekát 5151 9,4 | megállottak Buonconventóban, hogy megebédelje­nek. Angiulieri 5152 9,4 | lefeküdt aludni, s parancsolta, hogy keltse fel, ha a hármat 5153 9,4 | Angiulieri aludt, s mikor látta, hogy mélyen alszik, kivette erszényéből 5154 9,4 | kereste Fortarrigót, de hogy nem lelte, gondolta magában, 5155 9,4 | lelte, gondolta magában, hogy bizonyosan részegen alszik 5156 9,4 | okáért feltette magában, hogy faképnél hagyja; nyergeltetett, 5157 9,4 | a lovára, s elhatározta, hogy majd szerez más szolgálót 5158 9,4 | mivel Angiulieri azt mondta, hogy itten megrabolták, s megfenyegette 5159 9,4 | megrabolták, s megfenyegette őket, hogy valamennyit elfogatja és 5160 9,4 | Fortarrigo, ki is azért jött, hogy elvigye barátjának ruháit, 5161 9,4 | pénzét is elvitte. S látván, hogy Angiulieri éppen indulni 5162 9,4 | zekémet; bizonyosra veszem, hogy har­minc­ötért is visszaadja, 5163 9,4 | értésére adta Angiu­lierinek, hogy Fortarrigo csente el a pénzét, 5164 9,4 | baját; tehát megfenyegetvén, hogy felkötteti nyakánál fogva, 5165 9,4 | kiváltképpen, mikor látta, hogy a körül­állók mind reá meresztik 5166 9,4 | vette észre: nem hiszik, hogy Fortarrigo játszotta el 5167 9,4 | Angiulieri pénzét, hanem inkább, hogy Angiulieri vette el Fortarrigóét, 5168 9,4 | három garast? Nem hiszed, hogy meg tudom adni néked? Ugyan 5169 9,4 | erszényedet; gondold meg, hogy fel­turkálhatnám egész Sienát, 5170 9,4 | illenék rám, mint ez; s még hogy én harmincnyolc garasért 5171 9,4 | negyvenet, s még többet, úgy hogy két­szeresen is kárt okoznál 5172 9,4 | indulatra gerjedt, mikor látta, hogy ez nem csupán meglopta, 5173 9,4 | vágtára sarkantyúzta lovát, hogy ne hallja tovább emez ízetlenkedését; 5174 9,4 | Angiulierinek, abban a hiszemben, hogy meglopta azt, ki egy szál 5175 9,4 | játékban! Bizony elmondhatom, hogy csupán Isten meg a ti kegyelmetek 5176 9,4 | mindenfelé híresztelvén, hogy a paripát meg a ruhát játékban 5177 9,4 | Angiulieri, ki azt hitte, hogy gazdag ember módjára megy 5178 9,5 | fordulván, parancsolta, hogy mondja el novelláját, ki 5179 9,5 | is nagy vidáman felelte, hogy szívesen s ekképpen fogott 5180 9,5 | annyit lehetne beszélni, hogy újra meg újra ne tetszenék, 5181 9,5 | tudniillik nem másért, mint hogy mulassunk és szórakozzunk), 5182 9,5 | szórakozzunk), úgy vélem, hogy az idő is, a hely is alkalmatos 5183 9,5 | Brunóval és Buffalmaccóval, hogy az egészet kifestik néki; 5184 9,5 | elküldötte.~Történt egyszer, hogy elhozott oda bizonyos Niccolosa 5185 9,5 | hajjal kijött a szobából, hogy lemenjen a kúthoz, mely 5186 9,5 | kezeit meg arcát, történt, hogy Calandrino is odament vízért, 5187 9,5 | hanem mivel úgy vette észre, hogy fura egy ember. Calandrino 5188 9,5 | megszólítani. Az pedig, hogy észrevette ennek bámészkodását, 5189 9,5 | maga is rá-rákacsintott, hogy ugrassa, s közben egyet-egyet 5190 9,5 | lelt, Calandrino pajtás, hogy egyre csak sóhajtozol?~Felelte 5191 9,5 | s oly szerelmes belém, hogy szemed-szád elállana, ha 5192 9,5 | Calandrino:~- Pedig azt hiszem, hogy az, mivel Filippo szólította, 5193 9,5 | oly igen tetszik nekem, hogy ki sem mondhatom.~Mondotta 5194 9,5 | Pajtás, majd én kikémlelem, hogy kicsoda; s ha valóban Filippo 5195 9,5 | véle. De mitévők legyünk, hogy Buffalmacco meg ne tudja? 5196 9,5 | hagyta a munkát, s kiment, hogy meglesse a leányzót, Bruno 5197 9,5 | titokban megegyeztek egymással, hogy miképpen fognak cselekedni 5198 9,5 | néki, s megegyezett velök, hogy mindegyiköknek mit kell 5199 9,5 | csele­kednie és mondania, hogy Calandrino szerelme révén 5200 9,5 | legislegelőször mondd meg néki: hogy ezer vékát tartogatok számára 5201 9,5 | meggömbölyödnek, annak utána pedig, hogy szolgálatjára vagyok, végezetül 5202 9,5 | vagyok, végezetül pedig, hogy kíván-e valamit tőlem. Jól 5203 9,5 | fura mozdulatokat tett, hogy a vak is észrevehette volna. 5204 9,5 | alkalmatosnak vélt arra, hogy feltüzelje, s míg Filippo, 5205 9,5 | ablakból is levetné magát, hogy hozzád jusson.~Szólott Calandrino:~- 5206 9,5 | Igazán, pajtás? Javallanád, hogy elhozzam?~- Hogyne - felelte 5207 9,5 | szent, pajtás, már látom, hogy akárki emberfiánál jobban 5208 9,5 | nyélbe ütni rajtam kívül, hogy ily gyönyörű menyecskét 5209 9,5 | a hegedűmmel; meglátnád, hogy elhúzom a nótáját! Jegyezd 5210 9,5 | nótáját! Jegyezd meg jól, hogy nem vagyok vénember, amilyennek 5211 9,5 | úgy elhúzom a nótáját, hogy olyképpen jár majd utánam, 5212 9,5 | oly vidáman ment előre, hogy alig fért a bőrébe. Másnap 5213 9,5 | múltán oly igen ellustult, hogy már semmit nem dolgozott, 5214 9,5 | ajtóba, hol az udvarra, hogy láthassa; a leány pedig 5215 9,5 | vágyakozását, s értésére adta, hogy ő otthon van szüleinél s 5216 9,5 | van szüleinél s ez az oka, hogy mostanában nem láthatja. 5217 9,5 | jól mulattak, s rávették, hogy néha elefántcsontfésűt, 5218 9,5 | tett egyéb szívességeket, hogy minél buzgóbban intézzék 5219 9,5 | egyebet, Calandrino látván, hogy a munka vége felé közeledik, 5220 9,5 | közeledik, s meggondolván, hogy ha szerelme nem jut dűlőre, 5221 9,5 | legalább ezerszer megígérte, hogy megteszi a kedvedet, holott 5222 9,5 | nem tett; én azt hiszem, hogy bolonddá tart téged; miért 5223 9,5 | leselkedett-ügyeskedett, hogy denevért fogjon, s mikor 5224 9,5 | Calandrino, tudd meg, hogy ha megérinted a leányt ím 5225 9,5 | sem néz; majd meglátod, hogy utánad megyen oda; ha pedig 5226 9,5 | éppen ezért javallnám, hogy végy bosszút rajta, ha pedig 5227 9,5 | az imént is megegyeztek, hogy hamarosan találkoznak; annak 5228 9,5 | javallom, végy bosszút, hogy rajtakapjad és ellássad 5229 9,5 | asszony ennek hallatára látta, hogy fele sem tréfa, felpattant 5230 9,5 | Calandrino, mikor azt hitte, hogy Filippo már messzire 5231 9,5 | szívemet; hát csakugyan igaz, hogy itt vagy karjaimban?~Calandrino, 5232 9,5 | ekképpen:~- Esküdni mernék , hogy együtt vannak.~Odamentek 5233 9,5 | dühében úgy megrázta azt, hogy kinyílt, s belépvén meglátta 5234 9,5 | nincs elég dolgod otthon, hogy idegen szoknyák után szaladgálsz? 5235 9,5 | Istentől elrugaszkodott ringyó, hogy ilyen magadfajta mákvirágra 5236 9,5 | kérlelni kezdte feleségét, hogy ne kiabáljon, ha nem akarja, 5237 9,5 | kiabáljon, ha nem akarja, hogy őt nyomban darabokra vagdalják, 5238 9,5 | asszony:~- Bánom is én, hogy az Isten verje meg.~Bruno 5239 9,5 | Calandrinónak pedig tanácsolták, hogy menjen be Firenzébe, ide 5240 9,6 | néki, abban a hiszemben, ~hogy cimborájával beszél. Hangos 5241 9,6 | parancsolta a Királynő Pamfilónak, hogy mondja el novelláját, ki 5242 9,6 | mivel abból meglát­játok, hogy valamely derék asszonyság 5243 9,6 | fölöttébb büszke volt , hogy ily előkelő ifjú szereti, 5244 9,6 | mindenképpen azon igyekezett, hogy gyengéd pillantásokkal megerősítse 5245 9,6 | neve) nem félt volna attól, hogy szégyent hoz maga s a leány 5246 9,6 | elhatalmasodott a vágyakozás, hogy mégiscsak találkozzék a 5247 9,6 | az a gondolatja támadt, hogy valamiféle ürüggyel szállást 5248 9,6 | apjánál, olyképp vélekedvén, hogy ha imigyen cselekszik, mivel 5249 9,6 | valahogyan csak akad mód, hogy a leánnyal észrevétlenül 5250 9,6 | oly keskeny hely maradt, hogy csak éppen szűken át lehetett 5251 9,6 | múltán, mikor úgy vélte, hogy már valamennyien elaludtak, 5252 9,6 | leánnyal mulatott, történt, hogy egy macska levert valamit, 5253 9,6 | miért is attól tartván, hogy netalán másvalami okozta 5254 9,6 | felkelt, s mikor kifelé ment, hogy elvégezze, útjában lelte 5255 9,6 | asszony keresgélt, és látta, hogy az, mi leesett, nem nagy 5256 9,6 | nem is gyújtott világot, hogy megnézze, hanem összeszidta 5257 9,6 | melyben férje aludt. De hogy nem lelte ottan a bölcsőt, 5258 9,6 | Bizony isten kis híja, hogy bele nem feküdtem egyenest 5259 9,6 | mellé, abban a hiszemben, hogy férje mellé fekszik. Adriano, 5260 9,6 | Pinucciót elfogta a félsz, hogy netalán elalszik, s rajtakapják 5261 9,6 | sóvárgott, felkelt mellőle, hogy visszamenjen ágyába aludni; 5262 9,6 | lelte, gondolta magában, hogy az a gazdának ágya; miért 5263 9,6 | Pinuccio abban a hiszemben, hogy Adriano mellett fekszik, 5264 9,6 | megszólalt:~- Mondhatom, hogy Niccolosánál édesebb teremtés 5265 9,6 | mondhatom néked: azóta, hogy mellőled elmentem, legalább 5266 9,6 | felesége, ki azt hitte, hogy férje mellett fekszik, szólott 5267 9,6 | asszony, ki előbb azt hitte, hogy férje szitkozódik, most, 5268 9,6 | nem hallod, mit mond ez: hogy mit művelt ma, éjjel Niccolosával?~ 5269 9,6 | dolgokat szimatoltok. Nagy kár, hogy nem töritek ki a nyakatokat. 5270 9,6 | Adriano, mikor észbe vette, hogy az asszony mely bölcsen 5271 9,6 | Pinuccio, százszor mondtam már, hogy ne mászkálj, mivel az a 5272 9,6 | mászkálj, mivel az a nyavalyád, hogy álmodban felkelsz, s mindenféle 5273 9,6 | most már csakugyan elhitte, hogy Pinuccio álmodott; miért 5274 9,6 | Végezetül mikor érezte, hogy megrázzák, úgy tett, mintha 5275 9,6 | Mi az? Reggel van már, hogy felébresztesz?~- Igen, igen, 5276 9,6 | fölöttébb megelégedetten, hogy az eset megesett, és hogy 5277 9,6 | hogy az eset megesett, és hogy ekképpen esett.~Annak utána 5278 9,6 | égre-földre esküdözött anyjának, hogy Pinuccio csakugyan álmodott. 5279 9,6 | öleléseit, méltán mondhatta, hogy csak ő egymaga volt ébren.~ 5280 9,7 | Talano di Molese azt álmodja, hogy egy farkas szétmarcangolja 5281 9,7 | a Királynő Pampineának, hogy mondja el novelláját, ki 5282 9,7 | felőle, nem mulaszthatom el, hogy rövidre fogva el ne mondjam 5283 9,7 | pedig valamely éjszakán, hogy midőn Talano eme fent mondott 5284 9,7 | álmodott, s álmában látta, hogy felesége bemegy valamely 5285 9,7 | látta, úgy rémlett neki, hogy az erdőnek rejtekéből hatalmas 5286 9,7 | annak utána pedig látta, hogy kimenekül ugyan a farkasnak 5287 9,7 | teljesülését kívánod; bizonyos, hogy vigyázni fogok magamra ma 5288 9,7 | Talano:~- Bizonyosan tudtam, hogy ezt fogod mondani, mivel 5289 9,7 | magában: „Lám, ez azt hiszi, hogy nagy ravaszul rám ijesztett, 5290 9,7 | nőszeméllyel, s nem akarja, hogy rajtakapjam. Hogyne, 5291 9,7 | pedig úgy szorult a torka, hogy sem kiáltani, sem más módon 5292 9,7 | oly igen eléktelene­dett, hogy az annak előtte szép asszony 5293 9,7 | siratta makacsságát, miért hogy nem akart hitelt adni férje 5294 9,8 | bosszút áll, ~s úgy intézi, hogy Biondellót irgalmatlanul 5295 9,8 | egy értelemmel mondotta, hogy az, mit Talano álmában látott, 5296 9,8 | a Királynő Laurettának, hogy folytassa a sort; ki is 5297 9,8 | Pampinea elbeszélt indít arra, hogy novellát mondjak egy más 5298 9,8 | Annak okáért elmondom, hogy élt Firenzében bizonyos 5299 9,8 | megvendégelésére, megbízott, hogy vegyem még hozzá ím ez kettőt: 5300 9,8 | Ciacco:~- Magától értetődik, hogy elmegyek.~Mikor pedig az 5301 9,8 | házigazda megkérdezte tőle, hogy mi járat­ban vagyon, felelt 5302 9,8 | ekképpen: - Uram, azért jöttem, hogy veled és vendégeiddel vacsorázzam.~ 5303 9,8 | semmit. Ciacco észbe vette, hogy Biondello becsapta, miért 5304 9,8 | magában, s elhatározta, hogy visszafizeti neki. Midőn 5305 9,8 | engem azzal az üzenettel, hogy kér, ne terheltessél megrubintosítani 5306 9,8 | cimboráival.” És légy résen, hogy a kezébe ne kapjon, mivel 5307 9,8 | méreg, mivel észbe kapott, hogy Biondello, kit jól ismert, 5308 9,8 | meg miféle cimborák ezek? Hogy az Isten pusztítson el mind 5309 9,8 | és kinyújtotta karját, hogy elcsípje a fickót; de ez 5310 9,8 | Ciacco:~- Azért, mivel tudom, hogy Filippo úr keres, és nem 5311 9,8 | Ciacco megindult a nyomában, hogy lássa a történendőket. Filippo 5312 9,8 | egyebet nem értett, mint hogy Biondello, Isten tudja, 5313 9,8 | oly serényen munkálkodott, hogy Biondello amaz első szava 5314 9,8 | Annyit jól hallott ugyan, hogy meg­rubintosítani, meg hogy 5315 9,8 | hogy meg­rubintosítani, meg hogy cimborák, de nem tudta, 5316 9,8 | jól ismerheti Filippót, hogy nem olyan ember, kivel tréfálkozni 5317 9,8 | mentegette magát, és mondotta, hogy ő ugyan Filippóhoz senkit 5318 9,8 | abban a meggyőződésben, hogy ez csupán Ciacco műve lehet. 5319 9,8 | hazulról, s akkor történt, hogy találkozott Ciaccóval, ki 5320 9,8 | kérdezte tőle:~- Biondello, hogy ízlett Filippo úr bora?~ 5321 9,8 | Biondello, ki jól tudta, hogy könnyebb volt Ciaccónak 5322 9,8 | innentől fogva őrizkedett, hogy valaha még csúfot űzzön 5323 9,9 | Salamontól: az egyik abban, hogy miképpen nyerjen szerelmet, ~ 5324 9,9 | nyerjen szerelmet, ~a másik, hogy miképpen fenyítse meg akaratos 5325 9,9 | feleségét. Az előbbinek feleli, ~hogy szeressen, a másodiknak 5326 9,9 | szeressen, a másodiknak pedig, hogy menjen a Libahídhoz~Mivelhogy 5327 9,9 | könnyűszerrel megis­merjük, hogy az asszonyoknak mind egész 5328 9,9 | mind bizonyságot tesznek, hogy szükségünk vagyon másoknak 5329 9,9 | pedig szüksége vagyon arra, hogy segítsék és vezessék, józan 5330 9,9 | kívánnak tőlök, tudniillik, hogy kedvesek, jóságosak és engedékenyek 5331 9,9 | könnyűszerrel megvallaná, hogy igazak; de akkor is igaznak 5332 9,9 | nekik szabott korlátokból, hogy megjavítsák rosszaságokat; 5333 9,9 | hágnak által a korlátokon, hogy erősítse és elrémítse őket, 5334 9,9 | erősítse és elrémítse őket, hogy virtusokat támogassuk. De 5335 9,9 | szándékozom.~ ~Elmondom tehát, hogy minekutána világszerte elterjedt 5336 9,9 | készséges hajlandóságának híre, hogy kinek-kinek megmutatta bölcsességét, 5337 9,9 | felé lovagolt, történt, hogy Antiochiából távozván, bizonyos 5338 9,9 | Melisso megtudta Józseftől, hogy miféle rendű-rangú ember 5339 9,9 | okból; mire felelte József, hogy Salamonhoz megyen, tanácsot 5340 9,9 | arra költöm vagyonomat, hogy lakomákat rendezek, és vendégül 5341 9,9 | fura és érthetetlen dolog, hogy mindez hiába: egyetlen emberre 5342 9,9 | megyek oda, hová te mégy, hogy tanácsot kérjek; miképpen 5343 9,9 | miképpen lehetne elérnem, hogy szeressenek.~Tehát kettesben 5344 9,9 | tehát abban a hiszemben, hogy pórul jártak, útnak indultak 5345 9,9 | enyhén veregetni kezdte, hogy meginduljon. De az öszvér 5346 9,9 | jobbról-balról úgy összeverte, hogy az öszvér megindult, s ekképpen 5347 9,9 | Amondó vagyok, pajtás, hogy bizonyosan és igaz a 5348 9,9 | mivel nyilván megismerem, hogy nem tudtam kellőképpen megverni 5349 9,9 | tartotta magánál Melissót, hogy megpihenjen nála néhány 5350 9,9 | őket, mondotta néki férje, hogy készíttesse a vacsorát oly 5351 9,9 | Melisso rendeli; ki is látván, hogy ezzel Józsefnek teszen kedvére, 5352 9,9 | de kérlek, ne vedd zokon, hogy végig kell nézned, és vedd 5353 9,9 | tréfának, amit művelek. Hogy pedig netalán meg ne gátolj 5354 9,9 | fenyegetődzött; de látván, hogy József csak nem hagyja abba, 5355 9,9 | verve az Istenre kérte, hogy ne üsse agyon, mondván ezenfelül, 5356 9,9 | agyon, mondván ezenfelül, hogy soha többé nem cselekszik 5357 9,9 | az oldalát, olyannyira, hogy szinte a csontjait összetörte, 5358 9,9 | hogyan vált be amaz tanács, hogy: „Menj a Libahídhoz!”~Akkor 5359 9,9 | meg­kérdezte Józseftől, hogy mit készíttessen reggelire. 5360 9,9 | elérkezett, lementek és látták, hogy az asszony mindenről pompásan 5361 9,9 | valamely bölcs embernek, hogy milyen tanácsot kapott Salamontól, 5362 9,9 | is adhatott néked. Tudod, hogy nem szeretsz senkit, s hogy 5363 9,9 | hogy nem szeretsz senkit, s hogy mind ama szolgálatokat és 5364 9,10| Pietro koma kívánságára, hogy ennek feleségét kancává 5365 9,10| mikor arra kerül a sor, ~hogy a farkat is rávarázsolja, 5366 9,10| Pietro koma beleszól, ~hogy neki nem kell a farok, s 5367 9,10| elhomályosítanám; következés­képpen, hogy megmutassam, milyen vagyok, 5368 9,10| varázslat erejével végeznek, s hogy mely igen elront a legkisebb 5369 9,10| szegény volt az eklézsia, hogy életét fenntarthassa, kancáját 5370 9,10| asszony Zita Carap­resa, hogy a pap aztán férjével aludjék 5371 9,10| tanítson meg ama varázslatra, hogy engem kancává változtathass, 5372 9,10| kezdte Gianni szentatyát, hogy tanítsa meg ím ez mesterségre. 5373 9,10| fejéből ez ostobaságot, de hogy nem boldogult vele, szólott 5374 9,10| ezt végezni. Mondhatom, hogy az egészben a legnehezebb 5375 9,10| szólott ekképpen:~- Tudom, hogy senkinek a világon meg nem 5376 9,10| akarjátok, megteszem: fődolog, hogy mindent megtegyetek, amit 5377 9,10| mondok, ha azt akarjátok, hogy sikerüljön.~Azok felelték, 5378 9,10| sikerüljön.~Azok felelték, hogy mindent megtesznek, amit 5379 9,10| szólj; és kérjed Istent, hogy jól rátehessem a farkat.~ 5380 9,10| fogta a gyertyát, s felelte, hogy annak rendje-módja szerint 5381 9,10| Gemmata komaasszonynak, hogy mezítelenre vetkőzzék, s 5382 9,10| módjára, és ugyancsak oktatta, hogy bármi történik is, meg se 5383 9,10| cselekedtél? Nem megmondtam, hogy meg se mukkanj, akármit 5384 9,10| miért nem mondtad nekem, hogy csináljam én? Meg különben 5385 9,10| segéljen, megérdemelnéd, hogy még szegényebb légy.~Mivel 5386 9,10| hajolt, a Királynő, tudván, hogy uralkodásának vége elérkezett, 5387 9,10| megadta amaz kegyelmet, hogy Királlyá tehettelek.~Pamfilo 5388 9,10| alattvalóim virtusa teszi, hogy én is dicséretet fogok aratni, 5389 9,10| Szerelmetes hölgyeim, hogy némiképpen pihentessétek 5390 9,10| Emilia, bölcsen rátok hagyta, hogy arról mondjatok novellát, 5391 9,10| ki-ki gondolkodjék rajta, hogy holnap olyan emberekről 5392 9,10| munkálkodásokra fogják tüzelni: hogy a mi életünk, mely halandó 5393 9,10| parancsolta a Király Neifilének, hogy egyedül is énekeljen egyet. 5394 9,10| zárni,~S én szólok: Jöjj, hogy kétségbe ne essem!~A Király 5395 9,10| éjszakában, parancsolta a Király, hogy mind reggelig ki-ki nyugovóra 5396 10 | parancsolta a Király Neifilének, hogy mondja az első novellát; 5397 10,1 | szolgálatában áll; de úgy érzi, hogy nem ~nyer tőle méltó jutalmat, 5398 10,1 | próbával megbizonyítja neki, ~hogy nem ő a hibás benne, hanem 5399 10,1 | veszem, nemes hölgyeim, hogy Királyunk éppen engem válasz­ 5400 10,1 | Tudnotok kell tehát, hogy egyéb vitéz lovagok közt, 5401 10,1 | miért is feltette magában, hogy bizonyos időre szolgálatába 5402 10,1 | cselekedeteit, úgy vette észre, hogy az sűrűn adományoz hol ennek, 5403 10,1 | hírnevén; feltette hát magában, hogy eltávozik onnét, s kérte 5404 10,1 | onnét, s kérte a királyt, hogy elbocsátaná. A király megadta 5405 10,1 | valamely értelmes apródjának, hogy olyképpen, amint legjobbnak 5406 10,1 | Ruggierivel, de az ne vegye észre, hogy őt a király küldötte, és 5407 10,1 | mindent, mit a lovag mond, hogy annak utána meg tudja jelenteni; 5408 10,1 | a lovagnak a parancsot, hogy térjen vissza a királyhoz. 5409 10,1 | pihenőt adnánk ez állatoknak, hogy trágyázzanak.~Betértek hát 5410 10,1 | reggel, midőn nyeregbe ültek, hogy Toscana felé induljanak, 5411 10,1 | király:~- Ruggieri, abban, hogy néked nem adtam adományt, 5412 10,1 | nem adott nékem módot ; hogy pedig igazat szólottam, 5413 10,1 | nem azért háborgok én, hogy nem kaptam tőled adományt, 5414 10,1 | azért kívántam volna azt, hogy vagyonomat gyarapítsam, 5415 10,1 | Ruggieri uram, mikor látta, hogy a király ekképpen kívánja, 5416 10,1 | király pedig parancsolta, hogy felnyissák, s akkor látta, 5417 10,1 | felnyissák, s akkor látta, hogy az bizony színig tele vagyon 5418 10,1 | Nyilván láthatod, Ruggieri, hogy igazat szólottam balszerencsédről; 5419 10,1 | vitézséged megérdem­li, hogy szembeszálljak balszerencséd 5420 10,1 | adományozni, hanem azt akarom, hogy csak azért is legyen tiéd 5421 10,1 | szerencse megtagadott tőled, hogy elvihessed országodba, s 5422 10,2 | megnyerte, parancsolta Elisának, hogy folytassa a sort, ki is 5423 10,2 | meghalljuk amaz törté­netet, hogy egy pap csodálatos nagylelkűséget 5424 10,2 | Bizonnyal azt kellene mondanunk, hogy ha a királynak cselekedete 5425 10,2 | megbocsátását. Ezt pedig, vagyis, hogy miképpen volt nagylelkű 5426 10,2 | martalócai­val. Történt, hogy midőn Nyolcadik Bonifác 5427 10,2 | orvosok javallották neki, hogy menjen a sienai fürdőbe, 5428 10,2 | nagy udvariasan mondotta, hogy ne terheltessék Ghino várában 5429 10,2 | dühös indulattal felelte, hogy bizony nem teszi, mivelhogy 5430 10,2 | miért is az apátúr látván, hogy embereivel együtt foglyul 5431 10,2 | tőle, s feltette magában, hogy fürdő nélkül meggyó­gyítja, 5432 10,2 | gyítja, és parancsolta, hogy gyújtsanak a kis szobában 5433 10,2 | maga mondja, megtanulta, hogy nincs jobb orvosság gyomornak 5434 10,2 | s különösképpen kérte, hogy Ghinót láthassa; Ghino végighallgatta, 5435 10,2 | udvariasan felelt, mondván, hogy Ghino nyomban meglátogatja, 5436 10,2 | tartotta, mígnem észrevette, hogy az apátúr megette a száraz 5437 10,2 | kérdezte Ghino nevében, hogy érzi-e még a gyomorfájást? 5438 10,2 | maga pedig ügyelni ment, hogy a lakoma pompás legyen. 5439 10,2 | valamennyien mondották, hogy Ghino pom­pá­­san vendégelte 5440 10,2 | san vendégelte őket. De hogy a lakoma órája elérkezett, 5441 10,2 | eléggé erősnek érzi-e magát, hogy lóra üljön. Felelte néki 5442 10,2 | Felelte néki az apátúr, hogy már megerősödött, gyomra 5443 10,2 | Apát uram, tudnod kell, hogy Ghino di Taccót, mert én 5444 10,2 | gonosz indulat vitte , hogy útonálló és a római udvar 5445 10,2 | udvar ellensége legyen, hogy életét és nemességét megvé­ 5446 10,2 | megvé­delmezhesse, hanem az, hogy nemes ember létére számkivetették 5447 10,2 | kedvemre volna; azt akarom, hogy te meggondolván, mely ínségben 5448 10,2 | Elálmélkodott az apátúr, hogy egy útonálló ily nagylelkűen 5449 10,2 | igen megnyerte tetszését, hogy haragja és méltatlankodása 5450 10,2 | Esküszöm az Istenre, hogy ily ember barátságának megnyeréséért, 5451 10,2 | pápa abban a hiszemben, hogy valami egyebet fog kérni, 5452 10,2 | kérni, szívesen megígérte, hogy akármit kér, teljesíti. 5453 10,2 | azt akarom kérni tőled, hogy újból hajolj kegyelmeddel 5454 10,2 | élhet, bizonyosra veszem, hogy hamar idő múltán magad is 5455 10,2 | ennek hallatára felelte, hogy szívesen megteszi, ha csakugyan 5456 10,2 | üzenje meg tehát neki, hogy jöjjön ide biztonságban. 5457 10,3 | nemeslelkűsége miatt; elindul, hogy meggyilkolja,~bár nem ismeri; 5458 10,3 | valamennyien az efféle esetet, hogy tudniillik egy pap ily nagy­ 5459 10,3 | a Király Filostratónak, hogy folytassa, ki is nyomban 5460 10,3 | fog hangzani fületekben, hogy egy ember nagylelkűséget 5461 10,3 | gondosan úgy intézett mindent, hogy amannak kezére adja magát, 5462 10,3 | kik amaz vidéken jártak), hogy a messze Kínában élt valaha 5463 10,3 | szokását oly sokáig gyakorolta, hogy végezetül nem csupán Kelet, 5464 10,3 | a bőkezűségbe.~Történt, hogy híre fülébe jutott bizonyos 5465 10,3 | ez pedig, mivel tudta, hogy éppoly gazdag, mint Náthán, 5466 10,3 | virtusát, és feltette magában, hogy nagyobb bőkezűséggel semmivé 5467 10,3 | a világ; és bizonyos is, hogy hamar idő múltán messze 5468 10,3 | Történt pedig egy napon, hogy midőn az ifjú egymagában 5469 10,3 | elérni, nem is szólván arról, hogy felülmúlni, miként szeretném, 5470 10,3 | lakott; kísérőinek meghagyta, hogy tegyenek és szerezzenek 5471 10,3 | elvezetlek oda.~Az ifjú felelte, hogy bizony nagyon is kedve szerint 5472 10,3 | hacsak lehet, szeretné, hogy Náthán se ne lássa, se ne 5473 10,3 | szólott egyik szolgá­jának, hogy vegye gondjába az ifjúnak 5474 10,3 | értésére mind a házbelieknek, hogy senki meg ne mondja, miképpen 5475 10,3 | keltettek Mitridanesben, hogy megfontoltabban és biztosabban 5476 10,3 | de végezetül elhatározta, hogy rábízza magát, s előbb sokáig 5477 10,3 | célt tűztél magad elébe, hogy tudniillik bőkezű leszel 5478 10,3 | kísérőinek, kik utána jöttek, hogy hol várakozzanak reá másnap. 5479 10,3 | mivel feltette magában, hogy minek előtte megtámadná, 5480 10,3 | tekintett, nyomban megismerte, hogy ez az, ki őt jóságosan fogadta, 5481 10,3 | kardját, melyet már kirántott, hogy lesújtson vele, leszállott 5482 10,3 | nemtörődömséggel jöttél ide, hogy kezemből nyerd halálodat, 5483 10,3 | semmi okom nem volt , hogy tulajdon magad előtt is 5484 10,3 | annál inkább megismerem, hogy vezekléssel tartozom bűnömért: 5485 10,3 | végrehajtani, hanem azért, hogy jobb embernek tartsanak. 5486 10,3 | tarts, és vedd bizonyosra, hogy nincs a világon ember, ki 5487 10,3 | mely nem arra indított, hogy kincseket halmozz, miként 5488 10,3 | hitványok teszik, hanem arra, hogy elosztogassad felhalmozott 5489 10,3 | meg akartál ölni azért, hogy nagy hírt szerezz, s ne 5490 10,3 | hírt szerezz, s ne hidd, hogy csodálkozom rajta. A leghatalmasabb 5491 10,3 | gyilkolásnál egyéb módot arra, hogy növeljék birodalmukat s 5492 10,3 | egymagamat meggyilkolni akartál, hogy nagyobb hírt szerezz, nem 5493 10,3 | határozhatta magát Náthán arra, hogy néki ebben alkalmat és tanácsot 5494 10,3 | idejöttél életemre áhítozván; hogy tehát ne éppen te légy az, 5495 10,3 | ki úgy megyen el innét, hogy kívánsága nem teljesült, 5496 10,3 | teljesült, nyomban elhatároztam, hogy néked ajándékozom életemet, 5497 10,3 | ajándékozom életemet, és hogy valóban megnyerd, oly tanácsot 5498 10,3 | alkalmatosnak véltem arra, hogy megkapjad az én életemet, 5499 10,3 | mondom neked; s kérlek, hogy ha áhítozol reá, vedd el 5500 10,3 | vigasztalásomra; és tudom, hogy a természet rendje szerint


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6174

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License