a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta
Nap, Novella
20788 10,10| melyet idehoztam s nem viszek vissza, legalább engedd
20789 4 | a fáradalmat; miért nem viszel magaddal egyszer Firenzébe,
20790 3,6 | a hiszemben volt-e, hogy viszonoztad szerelmemet; de akár így
20791 6,2 | éppoly kemény harapással viszonozták; ezt akarom megbizonyítani
20792 10,9 | véle tölteni; s köszöntését viszonozván szólott ekképpen:~- Uram,
20793 5,10| hogy illendő csípéssel viszonozzák másoknak harapását, vagy
20794 8,1 | hajoljon szerelmére, ő pedig viszontag készségesen hajlandó mindent
20795 8,9 | szerette volna elmesélni viszontagságait, meg hogy miképpen s hová
20796 10,9 | látogatásomra, hogy akkor a viszontlátásodon érzett örömömben pótolhassam
20797 2,6 | volt az anyának öröme, hogy viszontlátta fiát, mekkora volt a két
20798 5,9 | Alberighi szerelmes, de nem nyer viszontszerelmet, ~és az udvarlásban eltékozolja
20799 3,7 | férfinak valamely hölggyel viszonya van, az természetes bűn:
20800 3,6 | Filippellónak bizonyos szerelmi viszonyáról, mire az asszonyban hirtelen
20801 3,7 | feltettem magamban, véget vetek viszonyunknak; hogy pedig az alkalmat
20802 9,5 | kérte volna azokat, míg ők viszonzásképpen hitvány hamisköves
20803 9,10| élvezett szíves vendéglátás viszonzásaképpen erejétől telhetőleg vendégelte.~
20804 Besz | embernek mondhatom magamat, viszonzásképpen mindazért, amiben részesültem,
20805 2,4 | kimentette, szívességére méltó viszonzásul és hasonlatosképpen Traniba
20806 10,7 | kimúlnom a világból,~Hogy ő viszonzó érzelmet nem ápol;~Pedig,
20807 3,10| Alibech pokla között ím ez vita folyt a túlságos vágyakozás
20808 Veg | igazok van (mivel nem akarok vitába szállni veletek, hiszen
20809 2,10| Ambrogiuolóval folytatott vitájában visszájáról fogta meg a
20810 10,8 | hogy eldöntsem e kettőnek vitáját, s nem tudom, melyik Isten
20811 10,6 | novellájába, s ezzel vesse végét a vitának; ki is késedelem nélkül
20812 7,3 | van és felelte:~- Ki tudna vitára kelni te bölcs szavaiddal?~
20813 2,9 | kereskedőket, kik tanúi voltak vitatkozásuknak és fogadásuknak,
20814 7,9 | vetemedni, abbahagyta a vitatkozást és a szemrehányásokat e
20815 7,9 | Felelte erre Pirro:~- Mit vitatkozunk rajta? Én bizony láttalak
20816 4,2 | együtt volt, és a szépségről vitázott vele, hogy maga szépségét
20817 6 | dolgokról beszélgettek és vitáztak, melyik volt szebb az előadott
20818 7,4 | a rokkámat itt hagyom, vitesd be.~És ekképpen szólván,
20819 6,9 | másnap ottan teríttessen, és vitessen oda néhány ágyat is, ha
20820 5,1 | szólott:~- Lisimaco, sem vitézebb, sem hívebb bajtársat nálam
20821 5,9 | szerelmét megnyerje, szüntelenül vitézi tornákra és lovagi játékokra
20822 10,10| vonzóerője,~Vagy bátorság, vitézség,~Hevesség s harciasság,~
20823 10,1 | előtt méltán dicsekedhessél vitézségeddel, melyről ím ez ajándékaimmal
20824 10,1 | elhomályosította minden más nemes urak vitézségének hírét. És nagy pompás fegyverekkel
20825 5,2 | azon még ott az árboc és a vitorla és az evezők (mivelhogy
20826 9,6 | is egyszer nekifeszítette vitorlarúdját, az asszonynak nagy gyönyörűségére.
20827 4,3 | vagyonukat is pénzzé tették, vitorlást vásároltak, melyet titokban
20828 5,2 | nyai mind, kifeszítette a vitorlát, eldobta az evezőket és
20829 5,2 | hogy inkább az íjászokkal vívod meg a harcot, mint a többiekkel;
20830 7 | rajokban úszkáltak a tó vizében. Ez pedig nemcsak a szemlélődésre,
20831 4,10| csapsz azért, mert egy üveg vized kiömlött? Hát nincs belőle
20832 Besz | messzire az ő tengerének sötét vizein: annak okáért most, hogy
20833 8,10| pedig megmosván amaz illatos vizekben, mikor már indulófélben
20834 9,3 | takaróddzál be, és küldd el vizeletedet Simone mesternek, ki, miként
20835 9,3 | Minekutána tehát lefeküdt, vizeletét a cselédleánnyal elküldötte
20836 6,9 | lihegve, mivelhogy a sok vízivástól pocakosra dagadt a teste,
20837 4,3 | vitorlásra szálltak, az evezőket víznek feszítették és megindultak,
20838 8,9 | birtokaink hoznak, legfeljebb a vízre futná, melyet elhasználunk;
20839 4,7 | odaérkeztek, sürgették a vizsgálatot, mire a bíró késedelem nélkül
20840 7,5 | volt otthon, itt is, ott is vizsgálgatta a háznak falát, és egyszer
20841 4,10| lelték a ládát, és nem sokat vizsgálgatták, hanem - bár kissé nehéznek
20842 2,3 | akad annak, ki helyesen vizsgálja dolgait; és ezen senkinek
20843 7,8 | valahányan vagytok, s te magad is vizsgáljatok meg, ha van-é egész testemen
20844 1,1 | ellenében. És minekutána efféle vizsgálódásban sokáig törte a fejét, eszébe
20845 1,2 | nyilván tapasztalta. És tovább vizsgálódván látta, hogy valamennyien
20846 10,4 | elvert magától, gondosabban vizsgálta a hölgyet, s észrevette,
20847 2,1 | ugyan elhibáztuk; csöbörből vödörbe juttattuk őt.~Annak okáért
20848 6,9 | megérkeztek az Asszonyok Völgyébe, hová igen szűk úton jutottak
20849 9,6 | ideje még élt a Mugnone völgyében valamely derék atyafi, ki
20850 7 | mentek mind az Asszonyok Völgyéig, hol még több dalos madár
20851 6,9 | gyönyörűségesnek látták a völgyet, különösképpen a nagy forróságnak
20852 6,9 | sudárfák erdeje borította. A völgyfenék pedig, melynek az volt egyetlen
20853 8,2 | meg egy egy csomó csípős vöröshagymát vagy mogyoróhagymát; és
20854 10 | SZERELEMBEN AVAGY MÁS DOLOGBAN~Még vöröslöt nyugaton egy egy kicsiny
20855 9,5 | Mondotta akkor Bruno:~- Hát volna-e bátorságod megérinteni őt
20856 10,9 | ama hitem, hogy kereskedők volnátok; és hát Istennek ajánllak
20857 10,8 | dicsősége nem fonnyadt el ősi volta miatt, hanem ma dúsabban
20858 3,9 | tudta, hogy nem az ő nemesi voltához illendő család sarjadéka;
20859 8,3 | Felelte Maso:~- Azt kérdezed, voltam-e ottan? Úgy voltam bizony
20860 6,9 | békességet,~Mert szótartó voltod biztosra vettem.~De zsarnoki
20861 10,5 | Fontolóra vetvén derék voltodat, semmiképpen el nem hittem
20862 4,6 | volna meg, tudniillik, hogy vőmül tisztelem őt.~És odafordulván
20863 1 | ittak volna, egyet-kettőt vonaglott mind a kettő, s döglötten
20864 10,9 | vezette őket házába, hogy ne vonakodhassanak az estét véle tölteni; s
20865 5,2 | mégpedig halljad, hogyan. Vonass íjászaidnak kézíjára sokkalta
20866 10,10| Kiben sűrítve látom~Mind e vonást, s nincs egyetlen hibája.~
20867 9,9 | megérteni, sem magok ügyére vonatkoztatni, vagy valamely
20868 6,6 | kell megalkottatniok, kikre vonatkoznak. Eme törvénnyel pedig
20869 5,8 | mindenki másnál leginkább reá vonatkozik emez dolog, mivel eszébe
20870 4,6 | szó; ezek jövendő dolgokra vonatkoznak, miként amaz a múltra vonatkozott,
20871 1,10| olyat, mi magamra is ne vonatkoznék: ezek a cifra, tarkabarka
20872 10,8 | némelyek, kik csupán arra vonatkoztatják emez kényszerűséget, mi
20873 3,7 | már-már kínpadra akarta vonatni őket, hogy kiderítse, miképpen
20874 8,9 | vagy rajta, s jól megülted, vond kebledre kezeidet, s többé
20875 9,1 | egész kitudódik, magára vonhatja a halott ember atyjafiainak
20876 5,9 | nékem pedig van egy, nem vonhatom ki magamat az anyák közös
20877 5,1 | hajóján voltak:~- Megálljatok, vonjátok be a vitorlákat, vagy pedig
20878 3,3 | emez dolog miatt megvetést vonnának magokra, holott tulajdonképpen
20879 5,4 | megtehetnék anélkül, hogy szégyent vonnék a fejemre, csak mondd meg,
20880 8,7 | kínos-keservesen a pádimentom közepére vonszolta magát, lemondván minden
20881 2,7 | Ciuriacit, és maga után vonszolván, továbbment. A holttestet
20882 2,8 | bánkódott miattok; de vállat vont, s éppen úgy elviselte emez
20883 2,6 | nagyon messze, maga mögött vontatja a kis hajót: ebből aztán
20884 2,4 | tehát hajójukat naszádokkal vontatták, és a tenger segedelmével
20885 8,9 | mindegyik hölgy szobájába vonul azzal, kinek kívánságára
20886 2,7 | hogy a fejedelem ellen vonuljanak, ki már közeledett a herceg
20887 2,7 | oldalról a maga hadinépével vonuljon Osbech ellen, maga pedig
20888 2,8 | szerelmemet és megnyerni vonzalmát, s végül az, hogy nem mertem
20889 1,10| szépség után~Nem áhítok már, s vonzását nem érzem.~Ha a tükörbe
20890 10,10| fiatalság~Szerelmesünk legfőbb vonzóerője,~Vagy bátorság, vitézség,~
20891 2,6 | hozzá, feleség, ha ilyen vővel ajándékoználak meg?~Felelte
20892 2,8 | gyalogszerrel járást, megérkezett Walesbe. Volt pedig ottan a királynak
20893 2,8 | feleségével.~Perotto, ki Walesben maradt az angol király marsalljánál,
20894 8,9 | hogy Kipók-Rátesz meg a Zabicérna nem emlegetik ezeket.~Szólott
20895 10,9 | termettek, s megtartották lovaik zabláját és kengyelvasát. Szaladin
20896 Besz | pusztító tűznek okán, melyet zabolátlan vágyakozásom vajmi gyengécskén
20897 3,10| te ördögöd már meg vagyon zabolázva, és nem is gyötör, az én
20898 8,7 | gyanánt firkantott néminemű zagyvalékot; s mikor elérkezettnek vélte
20899 4,3 | Folco palotáját, és minden zaj és ellenállás nélkül elfogatta
20900 7,8 | és Ruberto viaskodásának zaját, fölkeltek és szidalmazni
20901 6 | ordítozik, és mi az oka e nagy zajnak; az pedig felelte, hogy
20902 2,1 | meggyógyuljanak.~A népnek ebben a zajos tolongásában történt, hogy
20903 10,8 | Quinctius felesége; ennek miatta zaklatjátok, fenyegetitek, üldözitek
20904 10,10| belső emberei kéréseikkel zaklatnak, hogy megházasodjék, ~mégis
20905 2,7 | magas rangban lépten-nyomon zaklatták őket, haláluk árán megismerték,
20906 3,6 | lelke még túlságosan fel van zaklatva, feltette magában, hogy
20907 4,4 | készségesen megadta, s annak zálogául egyik kesztyűjét küldötte
20908 1 | testvéri érzéssel csatlakozzanak társaságukhoz. Az ifjak
20909 3,7 | teljes bizalommal volt a zarándokhoz annak szentsége miatt, melyet
20910 2,6 | jámbor feleségével; éppen zarándoklatból tértek meg, melyet Apulia
20911 3,9 | életének hátralevő napjait zarándoklatokban és az irgalmasság cselekedeteiben
20912 3,9 | egyetlen belső cselédjével zarándoköltözetben, bőven megrakodván pénzzel
20913 1,1 | napon kezdett a nép hozzája zarándokolni, gyertyákat gyújtani és
20914 3,9 | rendez, maga is odament zarándokruhájában, melyet rendszerint viselt.
20915 3,7 | köpönyegét s minden egyéb zarándokruházatát, s ott állott zöld selyemzekében,
20916 10,9 | Egyiptomban, ürügyül vetette, hogy zarándokútra megyen, és két nagy bölcs
20917 7,5 | vacsoráznom és aludnom, miért is zárd be jól az utcai kaput és
20918 5,1 | hagyta, hogy senki őket be ne zárhassa s távozásukat meg ne gátolhassa,
20919 8,8 | intézi, ~hogy barátját ládába zárja, s mikor az benne van, ~
20920 9,10| repesve jő felém karjába zárni,~S én szólok: Jöjj, hogy
20921 2,9 | melyet fák és meredek szikla zártak körül. A szolga pedig úgy
20922 Besz | juk négy szűk fala közé zártan töltik idejöket, és szemre
20923 5,9 | jelességéért, mint nemes származásáért fölöttébb kitűnő és méltó,
20924 7,8 | gyönyörűségét lelte e barátkozásban, történt, hogy Arriguccio
20925 10,10| gyermekkora óta szüntelen fáradozásokban élte napjait.~Gualtieri
20926 3,10| felelet, abbahagyta a tréfálkozást, és nekifogott a rábízott
20927 1,6 | kellett volna indulnia, hogy zászlaja annál szebb legyen, olyképpen
20928 4,9 | begöngyöltette azt valamely kopja kis zászlajába, parancsolta egyik csatlósának,
20929 1,5 | bátor férfiú s az egyháznak zászlósura, tengerentúlra ment egy
20930 5,1 | ébredezését, s most pallérozatlan és durva elméjében feltámadott
20931 10,9 | támadt, mely Berberország zátonyaira vetette, úgyhogy
20932 2,4 | elhelyezték, rettentő erővel zátonyra vágódott Cefalonia sziget
20933 9,1 | sem szólsz, hanem vigyázatosan kiveszed koporsójából, s
20934 2,6 | kellő józan ész és elővigyázatosság, miért is mindenekelőtt
20935 2,10| adott be a kalózok gyalázatossága miatt Pisában is, másutt
20936 9,2 | mulatott, kit gyakorta elhozatott magához ládában. Ennek hallatára
20937 2,1 | állított oda, nehogy valami zavargás támadjon; ezenfelül pedig
20938 7,3 | itten, hogy senki meg ne zavarjon, s ő még most is karjaiban
20939 3,3 | úriember: mintha vizet se tudna zavarni! Holott éjjeli csavargó,
20940 6,9 | Mivel pedig a víz akkor sem zavarodott meg, mikor benne voltak,
20941 10,10| ki földre sütött szemmel, zavarodottan és szégyellősen ottan állott,
20942 10,6 | szó, semmi bosszúság nem zavart; ez pedig nagy megelégedésére
20943 7,9 | gyakorta nyertek egymásban zavartalan gyönyörűséget és élvezetet.
20944 4,3 | sokkalta jobban kívánta, hogy zavartalanul véle lehessen; miért is
20945 8,1 | vetemednie, hogy beszennyezze; ezt pedig gyengeségünk
20946 5,3 | Pietrónak, hogy levetkőzzék. Az pedig vetkőzés közben
20947 9,4 | neki: - Mi közöm nékem a te zekédhez? Akasszanak fel a nyakadnál
20948 9,4 | által a nyomában szaladt a zekéért kunyorálván, Angiulieri
20949 8,5 | tolltartóját az övében, zekéjét, mely kilógott felsőkabátja
20950 6,9 | széndarabokat, s fehér ingökre és zekéjökre és az asszonyok fátylaira
20951 8,9 | magamra, mint bundámat a zekém fölé. Hát bizonyosan ott
20952 9,4 | garasért zálogban tartja zekémet; bizonyosra veszem, hogy
20953 10,5 | cselekedet már el sem képzelhető, talán nem is volna nehéz
20954 5,8 | imádott kedvesem gyanánt üldözzem; és valahányszor utolérem,
20955 5,1 | erejöket megfeszítvén, igyekezzenek kijutni onnét, annak utána
20956 3,5 | utána settenkedés, az éjjeli zenék s más hasonló dolgok, miket
20957 5 | szokását, hanem ének - és zenekísérettel néhány kört lejtettek. Annak
20958 3 | asztalbontás után újból zenével és énekkel és tánccal szórakoztak,
20959 2 | a madárkák édes dalokat zengedezvén a zöldellő gallyakon, bizonyságot
20960 7 | újabb édes dalokkal beléje zengettek. De midőn elérkezett az
20961 8,8 | ebben az órában, szólott Zeppához ekképpen:~- Egyik barátomnál
20962 8,8 | elhitte, és felelt ekképpen:~- Zeppám, mivelhogy fejemre száll
20963 8,8 | Spinelloccio-e, mikor meglátta Zeppát, kiről tudta, hogy bizony
20964 2,8 | erőt vett rajta, szégyenkezésében fülig pirult s szinte zokogva
20965 6,6 | tudniillik felesége kivégzését. És mivel az asszony bűnének
20966 6,9 | magasztalták, és amúgy is elérkezettnek látták az időt, hogy hazatérjenek,
20967 4,6 | Gabriotto nem felelt, de erősen zihált, és egész teste izzadott,
20968 3,5 | hogy nem szántam meg az én Zimámat.” De már akkor késő volna
20969 3,5 | valamely felelettel adott volna Zimának értésére. Zima várt egy
20970 2,9 | hogy feleségednek, madonna Zinevrának bal melle alatt jókora anyajegy
20971 9,10| neve volt bíróné asszony Zita Carapresa, hogy a pap aztán
20972 10,9 | öltözete és ama biztos meggyőződése miatt, hogy férje meghalt,
20973 9,4 | hiszen nem jutunk vele zöldágra; gondoljuk meg csak jól:
20974 8,10| melyekben sokféle lomb zöldell, sokkalta szebbek, mint
20975 1,10| folydogált lefelé kősziklák és zöldfüvek között a völgybe, melyet
20976 3 | benne akármi más), melynek zöldje szinte feketének látszott,
20977 3,10| maguktól is megtanultak zörögni.~Filostrato látván, hogy
20978 9,9 | tartozik alávetni magát kormányzójának, engedelmeskedni néki és
20979 4,5 | leánynak csak nem csillapodott zokogása, és szüntelen csak virágcserepét
20980 4,1 | meghatottan kérdezgették zokogásának oka felől, ám hiába; s akkor
20981 10,8 | amint ezt hallotta és látta zokogását, előbb némiképpen megdöbbent,
20982 1,1 | minekutána Ser Ciappelletto zokogásával jó ideig bizonytalanságban
20983 2,7 | nyerheti őt, megint keserves zokogásban tört ki a fedélzeten.~A
20984 2,7 | felszállott a bárkára, leült a zokogó leány mellé, és parancsolta,
20985 2,7 | ráncigált, miközben keservesen zokogtam; s ekkor történt, hogy miközben
20986 7,9 | kiről beszélni szándékozom, mivel a szerencse nem mindig
20987 7,3 | hívságos dolgait, mindazonáltal idők múltán, bár a csuhát
20988 2,9 | bizakodott, ki azonban még zordonabb arccal megfenyegette őt
20989 7,5 | asszonynak nem volt szabad menyegzőre vagy ünnepre, vagy templomba
20990 2,10| fényes és pompás menyegzőt tartott, a nászéjszakáján
20991 4,3 | minekutána előbb Ninettát zsákba tétette azzal az ürüggyel,
20992 6,9 | a kenyeret, s bort pedig zsákban; ezektől eljutottam a Kukac-hegyekbe,
20993 2,4 | idáig elvezérelte, kioldotta zsákját, és sokkal gondosabban megvizsgált
20994 5,1 | csaptak, s boldogan élvezték zsákmányukat. Ciprusban és Rodoszban
20995 2,5 | hogy mindenekelőtt a maga zsákmányáról gondoskodik, s mivel eszébe
20996 5,1 | ideig élvezted meghódított zsákmányodat. Ha pedig ugyanazonképpen
20997 5,1 | akadálytalanul, zárt rendben, zsákmányukkal együtt eljutottak a hajóhoz,
20998 4,7 | volt valamely magas és szép zsályabokor; letelepedtek tehát annak
20999 4,7 | lehelete mérgezte meg a zsályát is. Mivel pedig a varangyos
21000 4,7 | halmoztak fel, s azon a zsályával együtt elégették, és ezzel
21001 4,1 | ágy lábánál valamely tarka zsámolyra, és az ágynak támasztván
21002 8,2 | terheltessék kölcsönadnia a kőmozsarát, mivelhogy aznap nála ebédel
21003 6,9 | voltod biztosra vettem.~De zsarnoki dühöd, ó, te kegyetlen,~
21004 10,7 | javarészt kegyetlenkedésre és zsarnokoskodásra adták fejöket.~
21005 5,3 | élvezték szerelmök első zsengéit. Kevés napok múltán a hölgy
21006 8,2 | két hete, hogy Lottónak, a zsibárusnak kerek hét lírát fizettem
21007 1,2 | életét, nemhogy nem válik zsidóból kereszténnyé, hanem még
21008 2,7 | gyanánt tartanak, s kit a zsidók megöltek, rájok bízott engemet,
21009 1,3 | esetet, mely valaha bizonyos zsidókkal történt; minekutána pedig
21010 1,2 | fogva különb a mi hitünk a zsidónál. A zsidó pedig nagy mestere
21011 1,3 | melyiket tartod az igaznak: a zsidót-e vagy a szaracént, avagy
21012 1,2 | Ábrahám nevezetű dúsgazdag zsidóval, aki ugyancsak kereskedő
21013 6,9 | csuklyáját, melyen annyi volt a zsír, hogy elegendő lett volna
21014 6,9 | hóna alatt mocskos volt a zsírtól, és több volt rajta a tarkabarka
21015 5,3 | hogy jó huszonöt főnyi zsoldoscsapat ütött rajtok ordítozván:~-
21016 5,3 | vette észre oly gyorsan a zsoldosokat, mint a leány; s miközben
21017 3,9 | tették, s mivel bőséges zsoldot kapott tőlük, szolgálatukba
21018 9,10| menyecskét kancává varázsolni; az tehát kelletlenül és
21019 7,1 | elzengett rajta a férjeura zsolozsmái közül.~De mivel sem ő, sem
21020 1 | eléneklik-e a megszabott órákban zsolozsmáikat, avagy mintha ruházatunkkal
21021 7,1 | őt a Santa Maria Novella zsoltár-éneklő testvérületének elöljárójául,
21022 8,2 | hiszen valamennyien oly zsugoriak vagytok, mint a görcsös
21023 10,2 | papok, valahányan vannak, zsugoribbak az asszonyoknál, és halálos
21024 8,5 | cselekedetökből kirí a piszkos zsugoriság; és eme velök született
21025 2,7 | igen rettegett, hogy fejére zúdul a két hajótulajdonos szüleinek
21026 4,10| származású, de gonosz életű és züllött erkölcsű ember, olyannyira
21027 5,1 | szívének valamely rejtett zugába, melyeket is Ámor sorra
21028 7,5 | háznak valamely rejtett zugában meglehetősen nagy hasadék
21029 6,1 | ezért legkevésbé gyanús zugaiban dugják el, s onnét csak
21030 9,1 | Alessandro begurította az egyik zugba, egész Pistoia különb-különbféle
21031 1 | hölgyeknek. A palota az utolsó zugig ki volt takarítva, a szobákban
21032 4,10| is az asszonynak keserű zúgolódás volt élete; de okos és kardos
21033 10,8 | semmibe vegye a nép undok zúgolódását, semmibe vegye a csúfságokat
21034 9,10| Királynő elmondott, némi zúgolódást támasztott a hölgyekben,
21035 10,8 | józan ész sugall, szüntelen zúgolódástokkal, jobban mondva ordítozástokkal
21036 1,4 | hogy annak utána senki ne zúgolódhasson ellene, ha megbünteti ama
21037 10,10| egyebet sem tesznek, csak zúgolódnak. Az asszonynak, mikor e
21038 3,10| mint kedve volna, fölöttébb zúgolódott. De miközben Rustico ördöge
21039 7,9 | itten láttok, egyedül és zúgolódva mindig ott maradok az ágyban;
21040 3,1 | atyafi volt a kertész, ki zúgolódván a kevés fizetség miatt,
21041 4,10| megrémült, de észrevette, hogy zuhanás közben kinyílt, s annak
21042 4,10| mukkantak. Ruggieri a láda zuhanására igen megrémült, de észrevette,
21043 2,7 | hogy a fejedelem testének zuhanását senki nem látta, de nem
21044 8,7 | mikor látja fejjel lefelé zuhanásodat. De mivel azt hiszem, hogy
21045 2,5 | az inas, mikor hallotta a zuhanást, azon nyomban úrnőjéhez
21046 4,10| Ruggieri a ráncigálástól földre zuhant a ládáról, melyen feküdött,
21047 6,4 | kevés idő múltán, hogy a zuhogás semmiképpen nem szűnt, ők
21048 5,7 | csókolódzás, miközben szüntelenül zuhogott a jégeső. De hogy ne részletezzem
21049 1,10| egyéb mulatságokkal szórakozunk, végezetül pedig éppen ideje
21050 5,5 | mivel emlékszem, hogy ama zűrzavarban elvesztettem egyik kisleányomat,
21051 9,6 | talpraesett mondással elsimítja a zűrzavart~Calandrino most is megnevettette
21052 2,7 | odavalósiak meglátták a tönkre zúzott hajót, s az egész vidékről
21053 4,9 | hanem szinte dalrabokra zúzta magát. Guiglielmo úr ennek
|