Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avignonba 1
avorio 1
avval 1
az 4082
az-e 1
azaz 4
azé 2
Frequency    [«  »]
7302 és
6174 hogy
4238 s
4082 az
3505 nem
2695 is
2282 pedig
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4082

     Nap,  Novella
2501 6,9 | széndarabokat. S minekutána az együgyű sokaság nagy ideig 2502 6,9 | ingökre és zekéjökre és az asszonyok fátylaira akkora 2503 6,9 | szórakozást és élvezetet szerzett az egész társa­ság­nak, és 2504 6,9 | pedig a zarándok­latán, meg az ereklyéken, melyeket ottan 2505 6,9 | a novellának s egyúttal az ő uralkodásának is vége, 2506 6,9 | tette és szólott:~- Itt az ideje, Dioneo, hogy magad 2507 6,9 | bevett szokás szerint hívatta az udvarmestert, s meghagyta, 2508 6,9 | szempontból beszéltünk már az emberek iparkodásáról és 2509 6,9 | hányszor és hogyan csalják meg az asszonyok férjöket. De mellőzzük 2510 6,9 | dolognak első felét, hiszen az gyerekes beszéd; a másodikról 2511 6,9 | megcsalták férjöket, akár rájött az, akár nem.~Némely hölgyek 2512 6,9 | odahagyták ítélőszékeiket, mind az isteni, mind az emberi törvények 2513 6,9 | ítélőszékeiket, mind az isteni, mind az emberi törvények elnémultak, 2514 6,9 | engeditek szemérmetességteket az elbeszélésben, nem azért, 2515 6,9 | pedig a ti társaságotok az első naptól fogva mind mostanáig 2516 6,9 | egyik szolgálóleányokat, az ifjaknak pedig semmit sem 2517 6,9 | midőn máris megérkeztek az Asszonyok Völgyébe, hová 2518 6,9 | a színházban látjuk, hol az ülések lépcsők módjára lefelé 2519 6,9 | völgyfenék pedig, melynek az volt egyetlen nyílása, hol 2520 6,9 | csak olyan mély volt, hogy az embernek melléig érhetett 2521 6,9 | volna a kavicsokat. S ha az ember a vízbe nézett, nem 2522 6,9 | annak fenekét látta, hanem az ide-oda cikázó halak oly 2523 6,9 | kapta a legtöbb nedvességet. Az a víz, melyet a már nem 2524 6,9 | is elérke­zettnek látták az időt, hogy hazatérjenek, 2525 6,9 | érkeztek, s ottan lelték az ifjakat játékban, amint 2526 6,9 | mivel már nagyon későre járt az idő, hazatértek; a hölgyeket 2527 6,9 | beszélgetésbe elegyedtek velök az Asszonyok Völgye felől, 2528 6,9 | Miért is a Király hívatta az udvarmestert, és parancsolta 2529 6,9 | szolgaságra:~Mert oly kegyetlen az ő urasága,~Hogy még ügyet 2530 6,9 | kergesd.~Ha átallnád ezt, bár az én bilincsem~Megoldozását 2531 6,9 | mivel már jól benne jártak az éjszakában, rendelte, hogy 2532 7 | MEGCSALJÁK FÉRJÖKET, AKÁR RÁJÖTT AZ, AKÁR NEM~Keleten már minden 2533 7 | hajnali szürkületben, midőn az udvarmester felkelt, s a 2534 7 | rengeteg málhával megindult az Asszonyok Völgye felé, hogy 2535 7 | a málhacipelő emberek és az igavonó állatok lármája; 2536 7 | s hasonlatosképpen mind az ifjakat. És még nem tűztek 2537 7 | madárdal-kísérettel mentek mind az Asszonyok Völgyéig, hol 2538 7 | zengettek. De midőn elérkezett az ebéd ideje, megterítették 2539 7 | ebéd ideje, megterítették az asztalokat a zöldellő babérfák 2540 7 | alkalmat adott nekik. De mikor az ebéd véget ért, s az ételeket 2541 7 | mikor az ebéd véget ért, s az ételeket és az asztalokat 2542 7 | véget ért, s az ételeket és az asztalokat elvitték onnét, 2543 7 | asztalokat elvitték onnét, még az előbbinél is vidámabb hangulatban 2544 7 | is, ott is felállították az ágyakat, és a figyelmes 2545 7 | akart szundítani, élvezhette az egyéb rendes szórakozásokat, 2546 7,1 | rendeled, hogy más mondja az első novellát e szép tárgyban, 2547 7,1 | hát a nyaralóba, s mivel az estén Gianni nem jött ki, 2548 7,1 | gyönyörűséggel vacsorázott és hált az asszonnyal, s karjaiban 2549 7,1 | hogy ez első éjszaka legyen az utolsó is, hogy ne kelljen 2550 7,1 | le abba a szőlőbe, mely az asszonynak háza mellett 2551 7,1 | bízvást és nyugodtan jöjjön be az asszonyhoz este a sötétben, 2552 7,1 | kopogtasson halkan háromszor, mire az asszony majd kinyitja; ha 2553 7,1 | kellett vacsoráznia, és az asszony éppen két kövér 2554 7,1 | este váratlanul kijött; az asszonynak sehogy sem volt 2555 7,1 | lehetett jutni úgy is, ha az ember nem ment a házon keresztül, 2556 7,1 | szolgálónak, hogy tegye az egészet a kis füves térség 2557 7,1 | gyanú ne támadjon ellene, az asszony úgy tett, mintha 2558 7,1 | kopogtatnak a kapunkon.~Az asszony, ki jobban hallotta, 2559 7,1 | asszony, ha csak ennyi az egész, ne félj, hiszen az 2560 7,1 | az egész, ne félj, hiszen az imént, mikor lefeküdtünk, 2561 7,1 | elmondtam a Te lucis-t meg az Intemeratá-t és sok egyéb 2562 7,1 | imádságot; meg is áldottam az ágynak minden sarkát az 2563 7,1 | az ágynak minden sarkát az Atyának és Fiúnak és Szentléleknek 2564 7,1 | hatalmával sem lehet ártalmunkra.~Az asszony azonban, hogy Federigo 2565 7,1 | , , csak mondogasd az imádságaidat, de én bizony 2566 7,1 | kell megbabonázni?~Felelte az asszony:~- Én nagyon jól 2567 7,1 | van - felelte Gianni.~És az asszony belekezdett a ráolvasásba, 2568 7,1 | ki odakint álldogált, és az egészet hallotta, eloszlott 2569 7,1 | is kiköpnéd.~Minekutána az asszony ily módon háromszor 2570 7,1 | férjével együtt visszatért az ágyba. Federigo, ki még 2571 7,1 | mivel abban volt, hogy az asszonnyal vacsorázik, s 2572 7,1 | meg a tojásokat, hazavitte az egészet, és farkasétvággyal 2573 7,1 | pedig több ízben is, ha az asszonnyal találkozott, 2574 7,1 | Igaz, hogy némelyek szerint az asszony csakugyan Fiesole 2575 7,1 | rávágott a botjával, mire az egyet-kettőt forgott, s 2576 7,1 | hívják és eljött; és akkor az asszony állítólag így mondta 2577 7,1 | is verje meg két kézzel az Isten, mivelhogy a férjem, 2578 7,1 | vacsora nélkül maradt. De az egyik szomszéd­asszonyom, 2579 7,1 | hallotta, mind a kettő igaz, de az utóbbi eset nem Gianni Lotteringhivel 2580 7,1 | vagy akár mind a kettőt is. Az efféle ráolvasásoknak fölöttébb 2581 7,2 | a férj a hordót eladta, az asszony azt mondja, ~hogy 2582 7,2 | megvizsgálja, vajon ép-e. ~Akkor az illető kibújik, a hordót 2583 7,2 | is terjesztenetek kellene az ilyesminek hírét, hogy a 2584 7,2 | értik a módját, értik ám az asszonyok is! Ez pedig nektek 2585 7,2 | menjen vagy munkát keressen, az ifjú ott leselkedik majd, 2586 7,2 | elhagyatott, amint a férj távozik, az ifjú nyomban besurran az 2587 7,2 | az ifjú nyomban besurran az asszonyhoz. És valóban gyakorta 2588 7,2 | Strignano, mivelhogy ez volt az ifjúnak neve, besurrant 2589 7,2 | szokott hazajönni, és hogy az ajtót zárva lelte, kopogtatott 2590 7,2 | most is tüstént bezárta az ajtót, amint távoztam, nehogy 2591 7,2 | van, itt a férjem, hogy az Isten akárhová tegye; most 2592 7,2 | szokott hazajönni ebben az órában; talán meglátott, 2593 7,2 | meglátott, mikor besurrantál. De az Isten szerelmére, akárhogy 2594 7,2 | nyitni, s majd meglátjuk, mi az oka, hogy ma ilyen hamar 2595 7,2 | csillagot is letagadják az égről; nekem pedig szegény 2596 7,2 | vettem lelkemre, mert már az anyám sem volt ilyenfajta 2597 7,2 | férje:~- Ejnye, feleség, az Isten szerelméért, ne mérgelődj; 2598 7,2 | ezért jöttem hát haza ebben az órában; de azért gondoskodtam 2599 7,2 | mivelhogy eladtam ennek az embernek, ki, mint látod, 2600 7,2 | Peronella:~- Hát épp ez az én bajom: te férfi vagy, 2601 7,2 | talléron adtam el ennek az atyafinak, aki éppen mielőtt 2602 7,2 | kínáltál érte.~Felelte az atyafi:~- Isten neki fakereszt.~ 2603 7,2 | Giannello:~- Ki vagy te? Én az asszonyságot keresem, kivel 2604 7,2 | megy füstbe a vásár; majd az uram kitisztogatja.~Szólott 2605 7,2 | ahogy tudja; odalépett tehát az asszonyhoz, ki testével 2606 7,3 | szerelmeskedik; ~a férj ott kapja őt az asszony szobájában; akkor 2607 7,3 | áldott állapotban volt, az a gondolata támadt, hogy 2608 7,3 | szavakkal is értésére adta az asszonynak ama szándokát, 2609 7,3 | asszonynak ama szándokát, melyet az asszony már jóval előbb 2610 7,3 | szemében is olvasott; de bár az asszony nem éppen kelletlenül 2611 7,3 | akármilyen volt is ottan az abrak, ő bizony megmaradt 2612 7,3 | s azt hiszik: nem tudják az emberek nagyon is jól, hogy 2613 7,3 | hogy a folytonos böjt, az egyszerű és szűkös étel 2614 7,3 | és egészségesebbé teszi az embereket; és ha netán mégis 2615 7,3 | megsápasztják és elgyötrik az embernek testét; és hogy 2616 7,3 | konoksággal kezdte csábítgatni az asszonyt arra, mit tőle 2617 7,3 | Rinaldo testvér, hát szabad az ilyesmi a barátoknak?~Felelte 2618 7,3 | más, és nem vagyok barát.~Az asszony mosolygásra vonta 2619 7,3 | halálos bűn; ha nem volna az, igazán megtenném, amit 2620 7,3 | de nagyobbat is megbocsát az Isten annak, ki megbánja. 2621 7,3 | ki nemzette őt?~Felelte az asszony:~- Közelebbi rokona 2622 7,3 | veled?~- Dehogynem - felelte az asszony.~- Akkor hát - mondotta 2623 7,3 | szerelmeskedhetem veled, mint a férjed.~Az asszony, ki nem értett a 2624 7,3 | magát neki. És nem ez volt az első és utolsó alkalom, 2625 7,3 | hogy mikor Rinaldo barát az asszonynak házába ment, 2626 7,3 | ment, s látta, hogy csak az asszony s egyik szolgálója 2627 7,3 | a Miatyánkra, maga pedig az asszonnyal, ki kézen vezette 2628 7,3 | magunkon, de ha kinyitod az ajtót, és ő itten kap engemet, 2629 7,3 | engemet, akkor nincs mentség.~Az asszony hirtelen ötlet sugallatára 2630 7,3 | kománk éppen meglátogatott, s az Isten küldötte őt; mivel 2631 7,3 | Ó, uracskám - felelte az asszony -, épp az imént 2632 7,3 | felelte az asszony -, épp az imént úgy elájult a gyerek, 2633 7,3 | uramat oly igen elvakította az apai szeretet, hogy mindent 2634 7,3 | Bemegyek és megnézem.~Mondotta az asszony:~- Ne gyere, elrontanád 2635 7,3 | kegyelméből épségben, holott az imént azt hittem, hogy estére 2636 7,3 | ujjongott jöttén; akkor az apa karjába vette, mintha 2637 7,3 | csak kettőt mondtam el, de az Úristen a te fáradalmad 2638 7,3 | Úristen a te fáradalmad s az én fáradalmam fejében megadta 2639 7,4 | házból és odaszalad, ~mire az asszony besurran a házba, 2640 7,4 | besurran a házba, kizárja az urát, ~és nagy nyelveléssel 2641 7,4 | Mennyi a tanácsod, mennyi az ötleted! Melyik filozófus, 2642 7,4 | miként nyilván megtetszik az eleddig elmondott példázatokból. 2643 7,4 | sem tudta, miért. Amint az asszony ezt észrevette, 2644 7,4 | többször is megkérdezte, mi az oka féltékenységének, de 2645 7,4 | okokat tudott felhozni, az asszony elvégezte magában, 2646 7,4 | magában, hogy hát haljon bele az ura abba a nyavalyába, melytől 2647 7,4 | valóra váltani szavaikat, az asszony gondolkodott, hogy 2648 7,4 | férjének egyebek közt megvan az a rossz tulajdonsága, hogy 2649 7,4 | tulajdonsága, hogy szereti az itókát, nem csupán dicsérni 2650 7,4 | , addig itatta, mígnem az egészen lerészegedett. És 2651 7,4 | tökrészegen látta, lefektette az ágyába, maga pedig talál­ 2652 7,4 | kedvesét, hanem gyakorta az éjszaka java részét annak 2653 7,4 | mely is nem volt messzire az övétől. És míg az asszony 2654 7,4 | messzire az övétől. És míg az asszony szüntelenül folytatta 2655 7,4 | szöget ütött fejébe, miképpen az asszony, holott ő biztatja 2656 7,4 | asszony, holott ő biztatja az ivásra, maga soha nem iszik; 2657 7,4 | csakugyan volt, hogy tudniillik az asszony csak azért részegíti 2658 7,4 | és művelt, mint még soha. Az asszony elhitte neki, és 2659 7,4 | Tofano észrevette, hogy az asszony nincs mellette, 2660 7,4 | kapuhoz, bezárta és odaállt az ablakhoz, hogy lássa, mikor 2661 7,4 | ablakhoz, hogy lássa, mikor az asszony hazatér, és tudtára 2662 7,4 | ottan várakozott, mígnem az asszony hazatért. Ki is 2663 7,4 | tisztességet, melyet megérdemeltél.~Az asszony előbb Isten szerelmére 2664 7,4 | széd­asszonyával, mivelhogy az éjszakák nagyon hosszúk, 2665 7,4 | mostan még senki nem tudta. Az asszony látván, hogy a könyörgés 2666 7,4 | Ugyan mit tehetnél ellenem?~Az asszony, kinek elméjét már 2667 7,4 | gyilkosomnak, minthogy valóban az leszel.~Eme szavak cseppet 2668 7,4 | ostoba konokságát. Miért is az asszony folytatta:~- Hát 2669 7,4 | bosszantásodat; bocsásson meg néked az Isten; a rokkámat itt hagyom, 2670 7,4 | ekképpen szólván, mivel az éjszaka olyan sötét volt, 2671 7,4 | egymást nem láthatta meg az utcán, az asszony odament 2672 7,4 | nem láthatta meg az utcán, az asszony odament a kúthoz, 2673 7,4 | hallatára szentül hitte, hogy az asszony a kútba vetette 2674 7,4 | kimentse, odaszaladt a kúthoz. Az asszony, ki megbújt a háznak 2675 7,4 | belülről bezárta a kaput, aztán az ablakhoz állott és rákezdte:~- 2676 7,4 | megvizezni, mikor issza az ember, nem később, éjszaka 2677 7,4 | éjszaka idején.~Tofano az asszony hangjának hallatára 2678 7,4 | bemenni, kérlelni kezdte az asszonyt, hogy eressze be. 2679 7,4 | asszonyt, hogy eressze be. Az asszony pedig eleddig csöndes 2680 7,4 | szokásodat; meg kell mutatnom az egész világnak, micsoda 2681 7,4 | kezdett, és szidalmazta az asszonyt; a szom­szédok 2682 7,4 | férfiak és nők kinéztek az ablakokon, és kérdezgették, 2683 7,4 | kérdezgették, mi történt. Az asszony pedig sírván szólott:~- 2684 7,4 | szamár Tofano meg kitálalta az esetet úgy, amint történt, 2685 7,4 | történt, és dühösen fenyegette az asszonyt. Mondotta akkor 2686 7,4 | asszonyt. Mondotta akkor az asszony a szomszédoknak:~- 2687 7,4 | mondanátok, ha én volnék künn az utcán, mint most ő, és ő 2688 7,4 | nyilván megismerhetitek az esze járását. Azt mondja, 2689 7,4 | szomszédig, mígnem elért az asszonynak rokonaihoz. Kik 2690 7,4 | is odajöttek, és hallván az esetet az egyik szomszédtól 2691 7,4 | odajöttek, és hallván az esetet az egyik szomszédtól meg a 2692 7,4 | bementek a házba, összeszedték az asszonynak holmiját, s véle 2693 7,4 | féltékenysége bajba sodorta, mivel az asszonyt nagyon szerette, 2694 7,4 | és nem nyugodott, mígnem az asszony megbékélt véle, 2695 7,4 | ezenfelül pedig megengedte az asszonynak, hogy mindenben 2696 7,5 | titokban lesbe áll a kapuban, ~az asszony a tetőn által beengedi 2697 7,5 | akkor mindenki magasztalta az asszonyt, hogy helyesen 2698 7,5 | Király, hogy ne vesztegessék az időt, Fiammetta felé fordult, 2699 7,5 | fordult, és nyájasan reá rótta az elbeszélés feladatát; ki 2700 7,5 | szóba:~- Nemes hölgyeim, az előbbi novella arra indít, 2701 7,5 | szabtak volna más büntetést az asszonyokra, mint aminőt 2702 7,5 | a halálba kergetik őket. Az asszonyok egész héten által 2703 7,5 | városi kézműveseknek és az udvari nagy uraknak: miként 2704 7,5 | után megpihent, s miként az egyházi és polgári törvények 2705 7,5 | emészti szegénykéket, azt csak az az asszony tudja, ki már 2706 7,5 | szegénykéket, azt csak az az asszony tudja, ki már maga 2707 7,5 | Ebből tehát következik, hogy az asszonyt nem kárhoztatni, 2708 7,5 | semmi oka nem volt, ha nem az, hogy nagyon szerette és 2709 7,5 | tartotta, és bár látta, hogy az asszony minden buzgóságával 2710 7,5 | mindenki szépnek tartja, s maga az asszony is iparkodik minden 2711 7,5 | Nem is szólván arról, hogy az asszonynak nem volt szabad 2712 7,5 | kitennie a házból, még csak az ablakhoz sem mert lépni, 2713 7,5 | lépni, vagy kitekinteni az utcára, hogy valamit megnézzen; 2714 7,5 | fölöttébb keserves volt az élete, és annál türelmetlenebbül 2715 7,5 | bánásmódra. Mivel pedig az ablakhoz nem léphetett, 2716 7,5 | ki esetleg ott lebzselt az utcájában őt lesvén, hogy 2717 7,5 | rajta, mígnem megpillantja az ifjút olyankor, mikor beszélhet 2718 7,5 | mígnem férjének testéből az ördöngös nyavalya kimegyen. 2719 7,5 | hogy ama szobában csakugyan az ifjú szokott aludni, mégpedig 2720 7,5 | s mikor hallotta, hogy az ifjú bent van, kövecskéket 2721 7,5 | mindaddig művelte, mígnem végül az ifjú odament a hasadékhoz 2722 7,5 | hasadékhoz megnézni, mi az; és akkor az asszony halkan 2723 7,5 | megnézni, mi az; és akkor az asszony halkan szólította. 2724 7,5 | asszony halkan szólította. Az ifjú pedig megismerte az 2725 7,5 | Az ifjú pedig megismerte az asszony­nak hangját s felelt; 2726 7,5 | asszony­nak hangját s felelt; az asszony pedig most, hogy 2727 7,5 | lelkét feltárta előtte. Ennek az ifjú fölöttébb megörvendezett, 2728 7,5 | karácsony ünnepe közeledett, az asszony szólott férjének, 2729 7,5 | hogy gyónni akarsz?~Felelte az asszony:~- Micsoda, hát 2730 7,5 | hallatára gyanút fogott, és az a gondolata támadt, hogy 2731 7,5 | utána nyomban térjen haza. Az asszonynak úgy rémlett, 2732 7,5 | karácsony reggele elérkezett, az asszony már hajnalban fölkelt 2733 7,5 | és hamarább odaért, mint az asszony; s mivel ama templomnak 2734 7,5 | leült a kórusban. Amint az asszony a templomba érkezett, 2735 7,5 | nyomban ne ismert volna. Az asszony tehát ekképpen látván 2736 7,5 | mondotta magában: „Hála légyen az Istennek, hogy ez féltékeny 2737 7,5 | elváltoztatta magát, hogy az asszony semmiképpen nem 2738 7,5 | a gyónásra került a sor, az asszony mindenekelőtt elmondta, 2739 7,5 | indulatját, és kérdezte az asszonyt:~- Hogyhogy? Hát 2740 7,5 | férjed nem hál veled?~Felelte az asszony:~- De igen, uram.~- 2741 7,5 | pap is?~- Uram - felelte az asszony -, én nem tudom, 2742 7,5 | látja, hogy alszik, kinyitja az ajtót, bejön és vélem mulat, 2743 7,5 | tenned róla.~Felelte erre az asszony:~- Uram, nem hiszem, 2744 7,5 | férjuram.~Felelte erre az asszony:~- Bizony sajnálom: 2745 7,5 | cselekszünk tovább.~Mondotta erre az asszony:~- Uram, ne tégy 2746 7,5 | ennek miatta.~Szólott akkor az asszony:~- Ha van bátorságod 2747 7,5 | alaposan ellássa a baját.~Az asszony is hazatért a templomból, 2748 7,5 | aludnom, miért is zárd be jól az utcai kaput és a lépcsőajtót 2749 7,5 | vagyon, feküdj le.~Felelte az asszony:~- Úgy lesz.~És 2750 7,5 | nyomban ott termett. Akkor az asszony elmesélte neki ma 2751 7,5 | hogy együtt mulathassunk.~Az ifjú nagyon megörült ennek 2752 7,5 | Madonna, bízd csak rám.~Ahogy az éjszaka leszállt, a féltékeny 2753 7,5 | nagy csöndben elrejtőzött az egyik földszinti szobában; 2754 7,5 | egyik földszinti szobában; az asszony pedig minden ajtót 2755 7,5 | jöhessen fel; amint pedig az időt elérkezettnek látta, 2756 7,5 | időt elérkezettnek látta, az ifjú nagy óvatosan átmászott 2757 7,5 | szerelmöket; és mikor felvirradt, az ifjú nyomban visszatért 2758 7,5 | a pap, és majd megvette az Isten hidege, és mikor virradni 2759 7,5 | feleségéhez valamely fiút, mintha az volna a kispapja annak a 2760 7,5 | megkérdeztette tőle, ha vajon az a bizonyos ember járt-e 2761 7,5 | bizonyos ember járt-e nála az éjszaka. Az asszony, ki 2762 7,5 | járt-e nála az éjszaka. Az asszony, ki nagyon is jól 2763 7,5 | megcsípje a papot, mikor belép, az asszony pedig mind egész 2764 7,5 | meg ama reggelen a papnak. Az asszony azt felelte, hogy 2765 7,5 | meg kell tudnom, kicsoda az a pap, kibe oly igen szerelmes 2766 7,5 | különben elvágom a nyakadat.~Az asszony azt mondotta erre: 2767 7,5 | ki gyóntatott?~Felelte az asszony:~- Hiszen oly pontosan 2768 7,5 | kicsoda ez a pap, de rögtön.~Az asszony elmosolyodott, és 2769 7,5 | hogy együgyű asszony úgy az orránál fogva vezet egy 2770 7,5 | okos ember, nem is voltál az, ama pillanattól fogva, 2771 7,5 | annál jobban megfogyatkozik az én becsületem. Hát azt hiszed, 2772 7,5 | szememet, és megismertem, ki az a pap, ki engem gyóntatott, 2773 7,5 | szállásra. Hát végre szedd össze az eszedet, és légy megint 2774 7,5 | őrködésedet; mivel esküszöm az Istenre, hogy ha kedvem 2775 7,5 | nem volt oka . Miért is az okos hölgy ezzel úgyszólván 2776 7,6 | kimondhatatlanul tetszett az egész társaságnak, és valamennyien 2777 7,6 | hogy a szerelem elveszi az embernek eszét, és a szerelmeseket 2778 7,6 | ostoba emez vélekedés, miként az elmondott példázatok is 2779 7,6 | gyakran megtörténik, hogy az ember nem bírja folytonosan 2780 7,6 | bírja folytonosan ugyanazt az eledelt enni, hanem néha-néha 2781 7,6 | családbéli ifjúba, és viszont az is megszerette az asszonyt; 2782 7,6 | viszont az is megszerette az asszonyt; mivel pedig, miként 2783 7,6 | ritkán marad kielégítetlenül az, mit a férfi és a egyenlőképpen 2784 7,6 | szándékozott maradni, és akkor az asszony üzent Leonettónak, 2785 7,6 | úr idelent van egyedül.~Az asszony ennek hallatára 2786 7,6 | zokon, s bújjék el kicsinyég az ágynak függönye mögé, mígnem 2787 7,6 | éppen úgy megrémült, mint az asszony, elbújt; akkor a 2788 7,6 | nyisson kaput Lambertucciónak; az pedig kinyitotta, s a lovag 2789 7,6 | pedig kinyitotta, s a lovag az udvarban leszállt paripájáról, 2790 7,6 | kezdette gyönyörűségét tölteni az asszonnyal. És ekképpen 2791 7,6 | szólott:~- Madonna, itt az úr; azt hiszem, már bent 2792 7,6 | azt hiszem, már bent van az udvarban.~Az asszony, mikor 2793 7,6 | már bent van az udvarban.~Az asszony, mikor ezt hallotta, 2794 7,6 | mivel paripája ott áll az udvarban, azt hitte, hogy 2795 7,6 | Mindazonáltal nyomban kiugrott az ágyból, és hirtelen elhatározással 2796 7,6 | cselekedett. A hölgynek férje, ki az udvarban már leszállott 2797 7,6 | arcától, és szólott:~- Mi az, uram?~Lambertuccio felhágott 2798 7,6 | Lambertuccio uram ilyen dühösen?~Az asszony a szoba felé hátrált, 2799 7,6 | reszketvén szólott: „Madonna, az Istenért, segíts rajtam, 2800 7,6 | megkérdezte, hol vagyon az ifjú. Felelte az asszony:~- 2801 7,6 | vagyon az ifjú. Felelte az asszony:~- Uram, én nem 2802 7,6 | Lambertuccióval?~Felelte az ifjú:~- Uram, nincs nekem 2803 7,6 | palotától meglátott engem az utcán, nyomban tőréhez kapott, 2804 7,6 | megvacsoráztak, ő pedig lóra ültette az ifjút, elkísérte Firenzébe, 2805 7,7 | benne atyjának nemessége, az apa nem akarta holmi boltba 2806 7,7 | hasonlatosképpen látták az asszonyt Bolognában.~Mikor 2807 7,7 | oly vágyakozásra gyulladt az asszonynak látása iránt, 2808 7,7 | nagy nehezen meg is kapta az engedelmet. Minekutána tehát 2809 7,7 | Minekutána tehát felvette az Anichino nevet, Bolognába 2810 7,7 | Felelte a fogadós:~- Téged az Isten is arra teremtett, 2811 7,7 | hogy csoda. Miközben tehát az ifjú Egano házában tartózkodott, 2812 7,7 | végezte szolgálatját, hogy az fölöttébb megkedvelte őt, 2813 7,7 | hanem minden dolgait is az ifjúnak gondjaira bízta. 2814 7,7 | ki még nem vette észre az ifjúnak szerelmét, ámbár 2815 7,7 | módfelett megörült. Mivel pedig az udvari hölgyek látták, hogy 2816 7,7 | Anichino hallotta, hogy az, kit mindennél jobban szeretett, 2817 7,7 | terheltessék hát megmondania, mi az oka sóhajtozásának. Szólott 2818 7,7 | ellenállhatatlanul áradott szívébe az iránta való szerelem, hogy 2819 7,7 | éjfélkor szobámba jöjj; az ajtót nyitva hagyom, tudod, 2820 7,7 | tudod, melyik felében alszom az ágynak; jöjj oda, és ha 2821 7,7 | hatatlan gyönyörűséggel várta az éjszaka jöttét. Egano hazatért 2822 7,7 | szobába, belülről bezárta az ajtót, s odament az ágynak 2823 7,7 | bezárta az ajtót, s odament az ágynak amaz oldalához, hol 2824 7,7 | hánykolódott ágyában, mígnem az alvó Eganót felébresztette, 2825 7,7 | tőrbe akarja csalni; de az olyan erősen megfogta és 2826 7,7 | ő itt maradt s megvárta az alkalmas pillanatot, és 2827 7,7 | kezdette várni Anichinót. Mikor az asszony látta, hogy férje 2828 7,7 | felkelt, és bezárta belülről az ajtót. Anichino, ki soha 2829 7,7 | igyekezett kiszabadulni az asszonynak kezéből, százezerszer 2830 7,7 | százezerszer elátkozta az asszonyt és a maga szerelmét 2831 7,7 | boldog volt; mikor pedig az asszony visszatért az ágyba, 2832 7,7 | pedig az asszony visszatért az ágyba, annak kívánságára 2833 7,7 | magokat. Annak utána, mikor az asszony úgy vélte, hogy 2834 7,7 | Takarodj, hitvány asszony, hogy az Isten pusztítson el! De 2835 7,7 | hiszemben, hogy te vagy az, valami fütykössel borzalmasan 2836 7,7 | pajkos vagy.~Mondotta akkor az asszony:~- Hála légyen az 2837 7,7 | az asszony:~- Hála légyen az Istennek, hogy engem szavakkal, 2838 7,8 | s miközben utánaszalad az asszony szeretőjének, az 2839 7,8 | az asszony szeretőjének, az asszony maga helyett ~egyik 2840 7,8 | annak utána pedig elmegy az asszonynak bátyjaiért, kik 2841 7,8 | férjet~Madonna Beatrice az egész társaság vélekedése 2842 7,8 | szörnyű lehetett, midőn az asszony erősen fogta, ő 2843 7,8 | ő pedig hallotta, amint az asszony azt mondotta, hogy 2844 7,8 | féltékenység, és abbahagyta az utazgatást, és minden egyéb 2845 7,8 | minden gondja-gondolatja csak az asszonynak őrzése volt, 2846 7,8 | ha előbb nem látta, hogy az asszony lefeküdt; miért 2847 7,8 | asszony lefeküdt; miért is az asszony fölöttébb nagy fájdalmat 2848 7,8 | együtt lehessen véle, s az ifjú is szüntelenül zaklatta 2849 7,8 | cselekedni: mivel szobája az utca felé esett, s ő már 2850 7,8 | szobájába húzza egészen az ágyáig, ottan a takaró alá 2851 7,8 | és maga felé húzza, hogy az ifjú ne várakozzék odalent 2852 7,8 | néha sikerült együtt lennie az asszonnyal, máskor pedig 2853 7,8 | éjszakán történt, hogy miközben az asszony aludt, Arriguccio 2854 7,8 | asszony aludt, Arriguccio az ágy végéig nyújtóztatta 2855 7,8 | odanyúlt hát, s látván, hogy az van kötözve felesége 2856 7,8 | hogy a madzag kifelé vezet az ablakon, gyanúja megerősödött: 2857 7,8 | vigyázatosan levágta azt az asszonynak ujjáról, maga 2858 7,8 | pedig erősen húzta, úgyhogy az a kezében maradt, ebből 2859 7,8 | kapuhoz, hogy megnézze, ki az és ellássa a baját. Nos, 2860 7,8 | vagyis hogy Arriguccio az, ki a kaput nyitja; miért 2861 7,8 | akkor viaskodni kezdtek: az egyik támadott, a másik 2862 7,8 | beszélt a lelkére, mígnem az helyette beléfeküdt az ágyába; 2863 7,8 | mígnem az helyette beléfeküdt az ágyába; aztán megkérte, 2864 7,8 | nem tudhatta meg, kicsoda az ifjú, s nem is tudta megsebesíteni, 2865 7,8 | Csakhogy tévedsz!~És odament az ágyhoz, és abban a hiszemben, 2866 7,8 | hogyJajjaj, irgalom, az Istenért ne bánts!” - a 2867 7,8 | szobából, kívülről rázárta az ajtót, s egymagában útjára 2868 7,8 | ágyát, mikéntha még azon az éjszakán senki nem feküdt 2869 7,8 | ajtót nyitottak neki. Mikor az asszonynak három bátyja 2870 7,8 | asszonynak három bátyja meg az anyja meghallotta, hogy 2871 7,8 | keres itten egyedül ebben az órában. Akkor Arriguccio 2872 7,8 | áron tovább nem tűri meg az asszonyt házában. Az asszonynak 2873 7,8 | meg az asszonyt házában. Az asszonynak bátyjai fölöttébb 2874 7,8 | szentül elhitték, felbőszültek az asszony ellen; fáklyákat 2875 7,8 | mentek ama szándokkal, hogy az asszonynak istenigazában 2876 7,8 | nyomukba szegődött, s hol az egyiket, hol a másikat kérte, 2877 7,8 | valamivel megbántotta, s mostan az asszonyra tol mindent, hogy 2878 7,8 | meghallotta, leszólt:~- Ki az?~Felelte erre egyik bátyja:~- 2879 7,8 | mindjárt megtudod, hogy ki az, te becstelen asszony.~Mondotta 2880 7,8 | kerestek itt mindhárman ebben az órában?~Mikor azok látták, 2881 7,8 | tőle, hogyan is történt az, amit Arriguccio felőle 2882 7,8 | elmond nekik. Szólott akkor az asszony:~- Én bizony nem 2883 7,8 | Ahogy Arriguccio meglátta az asszonyt, csak nézte, nézte, 2884 7,8 | nézte, mintha elment volna az esze; hiszen emlékezett 2885 7,8 | ezerszer is belevágott öklével az arcába és megtépázta és 2886 7,8 | verést s minden egyebet. Az asszony pedig Arriguccióhoz 2887 7,8 | asszonynak, holott nem vagyok az, te magadat pedig gonosz 2888 7,8 | embernek, holott nem vagy az? És hát mikor voltál itthon 2889 7,8 | vágtam le hajadat?~Felelte az asszony:~- Ebben a házban 2890 7,8 | szólni akart; de látván, hogy az, miről bizonyságot akart 2891 7,8 | meg sem mert mukkanni. Az asszony pedig bátyjaihoz 2892 7,8 | én szentül hiszem, hogy az, mit elmesélt nektek, valóban 2893 7,8 | meg ti is hasonlóképpen.~Az asszonynak anyja eme szavak 2894 7,8 | agyon kellene verni ezt az undok és háládatlan kutyát, 2895 7,8 | mint te vagy. Nem addig van az, atyafi! Nem is szólnék 2896 7,8 | ha benne kellene ragadnom az ilyen szamártrágya-szatócs 2897 7,8 | olyan családból származom, s az őseim ezt meg ezt művelték.” 2898 7,8 | dologba avatkozzék. Hogy az Isten verje meg! Gyalázatos 2899 7,8 | hogy nem sül ki a szeme!~Az ifjak eme dolgok láttára 2900 7,8 | részeg voltál; de ha kedves az életed, vigyázz, nehogy 2901 7,8 | tudta már, vajon igaz volt-e az, amit cselekedett, vagy 2902 7,9 | szereti Pirrót, ki is, hogy az asszony ~meggyőzze őt, három 2903 7,9 | dolgot kíván tőle, miket az rendre megtesz; ~annak utána 2904 7,9 | szeme láttára szerelmeskedik az ifjúval, ~Nicostratóval 2905 7,9 | Nicostratóval pedig elhiteti, hogy az, mit látott, nem igaz~Neifile 2906 7,9 | véghezvitelére ne vállalkoznék az, ki forrón szeret. És ámbátor 2907 7,9 | ne tudja senki más, csak az, kit néked mondok. Amint 2908 7,9 | nem egy dologban; ez pedig az, hogy férjem esztendőinek 2909 7,9 | férjem esztendőinek száma az enyéimhez képest fölöttébb 2910 7,9 | belehalok. Ha tehát kedves néked az életem, add értésére szerelmemet 2911 7,9 | pedig mégis szívből üzenné, az én uram érdememen felül 2912 7,9 | hogy a tölgy sem dől le az első csapásra; miért is 2913 7,9 | újból menj vissza ahhoz, ki az én káromra fura módon kíván 2914 7,9 | azzal a hűséggel, melyet te az ő kedvéért felesége irányában 2915 7,9 | nagyon félek, miképpen Lidia az ő tanácsára és kívánságára 2916 7,9 | hamarosan; ezenfelül pedig mivel az ifjú oly igen bölcsnek tartotta 2917 7,9 | zúgolódva mindig ott maradok az ágyban; miért is már többször 2918 7,9 | beszélgetéseket folytatván az eset felől, Nicostrato mérgét 2919 7,9 | majd ingerkedni, s mikor az tréfából kevéssé meghúzta 2920 7,9 | kevéssé meghúzta haját, az asszonynak alkalmat adott 2921 7,9 | úgy, mint nekem, mikor épp az imént meghúztad a hajamat.~ 2922 7,9 | szakállából kitépett s még az napon elküldötte drága kedvesének.~ 2923 7,9 | tanuljanak; közülük pedig az egyik étekfogója volt Nicostratónak, 2924 7,9 | hogy midőn Nicostra­tónak az asztalnál szolgálnak, fejöket 2925 7,9 | módon szolgáltak ettől fogva az asztalnál, miként a hölgy 2926 7,9 | cselekszenek így.~Felelte erre az asszony:~- Sose kérdezd, 2927 7,9 | s én nem tudom, mi lehet az oka; mivelhogy különben 2928 7,9 | akkor Nicostrato:~- Mi lehet az oka? Csak nincs valami odvas 2929 7,9 | számban?~- Talán csakugyan ez az oka - felelte erre Lidia.~ 2930 7,9 | erre Lidia.~És odavezetvén az egyik ablakhoz, kinyittatta 2931 7,9 | idáig? Van egy fogad ezen az oldalon, mely amennyire 2932 7,9 | hogy kihúzza.~Felelte erre az asszony:~- Isten ments, 2933 7,9 | mesterek igen gorom­bák az efféle műveletekben, és 2934 7,9 | vagy tudjalak; annak okáért az egészet magam akarom végezni; 2935 7,9 | cselekedné.~Elhozatta tehát az erre alkalmatos szerszámokat, 2936 7,9 | mondotta néki:~- Látod, ez az, mit oly nagy ideje szádban 2937 7,9 | elküldötte szerelmesének; az pedig most már megbizonyosodott 2938 7,9 | kicsinyég ottan üldögéltek, az asszony, ki már eleve kioktatta 2939 7,9 | Nicostrato szólott:~- Gyere le.~Az pedig lejött, s akkor kérdezte 2940 7,9 | vajon valóban csodát láte az, ki fenn vagyon rajta.~És 2941 7,9 | hogy miként te mondottad az imént, én bizony rosszul 2942 7,9 | s ezt megismerem abból az egyből, hogy látom és tudom, 2943 7,9 | mutatja néked egymagában az is, ha meggondolod és eszedbe 2944 7,9 | megcselekedném.~Ennek utána az asszony, ki fölöttébb haragosnak 2945 7,9 | egyál­talán ilyesmin járna az eszem, majd ide jönnék a 2946 7,9 | szemrehányásokat e tárgyban, s kezdett az esetnek furcsaságáról beszélni 2947 7,10| hölgyet, ki komaasszonya az egyiknek; ~a koma meghal, 2948 7,10| tárgyhoz úgy illenék, s az eddig elmondott novellák 2949 7,10| hölgyeim, hogy mellőzvén az ostoba férjek meg­csú­­foltatását 2950 7,10| dicsőségről és gyötrelemről, mely az elköltözötteknek a másvilágon 2951 7,10| a két cimbora szerelme; az egyiké boldog volt, a másiké 2952 7,10| Meuccio szobájában, s miközben az mélyen aludt, szólította 2953 7,10| felriadván kérdezte:~- Ki vagy?~Az pedig felelte:~- Tingoccio 2954 7,10| értem; azt kérdezem, vajon az elkárhozott lelkek között 2955 7,10| miféle büntetéseket kap az ember odaát ama bűnökért, 2956 7,10| adjon alamizsnát, mivelhogy az effélék fölöttébb javokra 2957 7,10| fölöttébb javokra válnak az elköltözötteknek. Mondotta 2958 7,10| voltam, és eszembe jutott az, mit koma­asszo­nyommal 2959 7,10| megvacogott a rémülettől. Mikor az egyik, ki mellettem állott, 2960 7,10| feleltem én -, szörnyen félek az ítélettől, melyet valamely 2961 7,10| akkor, miféle bűn volna az. Én pedig feleltem: „Az 2962 7,10| az. Én pedig feleltem: „Az a bűnöm, hogy szerelmeskedtem 2963 7,10| hogy beléje gebedtem.” Az pedig akkor kinevetett ennek 2964 7,10| méltóságra emelkedvén, hívatta az udvarmestert, kinek paran­ 2965 7,10| óránál korábban terítsék meg az asztalokat, hogy még kényelmesen 2966 7,10| mit kell cselekednie, míg az ő uralkodása tart. Annak 2967 7,10| hölgyek, s hasonlatosképpen az ifjak is, és közülük némelyek 2968 7,10| mulatozásokban töltötték az időt mind vacsoráig. Mikor 2969 7,10| csodában?~Szólj, ó, Uram, ugyé az Isten jót ad,~S a boldogságom 2970 7,10| kínomat eloltja,~Eljő hamar az óra,~S marad soká, soha 2971 7,10| serkent!~Ebből a dalból az egész társaság kitalálta, 2972 7,10| már jócskán benne jártak az éjszakában, ki-ki nyugovóra 2973 8,1 | pénzt odaadja neki, ~és az asszonynak füle hallatára 2974 8,1 | Guasparruolónak, ~hogy megadta a pénzt az asszonynak, mit is ez igaznak 2975 8,1 | hogy e mai napon én legyek az első, ki novellát mond, 2976 8,1 | arról, miképpen űztek csúfot az asszonyok a férfiakból, 2977 8,1 | szándékoznám vagy azt mondani, hogy az asszonnyal méltánytalanság 2978 8,1 | férfit, és kárhoztassam az asszonyt, és megmutassam, 2979 8,1 | neveznem, mivel bizonyos, hogy az asszonynak fölöttébb tisztességesnek 2980 8,1 | miatta adja fejét ilyesmire, az emberséges bírótól bocsánatot 2981 8,1 | hölgy sok huzavona után arra az elhatározásra jutott, hogy 2982 8,1 | mit Gulfardo kíván, hahogy az két feltételt teljesít: 2983 8,1 | mikor ekképpen értesült az asszonynak kapzsiságáról, 2984 8,1 | felesége megmondotta, miért is az asszony üzent Gulfardóért, 2985 8,1 | mennyi.~És kiöntötte a pénzt az asztalra, s mikor látta, 2986 8,1 | nyomban hozzája ment, s az asszony előtt szólott hozzá, 2987 8,1 | vajon megkapta-e a pénzt. Az asszony, ki ott látta a 2988 8,1 | számadásodat.~Gulfardo eltávozott, az asszony pedig hoppon maradt, 2989 8,2 | kiszólás kíséretében visszaad~Az ifjak és a hölgyek egyenlőképpen 2990 8,2 | haragjokat, mint ahogy a papok az ő feleségeiket megrohanják. 2991 8,2 | énekelni: „Zápor fut le már az árkon”, és senki nála jobban 2992 8,2 | nagy mesternek mutatkozni az éneklésben, holott úgy szólt 2993 8,2 | szamárordítás; mikor pedig az asszonyt nem látta ottan, 2994 8,2 | könnyűszerrel túlesett az éneken. De úgy tudta intézni 2995 8,2 | fokhagymát küldött néki, mert az egész környéken a legszebb 2996 8,2 | egész környéken a legszebb az ő kertjében termett, melyet 2997 8,2 | délidőben ide-oda csavargott az utcán, találkozott Bentivegna 2998 8,2 | gondolta magában: most itt az alkalom elmennie Belcolore 2999 8,2 | plébános:~- Én nem vagyok az; kérj, amit akarsz: egy 3000 8,2 | Barátocskám, nem addig van az! Efféle holmim éppen elég


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4082

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License