Nap, Novella
1 1,2 | zsidó Ábrahám, Giannotto di Civigni ösztönzésére, elmegy
2 1,2 | derék ember, kit Giannotto di Civigninek neveztek, s ki
3 1,4 | Ábrahám ama bizonyos Giannotto di Civigni jó tanácsai révén,
4 2,5 | lócsiszár, bizonyos Andreuccio di Pietro nevezetű, ki minekutána
5 2,6 | Giusfredinek, hanem Giannotto di Procidának; a kisebbik fiú
6 2,6 | királya, egyetértésben Gian di Procida úrral, fellázította
7 3,4 | gazdag ember, bizonyos Puccio di Rinieri nevezetű, ki csupán
8 3,9 | KILENCEDIK NOVELLA~Giletta di Nerbona meggyógyítja Franciaország
9 3,9 | férjéül kéri Beltramo di Rossiglionét, ki akarata
10 3,9 | kinek neve volt Gerardo di Nerbona mester. Eme fent
11 3,9 | segedelmével és Gerardo di Nerbona mester tudományával,
12 3,9 | Felséges Uram, Beltramo di Rossiglionét érdemeltem
13 4,10| Valamint pedig Ricciardo di Chinzica mester, kiről szólottunk,
14 5,3 | kinek neve volt Liello di Campo di Fiore, s véletlenül
15 5,3 | neve volt Liello di Campo di Fiore, s véletlenül éppen
16 5,3 | mérföldnyire innét van Liello di Campo di Fiore kastélya,
17 5,3 | innét van Liello di Campo di Fiore kastélya, melyben
18 5,5 | leányt Faenzában Giannole di Severino és Minghino di
19 5,5 | di Severino és Minghino di Mingole szereti; ~összeverekednek
20 5,5 | egyiknek neve volt Giannole di Severino, másiknak pedig
21 5,5 | másiknak pedig Minghino di Mingole. Mindegyik szívesen
22 5,6 | HATODIK NOVELLA~Gian di Procidát ott kapják kedvesénél,
23 5,6 | megkérdezte, vajon Gianni di Procida-e a neve. Gianni
24 5,6 | Az ifjú fia ama Landolfo di Procidának, ki édestestvére
25 5,6 | Procidának, ki édestestvére Gian di Procida úrnak, kinek műve,
26 5,9 | Tudnotok kell tehát, hogy Coppo di Borghese Domenichi, ki a
27 5,10| TIZEDIK NOVELLA~Pietro di Vinciolo elmegy hazulról
28 5,10| Perugiában bizonyos Pietro di Vinciolo nevezetű gazdag
29 6,5 | megegyeztek bíró gyanánt Piero di Fiorentino személyében,
30 7,1 | szerelmes volt Federigo di Neri Pegalottiba, viszont
31 7,1 | történt, hanem bizonyos Gianni di Nello nevezetűvel, ki a
32 7,10| másiknak pedig Meuccio di Tura, kik is a Porta Salaja
33 8,8 | Tanena, másiknak pedig Zeppa di Mino, s mindketten a Cammollia
34 9,7 | HETEDIK NOVELLA~Talano di Molese azt álmodja, hogy
35 9,7 | tudom, ha ismeritek-e Talano di Molesét, e tisztes férfiút.
36 9,10| TIZEDIK NOVELLA~Donno Gianni di Barolo varázslatot végez
37 9,10| Barlettában bizonyos Gianni di Barolo nevezetű pap, ki
38 9,10| illesztetted rá.~Mondotta Gianni di Barolo:~- Mivelhogy első
39 10,2 | MÁSODIK NOVELLA~Ghino di Tacco elfogja Clugny apáturat,
40 10,2 | amint következik.~ ~Ghino di Tacco, ki durvasága és rablásai
41 10,2 | útnak indult. Midőn Ghino di Tacco hírét vette jövetelének,
42 10,2 | tudnod kell, hogy Ghino di Taccót, mert én vagyok az,
43 10,2 | kegyelmeddel az én orvosom, Ghino di Tacco felé, mivel egyéb
44 10,6 | végezhesse életét, Castelamare di Stabiébe költözött; és ottan
45 10,6 | asztalhoz ült, és kérte Guido di Monforte grófot, ki egyik
46 10,9 | kinek neve volt Torello di Dignes; mivel pedig Torello
|