Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
magzatától 1
magzatja 1
mához 2
mai 54
maiakhoz 1
máig 3
majd 220
Frequency    [«  »]
54 királynak
54 következo
54 magával
54 mai
54 mellyel
54 odament
54 révén
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

mai

   Nap,  Novella
1 1 | bővebben van minden, mi a mai időkben a megélhetéshez 2 1,4 | jóval több a barát, mint mai napság, és volt ebben egyebek 3 1,8 | legnagyobb jutalmakkal a mai nyomorult és elfajzott urak: 4 1,8 | és gyalázata bizony ez a mai világnak, s nyilvánvaló 5 1,10| az asszonyok lelkében, a mai nők testüknek ékességére 6 1,10| húzzák, azt akarom, hogy ez a mai utolsó novella, melyet nekem 7 1,10| szólott:~- Kedves társnőim, a mai napra rendelt királyi hatalmamban 8 1,10| Ha jól figyeltem meg a mai napon, hogyan viselkedett 9 2 | tették, akként cselekedtek a mai napon is: és minekutána 10 2,1 | mondották, hogy éppen a mai szent napon. Martellino 11 2,2 | és majd meglátod, vajon a mai éjszakán a te Szent Julianusod 12 2,3 | jobb híján, ott töltheted a mai éjszakát.~Mondá erre Alessandro:~- 13 2,7 | szenvedett, mind egészen a mai napig. Ennek hallatára Antigono 14 2,7 | tőlük hallottam, nemhogy a mai nap, de még a következő 15 3,3 | viselkedését. Hát már elfeledted a mai hajnali harangszótól mostanáig, 16 3,6 | járt-e már ott Filippello a mai napon. A jóasszony, kit 17 3,7 | voltak, de azokban, kik mai napság viselik a barát nevezetet, 18 3,7 | ruházatba burkolták; ezek a mai barátok és dupla és fényes 19 3,7 | üdvösségét áhítozták, a mai barátoknak nőkre meg gazdagságra 20 3,7 | válaszukat, ahogy ők gondolják. A mai barátok azt akarják, hogy 21 3,9 | azoknak, melyeket még a mai napon el kell mondanunk. 22 3,9 | minden esett meg vele a mai napig s méghozzá olyképpen, 23 4,1 | meghal~Komor tárgyat szabott mai elbeszéléseinknek Királyunk, 24 4,1 | gyermekkorától fogva mind mai napiglan; ezzel pedig szörnyen 25 4,3 | és nagykereskedők, mint mai napság. Volt ezek között 26 4,5 | szerkesztette, melyet még mai napig is énekelnek:~Ki volt 27 4,10| a koszorút, mivelhogy a mai zordon nap miatt bárki másnál 28 5,1 | melyeknek elbeszélésével a mai napot, mely vidámnak ígérkezik, 29 5,1 | csupán a boldog véget, mely mai elbeszéléseink tárgya, hanem 30 5,5 | ki reám bízta, nem tudjuk mai napiglan sem, kinek leánya; 31 5,10| magát; s méghozzá nem is mai csirke már, s ilyen példával 32 6 | Licisca, ki már nem volt éppen mai csirke, s ugyancsak fel 33 6,7 | ekképpen megmaradt s mind a mai napig megátalkodott maga 34 6,8 | városunk­ban, melyekből mai napig úgyszólván semmi meg 35 6,9 | hajtott a barátnak, mint e mai napon a széndarabok.~ ~Ez 36 6,9 | hogy véled énekeltetem a mai dalt; énekelj tehát oly 37 7,8 | ki miként a kereskedők mai napig is teszik, ostoba 38 7,10| tegnap törvényt szabtam mai elbeszéléseinknek, még eszem 39 7,10| novellát mondani, mint a mai volt.~És ekképpen szólván 40 8,1 | Isten úgy rendelte, hogy e mai napon én legyek az első, 41 8,7 | véle, elmondotta néki a mai estére tervezett csínyjét 42 8,9 | utcában vett szállást, melynek mai napság Görögdinnye utca 43 9 | mondotta, hogy kezdje meg a mai nap novelláinak sorát; ki 44 9,2 | titokban, miként mind e mai napig művelték. És elbocsátván 45 9,10| pihentessétek erőiteket, ez a mai napon volt Király­nőnk, 46 10,6 | gyermekkorodtól fogva mind e mai napiglan. Mivel pedig efféle 47 10,8 | Hogy pedig áldásos hatásai mai napság csak nagy ritkán 48 10,9 | panaszkodott végső szavaiban, hogy mai napság a barátságnak mely 49 10,9 | egy hónapot s egy napot e mai naptól fogva, melyen útnak 50 10,9 | újból férjhez megyen, s a mai napon költözik új férjéhez, 51 10,9 | minden esett véle mind a mai napiglan. Az apátúr örvendezett 52 10,9 | elutazásának napjától fogva mind a mai napig rendre mindent elmondott 53 10,10| úgy veszem észre, hogy e mai nap mind a királyoknak és 54 Veg | kárhoztassák, csak úgy hemzseg mai napság a sok tréfa, léhaság


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License