Nap, Novella
1 1 | akkorára, mint egy tojás, vagyis voltak nagyobbak, voltak
2 1 | menni szándékoztak, másnap, vagyis szerdán reggel napkeltekor
3 1,1 | kisöpörtettem szolgámmal a házat, vagyis nem szenteltem meg illendő
4 2,7 | mindennél jobban szeretek, vagyis a te karjaidban, drága barátom
5 2,7 | másiknak nem volt szándokában: vagyis felizgatta őket a sötétség
6 2,7 | bevégeztessék az, mit megkezdettek, vagyis, hogy leánya felesége legyen
7 2,8 | gyermekei ama derék embert, vagyis a grófot, ámbár a dolog
8 2,8 | vonult ama derék ember, vagyis a gróf is; és holott nem
9 2,8 | atyádnak, hogy gyermekeid, vagyis unokái s az én unokáim,
10 3,3 | cselekedett velem barátod, vagyis inkább ez a pokolbéli ördög,
11 3,3 | meg még egyszer mostan is, vagyis ne menj panaszra valamely
12 3,5 | előtte soha nem érezett, vagyis megérezte, mi a szerelem.
13 3,6 | rólam, én tennék ővele, vagyis szeretkezni kíván feleségemmel;
14 3,7 | cselekedjétek, amit ők mondanak, vagyis töltsétek meg erszényeiket
15 3,10| hasonlít az én sorsomhoz, vagyis oly emberekről, kiknek szerelme
16 4 | hajhásznom efféle dolgokat, vagyis nőkről beszélnem, és kedvöket
17 4 | megmondani azoknak igazi nevét, vagyis, hogy nők, hanem ekképpen
18 4 | őszinteséggel megvallom, vagyis, hogy tetszetek nekem, és
19 4 | kívánja, hogy ti szeressétek, vagyis, aki nem érzi és nem ismeri
20 4 | szerint való örömökben, vagyis maradjanak meg romlott élvezeteikben,
21 4,1 | pedig, mely benned támadt, vagyis hogy mitévő légy velem,
22 4,1 | éveidben soha nem cselekedtél, vagyis kegyetlenkedésre: csak töltsd
23 4,2 | nagy ideje el nem követtem, vagyis levetkőzöm, hogy lássam,
24 4,3 | mit sem tudtak a dologról, vagyis Folco és Ninetta szökéséről,
25 4,6 | bocsánatodat kérem bűnömért, vagyis azért, hogy tudtod nélkül
26 4,10| előtt azért, mit elkövetett, vagyis, hogy oly komor tárgyat
27 5,2 | halászoknak. A Carapresa (vagyis „Jófogás”) szó hallatára
28 5,2 | mindent elmondott neki, vagyis a maga és a leány kalandjait,
29 5,10| miként előtte a többiek, vagyis mindenekelőtt parancsot
30 5,10| mozogjanak elbeszéléseink, vagyis olyanokról legyen szó, kik
31 6 | mi eleddig meg nem esett, vagyis a Királynőnek s a többieknek
32 6,6 | némi csekély szívességet: vagyis kérdezd meg férjemet, vajon
33 6,9 | terem a leghíresebb hagyma, vagyis cipolla. Tehát eme Cipolla
34 6,9 | engemet küldött felsőbbségem, vagyis az apátúr; annak okáért
35 7,5 | hogy a pap nem volt nálam, vagyis tehát olyankor te nem voltál
36 7,8 | kitalálta, mi történt, vagyis hogy Arriguccio az, ki a
37 7,8 | soha megtenni nem akartam, vagyis hogy elmondjam nektek gyalázatosságait
38 8,1 | szokta kísérni.~A hölgy, vagyis inkább ez a ringyó, ennek
39 8,1 | Guasparruolo, a pénzre, vagyis a kétszáz aranyforintra,
40 8,7 | visszaadni, még ha akarnád is, vagyis becsületemet; mivelhogy
41 9,1 | valamely nagy szolgálatot, vagyis ma éjjel éjféltájban elmégy
42 9,4 | juttatja ennek ellenkezőjét, vagyis miképpen kerekedett felül
43 10,2 | megbocsátását. Ezt pedig, vagyis, hogy miképpen volt nagylelkű
44 10,3 | még senkivel nem tettem, vagyis hogy elvegyek valamit, mi
45 10,4 | szerint kedves szokás vagyon, vagyis az, hogy midőn valaki különösképpen
46 10,8 | mely engem megillet ezért, vagyis a halált, mely kedvesebb
47 10,8 | hitványság lakozzék. Ő tehát, vagyis Sofronia, az istenek beleegyezésével
48 10,9 | kezébe jutott. A táborban, vagyis a keresztények seregében
49 10,10| Tudjátok, mit ígértetek nékem, vagyis hogy szívesen fogadjátok
|