Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta

      Nap,  Novella
18683 2,9 | ségesen hiszik, s miként a tények bizonyítják, tökéletesebb; 18684 8,9 | Félnadrágját és Kelekótyia Tenyerestalpasát. De mit soroljam fel valamennyit? 18685 6,9 | egyéb gyümölcsfával, és tenyérnyi üres hely nem volt rajtok. 18686 3 | mely a mi égövünk alatt tenyészik, hogy ne lett volna ott 18687 5,7 | Amerigo megegyeztek, elmentek Teodoróhoz, ki még kétségbe­esetten 18688 5,7 | szándoka emez dologban. Teodorón, mikor meghallotta, hogy 18689 5,7 | boldogságot elképzelni, mint hogy Teodorónak felesége legyen; egyébiránt 18690 5,7 | mi történt és mi készül Teodoróval, holott a világ legboldogtalanabb 18691 2,10| miképpen szorongat és harap és tépáz engemet. Azt is mondod, 18692 9,8 | összezúzta, a haját összevissza tépázta, s őt magát meghempergette 18693 4 | égbe nyúló fák csúcsait tépázza; holott nyilván látom, hogy 18694 4 | hogy e vihar dühösen meg ne tépázzon, szinte gyökerestül ki ne 18695 9,1 | majd kedvemet.”~És ekképp tépelődvén már abban volt, hogy hazatér; 18696 4,6 | szerelmöket soha semmi szét ne téphesse, ha nem a halál, nagy titokban 18697 4 | szinte gyökerestül ki ne tépjen, s az irigység fogai mindenestül 18698 4,8 | alkalmatos, s midőn ki akarta tépni a szerelmet a szerelmes 18699 2,1 | megcibálták haját, és ronggyá tépték ruháit, és kezdték öklözni 18700 4,9 | mivelhogy tulajdon kezemmel téptem ki kebléből annak előtte, 18701 1,2 | paráznaságban, mégpedig nem csupán a ter­mészetes, hanem a szodomai 18702 8,5 | nadrágjának az ülepe egészen a térdéig lefityeg. Miért is nem sokáig 18703 4,2 | mindig annak lábai előtt térdel; ezenfelül pedig csak jöjjön 18704 3,3 | többé nem mernék lábaid elé térdepelni.~- Micsoda? - szólott a 18705 3,3 | és a templomban lábai elé térdepelvén, zokogni kezdett. A barát 18706 5,2 | összeszedte a halászoknak a napra teregetett hálóit; ez tehát a bárka 18707 3,3 | hogy azon nyomban ott ne teremne előttem; s csodálkozom is, 18708 8,9 | gyönyörű nők, kik tüstént ott teremnek akárhonnan a világról, mihelyt 18709 10,9 | országunkban oly nemes urak teremnének, mint íme Ciprusban kereskedők.~ 18710 1,8 | szüntelenül fáradoztak, miképpen teremt­senek békét, ahol háború 18711 3,10| csillagoknak,~Ki önnön örömére~Teremte szépnek, pajkosnak, csinosnak,~ 18712 8,10| nem tudom megszerezni, úgy teremtem elő, hogy mind emez holmimat 18713 8,9 | szerelmes vagy ama gyönyörű teremtésbe, kiről szólottál. De meg 18714 8,7 | mint a világ legocsmányabb teremtése. És ekképpen várakozott 18715 4 | gyönyörűségemet lelem azokban a teremtésekben, kiknek tetszését megnyerni 18716 4 | örömét, ha hozzájok hasonló teremtéseken legelteti szemét. A Múzsák 18717 4,4 | egyike volt a leggyönyörűbb teremtéseknek, kiket a természet valaha 18718 9,7 | most bizony csúf és torz teremtéssé vált, mind egész életére. 18719 2,7 | boldog, mivel ily gyönyörű teremtéssel elégítheti ki gerjedelmét; 18720 5,6 | küldött, hogy a két fiatal teremtést oldják le az oszlopról, 18721 3,4 | ki a mennyet és földet teremtette és Krisztusnak szenvedésein, 18722 2,9 | hogy a férfi a legnemesebb teremtmény, melyet Isten a halandók 18723 2,6 | legédesebb és legkedvesebb teremtményei voltak; mivel pedig legutóbbi 18724 4,1 | húsból vagyon, s ugyanaz a Teremtő mindnyájunk lelkét egyforma 18725 1,1 | megsegített engem az én Teremtőm, hogy módomban volt egyre 18726 1,3 | pedig nem tudta, honnan teremtse elő oly hirtelen, mint ahogy 18727 8,10| mitévő legyek, s honnan teremtsem elő a pénzt ily hirtelen; 18728 4,10| elérkezett a nyugalomra térés ideje: miért is a Királynő 18729 9,4 | fogva, avagy akasztófahalál terhe alatt száműzeti Sienából, 18730 5,9 | foglalatosságban ritkította párját: ne terhel­tessél nékem ajándékozni 18731 5,1 | tartsa menyegzőjét, hogy ne terhelje még egyszer a költség és 18732 4,4 | titeket emez fáradalommal terheljelek; az pedig, kit szeretek, 18733 3,9 | tovább eme szolgálattal terhelni a nemes hölgyet, hanem szólott 18734 1,10| utolsó elbeszélés a Királynőt terhelte, ki nőies kedvességgel így 18735 2,5 | hogy könnyítsen hasának terhén, megkérdezte a kis inast, 18736 3,6 | Filippello mindenféle gondokkal terhesen ugyancsak megtért, s talán 18737 5,7 | úrnőm, hogy itt maradjak? Terhességed felfedi bűnünket; te könnyű­ 18738 10,8 | feleségévé; és azokat sem, kik terhességökkel előbb adtak hírt házasságokról, 18739 10,7 | erőmmel fölöttébb nehéz terhet akartam magamra venni, s 18740 3,7 | lehetséges ez? Tedaldo nem térhet vissza többé: ő már halott; 18741 4,5 | okáért tudd meg, hogy nem térhetek vissza többé hozzád, mivelhogy 18742 6,9 | És bizonyára nem leszen terhetekre, ha kissé hosszadalmasan 18743 3,7 | hiszik, hogy minden súlyos terhöktől kellőképpen megszaba­dulnak, 18744 8,7 | csúfot űzni; és eszedre térítelek, hogy soha többé ilyen ostobaságra 18745 3,8 | ájulásból akarná életre téríteni, mit talán gyomrának felfúvódása 18746 10,10| kárpitokat és szőnyegeket terített a termekbe, tett-vett a 18747 1,5 | cselekedeteivel, és hogyan térítette el szándokától a férfiút 18748 8,9 | miként hallottátok, ilyképpen térítik észre azt, ki nem tanult 18749 4,6 | udvar közepére Andreuola terítőjén, és mind a rózsákkal egyetemben, 18750 2,10| gondosan utasította, hol terítse meg estére az asztalokat, 18751 7,10| szokott óránál korábban terítsék meg az asztalokat, hogy 18752 1 | a halandókra, hogy észre térítsen bennünket; e pestis alig 18753 6,9 | néki, hogy másnap ottan teríttessen, és vitessen oda néhány 18754 10,9 | aranyszövetekből készültek, és teríttetett rája roppant gyöngyszemekkel 18755 5,8 | asztalokat a fenyvek alatt teríttette meg, ama hely körül, hol 18756 8,3 | fölemelvén meglehetősen terjedelmes palástjának szegélyét, és 18757 10,9 | korholjuk azokat, én is terjengős beszédben folytatnám szavait; 18758 3,5 | szerénytelenség nélkül eléd terjeszt­hetem kérésemet, méltóságos 18759 10,4 | kétségem felől, melyet elétek terjesztek. Valakinek van a házában 18760 2,10| szándékom rövidre fogva elétek terjesztem, s ha tanácstok javallja, 18761 3,4 | a földön állasz, ki kell terjesztened karjaidat, mintha keresztre 18762 7,2 | szerte járván magatoknak is terjesztenetek kellene az ilyesminek hírét, 18763 8,9 | hogy nagyobb bizakodással terjesztheti elébe kérését. Minekutána 18764 1,1 | boldogságot nyertek; ezeknek elébe terjesztjük kéréseinket ama dolgokban, 18765 1 | aztán oszlopos csarnokok és termek és szobák, és mind-mind 18766 10,10| és szőnyegeket terített a termekbe, tett-vett a konyhában, 18767 3,10| ragyogó palotákban és pompás termekben, mint a szegényes kuny­hókban, 18768 8,3 | settignanói és a montisci terméskövek, melyeknek oly nagy az erejök, 18769 3 | esztendőre szemlátomást termést ígértek; akkor éppen mind 18770 9,9 | hát nyilván megtanít a termeszét, mely testünket finomra 18771 6,1 | melyik a nagyobb bűnös: a Természet-e, mikor valamely nemes lelket 18772 1,1 | Fiam, eme bűnök az emberi természetben gyökeredznek, és valóban 18773 4,1 | azért még nem törölte ki a természetből és nemesebb erkölcsökből; 18774 2,10| holott ilyesmit nem tűr annak természete, kit kényszeríteni kívánnak.~ ~ 18775 3,6 | megmaradt, mígnem mindenki természetesnek vette, úgyhogy nem csupán 18776 6,1 | És bizonyára elátkoznám a természetet s hasonlatosképpen a sorsot 18777 2,9 | nemigen figyelted meg a dolgok természetét; mivel nem képzellek oly 18778 6,8 | legkitűnőbb logikusainak és természettudósainak (ilyesmikkel ugyan ama társaság 18779 2,4 | ismertek -, mint afféle természetüknél fogva pénzre sóvárgó és 18780 4,3 | Miért is ha látom, hogy mi természetünknél fogva hajlamosak vagyunk 18781 5,1 | órán?~(Cimonét mind deli termetéről, mind faragatlanságáról, 18782 8,9 | orvos, ki jegyző gyanánt térnek meg Bolognából, hosszú és 18783 10,8 | atyám, s nekem vissza kell térnem Rómába, miért is magammal 18784 5,3 | holott jobbra kellett volna térniök. S alig ügettek még két 18785 1,10| éppen ideje lesz nyugovóra térnünk. Holnap reggel még a hűvösben 18786 7,1 | tegye az egészet a kis füves térség szélén a barackfa tövébe. 18787 8,9 | hogy megrémítsen, ott a térségen jár majd előtted nagy prüszkölés 18788 10,9 | élek, s a tengeren túlról tértem meg.~Az apátúr, bár Torellónak 18789 1 | szépséges és kellemes síkság terül, melyben annál nagyobb gyönyörűségök 18790 1 | pökhendiséggel járnak-kelnek a város területén; vagy pedig látjuk városunk 18791 6,9 | lefolyt valamely mélyebb területre.~Midőn tehát a hölgyek ideérkeztek, 18792 3 | közepében pedig zsenge füvű rét terült (s ez még sokkalta gyönyörűbb 18793 1 | Íme, a szerencse kedvez terveinknek, és értelmes, derék ifjakat 18794 8,7 | és különb-különbféle nagy terveket forgatott fejében, hogy 18795 5,7 | Amerigo úr a solymászatból meg­térvén, elhaladt ama szoba előtt, 18796 5,1 | áradó szavakkal lelkesítette tervének végrehajtására, s mikor 18797 4,1 | tőle távozván letett ama tervéről, hogy valamely kegyetlen 18798 1,3 | veszedelemből, melyet Szaladin tervez ellene~Neifile, minekutána 18799 10,10| elutazásunkig, melyet holnapra tervezek; hahogy azonban másképpen 18800 9,2 | apácának. S előbb olyképpen tervezték, hogy bevádolják a fejedelem­ 18801 1 | üdvözölte őket, elmondta nekik tervöket, és mindnyájok nevében megkérte 18802 2,7 | Marato a leányt, ez pedig tervöknek útjában volt, egy napon, 18803 2,2 | helyet és időt, hogy gonosz tervüket végrehajtsák. Történt pedig, 18804 2,8 | Giachetto Lamiensnek veze­tésé­vel, ki a másik marsallnak 18805 4,3 | látjuk, hogy még a legélveze­tesebb dologtól is megcsömörlik 18806 8,2 | reákacsintott és szerelme­tesen csalogatta-csábítgatta; 18807 7,1 | mikor Federigónak monna Tessánál kellett vacsoráznia, és 18808 10,9 | órája; miért is asztalhoz tessékelte őket, hol ahhoz képest, 18809 5,9 | ritkította párját: ne terhel­tessél nékem ajándékozni azt, hogy 18810 6,1 | valamely nemes lelket hitvány testbe öltöztet, vagy a Sors-e, 18811 2,8 | Londonban növekedett korban és testben és szépségben, és csodálatos 18812 4,6 | látja könnyeimet, még ha testedben nincs is immár semmi öntudat, 18813 5,10| hánytor­gathasson lelked a testednek. E világból kinek-kinek 18814 2,1 | hogy odajussunk a szentnek testéhez.~Kérdezte Marchese:~- Hogyan?~ 18815 6,4 | megmutatta, akképpen torz emberi testekbe a természet gyakorta a legcsodálatosabb 18816 4,2 | kívánjad, hogy az angyal az én testemben jöjjön hozzád. És hallgasd 18817 4,2 | mivel kivenné lelkemet testemből és a Paradi­csomba helyezné, 18818 4,2 | ma reggelig; hogy pedig testemmel mi történt, én nem tudom.~- 18819 8,9 | verés után szoktak maradni a testen, elmentek az orvosnak házába, 18820 9,1 | a halottnak ruhái voltak testén, melyek egészen a földig 18821 8,10| ínségemben. És valóban enélkül is testestül-lelkestül tiéd voltam, de ennek utána 18822 1,10| örömet fakaszt és ápol,~Mely testet-lelket mondhatatlan áthat,~S más 18823 1,1 | én, mint ahogy anyámnak testétől világra jöttem.~- Ó - szólt 18824 7,2 | tehát az asszonyhoz, ki testével egészen eltakarta a hordó 18825 8,7 | fadarabhoz, mint emberi testhez, s aléltan, eltorzultan, 18826 8,7 | mivelhogy némiképpen frissebb a testök s feketébb a szakállok, 18827 10,6 | fehér és vékony ruhájok testökre tapadt olyképpen, hogy szinte 18828 1,4 | rettegett a megszégyení­téstől, hogy sírva fakadt. Az apátúr 18829 6,9 | aztán a szőröstül-bőröstül testté lett Igének egyik oldalbordáját 18830 5,10| jócskán; vagy: Lassan a testtel, férjecském; vagy Kakast 18831 1,10| asszonyok lelkében, a mai nők testüknek ékességére fordították; 18832 10,6 | angyaloknak vélted volna őket; testükön hófehér és vékonyka vászonruhát 18833 9,10| mi életünk, mely halandó testünkben bizony rövid időre vagyon 18834 1 | életünk erősebb lánccal van testünkhöz bilincselve, mint a többieké, 18835 10,5 | pedig fogadj a jövendőben testvéred és szolgád gyanánt.~Eme 18836 3,7 | azon nyomban elment négy testvéréhez, s a tárgyhoz illendő szavakkal 18837 3,7 | tartottak; és fogadd őket mint testvéreidet és barátaidat, midőn majd 18838 10,9 | fő-fő nemes urak kérnek majd testvéreidtől s atyádfiaidtól, hahogy 18839 2,7 | veszedelmes csatán keresztül, testvéreik és barátaik vére árán királyi 18840 3,7 | nem voltam halott, mint testvéreimmel együtt te is hiszed.~A hölgy 18841 3,7 | emberek elméjét; s először is testvéreire gondolt, kik valamely idegen 18842 8,4 | megtörtént, figyelmeztette testvéreit: végezzék most már azt, 18843 2,5 | megértem, hogy megláttam egyik testvéremet (ámbátor igen kívántam volna 18844 8,8 | figyelmezz jól szavamra: én testvéremül szerettem és szeretem Spinellocciót, 18845 3,7 | bocsásd meg Tedaldo négy testvérének, hogy téged idejuttattak, 18846 3,7 | az maga kezével letépte testvéréről a gyászruhát, nővéreiről 18847 7,3 | elmondatta azokat szerzetes testvérével, ő maga pedig velem ide 18848 4,2 | kíséretével elment Alberto testvérhez, és csuda dolgokat mesélt 18849 1 | megkérte őket, hogy tiszta és testvéri érzéssel csatlakoz­zanak 18850 10,10| egyetértést, állhatatos testvéries együttélést láttam és hallottam. 18851 10,8 | gondolatjaik-szokásaik, miért is oly erős testvériség és barátság támadott közöttük, 18852 10,8 | veszedelmeket elhárítani, atyjok, testvérök vagy gazdájok felől, holott 18853 3,7 | meggyilkolta valaki egyik testvéröket, bizonyos Tedaldo nevezetűt, 18854 3,4 | Te a penitenciát Puccio testvérrel végezteted, holott annak 18855 3,7 | téged idejuttattak, mivel testvérük gyilkosának tartottak; és 18856 7,1 | visszament műhe­lyébe s nyilván a testvérületébe is. Federigo, ki fölöttébb 18857 7,1 | Maria Novella zsoltár-éneklő testvérületének elöljárójául, és tiszte 18858 10,8 | kedvét vagy a te akaratodat teszem-e, midőn akképpen cselekszem, 18859 7,9 | fogott, ha vajon nem azért teszi-e a hölgy ezt, hogy próbára 18860 2,1 | támogatni fogtok, s úgy tesztek, mintha oda akarnátok vezetni, 18861 5,4 | kárpitot, felelte:~- Majd csak teszünk valamit.~Midőn Ricciardo 18862 8,10| hozott fején, a másik pedig tetejesen megrakott roppant kosarat; 18863 4,7 | még ott feküdt Pasquino teteme, feldagadtan, mint valami 18864 1 | elhullott többi emberek holt­tetemének bűzével minden tele volt. 18865 9,1 | van szükségök Scannadio tetemére, hogy karjaikban tartsák, 18866 9,1 | például, hogy Scannadio tetemével vállán az őrség kezébe kerülhet, 18867 4,8 | meg sem állott, mígnem a tetemhez ért, ottan pedig hangos 18868 4,6 | szólván ájultan hullott a tetemre; kisvártatva pedig magához 18869 4,6 | ellenkezem veletek, sem a tetemről valamit is elvinni, ha nem 18870 3,5 | neked, hogy nagyobb kitün­tetésnek venném, ha olyasmit parancsolnál 18871 8,9 | tartotta, és határtalan szere­tetet mutatott irányában; ez a 18872 4,10| veszteségét gyalázattal tetézi, gondolta: késedelem nélkül 18873 2,6 | kérdezte Giusfreditől:~- Vajon tetézné-e mostani örömödet, hahogy 18874 4,10| valamely szomorú ráadással tetézni, mitől Isten óvjon), s ezért 18875 3 | gyönyörűségeken felül jócskán tetézték élvezeteiket. De minekutána 18876 8,7 | segedelmeddel meg­bün­­­tethetem a gonosz asszonyt ama méltatlanságért, 18877 3,7 | Elisei nevezetű, ki mérhe­tetlenül szerelmes volt bizonyos 18878 7,9 | mivelhogy én inkább felnégyel­tetném magam, mintsem hogy ilyesmire 18879 7,8 | novellával akarlak gyönyörköd­tetni benneteket, amilyenekkel 18880 5,7 | senki nem lakott, s ebben a tetőnek kevéske maradványa alatt 18881 8,7 | elvette a létrát, mely a tetőre vezetett, hol a hölgy volt, 18882 3,7 | menni három férfit, kik a tetőről jöttek be; minekutána pedig 18883 5,1 | a legkedvesebb, legszere­tetreméltóbb ifjúvá fejlődött, és semmi 18884 8,9 | császárnő a miénken. Ó, mennyire tetsze­nék néked ez a némber! Annyit 18885 8,4 | vagyok, ha csakugyan annyira tetszem, odaadni néked magamat.~ 18886 10,8 | napság csak nagy ritkán tetszenek meg két emberben, az a nyomorúságos 18887 4 | úgy, hogyha másért nem tetszenének nekem, már csak azért is 18888 10,2 | udvarban láthatod; annak okáért tetszésed szerint elviheted akár egy 18889 5,4 | kormányozhatom a meleget és hideget tetszésem szerint, amint talán te 18890 10,6 | szívében, hogy megnyerje tetszésöket, miből nyilván megismerte, 18891 4 | mindeneknél jobban éppen ti tetszettetek meg ama fiatal remetének, 18892 10,10| szőnyegeket terített a termekbe, tett-vett a konyhában, s mindenütt 18893 6,9 | ennél, és hogy szóban és tettben annyi mindenhez ért, hogy 18894 3,7 | szavaink szerint, nem pedig tetteink szerint”, mintha bizony 18895 5,8 | szerelmét az ifjú dicséretes tetteivel megnyerni reménylette; de 18896 8,4 | szobájukban, és nagy hangosan tettek-vettek oda­bent; miért is a prépost 18897 7,4 | nem volt hátra egyéb, mint tettekkel valóra váltani szavaikat, 18898 3,7 | veled, melyben szóval és tettel oly kedvesnek mutatkoztál 18899 1,1 | fiacskám! Mondd meg most, nem tettél-e hamis tanúságot valaki ellen, 18900 9,2 | kívánták, hogy Isabettát tetten érjék, hogy észre sem vették, 18901 3,3 | ekképpen szólott:~- Csak ne tettesd a csodálkozást, ne is vesztegesd 18902 2,7 | a gyalázatos gyilkosság tetteseit nyomozták és látták, hogy 18903 3,7 | kitudódik, hogy mi voltunk a tettesek, éppen olyan veszedelembe 18904 3,7 | vélekedéstek szerint kiderí­tettétek igazság gyanánt, hogy ő 18905 3,1 | engem ottan; ha némának tettetem magam, bizonyosan felfogadnak.” 18906 2,9 | hangját, és levetkőzvén tettetett férfiasságát, ekképpen szólott:~- 18907 3,6 | szolgálhatta, s kezdte úgy tettetni magát, mintha lemondott 18908 3,7 | ennek oka felől, felelték:~- Tettünknek oka az volt, hogy az ifjú 18909 3,2 | székét, feleségül bírta Teudelindát, aki özvegye volt Autarinak, 18910 3,7 | járt? Nem tudom, miféle tévedés rabjai amaz asszonyok, kik 18911 9,6 | fogadósnak felesége pedig tévedésből a másik ifjúval hál. Az, 18912 1,2 | hogy hagyná ott a zsidó hit tévedéseit, és térne meg a keresztény 18913 3,7 | rajta, mennyi és miféle tévedések ejtik rabul gyakorta az 18914 4,10| vártam őt esengve,~S hogy tévedésem későn ismerém fel,~Szívem 18915 2,5 | együtt lenni (áldozatul esett tévedésének), maradt. Az meg vacsora 18916 3,7 | hölggyel, ~s felfedi előtte tévedését, megszabadítja a haláltól 18917 1,5 | és feltevéséhén nem is tévedett, hogy tudniillik szépségének 18918 4,4 | hogy pedig ezek mely igen tévednek, nyilván megtetszik ama 18919 4,1 | valamiképpen talán mégis tévedtem volna, te magad tévesztettél 18920 2,10| beszélsz? Vigyázz, össze ne tévessz valakivel, mivel én sehogy 18921 8,10| cserélhesse ki, s mással össze ne tévesszék. Mondotta erre a hölgy, 18922 3,3 | bizony senki mással össze nem tévesztem. Mondom neked, ő volt, és 18923 4,1 | tévedtem volna, te magad tévesztettél meg. Hát még mindig azt 18924 10,9 | gyönyörű nyaralójába, amely a Ticino mellett volt. Midőn Torello 18925 10,8 | akaratomat megegyeztetni a tiéddel. Igaz, hogy Sofronia a jegyesem, 18926 5,7 | bizonyosra vedd, hogy a tiedet soha meg nem tudják, ha 18927 7,4 | másnak oktatása lomha a tiédhez képest, miként nyilván megtetszik 18928 10,10| hogy ti is beváltsátok a tiéteket. Itt a közelben valamely 18929 4 | Istennek segedelmével és a tiétekkel, melyben bizakodom, gyönyörűséges 18930 10,2 | senkitől nem félünk, s hol a tilalmak és kiközösítések magok is 18931 1 | veszik, hogy ami másnak nem tilos, az nekik is szabad, megszegik 18932 4,6 | előtte való nap meg akarta tiltani, hogy ma eljöjjön. Az asszonyka 18933 2,7 | a borivást, mit törvénye tiltott, úgy gondolta, hogy a borral, 18934 7,9 | szakállának egy kicsiny tincsecskéjét, és kacagván oly erősen 18935 9,10| bezárni~S magammal vinni szőke tincseimben!~S e boldogságot, mit így 18936 7,9 | utána küldjön nékem egy tincset Nicostrato szakállából; 18937 7,9 | nagy gondosan vigyázott a tincsre, melyet férjének szakállából 18938 6 | ha nem küldötte volna el Tindaróval együtt, bizony amaz egész 18939 7,10| sokat hallotta magasztalni Tingoc­ciótól. Eme szerelmét pedig 18940 7,10| Meuccio apróra kikérdezte Tingocciót, miféle büntetéseket kap 18941 10,5 | Isten ments, hogy lábbal tiporjam annak becsületét, ki megkönyörült 18942 7,2 | atyafi, és nézd meg, eléggé tiszta-e már.~Giannello belenézett 18943 1,1 | Ciappelletto becsületességéről és tisztasá­gáról; egy szó mint száz, 18944 1,1 | vette őket, mint a lelki tisztaság bizonyságait: s minekutána 18945 10,8 | véretek tisztességén és tisztaságán, Sofronia személyében; és 18946 8,1 | tisztességesnek kell lennie, és tisztaságára úgy kell vigyáznia, mint 18947 10,5 | cselekedni, hogy megőrizvén tisztaságodat eleget tégy ígéretednek; 18948 4 | kedvességteket és ezenfelül női tisztaságtokat; hiszen ez az ifjú, ki valamely 18949 5,1 | sudár fákkal környékezett tisztásra bukkant, melynek egyik sarkában, 18950 2,9 | és gondosan végezte, mi tisztében volt, hogy körüljárt és 18951 3,3 | embernek, másrészt mivel neked tisztedben vagyon efféle dolog, hogy 18952 4,6 | tudniillik, hogy vőmül tisztelem őt.~És odafordulván fiaihoz 18953 Veg | szentebbek, méltóságosabbak, tisztelendőbbek, mint a Szentírás szavai? 18954 1,9 | vétett a koronájának tartozó tisztelet ellen.~ 18955 2,7 | könnyűszerrel felismerte őt ama nagy tiszteletadásból, melyet a többi nők irányában 18956 2,7 | pompás ünnepséggel és fényes tiszteletadással fogadta. Mikor pedig a király 18957 2,3 | Istennek dicsőségére és a te tiszteletedre együtt élhessünk és végezetül 18958 7,5 | parancsolják, melyek Istennek tiszteletén és mindnyájunk közös javán 18959 1,1 | aggattak fel.~És szentségének s tiszteletének híre olyannyira megnövekedett, 18960 9,9 | hatalma fölöttébb nagy és tiszteletes, hát nyilván megtanít 18961 1,1 | tudományának s fölöttébb tiszteletreméltó férfiú, kit a város polgárai 18962 9,10| csinos feleségével, nem tisztelhette meg a papot kedve szerint; 18963 1,1 | halála után pedig szentnek tisztelik, holott életében igen gonosz 18964 10,9 | tart kegyelmére, éppen úgy tisztelje vendégét, mint tulajdon 18965 1,3 | a többiek mint családfőt tiszteljék és becsüljék. Az, kire a 18966 2,1 | szentek gyanánt illendő tisztelnünk, maga fejére vonta a csúfságot, 18967 6,9 | tudom, mely fölöttébb jámbor tisztelői vagytok méltóságos Szent 18968 1,6 | Aranyszájú Szent János tisztelője, ekképpen felelt :~- Tehát 18969 10,10| Griseldával, kit minden erejéből tisztelt.~Ki mondhatna itt egyebet, 18970 9,9 | magunkat, minden erőnkből tisztelvén őket; ha pedig valamely 18971 10,6 | csodának veszem; miért is ha tisztem volna feddeni téged miatta, 18972 7,9 | csintalankodni, mi sokkalta tisztesb volna, mint a szemem láttára 18973 4,7 | emberek voltak, hanem sokkalta tisztesebb utat nyitott számára, hogy 18974 2,5 | és ha nem tartottam volna tisztesebbnek, hogy te látogass meg engem 18975 4,1 | közepette mindkettőjüket nagy tisztességadással egyazon sírba temettette.~ 18976 8,7 | ismerni, hogy hamis volt a tisztességed, melyet oly nagyra tartottak; 18977 3,3 | mindenkor hites tanúja leszek tisztességednek mind Isten előtt, mind pedig 18978 4 | hasonlatosság kedvért és tisztességéért, melyben a nők vannak velök; 18979 1,10| szerelme: és ezért, hahogy tisztességem rovására nem megyen töltsd 18980 7,9 | Minekutána látom, hogy tisztességemnek ellensége ledőlt, haragom 18981 2,6 | Curradónak és feleségének ama tisztességért, melyet felesége és fia 18982 2,7 | hevítette, mintsem, hogy tisztességérzete fékezte volna, s a legcsekélyebb 18983 7,8 | látszani a szerzetesnél és tisztességesebbnek a hajadon­nál, ez bizony 18984 Veg | s mindig hasznosaknak és tisztességeseknek fogják mondani és ítélni 18985 6,9 | Továbbá van-e, ki nem ismerné tisztességteket? Én hiszem, hogy nem csupán 18986 10,8 | szerelmedet; melyet ugyan tisztességtelennek véltél, ám valamint a tisztes, 18987 4 | Cino da Pistoia úr nagy tisztességüknek s édes örömüknek tartották. 18988 4,4 | fölöttébb ravaszul végezte ím ez tisztét, mivel női ékszereket vitt 18989 3,8 | teheti meg, ha már Ferondo a tisztí­tóhelyre jutott. Mondta 18990 3,3 | hogy Isten kimentse őket a tisztítóhelynek ama tüzéből.~És ekképpen 18991 2,1 | tehet előtted a fejedelem tisztje, ki az idegeneket számon 18992 2,4 | konyhaedényeit mosogatta és tisztogatta homokkal és tengervízzel. 18993 1,10| mindenekelőtt mindenkit megerősített tisztségében, kit Pampinea kinevezett, 18994 2,8 | hogy alkalmasabb eme könnyű tisztségre, mint a hadi fáradalmakra - 18995 3,7 | alamizsnákkal és misékkel tisztulhatnak meg bűneiktől, s mivel nem 18996 3,7 | pénzzel, bízzátok rájok titkaitokat, őrizzétek meg szüzességteket, 18997 5,7 | látta, hogy tovább nem tudja titkolni, miért is egy napon sűrű 18998 8,10| kitalálni, mi az, mit annak titkolnia kell, miként a dalban mondotta. 18999 7,9 | okáért nem szabad tovább titkolnom előtted. Ez azért történik 19000 3,9 | napok múltán, nagy óvatos titkolódzással, a grófné meghagyása szerint 19001 4,5 | de nem tudtak oly ügyesen titkolódzni, hogy egy éjszaka, midőn 19002 9,5 | Nello, ki előtt Calandrino titkolódzott, éppúgy mulatott a dolgon, 19003 1,1 | behatolni az isteni értelem titkosságába, s olyasvalakit állítunk 19004 8,9 | láthatod, mely hétpecsétes titoknak kell maradnia ennek, miért 19005 8,3 | említsék, mivelhogy vele is titoktartás pecsétje alatt közölték. 19006 10,3 | kerülgette a dolgot, aztán titoktartást fogadtatott vele, kérte 19007 8,9 | mondta volna nekem, mivel titoktartónak ismert. És bebizonyítsam, 19008 10,8 | barátság? Mi önthetett volna Titusba oly nagy buzgóságot, hogy 19009 10,8 | eloltott, loppal általment Titushoz, s mondotta néki, hogy menjen 19010 10,8 | érzett szerelmét nyomban Titusra fordította; s véle együtt 19011 10,8 | barátai és atyjafiai, és Titusszal egyetemben biztatták, hogy 19012 2,6 | hozománnyal feleségül adta hozzá tizenegy esztendős szép kisleányát, 19013 10,10| ajándékozzon néki, hogy azt, ki tizenhárom s talán több esztendőkön 19014 8,10| kinek a harsogó kacagástól tizenkétszer is ki ne buggyantak volna 19015 8,8 | ekképpen:~- Zeppa, egyikünk tizenkilenc, a másik egy híján húsz; 19016 2,8 | sorsban elhagyott. És már tizennyolcadik esztendeje múlt, hogy Antwerpen 19017 9,6 | egyik csinos és kedves, tizenöt-tizenhat esz­tendős, hajadon leány, 19018 10,8 | volt Sofronia, s ki talán tizenötödik esztendejét járta. Midőn 19019 5,5 | egyetlen leánykáját - ki talán tízesztendős volt - és minden vagyonát 19020 2,7 | már nyolc férfival talán tízezerszer ölelkezett, szűz leány gyanánt 19021 4,5 | töltötte a cserepet, s néhány gyönyörű salernói bazsalikomot 19022 10,6 | mindketten lementek a halas­tóba, melynek vize keblökig ért. 19023 4,10| vagyon, akkor le kell vágnia tőből a combját, vagy pedig belehal; 19024 Veg | még ő sem tudott annyit toborozni belőlük, hogy csupán ezekből 19025 4,10| szomszéd szaladt össze, és tódult a házba, egyik a tetőn, 19026 9,1 | ledobta Alessandrót, és tapoga­tódzván keresni kezdte, hogy végére 19027 10,8 | fejét rázván és fenyege­tődzvén, eltávozott. Azok, kik ott 19028 6,5 | Történt tehát egy napon, midőn többedmagával együtt volt a Monte Ughin, 19029 8,10| megkapjam valakitől, ki sokkal többel tartozik nekem, vagy eladjam 19030 2,7 | hogy töltsön neki keverten többféle bort. A szolga híven meg 19031 9,2 | szánakozást ébresztett a többiekben maga iránt: de hogy a fejedelemasszony 19032 9,10| tenned az én hibámat meg a többiekét, kik előtted bírták e méltóságot; 19033 1 | és Dioneo, ki - mind a többiekhez képest - páratlanul jókedvű 19034 1,10| lennék a választottad, a többinek pedig kiadnád az útját.~ 19035 2,8 | csupán neki mondja el, hanem többrendbeli magas rangú urak előtt is 19036 9,3 | volt, cégér gyanánt pedig tök csüngött felette. Akkor 19037 1 | társaságunk szüntelenül tökéletesedjék, és rendben, jókedvben és 19038 1,10| többieknél, akként erkölcsi tökéletességben is kiválóbbak­nak bizonyuljatok.~ ~ 19039 2,8 | részben mivel jelessége és tökéletessége révén megérdemelte, lévén 19040 4,1 | nagyobb örömét lelte annak tökéletességében. Az ifjú pedig, kinek ugyancsak 19041 8,1 | miatt nem tudjuk oly teljes tökéletességgel megtartani, mint kellene, 19042 6,4 | által bizonyos embereknek tökéletlensége alatt lappan­gott, kik inkább 19043 8,7 | Sokat nevettek a hölgyek a tökfejű Calandrinón, s még többet 19044 7,4 | lerészegedett. És mikor első ízben tökrészegen látta, lefektette az ágyába, 19045 7,4 | semmit nem ivott, este pedig tökrészegnek tettette magát, s olyanokat 19046 7,9 | Lusca, tudod, hogy a tölgy sem dől le az első csapásra; 19047 8,10| mint az erdő, melyekben tölgyeknél egyebet nem láthatunk; annak 19048 5,3 | meglátott egy hatalmas tölgyet, leszállt lováról, melyet 19049 6,9 | északi oldalait véges-végig tölgyfa, kőrisfa és egyéb zöldellő 19050 9 | visszatérni. Mind valamennyien tölgyfalombbal koszorúzták magokat, kezöket 19051 5,3 | bánatában ott gubbasztott a tölgyfán, az első álom idején látta, 19052 8,10| hozzám vacsorára, s velem töltenéd az éjszakát.~Salabaetto, 19053 7,9 | feleségök mulattatásával töltenek, tudniillik mihelyt a hajnal 19054 3,1 | kötelességem kilencnek kedvét töltenem; ezt pedig a világnak minden 19055 4 | okosabban tenném, ha a Múzsákkal tölteném időmet a Parnasszuson, mint 19056 1 | jókedvben és kellemesen töltenők időnket anélkül, hogy bármi 19057 4,3 | férfiaknak, kikkel együtt kell töltenünk életünket, míg ellenben 19058 8,7 | hogy óhajtott bosszúmat tölthessem. Volt ezer más módom, ezer 19059 2,3 | kedved van, jobb híján, ott töltheted a mai éjszakát.~Mondá erre 19060 8,10| hogy még sok boldog időt tölthetek véled; de némiképpen mentegetni 19061 5,7 | megegyeztek egymással, hogyan tölthetik kedvöket ennek utána is 19062 4,3 | mindennémű bujkálás nélkül kedvét tölthette vele, kezdte megunni őt, 19063 5,4 | pedig én tudom, hogy ott töltöd az éjszakát, mindenáron 19064 4,1 | esztendeit tábori életben töltötted, mégiscsak tudnod kellett 19065 2,3 | Minekutána ottan néhány napot töltöttek, az apátúr csupán a két 19066 2,10| mivel akkorra már négy napot töltöttünk itten, hahogy elejét akarjuk 19067 8,7 | kisemmiztelek abból, hogy vélem töltsed amaz éjszakát, most, amikor 19068 7,7 | kívánni tőlem, hogy kedvét töltsem; én pedig, hogy ne kellessék 19069 8,6 | hogy néhány napot nála töltsenek.~Calandrino éppen ama reggelen 19070 3,7 | amit ők mondanak, vagyis töltsétek meg erszényeiket pénzzel, 19071 3,9 | fiacskájával, fölment a terembe, a tömegben előrefurakodott odáig, hol 19072 2,1 | üggyel-bajjal átverekedte magát a tömegen, s a szerencsétlent félholtan 19073 1 | egészségesekre a betegséget vagy a tömeghalál csíráját, hanem kiderült, 19074 9,5 | eleven denevért, három szem tömjént, egy szál szentelt gyertyát, 19075 2,6 | reménységgel, hanem küldj vissza a tömlöcbe, és ottan gyötörtess kedved 19076 2,6 | vesse őket börtönre, hogy a tömlöcben sínylődjenek és sirassák 19077 4 | te nem tudod, mivel kell tömni őket.~És abban a pillanatban 19078 4 | egy ilyen libát. Én majd tömöm.~Felelte az apja:~- Nem 19079 6,4 | belapított, orra pedig oly tömpe, hogy még a legrútabb Baroncit 19080 9,6 | melyeket talán szalmával tömtek meg, és távoztak Firenzéből; 19081 2,4 | kótyavetyélnie; ekképpen a tönk szélére jutott. Eme dolgok 19082 8,4 | volt, holott ma egészen tönkrejutott; de azért mindig volt püspöke 19083 6,9 | arkangyal szárnyatollát, nehogy tönkremenjen, és másik dobozban ama széndarabokat, 19084 3,4 | alamizsnákból él, azon nyomban tönkremenne, mert azontúl a világi emberek 19085 8,10| kérette magát, megszólalt:~- Tönkrementem, mivelhogy a hajót, melyen 19086 4 | megmozdítaniok, s máris tönkreten­nének engemet; ezzel pedig 19087 3,9 | magamat, s hahogy megcsalsz, tönkreteszed magad dolgát is, enyémet 19088 2,9 | hírébe, férjét pedig tönkreteszi; hites ura pedig, ki inkább 19089 6 | egyiket a másikkal, és bizony tönkretette az egész novellát, nem is 19090 9,1 | Annak utána pedig ekképpen töp­renkedett: „De tegyük fel, 19091 2,10| elcsodálkozott, s ekképpen töpren­kedett magában: „Talán a 19092 1,4 | amaz eltávozott, elkezdett töprengeni, mit cselekedjék inkább: 19093 3,6 | megerősödött, és ekképpen töprengett magában: „Valóban, ennek 19094 2,2 | Ejnye Rinaldo, miért töprenkedel ily nagyon? Azt hiszed talán, 19095 10,8 | önmagát megcsúfolván, emez töprenkedéséből az ellenkezőbe esett, ebből 19096 9,1 | lévén sok ideje a hosszas töprenkedésre, ledobta Alessandrót, s 19097 5,1 | vagy meghalok.” És ekképpen töprenkedvén nagy titokban összeszedett 19098 6,6 | kikre vonatkoz­nak. Eme tör­vénnyel pedig nem így vagyunk, 19099 1,1 | feszítették, hahogy olyan töredelem volna benned, aminőt itt 19100 1,1 | emberben, és az oly igaz töredelemmel szánná-bánná bűneit, mint 19101 1,1 | utolsó óráján oly igaz töredelmet tanúsított, hogy Isten megkönyörülhetett 19102 1,1 | ezekben bizony nyere­ség­re törekedtem; azt pedig, mit nyertem, 19103 5,10| majd feleségének házasság­törésén, közben-közben, ahol helyénvaló, 19104 8,9 | boltodban, mikor ottan köményt töretsz; s olyan ágyak vannak ottan, 19105 8,9 | de ha megígéred, szent és törhetetlen hitedre, hogy titokban tartod 19106 9,6 | szimatoltok. Nagy kár, hogy nem töritek ki a nyakatokat. De mit 19107 7,10| inkább azt mondom: ki-ki törje fejét oly novellán, hogy 19108 4 | okosabban tenném, ha azon törném fejemet, hogyan szerzem 19109 6,9 | darabig kellett volna törnöm fejemet, hogy alkalmatos 19110 3,2 | egyébként fölöttébb nagyra törő ember, azonfölül pedig csinos 19111 4,8 | illendő, hogy magad is törődjél ügyeiddel; miért is fölöttébb 19112 7,9 | megtetszenék Nicostratónak, talán ő törődnék azzal a hűséggel, melyet 19113 10,8 | evvel ugyan édeskeveset törődném, ha mindazáltal látnám, 19114 2,10| nekem most semmi kedvem törődni az övékkel; s ha mostan 19115 1 | ennélfogva semmivel nem kell törődnünk, mi alkalmatos arra, hogy 19116 3,7 | mivelhogy szabadulásommal törődöl: bizonyára barátom vagy, 19117 4,1 | az, miképpen cseppet sem törődtél vele, hogy férjhez adj, 19118 8,3 | is felelt ekképpen:~- Mit törődünk a nevével, ha csak ismerjük 19119 5,7 | abban a hiszemben, hogy török, megkereszteltette és a 19120 2,7 | folytak, Osbech, akkoriban a törökök királya, aki szüntelenül 19121 8,1 | feleségednek, s általadtam néki: töröld ki tehát számadásomból.~ 19122 4,1 | elhomályosította, azért még nem törölte ki a természetből és nemesebb 19123 1,1 | Én életemben annyi borsot törtem az Úristen orra alá, hogy 19124 9,8 | a nyomában, hogy lássa a történendőket. Filippo uram nem tudván 19125 5,1 | miként a ciprusiak régi történeteiben olvassuk, élt Ciprus szigetén 19126 2,2 | megtér otthonába~Martellino történetén, melyet Neifile elmesélt, 19127 3,8 | holmi hazugsághoz, mint igaz történethez, holott pedig igaz; ez pedig 19128 5,3 | tárgyunkhoz, kedvem vagyon történetöket elmesélni.~ ~Rómában, mely 19129 2,7 | halogatás miatt semmi baj se történhessen, Antigono hamarosan visszatért 19130 4 | Mert úgy látom: velem sem történhet egyéb, mint ama kicsinyke 19131 3,7 | meg is tartom; semmi sem történhetnék, mi akkora örömet szerezne 19132 4,10| ha valamely nagy dolog történne, hogy ily nagy hűhót csapsz 19133 10,8 | elhatározása és rendelése szerint történnek, miért is némelyek azt gondolják, 19134 10,10| felelt, hogy ennek így kell történnie. Mikor az asszony eme dolgoknak 19135 3,6 | Madonna, nem lehet meg nem történtté tenni azt, mi ma megtörtént, 19136 8,5 | uram lába nyugodott, el van törve, úgyhogy kényelmesen bedughatta 19137 7,10| elsősorban megtartani ama törvé­nyeket, melyeket alkotott, 19138 3,6 | egész éjszakán által, fejét törvén, mit mondjon majd neki, 19139 10,7 | gerjedelme szerint: emez törvénnyel többször is szembeszálltak 19140 7,5 | féltékenykednek. És ha a törvényalkotók mindenre ügyeltek volna, 19141 8,2 | miféle dologban, melyben a törvénybíró tárgyalásra idéztetett engemet 19142 10,8 | magában ekképpen: „A szerelem törvényeinek nagyobb a hatalmok, mint 19143 5,2 | engedelmé­vel szándoka volna mi törvényeink szerint feleségül venni 19144 8,10| vissza benneteket szokott törvényeinkre. - És ekképpen szólván mind 19145 10,8 | megtörik nem csupán a barátság törvényeit, hanem az isteni törvényeket 19146 10,8 | törvényeit, hanem az isteni törvényeket is; hányszor megesett már, 19147 2,3 | oda azokat; mi pedig ennek törvényét nem ismerjük. És ámbátor 19148 10,8 | hogy ezt mind az egész törvényház meghallotta; de mivel tisztességgel 19149 10,8 | Titus éppen akkor érkezett a törvényházba, ki is arcába tekintvén 19150 8,5 | ámbátor semmi dolguk nincs a törvényházban, mégis odacsődülnek, akképpen 19151 8,5 | módon olcsóbban megússza a törvénykezést; miért is jobbnak vélte 19152 8,5 | mígnem mindenki, ki csak a törvényszéken volt, észrevette, hogy lehúzták 19153 6,6 | megszégyenült, s ekképpen távozott a törvényszékről, az asszony pedig, mintha 19154 10,8 | mindaddig várakozott, mígnem a törvényszolgák, kik már hírét vették a 19155 6,4 | birtokán, nyár idején, mikor törvényszünet vagyon, s véletlenül valamely 19156 1 | mivelhogy a kormányzó és törvénytevő urak, csakúgy, mint a többi 19157 1,1 | veszekedő, tisztességtelen és törvénytipró embereknek ismerte; és nem 19158 6,6 | hogy ne kívánja a pratói törvénytől azt, mit néki magának nem 19159 6,4 | de oly igen bölcs volt a törvénytudományban, hogy számos jeles férfiú 19160 Besz | véghetetlen­ségében megtörhetetlen törvényül szabta, hogy minden e világi 19161 9,10| lesz visszatérnünk szokott törvényünkhöz; miért is kívánom, ki-ki 19162 4,5 | ahogy tudta, lemetszette a törzsről a fejet, kendőbe burkolta, 19163 3,9 | kell cselekednie, egybegyűj­tötte tartományának legöregebb 19164 10,9 | helyükről, tisztelettel köszön­tötték, és magok közé ültették, 19165 7,9 | erősen megrántotta, hogy tövestül kiszakította állából. Mikor 19166 8,3 | hazajöttem.~És elejétől kezdvén, töviről hegyire végig elmesélte 19167 8,9 | értette volna meg ily hamar töviről-hegyére az én értelmemet úgy, mint 19168 5,10| csak a rózsát szeditek, a tövist pedig otthagyjátok; ha ekképpen 19169 10,4 | kívánságára pompásan felöl­tözködött, s felékesítette magát; 19170 8,9 | Finumrózsájáig, kinek szarva közt a tőgye; most bámulsz, ugye?! Hol 19171 3,8 | ha már Ferondo a tisztí­tóhelyre jutott. Mondta néki akkor 19172 1 | néha akkorára, mint egy tojás, vagyis voltak nagyobbak, 19173 7,1 | kappant meg a bort, meg a tojásokat, hazavitte az egészet, és 19174 7,1 | kappant, hozzá egy csomó friss tojást meg egy üveg bort, és 19175 4 | megszaporodhatnának - ha kissé nem koppin­tok az orrukra -, hogy csak 19176 2,3 | megkapja, a kamatokat is, a tőkét is, nem költözött el a szigetről; 19177 9,8 | mint ezek, s még hozzá egy tokhalat, mivel azonban mindez nem 19178 6,9 | hanem csak azért, hogy maga­toknak és a többieknek mulatságot 19179 4 | miközben én mulatta­tás­tokon fáradozom. Isten a tanúm, 19180 2,5 | betanított efféle szolgála­tokra, s mikor beesteledett, elküldte 19181 7,8 | megbántotta, s mostan az asszonyra tol mindent, hogy magát mentegesse; 19182 4,7 | fájdalmában és a Strambá­tól követelt büntetéstől való


a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License