1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2282
Nap, Novella
1 Besz | gyengécskén fékezett: mivelhogy pedig semminemű illendő határon
2 Besz | legkivált dicséretes, visszája pedig a legnagyobb hitványság,
3 Besz | szerelem titkos lángjait, hogy pedig ezeknek mennyivel nagyobb
4 Besz | kell követniök: ilyesmi pedig, hiszem, nem eshetik anélkül,
5 Besz | ne illanjon a búbánat. Ha pedig ez így leszen (adja Isten,
6 1 | EGYMÁSNAK, ANNAK UTÁNA ~PEDIG PAMPINEA URALKODÁSA ALATT
7 1 | benneteket oda, hová akarlak, nem pedig ezen a zord ösvényen, szíves
8 1 | mértéktelenül ittak, ezt pedig legtöbbnyire idegen házakban
9 1 | könyörületes barátjok (ilyen pedig bizony kevés akadt) vagy
10 1 | barátok elhagyták, ápolókban pedig nagy volt a hiány, elharapódzott
11 1 | mulatozás járta; az asszonyok pedig sutba dobták a női kegyességet,
12 1 | templomba; a Szent Mihály lovát pedig nem tisztes és derék polgártársai
13 1 | neveztették magokat; mivelhogy pedig e szolgálatot pénzért végezték,
14 1 | hullottak el; sokak felől pedig, kik otthon pusztultak el,
15 1 | ártalmukra lesz, részben pedig a halott iránt érzett könyörü
16 1 | eltemetniök, hat-nyolc, néha pedig több halottjuk is volt.
17 1 | színig betelt.~Mivelhogy pedig nem való továbbra is ily
18 1 | százezerre teszik; holott pedig a halálos veszedelem előtti
19 1 | barátaival, annak utána pedig estére kelvén, őseivel lakmározott
20 1 | fűzött egymáshoz; közülök pedig egyik sem lépte át a huszonnyolcadik
21 1 | hatodikat Neifilének, az utolsót pedig nem ok nélkül Elise névvel
22 1 | védelmezze a maga életét. Ez pedig annyira megengedett dolog,
23 1 | büntetlenül embert is ölhetett. Ha pedig ezt megengedik a törvények,
24 1 | a város területén; vagy pedig látjuk városunk söpredé
25 1 | szükségesekkel jöjjenek velünk, mi pedig ma itt, holnap amott kiélvezünk
26 1 | mostani idő csak nyújthat; ezt pedig mindaddig folytatjuk (ha
27 1 | része meghalt, a többiek pedig, kik életben maradtak, különb-különbféle
28 1 | szépségét és díszét; körös-körül pedig rétek és tündéri kertek
29 1 | évszakban virult, a padló pedig végig gyékénnyel beterítve;
30 1 | méltóságtokkal összefér), vagy pedig bocsássatok el engemet,
31 1 | varázsolja életünket. Hogy pedig mindenki megízlelje a kötelesség
32 1 | csupán egy napra jusson; hogy pedig ki légyen az első, azt együttes
33 1 | az uralkodás volt; addig pedig, míg uralkodása tart, ez
34 1 | Pampineát választották: Filoména pedig tüstént odaszaladt egy babérfához,
35 1 | fajta borok; a három szolga pedig azon nyomban nesztelenül
36 1 | minden pompás volt, a rend pedig kifogástalan, valamennyien
37 1 | lantot ragadott, Fiammetta pedig hegedűt, s rázendítettek
38 1 | táncba kezdett: a tánc után pedig kedves és víg dalokat kezdtek
39 1 | hölgyek szobáitól; ottan pedig pompásan megvetett ágyakat
40 1 | rendszerint elkomorul, a másik fél pedig, vagy aki nézi, nem sok
41 1 | cselekedjünk ekképpen; ha pedig nem helyeslitek, akkor az
42 1,1 | és meghal; ~halála után pedig szentnek tisztelik, holott
43 1,1 | közbenjáróul választottak. Ez pedig nyilván kitűnik abból a
44 1,1 | burgundi embertől. Habozásának pedig az volt az oka, hogy a burgundokat
45 1,1 | kényeskedő-páváskodó; mivel pedig a franciák nem tudták, mit
46 1,1 | nyelvükön kalapot jelent; mivel pedig a mi emberünk mint mondottuk,
47 1,1 | írt) valódinak ítélik, nem pedig hamisnak, ilyesmit aztán
48 1,1 | tett hamis tanúságot; mivel pedig akkortájt Franciaországban
49 1,1 | megegyeztek, Ser Ciappelletto pedig, minekutána megkapta a meghatalmazást,
50 1,1 | senki sem ismerte; ottan pedig szokása ellenére azzal kezdte,
51 1,1 | halálnak nyavalyája; ezen pedig a két testvér igen-igen
52 1,1 | előtte befogadtuk, aztán pedig buzgón ápoltattuk és gyógyíttattuk?
53 1,1 | szentségét sem fölvenni; ha pedig gyónás nélkül hal meg, egyik
54 1,1 | vigasztalni kezdte, aztán pedig megkérdezte: mennyi ideje
55 1,1 | mióta beteg vagyok, ennek pedig már nyolc napja múlt, nem
56 1,1 | gyóntam volna; betegségemmel pedig ne törődj, mivelhogy inkább
57 1,1 | falura mennek; néhanapján pedig nagyobb gyönyörűsége tellett
58 1,1 | lélekkel kell végeznie; aki pedig másképpen cselekszik, bűnt
59 1,1 | Istennek áldoztam. Annak utána pedig, hogy megélhessek és segíthessem
60 1,1 | nyereségre törekedtem; azt pedig, mit nyertem, mindig megfeleztem
61 1,1 | fordítottam, másik felét pedig nekik adtam; s ebben oly
62 1,1 | posztóért tartozott, én pedig számolatlanul beletettem
63 1,1 | hasonlatosképpen felelt. Mikor pedig már-már a feloldozáshoz
64 1,1 | megkérdezte, melyik az, ő pedig így felelt:~- Eszembe jut,
65 1,1 | mondott még neki, végezetül pedig sóhajtozni kezdett, majd
66 1,1 | elmondani, valahányszor pedig eszembe jut, sírva fakadok,
67 1,1 | nem mondotta meg, a barát pedig egyre csak biztatta, hogy
68 1,1 | magamhoz vegyem, annak utána pedig megkapjam a szent utolsó
69 1,1 | élt, sem Istennek félelme, pedig immár felkészült rá, hogy
70 1,1 | szerint virrasztani; reggel pedig a holttest dolgában minden
71 1,1 | csengette a barátokat; mikor pedig egybegyülekeztek, elmondta
72 1,1 | vigíliát tartottak, reggel pedig karingben és palástban,
73 1,1 | megbocsátja neki azt; annak utána pedig feddeni kezdte a népet,
74 1,1 | ekképpen szólván: - Ti pedig Istennek átkozottjai, minden
75 1,1 | járulhassanak. Annak utána pedig a következő éjszakán márványkoporsóban
76 1,1 | tisztelni őt, idők múltával pedig fogadalmakat tettek, és
77 1,1 | azonban ezt titok fedi, én pedig aszerint okoskodom, hogy
78 1,1 | pokloknak mélységes fenekén. Ha pedig így vagyon a dolog, meg
79 1,2 | a római udvarba: ~mikor pedig ottan látja a papok gonoszságát,
80 1,2 | nem ismerhetünk meg: nekem pedig szándékom novellámmal bizonyítani
81 1,2 | hitünk a zsidónál. A zsidó pedig nagy mestere volt a zsidó
82 1,2 | azt, amit mondottam; ha pedig nem olyan, akkor megmaradok
83 1,2 | kárba veszett a fáradságom, pedig azt hittem, hogy igen hasznos
84 1,2 | aki megkeresztelne? Ha pedig netalán némi kétségeid vannak
85 1,2 | jó szerencsével.~Magában pedig azt gondolta, hogy ebből
86 1,2 | volt, Rómába utazott, mikor pedig odaérkezett, zsidó hitsorsosai
87 1,2 | éles eszű ember volt, mind pedig másoktól szerzett értesüléseiből
88 1,2 | tetszett a zsidónak; mivel pedig józan és mértékletes ember
89 1,2 | köszöntötték egymást; minekutána pedig Ábrahám néhány napot pihent,
90 1,2 | udvari emberekről. A zsidó pedig nyomban így felelt rá:~-
91 1,2 | talpkövei és támaszai. Mivel pedig látom, hogy nem következik
92 1,2 | fel a keresztséget. Azok pedig, midőn meghallották, mit
93 1,2 | Giovanninak nevezte; annak utána pedig nagy tudományú férfiakkal
94 1,3 | zsidókkal történt; minekutána pedig immár kellőképpen szó esett
95 1,3 | pénzre volt szüksége; mivel pedig nem tudta, honnan teremtse
96 1,3 | tette volna meg, erőszakot pedig nem akart használni ellene;
97 1,3 | használni ellene; mivel pedig a dolog igen a körmére égett,
98 1,3 | mindenképpen eléri célját. Mivel pedig látta, hogy oly feleletet
99 1,3 | és értékes gyűrű; mivel pedig ezt értéke és szépsége miatt
100 1,3 | utódra szállt; végezetül pedig olyan embernek kezébe került,
101 1,3 | adott egy egy gyűrűt, ők pedig atyjok halála után sorban
102 1,3 | másiknak átengedni. Minekutána pedig látták, hogy egyik gyűrű
103 1,3 | Szaladin kért; Szaladin pedig utóbb mindent az utolsó
104 1,3 | visszafizetett; ezenfelül pedig elhalmozta pompás ajándékokkal
105 1,4 | azok csaptak odabent; hogy pedig jobban megismerje a hangokat,
106 1,4 | mégis gyanút fogott; mivel pedig úgy rémlett neki, hogy a
107 1,4 | megadta az engedelmet. Mikor pedig látta, hogy amaz eltávozott,
108 1,4 | megbünteti ama barátot, avagy pedig inkább előbb a leányzót
109 1,4 | kinyitotta és belépett, az ajtót pedig bezárta.~Mikor a leányzó
110 1,4 | sírva fakadt. Az apátúr pedig rávetette szemét, s mikor
111 1,4 | tudja meg, a titkos bűn pedig már félig meg is vagyon
112 1,4 | bizonyosan sikerül; mikor pedig észrevette, hogy amaz bezárkózik,
113 1,4 | bezárta azt a cellába, maga pedig visszament szobájába, kis
114 1,4 | szobájába, kis idő múltán pedig meglátta a barátot, és abban
115 1,4 | megtanulhattam volna, te pedig még nem mutattad meg nekem,
116 1,4 | amit ő művelt. Mivelhogy pedig tulajdon bűne igen furdalta
117 1,4 | amit látott: annak utána pedig észrevétlenül kibocsátották
118 1,5 | kuncogva figyelték. Minekutána pedig véget ért, és az elbeszé
119 1,5 | hogy vegye át a szót. Ez pedig bájosan és sugárzó arccal
120 1,5 | visszavágásoknak, másfelől pedig, mivelhogy valamint a férfiaknál
121 1,5 | szívesen várja a királyt. Aztán pedig eltöprenkedett azon, mit
122 1,5 | különb a hírénél. Minekutána pedig kicsinyég megpihent szobáiban,
123 1,5 | asztalhoz ültek, a többiek pedig rangjuk szerint más asztaloknál
124 1,5 | szolgáltak fel; ezenfelül pedig néha-néha odapillantott
125 1,5 | mindenféle vadnak, ő maga pedig jó előre megjelentette jövetelét
126 1,5 | tyúkok születnek, kakasok pedig nem?~Az őrgrófné, ki nagyon
127 1,5 | vesztegetné a szót, erőszakot pedig nem illenék alkalmaznia,
128 1,5 | az asszony iránt. Többé pedig nem csintalankodott vele,
129 1,5 | ebédet; az ebéd végeztével pedig, hogy a gyors elutazással
130 1,5 | asszony Istennek ajánlotta, ő pedig útnak indult Genovába.~
131 1,6 | megjelentették az inkvizítornak, az pedig megtudta, hogy az illetőnek
132 1,6 | viselnie a ruháján. Ezenfelül pedig, minekutána a pénzt megkapta,
133 1,6 | templomban, ebéd idején pedig előtte megjelenjen, viszont
134 1,6 | hallgatott-e misét aznap reggel. Ő pedig tüstént ekképpen felelt
135 1,7 | mit rája értett; a novella pedig hangzik ekképpen:~ ~Miként
136 1,7 | volna mindenfelől, főképpen pedig az udvari mulattatók mindennémű
137 1,7 | megajándékozta, részben pedig elbocsájtotta. Csak egyetlen
138 1,7 | vágó dologra, ezenfelül pedig a maga és lovai és szolgái
139 1,7 | az egyiket, annak utána pedig, hogy még jó sok ideig ottan
140 1,7 | deáki tudománynak, azonfelül pedig mindenkinél különb és ügyesebb
141 1,7 | mivel útitársa nem akadt, ő pedig félt, hogy szerencsétlenségére
142 1,7 | kézmosáshoz; minekutána pedig vizet adtak, mindenkit asztalhoz
143 1,7 | ebédlőterembe jusson. Szokás volt pedig amaz udvarban, hogy az asztalra
144 1,7 | sokat gyalogolt, koplalni pedig nem szokott, minekutána
145 1,8 | aljasságában növekedtek, nem pedig az udvari életben. Mert
146 1,9 | nyúlfarknyi novellával: mivelhogy pedig a jó történetek mindig hasznunkra
147 1,10| óvakodni tudjatok, ezenfelül pedig másrészt, hogy ne vonatkozzék
148 1,10| okáért mind a hölgy, mind pedig más hölgyek, sokan rájöttek,
149 1,10| és vesz szállást, másutt pedig sehol. Hogy pedig Alberto
150 1,10| másutt pedig sehol. Hogy pedig Alberto mester csak el-eljárogatott
151 1,10| csemegéket hozattak; végezetül pedig édeskés és tetszetős szavakkal
152 1,10| választottad, a többinek pedig kiadnád az útját.~A nemes
153 1,10| gondoskodni a holnapról, egyúttal pedig azért, hogy előkészíthessünk
154 1,10| és elsőnek ő maga, utána pedig mind a többi hölgyek és
155 1,10| ahol voltak; annak utána pedig így kezdett beszélni:~-
156 1,10| akarlak hallgatni; hogy pedig megtudjátok, mit tartanék
157 1,10| szórakozunk, végezetül pedig éppen ideje lesz nyugovóra
158 1,10| annak megtartását. Hogy pedig a többiek mind hallgattak,
159 1,10| társaságunk együtt marad; ez pedig a következő: engem ne kössön
160 1,10| Emilia dalt énekeljen, Dioneo pedig lanton kísérje. Eme parancsnak
161 1,10| kezdett és vezette azt, Emilia pedig érzelmes dalt énekelt, amint
162 2 | az elbeszélések sorát; az pedig egy szóval sem mentegetődzött,
163 2,1 | nem húzta azokat. Mivel pedig ezt csodának tartották,
164 2,1 | emberek figuráját. Mivel pedig még soha ott nem jártak,
165 2,1 | zavargás támadjon; ezenfelül pedig a székesegyház, amint mondják,
166 2,1 | nyomorékká torzítom magamat, te pedig egyfelől és Stecchi másfelől,
167 2,1 | öklözni és rugdosni; ebből pedig mindenki férfiúi kötelességének
168 2,1 | vád tárgyában, annak utána pedig akasztófára húzassa. De
169 2,1 | loptam el erszényét, én pedig megmondom neked, mit követtem
170 2,1 | harmadik négyet, némelyek pedig azt mondották, hogy éppen
171 2,1 | csak írásból olvasnák; hogy pedig én az igazat mondom, bizonyságul
172 2,1 | magad is láthattad; hogy pedig amit mondok, az az igazság,
173 2,1 | elmesélték neki a történteket. Az pedig nagyot nevetett rajta, s
174 2,1 | És így is történt. Azok pedig, hogy érte mentek, még ingben
175 2,2 | hölgyek, az ifjak közül pedig különösképpen Filostrato;
176 2,2 | mondja el novelláját. Ő pedig késedelem nélkül így kezdett
177 2,2 | hitvány gonosztevők voltak; ő pedig csatlakozott hozzájok, és
178 2,2 | mutattak irányában; mivel pedig csupán egyetlen lovas legénye
179 2,2 | anyjának lelkéért, annak utána pedig kérem őt és Istent, hogy
180 2,2 | megmenekültem, annak utána pedig éjszakára jó helyre kerültem,
181 2,2 | szállásod lesz.~Fennszóval pedig mondá:~- Magam is sokat
182 2,2 | tervüket végrehajtsák. Történt pedig, hogy midőn már későre járt
183 2,2 | ingben otthagyta. Elmenőben pedig odaszóltak neki:~- Menj
184 2,2 | fürdőbe szállott. Ez a fürdő pedig tőszomszédságában volt amaz
185 2,2 | Rinaldo odalapult: hogy pedig a hölgy a fürdőben ült,
186 2,2 | miért került oda; azután pedig könyörögve kérte a leányt,
187 2,2 | a fürdőbe, még meleg.~Az pedig nem várta a további kínálgatást,
188 2,2 | könnyűszerrel. Minekutána pedig megterítették az asztalt,
189 2,2 | szemrevaló, viselkedése pedig szeretetre méltó és kedves,
190 2,2 | megtetszett neki, mivelhogy pedig felparázslott már benne
191 2,2 | felkeltek az asztaltól, a hölgy pedig tanácsot tartott szolgájával,
192 2,2 | kapott vissza; annak utána pedig fölkeltek és visszavonultak
193 2,2 | megkereste legényét; akkor pedig felöltözött maga ruháiba,
194 2,2 | otthonába; a három útonállónak pedig másnap szél ütötte össze
195 2,3 | mondani kívánt; minekutána pedig a Királynő parancsa elhangzott,
196 2,3 | másiknak adja oda azokat; mi pedig ennek törvényét nem ismerjük.
197 2,3 | második Tedaldo, a harmadik pedig Agolante nevezetű, daliás
198 2,3 | vagyon megcsappant; mivel pedig a kiadások áradatára nem
199 2,3 | álltak Angolországig; ottan pedig Londonban kis házat vásároltak,
200 2,3 | uzsorakamatra kölcsönadogatni; ebben pedig oly igen kedvezett nekik
201 2,3 | megházasodtak; Angolországban pedig fenntartották az uzsoraüzletet,
202 2,3 | neve Alessandro volt, ők pedig Firenzében, feledvén, hogy
203 2,3 | el voltak adósodva, mégpedig fülig. Egy darabig csak
204 2,3 | ekképpen bolondul pazarolt, ha pedig kifogyott a pénze, adósságba
205 2,3 | jövedelme sem maradt. Alessandro pedig abban a reményben, hogy
206 2,3 | szigetről; a három testvér pedig, kik Firenzében voltak,
207 2,3 | csak fogságba került; mivel pedig az adósságok kifizetésére
208 2,3 | útnak is indult. Történt pedig, hogy midőn Brügge városából
209 2,3 | ládát visznek, nyomában pedig két ősnemes lovag halad,
210 2,3 | apátságának apáturául; mivel pedig még fiatalabb, mintsem hogy
211 2,3 | cselédsége előtt, másszor pedig utána ügetett, amint naponta
212 2,3 | bőségben a fogadók; mivel pedig az apátúr ottan meg akart
213 2,3 | jöjjön, feküdjön mellé: ez pedig nagy húzódozás után mellé
214 2,3 | láthatod, nő vagyok, nem pedig férfi, és szűzen indultam
215 2,3 | nemes és gazdag hölgy, hogy pedig szép, azt látta. Azért nem
216 2,3 | éjszaka tartott; minekutána pedig megbeszélték jövendő viselkedésöket,
217 2,3 | és Szentségedet, másfelől pedig, hogy kinyilatkoztassam
218 2,3 | hölgynek ruházatán, mind pedig választásán: de tudván,
219 2,3 | és Alessandróval, azután pedig parancsot adott a következendőkre.
220 2,3 | a kézfogót, annak utána pedig pompás és nagyszerű lakodalmat
221 2,3 | adományozta Cornwall grófságot.~Ez pedig oly derékember volt és oly
222 2,3 | fakadt a szigeten, ő maga pedig megnyerte az egész nép szeretetét
223 2,4 | vitorlázott vele. Ottan pedig sok más hajót talált, teli
224 2,4 | koromsötét éjszaka volt, a tenger pedig megdagadt és viharzott;
225 2,4 | tudott, a tenger és a vihar pedig ide-oda hányta, de ő nagy
226 2,4 | meglódította a ládát, a láda pedig a deszkát, melyen Landolfo
227 2,4 | ekképpen cselekedett. Ez pedig nem emlékezett ugyan a ládára,
228 2,4 | eltengetheti az életét; mikor pedig túlságosan könnyűnek érezte,
229 2,4 | jóasszony szívesen megtette; ő pedig, amennyire csak tőle telt,
230 2,4 | átment Brindisibe, onnan pedig a part mentén végezetül
231 2,4 | ládáról hallgatott; ezenfelül pedig lovat kölcsönöztek neki,
232 2,4 | őt felruházták; a többit pedig megtartotta, mivelhogy nem
233 2,5 | esztendő leforgása alatt, emez pedig mind egyetlen éjszaka idején
234 2,5 | hanem elment, Andreuccio pedig visszament a vásárba, de
235 2,5 | Andreuccio erszényét, annak utána pedig bizalmasságát a vénasszonnyal,
236 2,5 | annak atyjánál, annak utána pedig Perugiában; hasonlatosképpen
237 2,5 | elvezette őt ama hölgy házába az pedig bizonyos Malpertugio nevezetű
238 2,5 | városrészben lakott; hogy pedig ez milyen tisztes városrész,
239 2,5 | Andreuccióm, Isten hozott.~Az pedig fölöttébb elcsodálkozott
240 2,5 | felvezette fogadótermébe, innen pedig, bár többé szót sem váltott
241 2,5 | melyekkel elhalmozlak, mind pedig könnyeimen, mivelhogy nem
242 2,5 | amilyen most vagyok, anyám pedig, ki gazdag asszony volt,
243 2,5 | megtelepedett Palermóban; ottan pedig, mivelhogy lelkes guelf-párti
244 2,5 | Istennek segedelmével, nem pedig a te jóvoltodból láthatlak
245 2,5 | igen soká tartott, a hőség pedig igen nagy volt, a leány
246 2,5 | várják vacsorára; annak utána pedig élénk beszélgetés közben
247 2,5 | fogásokat hordtak fel, a leány pedig nagy ravaszul késő éjszakáig
248 2,5 | félre kell mennie, maga pedig szolgálóival visszavonult
249 2,5 | hová kell kimennie; az pedig a szobának egyik sarkában
250 2,5 | deszkával együtt lezuhant: Isten pedig annyira szerette őt, hogy
251 2,5 | teli volt ama hely.~Hogy pedig jobban megértsétek, mit
252 2,5 | rohant, hogy megjelentse; az pedig berohant az ifjú szobájába,
253 2,5 | melyet jól ismert; ottan pedig sokáig hiába kiabált és
254 2,5 | hölgynek egyik szolgálóleánya pedig a látszat szerint álomtól
255 2,5 | hagyj bennünket aludni; ha pedig valami dolgod van vele,
256 2,5 | ama düledező házba; ottan pedig egyikök lerakott a hátáról
257 2,5 | nekik, mi történt vele. Azok pedig kitalálták, hol eshetett
258 2,5 | házában történt!~Egyikük pedig feléje fordult és mondá:~-
259 2,5 | kötik, leeresztik a kútba, ő pedig odalent megmosakodik, és
260 2,5 | megrántja a kötelet, ők pedig felhúzzák, és ekképpen cselekedtek.
261 2,5 | ekképpen cselekedtek. Történt pedig, hogy miután leeresztették
262 2,5 | vették észre őket. Minekutána pedig Andreuccio lent a kútban
263 2,5 | magát arra. A rendőröket pedig ennek láttára hirtelen úgy
264 2,5 | bemászhatott. Ennek végeztével pedig egyikök ekképpen szólott:~-
265 2,5 | maga ujjára vonta, azután pedig kiadta a pásztorbotot és
266 2,5 | a kesztyűket, végezetül pedig ingre vetkőztette az érseket,
267 2,5 | egyéb nincsen rajta. Azok pedig erősködtek, hagy ott kell
268 2,5 | megvárakoztatta őket. Amazok pedig, kik magok is éppoly ravaszok
269 2,5 | tartotta, s elinaltak, őt pedig otthagyták bezárva a sírban.
270 2,5 | nyüzsgő férgek között, vagy pedig, ha mégis jön valaki, s
271 2,5 | feje kívül maradt, lábait pedig bedugta, hogy leereszkedjék.
272 2,5 | útnak induljon Nápolyból. Ő pedig azon nyomban ekképpen cselekedett,
273 2,6 | meglelik egy szigeten;~onnét pedig Lunigianába megy; ottan
274 2,6 | úrnak leányát; minekutána pedig testvérét is fölleli, ~ismét
275 2,6 | óvatosakká tesznek, az utóbbiak pedig megvigasztalnak. Éppen ezért,
276 2,6 | királynak foglyokul, annak utána pedig a szigetet is birtokába
277 2,6 | félreeső helyre bukkant, ottan pedig Arrighettója miatt nagy
278 2,6 | töltötte idejét.~Történt pedig, hogy miközben bánatába
279 2,6 | foglyul ejtette, annak utána pedig továbbállt. Midőn madonna
280 2,6 | fiait is elveszítette; mivel pedig látta, hogy szegényen és
281 2,6 | és bánkódni szokott. Hogy pedig az éjszakát nagy rettegésben
282 2,6 | valamely barlangba, kisvártatva pedig kijön onnét, és eltűnik
283 2,6 | teremtményei voltak; mivel pedig legutóbbi szülése óta még
284 2,6 | és mellére vonta. Azok pedig nem utasították vissza eme
285 2,6 | és anyjok között. Mivel pedig a nemes hölgy úgy látta,
286 2,6 | ott legelésztek; a gidák pedig, hogy a kutyák meghajtották
287 2,6 | madonna Beritola üldögélt. Az pedig ennek láttára fölkelt, és
288 2,6 | visszakergette a kutyákat: mikor pedig Currado és felesége, kik
289 2,6 | és csapzottá vadult, s ő pedig még nálok is jobban elcsodálkozott.
290 2,6 | mi dolga vagyon itten; ő pedig őszintén feltárta előttük
291 2,6 | jobb sorsra juttatja. Mivel pedig a hölgy emez ajánlatára
292 2,6 | átöltözzék és egyék; végezetül pedig hosszas kérlelés után, miközben
293 2,6 | népével Genovába mentek; ottan pedig, minekutána a gálya gazdái
294 2,6 | megvigasztalódott, annak utána pedig megfontolván, mire jutottak,
295 2,6 | bajuk eshetik: ezenfelül pedig reménykedett, hogy valamikor
296 2,6 | az ő fiai. Az idősebbiket pedig nem nevezte Giusfredinek,
297 2,6 | nevének megváltoztatására pedig nem látott semmi okot, és
298 2,6 | netalán megismerik; ezt pedig nem egyszer, hanem igen
299 2,6 | juttatta: az értelmes fiú pedig pompásan igazodott az okos
300 2,6 | egyetlenegyszer sem ismerte fel, sem pedig az őt, annyira megváltoztatta
301 2,6 | visszatért atyja házába: mivel pedig fölöttébb csinos és kedves
302 2,6 | szemet vetett Giannottóra, az pedig őreá, és szenvedélyesen
303 2,6 | megszerették egymást. E szerelem pedig nem maradt sokáig teljesülés
304 2,6 | mind a társaságot; mivel pedig úgy látták, hogy jócskán
305 2,6 | menyecske anyja, annak utána pedig Currado ottan lepte őket.
306 2,6 | is az, ha él; az én nevem pedig nem Giannotto, hanem Giusfredi,
307 2,6 | jóságom nem engedte meg. Most pedig, mivelhogy a dolog úgy van,
308 2,6 | özvegyasszony, hozománya pedig nagy és biztos; hogy milyenek
309 2,6 | meg nem gyengítette, sem pedig nagy szerelmét, mellyel
310 2,6 | s különben is barát, nem pedig ellenség képében követtem
311 2,6 | ideje kértem volna; mostan pedig annál kedvesebb nekem, minél
312 2,6 | vezessék elő Spinát. Az pedig a börtönben lesoványkodott,
313 2,6 | szokásaink szerint. Azután pedig több napokon által anélkül,
314 2,6 | mit megkívántak; mikor pedig úgy gondolta, hogy már itt
315 2,6 | tulajdon életemnél is; ha pedig olyképpen adnád vissza nekem,
316 2,6 | mind a két asszonyt. Azok pedig mindketten kitörő örömmel
317 2,6 | leányával. Madonna Beritola pedig Currado szavainak hallatára
318 2,6 | hullott fiának karjaiba. Az pedig fölöttébb csodálkozott,
319 2,6 | többször is megcsókolta, a fiú pedig tisztelettel fogadta gyöngédségeit.
320 2,6 | minden fordulását; miután pedig Currado barátainak, valamennyiök
321 2,6 | foglyul ejtette; annak utána pedig küldj valakit Szicíliába,
322 2,6 | állapotban vagyon; minekutána pedig minden dologban tökéletesen
323 2,6 | eme dolgok felől. A dajka pedig, mikor hallotta Szicília
324 2,6 | barátaival egyetemben.~Hogy pedig örömük tökéletes legyen,
325 2,6 | levágta az őrséget, őt pedig kiszabadította, és mint
326 2,6 | semmit nem tudott; ezenfelül pedig hajót küldött értük néhány
327 2,6 | hallgatták végig; Currado pedig néhány barátjával elébök
328 2,6 | soha senki nem hallotta; ők pedig, minekelőtte asztalhoz ültek
329 2,6 | adja magát. Annak utána pedig Guasparrino uramhoz fordultak,
330 2,6 | férjekkel együtt. Currado pedig nem csupán az napon tartott
331 2,6 | által egyfolytában. Mikor pedig az ünnepség véget ért, madonna
332 2,6 | lehetne kifejezni: annak utána pedig, mint mondják, valamennyien
333 2,7 | mondja el novelláját. Mivel pedig ő fölöttébb engedelmes volt,
334 2,7 | és megölte őket, holott pedig annak előtte, mígnem meggazdagodtak,
335 2,7 | életet hoztak fejökre. Hogy pedig ne emlegessem fel sorra
336 2,7 | a föld hátán élt; mivel pedig a szultánt az arabok ellen,
337 2,7 | nagyobb erővel dühöngött, ők pedig nem tudták, hol vannak,
338 2,7 | hajó léket kapott. Mivel pedig nem látták más módját a
339 2,7 | ki-ki magával gondolt, nem pedig a többiekkel, leeresztettek
340 2,7 | valamennyien ottvesztek; a hajó pedig, melyet a tomboló vihar
341 2,7 | partjára vetődött; a vihar pedig oly rettenetes erővel csapta
342 2,7 | megfeneklett a homokban, ottan pedig egész éjszakán által verte
343 2,7 | kiket szólított. Minekutána pedig nem kapott egyiktől is feleletet,
344 2,7 | Periconénak, mi van odafenn; az pedig azon nyomban lehozatta a
345 2,7 | hölgyeket, a drága holmikból pedig megértette, hogy a leány,
346 2,7 | férje, feleségül veszi; ha pedig nem vehetné feleségül, mindenáron
347 2,7 | bizalmaskodását, közben pedig Pericone szenvedélye annál
348 2,7 | szabaduláshoz segíti őket; ezenfelül pedig minden erejével lelkükre
349 2,7 | maga mellett látta; mikor pedig látta, hogy hízelkedései
350 2,7 | csalafintaságra gondolt, az erőszakot pedig utoljára tartogatta. Mivel
351 2,7 | utoljára tartogatta. Mivel pedig imitt-amott észrevette,
352 2,7 | meg is cselekedte; a leány pedig, ki nem ügyelt erre, s kit
353 2,7 | nyomon követte; minekutána pedig minden gyertyát eloltott,
354 2,7 | gerjedelmének. Annak utána pedig nem várta, hogy hívja őt
355 2,7 | felriadt és jajveszékelő leányt pedig halállal fenyegették, hahogy
356 2,7 | felszálltak a hajóra, cimborái pedig visszatértek. A tengerészek,
357 2,7 | szépséges volt, magaviselete pedig oly igen dicséretes, hogy
358 2,7 | a nyerészkedésben. Hogy pedig látták, mely szöges gonddal
359 2,7 | őrzi Marato a leányt, ez pedig tervöknek útjában volt,
360 2,7 | nézett a tengerre, tőlük pedig semmiben nem tartott, mind
361 2,7 | legyen először a leány. Mivel pedig mindegyik első akart lenni,
362 2,7 | holtan összeesett, a másik pedig, bár ugyancsak több nehéz
363 2,7 | kapott, életben maradt: ez pedig fölöttébb lehangolta a leányt,
364 2,7 | nem tudott gondolni. Mikor pedig meghallotta, mi módon került
365 2,7 | felesége gyanánt. Mivel pedig a leány az elszenvedett
366 2,7 | elmentek a leány szobájába; az pedig, mivel már előre tudta,
367 2,7 | arccal fogadta őket; ők pedig maguk közé ültették, de
368 2,7 | valami csodát, különösképpen pedig a herceg, ki alig tudta
369 2,7 | beleszeretett a leányba.~Minekutána pedig a fejedelemmel együtt távozott
370 2,7 | felől fújdogált; a leány pedig aludt. Annak okáért, miután
371 2,7 | a mellén jött ki, aztán pedig nyomban megragadta, és kidobta
372 2,7 | kidobta az ablakon.~A palota pedig a tengerparton állott és
373 2,7 | magas volt; amaz ablak alatt pedig, melynél akkor a fejedelem
374 2,7 | ahonnan azt kihúzta. Ottan pedig az egész város kimondhatatlan
375 2,7 | ösztönözték a bosszúállásra; az pedig, minekutána sok más dologból
376 2,7 | erős hadi néppel; ezeket pedig a herceg nagy tisztességgel
377 2,7 | mivelhogy húguk volt. Miközben pedig a háború napról napra fenyegetőbbé
378 2,7 | herceget, mutatná meg nekik. Az pedig megfeledkezvén arról, mi
379 2,7 | nincsen mellette; ürügyül pedig, hogy visszatérhessen Athénbe,
380 2,7 | iránta való szeretetből, nem pedig a leány iránt való szerelemből
381 2,7 | beleegyezésével történt: ezt pedig Costantino szentül megígérte
382 2,7 | leány tartózkodott; ottan pedig azok, kik annak szolgálatában
383 2,7 | szólította a bárkát, a leányt pedig rögtön megfogatta, a bárkára
384 2,7 | evezőket és induljanak. Azok pedig nem is evezve, hanem röpülve,
385 2,7 | megpihentek, Costantino pedig a leánnyal, ki még mindig
386 2,7 | biztos hely volt; ottan pedig a szép leány hosszú napokon
387 2,7 | megajándékozta.~Miközben pedig eme dolgok ekképpen folytak,
388 2,7 | rajtuk ütött; végezetül pedig néhányat, kik felriadtak
389 2,7 | szerelemben élt vele.~Minekelőtte pedig mind eme dolgok megestek,
390 2,7 | vonuljon Osbech ellen, maga pedig hadseregével majd a más
391 2,7 | hadba Osbech ellen, maga pedig arra készülődött, hogy a
392 2,7 | királya ellen, Szmirnában pedig szépséges feleségét egyik
393 2,7 | csatában elesett, hadserege pedig döntő vereséget szenvedett
394 2,7 | beleszeretett az asszonyba; mivel pedig értett a nyelvén (minek
395 2,7 | betegségbe esett; mivel pedig véletlenül éppen nála időzött
396 2,7 | megnyugvására leszen. Téged pedig drága asszonyom, kérlek,
397 2,7 | valaha is alkotott. Hahogy pedig eme két dologban biztos
398 2,7 | valóban meghalálozott, azok pedig nagy tisztességgel eltemették.
399 2,7 | a kereskedővel.~Történt pedig véletlenül, hogy valamely
400 2,7 | lakott, a ciprusi kereskedő pedig éppen Örményországba ment
401 2,7 | felhívatta Antigonót. Mikor pedig az megjelent előtte, szemérmetesen
402 2,7 | mindig titokban tartottam. Ha pedig minekutána végighallgat
403 2,7 | állapotomba, kérlek, tedd meg; ha pedig úgy látod, hogy nem, kérlek,
404 2,7 | bármikor annak előtte, azután pedig feleségül adlak Garbo királyához.~
405 2,7 | Garbo királyához.~Mikor pedig a hölgy azt kérdezte, hogy
406 2,7 | neki, mi a teendő; hogy pedig az esetleges halogatás miatt
407 2,7 | nagy tisztességet, egyúttal pedig nekem, ki miattad vagyok
408 2,7 | hányattatásokat szenvedett, mostan pedig nagy nyomorúságban vagyon,
409 2,7 | tisztességedre volna, nekem pedig nagy hasznomra; és nem hiszem,
410 2,7 | tiszteletadással fogadta. Mikor pedig a király és a királyné kalandjai
411 2,7 | egész kíséretet. Minekutána pedig a leány néhány napon által
412 2,7 | nevezetű várossal; hogy pedig a férfiakkal, kik hajónkon
413 2,7 | nem értettem őket. Azok pedig hosszas tanácskozás után
414 2,7 | vagyok és hová való; én pedig, mivel tudtam, hol vagyok,
415 2,7 | rosszabbra fordul: mikor pedig ama hölgyek elöljárója,
416 2,7 | engemet leánya gyanánt. Ő pedig nyomban megértett, s ujjongó
417 2,7 | tellett, megvendégelte, engem pedig elvitt Ciprus királyához,
418 2,7 | hozzá, hogy elmondja: ez pedig az, mit ama nemes urak és
419 2,7 | megbecsülték, különösképpen pedig Ciprus királya iránt, ki
420 2,7 | visszatérjen Ciprusba, a királynak pedig levélben és külön követek
421 2,7 | leányáért tett. Ezek után pedig úgy akarta, hogy bevégeztessék
422 2,7 | nagy örömmel fogadta őt. Az pedig, ki már nyolc férfival talán
423 2,8 | hagyja Angolországban, ~maga pedig ismeretlenül visszatér,
424 2,8 | utolsó szavain, a Királynő pedig látta ebből, hogy novellája
425 2,8 | az elbeszélések sorát. Az pedig szíves-örömest megtette,
426 2,8 | támadhassanak; minekelőtte pedig megindultak volna, hogy
427 2,8 | állították, annak utána pedig útnak indultak. Gualtieri
428 2,8 | háborúban volt, Gualtierinek pedig meghalt a felesége, kitől
429 2,8 | gyulladt benne iránta; mivel pedig ifjúnak és frissnek érezte
430 2,8 | szobában egy kerevetre; hogy pedig a gróf már kétszer is megkérdezte,
431 2,8 | okból hívatta őt, az asszony pedig csak hallgatott, végezetül
432 2,8 | szerelmem védelmére; ha pedig elérik ezek nálad azt, mit
433 2,8 | semmi tisztességtelen; Ámor pedig oly kegyes volt hozzám,
434 2,8 | semmisülten zokogott; fejét pedig a grófnak mellére hajtotta.
435 2,8 | sokan összecsődültek; hogy pedig őt meglátták, és megtudták
436 2,8 | mindent kiraboltak, végezetül pedig házát földig rombolták;
437 2,8 | földig rombolták; a hír pedig, ahogy szájról szájra járt,
438 2,8 | és fiának táborába; ezek pedig módfelett felháborodtak,
439 2,8 | öltözetben Londonba ment; mielőtt pedig a városba belépett volna,
440 2,8 | taszította őket; másodszor pedig, hogy szöges gonddal óvakod
441 2,8 | esztendős volt, a leányka pedig, kinek neve Violante, talán
442 2,8 | fiút Perottónak, a leányt pedig Giannettának nevezte; minekutána
443 2,8 | Giannettának nevezte; minekutána pedig szegényes öltözetben Londonba
444 2,8 | úrias és kedves; annak utána pedig ekképpen szólott:~- Derék
445 2,8 | megérkezett Walesbe. Volt pedig ottan a királynak másik
446 2,8 | hogy enni kapjanak. Mivel pedig a fent mondott marsallnak
447 2,8 | az apától a fiút; a gróf pedig, mivelhogy soha mást nem
448 2,8 | lovászgyereknek kötelességei; ottan pedig hosszú időn által maradt
449 2,8 | nem volt hozzá fogható. Az pedig körülbelül hat esztendővel
450 2,8 | másra rá sem nézett. Mivel pedig azt hitte, hogy a leány
451 2,8 | betegségbe esett. Minekutána pedig számos orvost hívtak gyógyítására,
452 2,8 | ifjú atyjának és anyjának pedig emiatt oly nagy volt bánata
453 2,8 | melyben az feküdt. Midőn pedig az ifjú meglátta őt, meg
454 2,8 | kezdett lüktetni; az orvos pedig nyomban megérezte és elcsodálkozott,
455 2,8 | betegnek karját, annak utána pedig behívatta Giannettát, mintha
456 2,8 | kérdezni akarna tőle. Az pedig nyomban bejött; de alighogy
457 2,8 | meggyorsabbodott; mikor pedig a leány kiment, az is alábbhagyott.
458 2,8 | bizonyos leány iránt érzel. Pedig nem kellett volna szégyellned
459 2,8 | valamiképpen szerelmedben; ha pedig úgy látod, hogy nem törődöm
460 2,8 | elszégyellte magát, annak utána pedig meggondolván, hogy nincs
461 2,8 | felfedni soha, senki előtt: ha pedig az, mit nekem ígértél, egy
462 2,8 | gyógyulj meg, annak utána pedig bízd rám a dolgot.~Az ifjú
463 2,8 | csak a becsületem, azt pedig óvni akarom és őrizni életem
464 2,8 | szobába teszi a leánnyal, ő pedig igyekezzék elérni, hogy
465 2,8 | tulajdon szolgálóleányát. Ez pedig az ifjút semmiképpen meg
466 2,8 | rosszabbra fordult: mikor pedig a hölgy ezt látta, felfedte
467 2,8 | felét elragadta; azonfölül pedig az életben maradottak java
468 2,8 | közöttük Perotto. Midőn pedig némiképpen szűnt a döghalál,
469 2,8 | lett gyermekeiből. Mivel pedig látta, hogy külsője egészen
470 2,8 | Angolországba ment; ottan pedig ellátogatott oda, hol Perottót
471 2,8 | őgyelgett a háza körül.~Történt pedig egy napon, hogy megpillantotta
472 2,8 | kedves gyermekek voltak. Ezek pedig, hogy ottan látták enni
473 2,8 | hogy ez a nagyapjuk. Mivel pedig az tudta, hogy ezek az unokái,
474 2,8 | hölgy meg a gróf. Mostan pedig a gróf felkelt, s köszöntötte
475 2,8 | hasonlított, mint a grófhoz. Mikor pedig a hölgy látta, hogy a gyermekek
476 2,8 | maradni, fogadják fel. Az pedig azt felelte, hogy szívesen
477 2,8 | háborút; Angolország királya pedig mint új rokona, segítségére
478 2,8 | tőle.~A háború folyamán pedig történt, hogy Franciaország
479 2,8 | grófot, ha ugyan még él, ha pedig nem él, valamelyik gyermekét,
480 2,8 | árnyékvilágból, annak utána pedig nagy tisztességgel eltemették.~
481 2,8 | elkövetett, annak utána pedig meghirdette mind egész seregében,
482 2,8 | egész seregében, azonfölül pedig országszerte is, hogy ha
483 2,8 | király kutat. Minekutána pedig mind a hárman együtt voltak,
484 2,8 | gróf mondott, annak utána pedig látta, mit Perotto cselekedett,
485 2,8 | megadott neki, annak utána pedig fölemelte. S miután sorra
486 2,8 | vele eddig történt. Mikor pedig Giachetto átvette a dús
487 2,8 | Perottónak felesége is: ottan pedig kitörő örömmel találkoztak
488 2,8 | megtért otthonába, maga pedig nagyobb dicsőségben, mint
489 2,9 | felleli a csalót, Bernabňt pedig Alexandriába hozatja, ~hol
490 2,9 | elveszi büntetését, maga pedig újból női ruhát ölt, ~s
491 2,9 | termetű hölgy volt, arca pedig mindenkinél kedvesebb és
492 2,9 | én elmondom az enyémet, ő pedig, ki ezt kiváltságképpen
493 2,9 | elbeszélésével. - Eme bevezetés után pedig ekképpen fogott hozzá:~-
494 2,9 | valóban azt cselekszi, ha pedig nem hiszem, akkor is azt
495 2,9 | levet más férfival.~Volt pedig eme kereskedők között, kik
496 2,9 | mérséklettel beszélj. Nehogy pedig azt gondold, hogy mi, kik
497 2,9 | sorában alkotott, annak utána pedig az asszony; de a férfi,
498 2,9 | tökéletesebb; mivelhogy pedig tökéletesebb, minden bizonnyal
499 2,9 | általában ingatagabbak; hogy pedig miért azok, azt számos természetes
500 2,9 | hogy véle hálhasson, ez pedig nemegyszer esik meg havonta,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2282 |