Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Giovanni Boccaccio
Dekameron

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta

      Nap,  Novella
1004 10,1 | Ruggieri, hogy igazat szólottam balszerencsédről; de vitézséged megérdem­ 1005 10,1 | benne, hanem a lovagnak balszerencséje; ~annak utána pedig dúsan 1006 9,1 | ki cipelte, elkeseredett balszerencséjén, s ugyancsak hazatért. Midőn 1007 9,1 | szomorkodott és átkozta balszerencséjét, s hiába volt minden, nem 1008 5,10| helyénvaló, szánakozván másoknak balszerencséjökön.~ ~Nem nagy ideje még élt 1009 9,7 | néked efféle vagy egyéb balszerencsémmel.~Mondotta akkor Talano:~- 1010 7,1 | éppen olyan tökkelütött bamba volt, mint Gianni Lotteringhi. 1011 5,1 | tartani, hogy ez a merev bámészkodás még majd olyasvalamire ösztökéli 1012 9,5 | pedig, hogy észrevette ennek bámészkodását, maga is rá-rákacsintott, 1013 3,3 | hogy arra járogat és rám bámészkodik, de oly vakmerő és szemtelen, 1014 10,10| kíséretének, mind a többi bámészkodónak szeme láttára meztelenre 1015 8,5 | lefityeg. Miért is nem sokáig bámészkodott, hanem semmit nem törődvén 1016 2,7 | benneteket, hanem valami bámulatos mesterkedéssel megnövelni 1017 6,8 | ottan maradtak, és csak bámultak egymásra, és hogy szavuk 1018 7,5 | tartják őket; hogy pedig ez a bánásmód mely igen emészti szegénykéket, 1019 3,7 | Tedaldo megérdemelte ezt a bánásmódot? Bizony nem: hiszen már 1020 7,5 | férjének okot adjon eme bánásmódra. Mivel pedig az ablakhoz 1021 2,6 | Történt pedig, hogy miközben bánatába merült, kalózhajó lepte 1022 2,10| rendet pedig (nem csekély bánatára az asszonynak, kihez alig 1023 5,1 | megkapja. De okos ember lévén, bánatát magába rejtette, és törte 1024 8,3 | eltávoztak, otthagyván őt nagy bánatával, kövekkel megtömött házában.~ 1025 3,8 | gyászba öltözötten, nagy bánatban lelt; minekutána pedig kicsinyég 1026 3,10| s visszatekintve látom~A bánatból, melyet a sors rám mére,~ 1027 5,8 | nehéz volt elviselnie, hogy bánatnak esett miatta és bánatában 1028 3,7 | az én békességemről avagy bánatomról?~Felelte a zarándok:~- Madonna, 1029 3,3 | különösképpen pedig anyám, kit oly bánatosnak s elgyötörtnek láttam, hogy 1030 5,3 | lesz nekünk - szólott a banda kapitánya -, mivelhogy úgy 1031 7,8 | őket: jöjjenek érted, és bánjanak el véled becsületükhöz illendőn, 1032 2,9 | színigazság: s bizonyára nem bánjátok meg, ha végighallgatjátok, 1033 1,6 | kezeit, hogy kíméletesebben bánjon vele. Ezt a kenőcsöt, melyről, 1034 6,1 | meglehet, olyan , hogy nem bánjuk meg.~És velök egyetemben 1035 7,9 | fejed tetejére állnál is. Bánjunk tehát velök s övéikkel olyképpen, 1036 8,7 | lett, miért is nagy-nagy bánkódás emészt; ám te, uram, talán 1037 10,5 | mire magát elkötelezte; bánkódása pedig oly igen nagy volt, 1038 10,5 | talta azt, kimondhatatlan bánkódással hazatért, arra gondolván, 1039 8,7 | szerelmese elpártolásán érzett bánkódástól, látván, hogy a deák a szokott 1040 2,6 | barlangba, melyben siránkozni és bánkódni szokott. Hogy pedig az éjszakát 1041 4,1 | halott. Miért is nem holmi bánkódó és botlásáért megpirongatott 1042 7,8 | feleségére, amit mondott, s úgy bánna véle, amint bánik, addig 1043 8,2 | Belcolore asszony:~- Hogyne bánnám meg, hiszen valamennyien 1044 7,9 | módjokban vagyon, úgy kell bánniok gazdáikkal, miként azok 1045 3,7 | hogy bűn gyanánt meg kell bánnod valaha, nem kellett volna 1046 8,2 | malmot; bizony mondom, nem bánod meg, ha meglapulsz nékem, 1047 5,8 | gyötrelmeimen érzett, és mivel nem bánta meg bűnét, mert nem vette 1048 5,10| Kelj fel, ne félj, nem bántalak, de mondd meg, hogyan kerültél 1049 10,2 | és fölöttébb javallják a bántalmak megbocsátását. Ezt pedig, 1050 10,2 | bosszút venni az elszenvedett bántalmakért, a papok, miként látjuk, 1051 1,9 | néhány gonosz ember hitványul bántalmazta: mivel semminémű elégtételt 1052 5,10| engedtem, hogy megölje vagy bántalmazza, s mi több, védelmére keltem 1053 6,2 | nem volna tréfa, hanem bántalom. Madonna Oretta mondása 1054 1,9 | megtorlást várnék a rajtam esett bántalomért, hanem elégtételképpen annak 1055 2,6 | kegyesen és barátságosan bántam veled, szüntelenül magam 1056 5,5 | tulajdonképpen magatokon esett bántás; tudniillik ez a leány nem 1057 9,8 | is kérdezhette meg, miért bántja. Annyit jól hallott ugyan, 1058 10,8 | Gisippusszal ellenség gyanánt bántok, holott néki méltán el vagytok 1059 2,9 | hogy pedig férjedet mivel bántottad meg, én bizony nem tudom; 1060 6,2 | visszavágás, ha az illetőt nem bántották; éppen ezért vigyázni kell, 1061 2,9 | engem ugyan semmivel meg nem bántottál; hogy pedig férjedet mivel 1062 2,9 | engemet, mondd meg, mivel bántottalak, hogy meg akarsz gyilkolni?~- 1063 5,10| Istennek szerelmére kérte, ne bántsa. Mondotta néki Pietro:~- 1064 5,8 | odahozatta sátrait és tábori barakkjait) mondotta azoknak, kik elkísérték, 1065 6,2 | hallgatót, mint ahogy a bárány harap, nem pedig miként 1066 9,7 | kezdette, mintha holmi kis bárányka volna. Az asszonynak pedig 1067 2,5 | kötelességed is, megüzenni barátaidnak, hogy jöjjenek ide vacsorára, 1068 8,9 | legyenek. S emez újdonsült barátaiknak kedvéért valami huszonöt 1069 2,8 | birodalmuk minden erejével s a barátaiktól és rokonaiktól telhető minden 1070 10,8 | tovább bizonygatni, de miként barátaimnak, azt tanácsolom nektek; 1071 5,3 | környéken éjjel és nappal barátaink és ellenségeink rablócsapatai 1072 10,8 | az atyafiság, mivelhogy barátainkat magunk választjuk, atyánkfiait 1073 3,7 | őket, semmi más nincsen a barátból, mint a csuha. S ez sem 1074 7,3 | hogy aki látja, nem is barátcellának, hanem fűszerszám vagy kenőcs­ 1075 3,8 | ottan lehúzták róla ruháit, barátcsuhába öltöztették, lefektették 1076 3,3 | bolonddá tette, elküldött barátjáért; az pedig eljött, s midőn 1077 10,8 | atyjok lett volna, és Chremes barátjai meg atyjafiai nem tudták 1078 1,3 | ajándékokkal és minden időkben barátjaként tartotta környezetében, 1079 4,3 | úgy érezte, hogy bizalmas barátjokká vált, egy napon házába hívta 1080 3,7 | Tedaldónak négy testvére néhány barátjokkal, azon feketében, ahogy voltak; 1081 10,8 | kedves rokonuk s Gisippus barátjuk; annak utána pedig atyafiságos 1082 2,1 | városbíró kegyetlenül elbánt barátjukkal, s már fel is húzatta, igen 1083 5,3 | soha többé nem tekintik barátjuknak avagy rokonuknak.~Pietro 1084 1,1 | ebben, mégis elment az egyik barátkolostorba; ottan kértek egy szent 1085 8,3 | kik Calandrinóval azért barátkoz­tak, mert furcsaságain és 1086 3,8 | azért volt kedvére annak barátkozása, mivel egyszer-másszor jól 1087 8,9 | mutatott irányában; ez a barátkozásuk pedig oly nagy és oly állandó 1088 8,9 | időkre halasztotta, tovább is barátkozott vele, ebédre, vacsorára 1089 6 | Sicofante felesége, s mintha nem barátkoztam volna vele eleget, mindenáron 1090 3,8 | is kap majd; visszatért barátnői közé, és csodálatos dolgokat 1091 4,2 | cimborájával elment egyik barátnőjének házába, honnét már gyakran 1092 4,7 | bizonyos Lagina nevezetű barátnőjével el is ment a kertbe, melyet 1093 5,9 | kárpótlás pedig az, hogy eme barátnőmmel egyetemben egészen családiasan 1094 10,8 | gondolnod, ha valóban oly igaz barátodnak tartasz, amilyen vagyok; 1095 3,3 | Istentől elrugaszkodott barátodról van mondanivalóm, kire a 1096 6,9 | magam szerzetbéli és egyéb barátokra bukkantam, kik valamennyien 1097 8,3 | utcán több komám­­mal és barátommal találkoztam, kik rendszerint 1098 10,8 | A sorsnak bűne ez, hogy barátomnak, Gisippusnak adta őt, nem 1099 8,8 | Zeppához ekképpen:~- Egyik barátomnál kell ebédelnem ma, kit nem 1100 6,9 | valamennyien sokat nevettek Cipolla baráton, különösképpen pedig a zarándok­ 1101 5,1 | lenni számára, minek a ti barátotok, Pasimunda volt kiszemelve, 1102 5,5 | szülőföldjén, tartom magamat oly barátotoknak, hogy sem ebben, sem más 1103 7,3 | éppen a fent mondott Rinaldo barátról? Hát van-e barát, ki nem 1104 9,10| kit is hajlan­dósága és barátsága jeléül apuliai szokás szerint 1105 10,8 | hajlottak atyafiságára és barátságára, másfelől végső szavain 1106 10,8 | fejében, mind amaz igaz barátságért, mely közötted és Gisippus 1107 10,8 | nagylelkűséged és igaz barátságod nyilván megmutatja nékem, 1108 1,8 | házasságokat, rokonságokat és barátságokat, avagy hogy kedves és tréfás 1109 10,8 | lehetne néked kedves az én barátságom, ha valamely dologban, mit 1110 5,1 | szeretek, de mivel atyjától barátságos-békés szerrel nem tudtam megkapni 1111 10,9 | közöttünk való szeretetre és barátságra kérlek, ne feledkezzél meg 1112 10,8 | Titus pedig Sofroniájával, s barátságuk napról napra erősbödött, 1113 10,8 | erre Gisippus:~- Titus, ha barátságunk adhat nékem annyi hatalmat, 1114 10,8 | panaszt, mint ki megsértetted barátságunkat, oly nagy időn által rejtekben 1115 9,10| belenyomván az arra rendelt barázdába, szólott ekképpen:~- Ez 1116 3,2 | Autarinak, ugyancsak a longo­bárdok egykori királyának; gyönyörű 1117 3,1 | kézen fogták, miközben ő bárgyún vigyorgott; bevezették a 1118 3,1 | s Massetto továbbra is bárgyúnak tettetvén magát, kedvüket 1119 10,10| mondom, elveszem a kedvét,~Ha bárhol megtalálom,~S bolondságát, 1120 2,10| akkoriban hírhedt kalóz, s a bárkák láttára feléjük irányította 1121 3,8 | kinyilatkoztatást kapott Brágiel Barkangyal szájából, minek előtte föltámadott. 1122 4,1 | a kürtőt pedig, mivel a barlangban soha ember nem járt, a hegyoldalban 1123 10,8 | már módjában távoznia a barlangból; miért is a bíró, kinek 1124 3,10| zordon hegységekben s puszta barlangokban is érezteti erejét: miből 1125 10,8 | hol megpillantott egy nagy barlangot, melyben meghúzta magát, 1126 2,6 | keresgélte őket barlangról barlangra. Miután azonban megismerte, 1127 2,6 | járt-kelt, és keresgélte őket barlangról barlangra. Miután azonban 1128 9,10| ezt tehát, valahányszor Barlettába érkezett, mindig magával 1129 1 | törődtek; sőt ahelyett, hogy barmaiknak, földjeiknek és múltbeli 1130 1 | jól tudom, hogy ez ifjak bármelyikéről is csak jót lehet mondani, 1131 3,7 | három fent mondott dolog bármelyikével sokkalta nagyobb bűnt követtél 1132 1 | végighallgattak, a jövendőben bármelyiköknek is pironkodnia kellessék, 1133 9,7 | miből sokan gúnyt űznek; de bármennyi szó esett is már felőle, 1134 8,3 | ifjú, kinek minden dolga, bármibe fogott is, úgy ment, mint 1135 2,1 | hogy hogyan torzítsa magát bármiféle formába, mint magatok is 1136 7,9 | ifjú, Pirro nevezetű; és bármihez fogott, mindenben fölöttébb 1137 1,1 | mi vagy akárki más, kit bárminemű regulák kötöznek.~Ennek 1138 1,2 | vért, az egyházi dolgokat, bárminéműk legyenek is azok, akár áldozatok, 1139 Besz | vonni, hogy e vigasztalást, bárminő légyen is, sokkalta inkább 1140 Veg | hogy megmentsék életöket.~Bárminők is e novellák, árthatnak 1141 8,10| lángolásban~Senki se hinne - bármire ragadhat.~Jobb hát titkát 1142 6,9 | gondosan óvta szemérmetességét, bármiről lett légyen is szó, hogy 1143 1,7 | azonban fejébe vette, hogy bármivel ajándékozná is meg, azt 1144 2,6 | elálmélkodtak az asszony láttán, ki barnává és sovánnyá és csapzottá 1145 2,3 | másikkal tartott. Emiatt a bárók kastélyai mind kicsúsztak 1146 4,8 | ha látnád amaz urakat és bárókat és nemes embereket, kik 1147 2,3 | arra adta fejét, hogy a báróknak kölcsönözgetett kastélyaikra 1148 6 | megcsalják férjöket; s még ez a barom akar tanítani engemet arra, 1149 1,1 | még minden héten legalább báron napot szokott böjtölni kenyéren 1150 6,9 | kosár, és ábrázatja mint a Baronciaké, izzadt, mocskos, füstös; 1151 6,5 | félre ne értsetek: azokról a Baronciakról beszélek, kik ott lakoznak 1152 10,9 | ő szokások szerint csupa bársonyból és aranyszövetekből készültek, 1153 2,10| leányát, kinek neve volt Bartolomea, egyik legcsintalanabb és 1154 2,10| nehogy valaki megismertesse Bartolomeával a hétköznapokat, valamint 1155 2,7 | császár alkudozásba kezdett Basanóval, Cappadocia királyával, 1156 9,1 | elcsodálkozott e két embernek bátorságán; de csodálkozás ide, csodálkozás 1157 4,7 | Andreuolát, s annak utána nem bátorságával, sem virtusával, hanem váratlan 1158 4,4 | serdült, s nagy hírt szerzett bátorságban és derék­ségben. És híre 1159 8,7 | ide, s mivel nékem nincs bátorságom magam kezével véget vetnem 1160 5,1 | visszaszerezzed, és újból bátorságra kapj. Pasimunda, ki oly 1161 6,3 | szerencse is megsegíti a bátortalanokat, és hirtelen oly szavakat 1162 7,8 | nyúlni, hanem elmegyek a bátyáidhoz, elmondom nekik gyönyörűséges 1163 3,3 | hogy megjelentem a dolgot bátyáimnak; de aztán úgy gondoltam, 1164 3,3 | mindent elmondok férjemnek és bátyámnak, hahogy ez nem hagyja abba, 1165 7,8 | mukkanni. Az asszony pedig bátyjaihoz fordulván szólott ekképpen:~- 1166 4,5 | aggodalmasan kérdezgette bátyjait felőle, mivelhogy nyugtalan­ 1167 8,7 | történt esethez, s elhitette bátyjaival és nővéreivel és mindenki 1168 1 | nagybácsi unokaöccsét, a nővér a bátyját, gyakran a feleség a férjét ( 1169 Besz | ezenfelül a nők, atyjok, anyjok, bátyjok, férjök akaratja, kénye-kedve, 1170 6 | várnak, míg atyjoknak vagy bátyjoknak tetszik, kik hét eset közül 1171 4,5 | bazsalikomot megöntözte. A bazsalikom eme hosszú és szüntelen 1172 4,5 | annak fejét, s valamely bazsalikomcserépbe helyezi; ~ott zokog felette 1173 8,6 | neki magának egymás után ~beadnak áloéban főzött két vadgyömbér-pirulát, 1174 7,7 | nem akarta holmi boltba beadni, hanem elküldötte őt egyéb 1175 10,9 | akarjátok.~Szaladin és kísérői beadták derekukat, leszállottak, 1176 4,10| azt mondta, hogy a vérbíró beakasztotta a horgot, hogy egészen megkönnyebbültek 1177 2,8 | annak utána csatlós gyanánt beáll Franciaország királyának 1178 6,8 | Guido, te nem akarsz beállani társaságunkba; de ha egyszer 1179 7,7 | mondotta neki, hogy szívesen beállna csatlósnak valamely előkelő 1180 7,7 | sikerül csatlós képében beállnia férjének szolgalatjába, 1181 4,6 | szentségéről híres kolostorba beállt apácának szolgálójával egyetemben, 1182 7,7 | Galluzzinak feleségéhez, madonna Beatricéhez fogható volna: ezt pedig 1183 4,1 | de mivel senkit sem akart beavatni szerelmébe, ravasz cselfogást 1184 5,5 | minekutána minden dolgába beavatta őt, meghalt.~Történt ezen 1185 1,2 | tudományú férfiakkal tökéletesen beavattatta hitünkbe, melyet is ő hamarosan 1186 1,5 | melyet el kell mondanom, bebizo­nyítom, miképpen óvta magát 1187 2,10| pedig, melyet elmondok, bebizonyí­tom nektek, mely igen nagy 1188 4,2 | szándokom, s alkalmat nyújt bebizonyítanom, mekkora és minémű a barátok 1189 3,7 | azt a férfit. Már fentebb bebizonyítottam, hogy te megraboltad Tedaldót, 1190 8,9 | titoktartónak ismert. És bebizonyítsam, hogy igazat mondok? Én 1191 5,5 | valahova elmegy vacsorára, bebocsájtalak a leányhoz, mivel ha én 1192 2,2 | hogy az őrgrófot titokban bebocsássa rajta. Szólott tehát:~- 1193 10,9 | Paviába oly időre, hogy bebocsátást nyerjetek.~- Akkor hát, 1194 5,10| egy ifjút, ~kit felesége bebocsátott, az asszony legyalázza Ercolano 1195 8,7 | legalább valami födél alá bebocsátottál volna, könnyű volna mostan 1196 4,6 | helyezett reá, és egészen beborítván a rózsákkal, melyeket szedtek, 1197 5,2 | leányhoz, tetőtől talpig bebugyolálta köpenyébe, annak utána pedig 1198 8,8 | meghallod jöttömet, nyomban bebújtatod őt ím ez ládába, s rázárod 1199 3,7 | ezek csuháik ráncaiba beburko­lódzván, iparkodnak minél 1200 8,10| egész szoba; s az egyik beburkolta az egyikbe Salabaettót, 1201 3,6 | megcsókolta a férfit, s ujjongván becézgette, de nem szólt egy szót sem, 1202 6,7 | úrnak volt egy unokahúga, és becéző nevén Ferikének nevezték, 1203 3,8 | kihozták a sírboltból, s becipelték valamely koromsötét odúba, 1204 1,1 | Cepparrello hamis gyónással becsap egy szent barátot és meghal; ~ 1205 8,7 | megesik, hogy becsapásért becsapás a fizetség, s éppen ezért 1206 8,7 | gyakorta megesik, hogy becsapásért becsapás a fizetség, s éppen 1207 8,7 | nevettük a benne elkövetett becsapásokat, de egyszer sem hallottuk, 1208 8,10| mulatott Canigianóval a becsapott szicíliai leány rovására. 1209 2,9 | csalót, és megbocsátasz a becsapottnak.~A szultán, kinek elhatározott 1210 9,8 | észbe vette, hogy Biondello becsapta, miért is dúlt-fúlt magában, 1211 2,5 | későre észbe kapott, hogy becsapták; felvetette magát egy alacsony 1212 3,3 | az ablakhoz szaladtam, s becsaptam azt orra előtt; ő pedig 1213 4,10| fondorlatokkal.~Ámor! Midőn becsempészted szívembe,~Azt, akiért hitemtől 1214 1,1 | amely úgyis naphosszat becsmérel bennünket mestersé­günk 1215 5,1 | melyeket sokan kárhoz­tatnak és becsmérelnek, azonban igaztalanul, mivel 1216 3,1 | melyekért annak előtte oly igen becsmérelt másokat. Végezetül kibocsátotta 1217 1,1 | emberölésre vitt, vagy mások becsmérlésére vagy egyéb igazságtalanságra?~ 1218 5,10| hogy ha az idegennek bűnét becsmérli, maga bűnének szabad utat 1219 4 | után szaladgálok. Mások becsmérlik fáradságos munkámat, és 1220 4,6 | férfiasan védekezett, s becsmérlő és büszke szavakkal visszalökte 1221 5,10| és csakis azért van némi becsök. És ha semmi máson nem veszed 1222 5,1 | melyet viselt, de sokkal becstelenebbnek is vélte, mint ha nem viselte 1223 9,1 | meg akarják valamiképpen becsteleníteni, mivel talán életében megbántotta 1224 8,8 | meggondol­ván, hogy ő kezdte a becstelenkedést, s hogy Zeppa joggal tette 1225 8,1 | maradt, és odaadta férjének becstelensége szennyes bérét; és ekképpen 1226 4,1 | volna Isten, hogy ha már ily becstelenségre adtad fejedet, legalább 1227 8,9 | néked, derék és hűséges és becsü­letes cimborát lelsz bennem. 1228 1,10| ilyen nem is érdemel több becsülést a szamárnál. Szégyellem 1229 4,2 | hát ilyen volt a velencei becsület. Ennek utána kisvártatva 1230 1,1 | kereskedők szokása szerint?~- Becsületemre, uram, igenis - felelte 1231 10,5 | lemondott Gilberto maga becsületéről, te pedig szerelmedről, 1232 4,8 | pedig anyjával egyetemben becsületesen és hűségesen sáfár­kodtak 1233 3,7 | meghívást, bizakodván a zarándok becsületességében.~Másnap tehát ebéd idején 1234 1,1 | elmondott Ser Ciappelletto becsületességéről és tisztasá­gáról; egy szó 1235 1,2 | ember. Mikor Giannotto az ő becsületességét és tisztességét látta, fölöttébb 1236 10,8 | közönségesen kevés volt a becsületje, s nem nagy idő múltán bizonyos 1237 7,8 | miként vélekedésök szerint becsületök meg­kívánja, mivel­hogy 1238 2,9 | oly szöges gonddal óvják becsületüket, hogy annak védelmében erősebbekké 1239 7,8 | érted, és bánjanak el véled becsületükhöz illendőn, s elvigyenek innét; 1240 10,9 | ajánlom minden vagyonunkat és becsületün­ket; mivel pedig bizonyos 1241 1,3 | családfőt tiszteljék és becsüljék. Az, kire a gyűrűt hagyta 1242 1,3 | szépsége miatt meg akarta becsülni, és azt kívánta, hogy utódról 1243 10,4 | hogy ugyan meg is kell becsülnie, és kezdték szemügyre venni; 1244 9,10| vagytok, annál jobban meg kell becsülnötök engem, ki inkább együgyű 1245 8,9 | hogy lássák, mit művel a bedagasztott doktor. Doktor uram, mikor 1246 8,9 | búbjától a lába hegyéig bedagasztotta magát, mígnem végre siralmasan 1247 8,5 | törve, úgyhogy kényelmesen bedughatta rajta az ember a kezét és 1248 10,8 | sóhajtásait oly hathatósan beégette volna Gisippus szívébe, 1249 7,5 | az asszony a tetőn által beengedi kedvesét, és mulatja magát 1250 5,5 | éretted, meg sem hallgatna. Ha beéred vele, ezt megígérem, és 1251 10,8 | másikért cselekedjék, hanem beérem azzal, hogy eszetekbe juttatom: 1252 1,4 | bizonyára több ízben is beeresztették.~ 1253 5,3 | este ide tévedt, mi pedig beeresztettük a házba, hogy fel ne falják 1254 8,8 | megtanulhatjátok, hogy mindenki beérheti, ha szemét-szemért, fogat-fogért 1255 3,10| vidám társasághoz; de ha beéritek azzal, amit tudok, szívesen 1256 2,10| hogy néhány mérföldnyire beeveztek a tengerre. És miközben 1257 1,8 | mivelhogy szerencsés a befejezése.~Volt tehát darab idővel 1258 6 | más novellába fogott s befejezetlenül abbahagyta azt, melyet elkezdett, 1259 1,2 | figyeltek , és miután befejeződött, a Királynő kiadta a parancsot, 1260 1,10| hölgyek és a három ifjú befejezték novelláikat. Annak okáért 1261 2,5 | sem várta, hogy Andreuccio befejezze a mondókáját, hanem még 1262 4,2 | kellett mennie hazulról, befektette őt maga ágyába, és mondotta 1263 1,1 | és mulandó, s kifelé és befelé egyaránt csupa bosszúság, 1264 1,1 | az állapota, mintha csak befészkelte volna magát testébe a halálnak 1265 10,9 | amennyi neki jólesik, újra befödi a serleget, az asszony pedig 1266 10,9 | hagyván a serlegben, azt újra befödte, s visszaküldötte az asszonynak. 1267 10,5 | melyeket a füleken által a szív befogad, nagyobb a hatalmok, mint 1268 1,1 | megkönyörülhetett rajta, és befogadhatta őt országába; mivelhogy 1269 3,10| amily szívesen a pokol befogadja és tartja, bizony soha onnét 1270 1,1 | tisztességgel és áhítattal befogadják holttestét. A perjel s mind 1271 6,9 | melyet a már nem bírt befogadni, lecsorgott egy másik mederbe, 1272 4,2 | hogy az lesz ez, kit házába befogadott. És minekutána hazament, 1273 10,6 | gondjaid közepette magadba befogadtad a pajkos szerelmet. Nem 1274 1,1 | kifogásolhatnánk, holott annak előtte befogadtuk, aztán pedig buzgón ápoltattuk 1275 9,10| kívánok.~S mily aztán befonni és bezárni~S magammal vinni 1276 8,10| kereskedők, kik oda áruikkal befutnak, kirakatják azokat, s elhelyezik 1277 2,8 | is ne tudna könnyűszerrel befutni rajta; oly bőségben tartogatja 1278 5,1 | hová kevéssel annak előtte befutottak hajójukkal ama rodosziak 1279 2,4 | hazavinnie; miért is úgy-ahogy begöngyölte az egészet néhány rongydarabba, 1280 4,9 | annak szívét, s minekutána begöngyöltette azt valamely kopja kis zászlajába, 1281 9,1 | benne, mivelhogy Alessandro begurította az egyik zugba, egész Pistoia 1282 6,7 | hozzá fogható kiállhatatlan, begyeskedő, lobbanékony ; és akármit 1283 8,9 | akkor netalán ledob, vagy behajít valahová, hol orrodat bűz 1284 8,9 | lerántotta hátáról, s fejjel behajította a gödörbe, annak utána pedig 1285 8,9 | oda, hová érdemed szerint behajítottak. Ez aztán a tisztes doktor: 1286 1,1 | kíméletesen és szelíden akarta behajtani a követeléseket és elvégezni 1287 1,1 | juttatni neked abból, amit behajtasz.~Ser Ciappelletto, kinek 1288 2,3 | Agolante mind egészében behajtotta mindazt, mivel tartoztak 1289 8,10| édesgetni; és már sokat behálóztak, kiktől árujok java részét, 1290 4,8 | férjhez ment. ~Titokban behatol annak házába, és ottan mellette 1291 5,1 | megbízható emberemmel estefelé behatolunk, az asszonyokat a vendégsereg 1292 8,7 | érni amaz éjszakán, midőn behavazott udvarodban majd megvett 1293 10,5 | hozzá; tehát felkelt, és behívatván a varázslót mondotta neki:~- 1294 8,10| maga nevére, az egészet behordatta a raktárba, mondván, hogy 1295 10,9 | ajándokot, melyet néktek behozatok; hanem meggondolván, hogy 1296 5,10| megterítette az asztalt, behozatta a vacsorát, melyet készített, 1297 8,2 | öt líráért plébános uram behúzatta az asszonynak csörgődobját, 1298 5,6 | forrás kedvéért hajójukkal behúzódtak bizonyos szicíliai ifjak, 1299 2,7 | este valóságos ünnepségnek beillő nagy vacsorát csapott, melyen 1300 8,10| hordókért, és minden áruját beíratta maga nevére, az egészet 1301 8,10| akkor a fent mondott vámosok beírják a vámnak könyvébe a kereskedő 1302 6,9 | kiváltképpen azok, kik szerzetünkbe beírva vannak. Mindezeknek összegyűjtésére 1303 2,9 | ez nem elegendő olyatén beismerésre, hogy elvesztette a fogadást. 1304 8,10| kodással, egyszer-másszor bejárogatott a városba szórakozás okából. 1305 10,9 | nyugatot nagy fáradsággal bejárta, tengerre szállott, és kísérőivel 1306 10,9 | számos keresztény tartományt bejártak, és keresztülvágtak Lombardián, 1307 3 | állott. Miután beléptek s bejárták az egészet, lelkesen magasztalták 1308 5,6 | ablakát, hogy az ifjú nyomban bejöhessen hozzá.~Mivel tehát Gianni 1309 7,3 | majd én megnézem, hogy bejöhetsz-e, és annak utána szólok.~ 1310 7,5 | ma éjjel a háztetőn által bejöjj hozzám, hogy együtt mulathassunk.~ 1311 7,5 | alszik, kinyitja az ajtót, bejön és vélem mulat, és ez mindig 1312 10,4 | terheltessék a nemes urak közé bejönni, s megörvendeztetni őket 1313 6,9 | egyetlen nyílása, hol a hölgyek bejöttek, teli volt erdei fenyőkkel, 1314 1,7 | terembe lépjen, és mivel bejövet előrenézett, és véletlenül 1315 2,2 | merre kell mennie, hogy bejusson a városba, és megtalálja 1316 8,9 | kell cselekednem, hogy oda bejuthassak, s magad is mozgass meg 1317 3,2 | hozzá férkőzhessen, és bejuthasson annak szobájába. Miért is, 1318 10,9 | idejében odaérnek-e, és bejuthatnak-e még, Torello nem engedte 1319 8,10| mennie hozzá, míg egyszer bejuthatott, de már bizony nem fogadta 1320 2,2 | gondolta, hogy ha sikerül bejutnia, majd csak küld számára 1321 8,9 | majd meglátod, ha sikerül bejutnom; mert ama pillanattól fogva 1322 2,5 | felé, hová is könnyűszerrel bejutottak, és máris ott voltak a márványból 1323 8,10| juthattál be, s néhányszor ismét bejutottál hozzám, de nem voltam hozzád 1324 5,5 | megígérte neki a cseléd, hogy bejuttatja a leányhoz, mihelyt Giacomino 1325 8,9 | úgy, hogy bejussak; és ha bejuttatsz, Isten engem úgy segéljen, 1326 9,6 | adnod nekünk; azt hittük, bejutunk még Firenzébe, de nem tudtunk 1327 4 | gyönyörűséges dolgokat. Jóval szeb­­bek, mint ama festett angyalkák, 1328 4,7 | valamely óriási varangyos béka volt, s úgy vélték, hogy 1329 4,7 | Mivel pedig a varangyos békához senki nem mert közeled­ni, 1330 2,5 | hogy megmosakodjék, és bekanyaro­dott egy bizonyos Spanyol 1331 1,1 | be holttestét, s mi több, bekaparják a gödörbe, mint valami kutyát. 1332 4,6 | kit oly igen szerettem, bekaparjuk, mint valami kutyát, vagy 1333 3,3 | maradj veszteg, és hagyd őt békében.~A derék férfiú okosabb 1334 5,9 | művel, miért is soha meg nem békélhetek vele, ha meggondolom, hogy 1335 2,9 | kötözzék cölöphöz s mézzel bekenjék, s mindaddig onnét le ne 1336 4,2 | minekutána tetőtől talpig bekente mézzel, és teliragasztotta 1337 2,9 | cölöphöz kötözték és mézzel bekenték, szörnyű kínok között nem 1338 4,2 | pedig, mivelhogy mézzel volt bekenve, a legyek és bögölyök rettenetesen 1339 10,2 | szolganépével és holmijával bekerítette, s egyetlen kis inasa sem 1340 6 | ez nem igaz, hanem bizony békésen és a vár úrnőjének nagy 1341 3,7 | Madonna, ne gyötörd magad, békességed közel vagyon.~Az asszony 1342 3,7 | hát mit tudsz te az én békességemről avagy bánatomról?~Felelte 1343 Besz | nők sokkalta gyöngébbek a béketűrésben, mint a férfiak. Szerelmes 1344 10,10| már annyit látott felesége béketűréséből, amennyit csak kívánt; látta, 1345 10,10| immár, hogy elvegyed hosszas béketűrésed jutalmát, s azok, kik engemet 1346 10,2 | mint más emberek, ámbátor béketűrést prédikálnak és fölöttébb 1347 3,7 | szüzességteket, legyetek béketűrők, bocsássátok meg a bántalmakat, 1348 9,9 | kihez tartozik, alázatosnak, béketűrőnek és engedelmesnek kell lennie, 1349 2,5 | máris szólította úrnőjét és bekiáltott: „Itt van Andreuccio”; s 1350 6,9 | nem tehetek már:~Hogy őt béklyók között elémbe kergesd.~Ha 1351 2,8 | Tágas mező az, melyet ma bekóboroltunk, s nincs köztünk senki, 1352 4,10| Kevés napoknak annak előtte beköltözött ott az egyik házba két ifjú, 1353 4 | , és ha egyszer mégis beköszöntene hozzám az ínség, az apostol 1354 10,8 | midőn pedig az éjszaka beköszöntött, az asszonyok otthagyták 1355 9,10| minekutána annak kancáját bekötötte a szűk istállóba a maga 1356 5,10| pedig meg sem itatták, hanem bekötötték a kicsiny istállóba, mely 1357 1,1 | szentül hiszem, hogy mindaz bekövet­kezik, amit emlegettetek, 1358 1 | és maradt biztos jele a bekövetkezendő halálnak, akként most e 1359 4,1 | attól tartván, mi valóban bekövetkezett, azon nyomban lesietett 1360 2,7 | esdekelve kérlek, hahogy halálom bekövetkezik: vagyonomat és őt magát 1361 4,1 | keze ügyében legyenek, ha bekövetkeznék az, mitől tartott. Midőn 1362 10,9 | szolgáját szándoka felől, beküldötte feleségéhez, ki fölöttébb 1363 5,10| némiképpen szertefoszlott, bekukkantott oda, s akkor meglátta azt, 1364 7,5 | tátong a falon. Miért is bekukucskált azon, s bár csak homályosan 1365 6,4 | torz emberke volt, ábrázata belapított, orra pedig oly tömpe, hogy 1366 1,10| magunk viselkedését legjobb belátása szerint tisztes mulatozásunk 1367 3,5 | annak okáért magad bölcs belátására bízom, hogy megérezd azt, 1368 5,1 | beszélsz, s ezért legjobb belátásod szerint mondd csak, mit 1369 3,1 | kívánságoktól, s elméjöket és belátásukat eldurvítják. Mivel pedig 1370 1 | gyerekes, hogy ne tudná belátni, milyen is a nők értelme, 1371 1,5 | értelmök e szavaknak; és mivel belátta, hogy az ilyen vágású asszonyra 1372 7,5 | hiábavaló gyanakodás helyett beláttad volna, hogy amit neked meg­ 1373 4,10| reményem,~Cserbenhagyott, beláttam:~Akkor, midőn legnagyobb 1374 1,10| melybe a többiek is vidáman bele-beleénekeltek, ámbátor annak szövege sokukat 1375 7,8 | nyújtóztatta lábát, mely is beleakadt a madzagba; odanyúlt hát, 1376 4,5 | zokogásba és könnyhullajtásba belebetegedett, és betegágyában szakadatlanul 1377 8,4 | annyira bántotta, hogy szinte belébolondult. És hát ekképpen rázta le 1378 8,9 | Büdverbászon, s kibe irtózatosan belebolondultam; és Krisztus szent testére 1379 6 | látta, hogy a lovag egészen belebonyolódott, és sehogyan sem tud kievickélni 1380 7,2 | mielőtt beléptél volna, belebújt, hogy megnézze, nincs-e 1381 3,2 | vetette a köpönyeget és beleburkolódzott, odament a szoba ajtajához, 1382 3,7 | bolond asszonyt meg férfit belecsavarni abba, és semmi más dologban 1383 7,4 | megijeszt, ha tudom is én, mit beledob a kútba; de bár adta volna 1384 8,9 | Bárcsak az a vadállat beledobott volna a hídról az Arnóba! 1385 7,4 | bocsáss meg nekem”, és beledobta a követ a kútba. A víz nagyot 1386 2,7 | ablakig, s ottan tőrét úgy beledöfte a fejedelem oldalába, hogy 1387 2,8 | elkövethet rajtam a király, de beleegyezésemmel soha nem nyerhetne tőlem 1388 10,8 | Ámbár Titus röstelkedett beleegyezni abba, hogy Sofronia az ő 1389 10,8 | Gisippust, hogy nevemben beleegyezzék olyasvalamibe, mit ő nem 1390 10,9 | intézte, hogy ivás közben beleejtette a serlegbe, mit senki nem 1391 8,7 | valamelyikbe okvetlenül beleessél; s akármelyikbe estél volna, 1392 1 | csüggedésből, avagy könnyelműségből beleessünk e bajba, melytől talán valamiképpen 1393 7,10| kénytelen­ségből magam is beleestem, holott Királyotok vagyok. 1394 3,6 | minekutána megebédelt, belefeküdt, és kezdte várni Catellát.~ 1395 7,8 | lelkére, mígnem az helyette beléfeküdt az ágyába; aztán megkérte, 1396 8,9 | nem hogy téged! Hej, bár belefojtottak volna oda, hová érdemed 1397 2,9 | s egyúttal hazugsággal belegázol hírébe, férjét pedig 1398 9,3 | fájdalmakat kiállanom, előbb belehalnék, mint azt a kölyket világra 1399 1 | úgyszól­ván valamennyien belehaltak a fent mondott jelek feltünedezése 1400 6,9 | s a disznókat a tulajdon beleikbe töltik; és kevéssel odább 1401 Veg | csúfolkodás, úgy vélem, hogy beleillenek ezek novelláimba is, melyeket 1402 8,5 | megesküdött az Úristen beleire, hogy mindenképpen meg kell 1403 3,1 | észre, hogy az ördög bújt beléjök, mivel semmiben nem tudtam 1404 2,4 | deszka akadt keze ügyébe, belekapaszkodott, hátha talán Isten valamiképpen 1405 2,4 | úszni tudtak, és rendre belekapaszkodtak egy egy tárgyba, mely éppen 1406 9,5 | Filippóhoz. Monna Tessa belekapott körmeivel Calandrino ábrázatába, 1407 3,1 | úton-módon a többi három is belekerült a társaságba. Végezetül 1408 5,5 | többieket, kik emez ügybe belekeveredtek. Annak utána Minghino nagy 1409 1,3 | fogni, s valami huncutságba belekeverni; úgy gondolkodott tehát, 1410 2,7 | kezdték, aztán oly igen belelovalták magukat a dühöngésbe, hogy 1411 10,9 | selyemmel, másik prémmel volt bélelve, minőt nem polgárok, nem 1412 6,8 | vélte, hogy Guido túlságosan belemerült a bölcselkedésbe, és elidegenedett 1413 8,7 | mély álmából. S ahogy a tűz belényilallott, úgy érezte, amint kissé 1414 9,10| szokott plántálni, s gyorsan belenyomván az arra rendelt barázdába, 1415 8,1 | első, ki novellát mond, belenyug­szom. És mivel, szerelmetes 1416 1,1 | lelkedet magához szólítaná, belenyugodnál-e, hogy testedet a mi kolostorunkban 1417 2,6 | Ha te úgy határoztál, én belenyugodnék abba is, ha netalán alacsonyrendű 1418 4,6 | akit szerettél, abba is belenyugodtam volna, de hogy bizalmatlanságodban 1419 2,9 | felelte, hogy ebbe szívesen belenyugszik; és ámbátor a többi kereskedők, 1420 7,5 | megcsípje a papot, mikor belép, az asszony pedig mind egész 1421 2,10| helyére. Neifile némiképpen belepirult a megtiszteltetésbe, mely 1422 7,2 | atyafinak, aki éppen mielőtt beléptél volna, belebújt, hogy megnézze, 1423 8,3 | És mondom, hogy mikor beléptem a város kapuján, mindezzel 1424 10,8 | tudod, hanem tovább haladván belepusztulnál, én pedig akkor hamar idő 1425 2,8 | látod, hogy ha nem teljesül, belepusztulsz; annak okáért biztosra vehetted 1426 6 | elkezdett, melybe azonban belesült.~ 1427 5,2 | sarjadéka. Eme leányzóba pedig belesze­retett bizonyos Martuccio 1428 6,9 | csak meglátja, mind nyomban belészeret; s hahogy magára hagynám, 1429 1,5 | okosság, hogy őrizkednek beleszeretni náluk különb férfiúba: az 1430 3,7 | nem kényszerített: mikor beleszerettél, szabad akaratodból tetted 1431 9,10| rávarázsolja, Pietro koma beleszól, ~hogy neki nem kell a farok, 1432 9,10| Mivel tehát Pietro koma beleszólt, most már nem volt mód 1433 1,7 | csodálatos, hogy az íjász beletalál valamibe, ami váratlanul 1434 1,7 | Érdemes hölgyeim, pompás dolog beletalálni a mozdulatlan céltáblába, 1435 4,10| jönne nekünk, mivelhogy abba beletehetjük ím ez tetemet, aztán két-három 1436 5,10| mennydörgős istennyila csapjon belétek és égessen meg benneteket, 1437 4,10| valaki, odaértek a ládához, beletették az ifjút, rázárták a fedelet 1438 1,1 | én pedig számolatlanul beletettem a pénzt a ládámba, és csak 1439 5,10| a nőktől? Ebbe nem tudok beletörődni. Ha le akartam volna mondani 1440 2,6 | elmúlt életét; végezetül beletörődött, hogy ottan fog élni és 1441 2,3 | letettek minden reménységről, s beletörődtek, hogy mindörökre ily nyomorúságos 1442 2,7 | tengerre egy csónakot, amelybe beleugrottak a hajó gazdái, mivel feltett 1443 8,6 | Calandrino, mit szólsz hozzá? Belevágjunk?~Felelte Calandrino:~- De 1444 7,5 | asszony:~- Ha van bátorságod belevágni, én nem bánom.~És minekutána 1445 8,3 | szép kis kövecskét; bárcsak belevágódnék Calandrino oldalába!~És 1446 8,7 | múltkori tréfálkozásom miatt belevette magát?~Felelte a kedvese:~- 1447 6,8 | követ megmozgattak, hogy belevonják abba Guido Cavalcanti urat 1448 4 | el okoskodásom irányától, belevonnám a törté­nelmet is, és bizonyságát 1449 3,4 | megesett valamely városunk­béli asszonnyal, nem is oly rég 1450 8,5 | szomszédasszonyt és Dundi bélmosó asszonyt, meg azt, ki a 1451 2,1 | űzzön a mi szentünkből és belőlünk.~És ekképpen szólván, megragadták 1452 4,8 | szomszéd­ságba, titokban belopódz­kodott a házba, és az asszonynak 1453 3,9 | szerelemmel csüngött eme Beltramón, forróbb szerelemmel, mintsem 1454 3,9 | visszatért a fogadóba. Hogy pedig Beltramónak ne legyen alkalma valakit 1455 10,10| megrótták, és kegyetlen embernek bélyegezték, feleségén pedig kimondhatatlanul 1456 2,6 | amilyennek veled együtt mások bélyegzik, ha az öregek visszaemlékeznének 1457 2,5 | annyira, hogy egy ember bemászhatott. Ennek végeztével pedig 1458 8,9 | ruháikat, s megmutatták néki bemázolt mellüket, utána pedig nyomban 1459 8,9 | minekutána egész testöket bemázolták kék foltokkal ruhájok alatt, 1460 7,2 | távoztam, nehogy valaki bemehessen hozzá és bosszúságot okozzon 1461 8,7 | hiszemben, hogy most már igazán bemehet; és a kapuhoz lépvén szólott:~- 1462 7,6 | életemben nem ijedtem meg. Bemenekült ide egy ifjú, kit nem ismerek, 1463 6,4 | amily gyorsan csak tudtak, bemenekültek egy barátságos parasztnak 1464 10,3 | úgy mint ennek, én sorra bementem valamennyin, és alamizsnát 1465 5,2 | nyílvesszőket, melyeknek bemetszése nem illik másra, ha nem 1466 5,2 | pompásan ráillik a széles bemetszésű nyíl: és ekképpen vitézeid 1467 5,2 | kilőttek, mivelhogy keskeny bemetszésük nem illik a vastag húrokra, 1468 2,7 | Babilóniában egy szultán, bizonyos Beminedab nevezetű, kinek élete során 1469 6,2 | sértik a tisztességét, és bemocskolják őt azok előtt, kik e kérdést 1470 4,2 | adnak. Ha szabad volna úgy bemutatnom őket, mint kellene, nyomban 1471 4 | akarnám csempészni a fent bemutatott előkelő társaság novellái 1472 2,1 | odavezettek hozzá sántákat és bénákat és vakokat és más mindennemű 1473 2,6 | vette, hogy I. Károly király Beneventónál legyőzte és megölte Manfrédot, 1474 6,9 | komája vagy barátja vagy bennfentese volt. Ez tehát szokása szerint 1475 6,9 | ereklyéjén, ámbár barátai és bennfentesei voltak, feltették magokban, 1476 2,5 | jóember, s légy szíves, hagyj bennün­ket aludni; ha pedig valami 1477 4,1 | gaz és tüskebokor egészen benőtte; a barlangba titkos lépcsőn 1478 1,2 | posztókereskedést folytatott, és benső barátságban volt egy Ábrahám 1479 8,7 | szárazság és forróság vagyon bensőmben.~A deák már a hangján jól 1480 8,2 | asszony házába, és ottan lelte Bentivegnával együtt, amint éppen asztalnál 1481 4,2 | szobájának ajtajánál, hogy benyissanak. Hogy ezt Alberto testvér 1482 2,1 | tizenkét vitéz tüstént benyomult oda, hol a szerencsétlen 1483 5,1 | szikrányi nemesebb érzést beojtani, érezte valamely gondolatnak 1484 9,2 | teszi fel; mikor pedig a bepanaszolt apáca észreveszi ezt,~ figyelmezteti 1485 3,3 | mivel megorrolt rám, hogy bepanaszoltam. És bárcsak adná Isten: 1486 1 | őket, mint ahogy a hajóban berakják az árukat, kevéske földet 1487 9,5 | Camaldoliban, s alkalomadtán bérbe adott. Szemrevaló egy leányzó 1488 10,9 | északi szél támadt, mely Berberország záto­nyaira vetette, úgyhogy 1489 6,9 | házasodni, és szállást akar bérelni; és ámbátor hosszú szakálla 1490 9,6 | este későn két hátaslovat bérelt; ezekre föltettek két iszákot, 1491 5,10| elkerített kuckó, aminőt a ház berendezésekor rendszerint csináltatnak, 1492 3 | zsúfolva voltak illendő berendezéssel; a palota urát pedig fölöttébb 1493 2,5 | és más gyönyörű és dús berendezést; tapasztalatlan ember lévén, 1494 8,1 | férjének becstelensége szennyes bérét; és ekképpen a furfangos 1495 8,9 | megmondta, hogy meg akarja kérni Bergamina kezét. No látod?~- Hát akkor 1496 2,6 | embereknek, kik madonna Beritoláért és Giusfrediért érkeztek, 1497 2,6 | a dolog - elment madonna Beritolához, és nyájasan megkérdezte 1498 2,6 | HATODIK NOVELLA~Madonna Beritolát, ki két fiát elvesztette, 1499 2,6 | minekutána sokat sírt madonna Beritolával annak balsorsán, ruházatokat 1500 7,8 | városunkban egy Arriguccio Berlinghieri nevezetű dúsgazdag kereskedő, 1501 2,9 | végrehajtója, odafordult Bernabňhoz, és ekképpen szólt:~- Hát 1502 2,9 | kíséretül, és kérésére elengedte Bernabňnak a megérdemelt halálbüntetést. 1503 5,5 | elkövetett bűnért, s minekutána Bernabucciónál és Giacominónál közbenjárt 1504 10,7 | te király vagy, én pedig Bernar­dónak, a fűszerszámkereskedőnek 1505 10,7 | és kisvártatva kérdezte Bernardót, mi van leányával, s vajon 1506 10,7 | csupán két kísérőjével és Bernardóval bement a leánynak szobájába, 1507 7,1 | Szent Elek Énekét és Szent Bernát Siralmát és Matild Asszony


a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License