Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
alapon 1
alapos 1
alaposabban 2
alaposan 21
alatiel 2
alatt 106
alatta 2
Frequency    [«  »]
21 ad
21 addig-addig
21 adjon
21 alaposan
21 bennem
21 bevégezte
21 boven
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

alaposan

   Nap,  Novella
1 1,7 | szólt hozzá:~- Bergamino, alaposan értésemre adtad ínségedet, 2 1,10| magát és szólott: - Mester, alaposan és udvariasan ránk pirítottál 3 2,1 | szentnek holttestét, hol is alaposan helybenhagytak, miként magad 4 2,3 | hallatára, s főképpen miután alaposan megfigyelte viselkedését, 5 2,4 | a láda alakját, s mikor alaposan szemügyre vette és megnézte, 6 2,5 | egyik szolgálóleányát, kit alaposan betanított efféle szolgála­ 7 2,6 | szavainak, és mindenféle módon alaposan megvizsgálta az esetet, 8 2,7 | A szolga tőle telhetőleg alaposan szemügyre vett mindent, 9 2,8 | városba belépett volna, alaposan kioktatta kisded gyermekeit, 10 2,8 | Perotto ennek hallatára alaposan szemügyre vette őt, s mindjárt 11 2,9 | otthon hagyott feleségeik alaposan kihasz­nálják idejöket. 12 3,1 | Minekutána a két apáca alaposan körülnézett és látta, hogy 13 3,2 | minekutána valamely fürdőkádban alaposan megmosakodott, nehogy a 14 3,3 | övet barátjának, s miután alaposan kioktatta és lelkére kötötte, 15 3,8 | bement hozzá, megragadta, és alaposan elpáholta. Ferondo sírván 16 3,8 | jócskán kapott verést, oly alaposan kigyógyult abból, hogy attól 17 3,9 | felvilágosítást, s minekutána alaposan és tövéről hegyére kikérdezte, 18 4,10| valamely ifjú lesz nálad, ki alaposan megdögönyöz, s helyette 19 7,5 | feleségével, hogy mind a kettőnek alaposan ellássa a baját.~Az asszony 20 8,3 | elröpítette a követ, és alaposan oldalba találta vele Calandrinót. 21 8,10| belépvén a fürdőbe, azt alaposan megmosták, és tisztára súrolták.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License