a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta
Nap, Novella
1508 2,5 | hogy megjelentse; az pedig berohant az ifjú szobájába, s tüstént
1509 4,3 | Maddalena, a harmadiknak pedig Bertella. Ninettába bizonyos Restagnone
1510 4,3 | egyik Maddalenába, a másik Bertellába. Mikor Restagnone tudomást
1511 4,2 | romlott ember, bizonyos Berto della Massa nevezetű, kinek
1512 4,10| nöztek, és szíves-örömest beseperték a pénzt, de csak nagy nehezen
1513 8,6 | állította őket, közéjök besorozta Calandrinót, s egyik végén
1514 7,2 | talán meglátott, mikor besurrantál. De az Isten szerelmére,
1515 2,1 | okáért nagy sebbel-lobbal beszaladgálták a várost, s ráakadván fogadósukra,
1516 3,2 | ledobta a köpönyeget, s beszállott az ágyba, melyben a királyné
1517 8,10| kívánságára mindketten meztelenül beszállottak a fürdőbe, s velük a két
1518 4,8 | hízelkedni kezdett, s mézesmázos beszéddel kérlelte, hogy tegye meg
1519 1 | belemarjanak, hogy undok beszédeikkel akármiféleképpen is csorbát
1520 9,10| más egyéb dologban. Efféle beszédek és cselekedetek a ti fogékony
1521 8,9 | kápráztatni valamennyit beszédemmel és okosságommal. Azt is
1522 2,3 | választékos és illedelmes beszédének hallatára, s főképpen miután
1523 1,1 | gáról; egy szó mint száz, beszédével meggyőzte és ájtatosságra
1524 8,10| minden áruját, annak utána beszedik tőle a vám fejében járó
1525 9,5 | illedelmes viselkedésével és beszédjével. Midőn tehát egy napon déltájban
1526 Veg | kényesen kicirkalmazott beszédmódra.~Mindazonáltal, ki ezekben
1527 1,8 | Guiglielmo ennek a pökhendi beszédnek hallatára ekképpen válaszolt:~-
1528 7,9 | Lusca nem ijedt meg a kemény beszédtől, hanem felelte:~- Pirro,
1529 10,4 | megfeleljen, mivel ékes beszédű s szép szavú ember volt.
1530 2,8 | és Stamfordba érkezvén, beszegődött valamely odavalósi grófnak
1531 2,7 | szükséges; ha nincs ellenedre, beszéld el nekem kalandjaidat, s
1532 3,5 | állítottál elém, hogy azzal beszélgessek.~Ez a mondás fölöttébb megtetszett
1533 1 | meggondolom, minéműk s milyenek beszélgetéseink, mindannyiszor észreveszem,
1534 3,8 | Hát ilyen s más efféle beszélgetésekkel, étellel és veréssel tartották
1535 6 | erkölcsöknek s az értelmes beszélgetéseknek a talpraesett mondások,
1536 4,10| asztalosmesternek és a láda gazdájának beszélgetését, melyet kihallgatott, és
1537 7,3 | elfogadható ürügye volt, hogy beszélgethessen vele, megemberelte magát,
1538 7,7 | országainak szép asszonyairól beszélgetnek, egyikök megkockáztatta,
1539 9,5 | tettek, mintha egymással beszélgetnének, s eme dologból semmit nem
1540 2,9 | Sicuranót küldi, ki már pompásan beszéli nyelvüket; és ekképpen cselekedett.
1541 7,9 | ne kacagjanak rajta és ne beszéljenek róla, ámbár a Király több
1542 2,9 | ennek a szócsatának; te beszélnél, én beszélnék, s a végén
1543 9,1 | esztendeig egyébről sem beszélnénk, mint erről; mivel pedig
1544 6,8 | kiváltsága volt utoljára beszélnie, ekképpen fogott szóba:~-
1545 6,9 | járnak, hogy mindenről szabad beszélniök férfiaknak és nőknek egyaránt,
1546 8,4 | előtte testvéreivel meg nem beszélte. S elmondotta nékik, hogyan
1547 6,9 | Annyi különböző szempontból beszéltünk már az emberek iparkodásáról
1548 2,5 | sem görbült; de egészen beszennyezte magát a piszokkal, mellyel
1549 6,2 | szándokában védekezni eme beszennyezés ellen, hanem inkább kedvére
1550 5,10| önmagát is, gyalázattal beszennyezni! Isten engem úgy segéljen,
1551 3,7 | majd házadba járni, hogy beszennyezze családod tisztességét. De
1552 8,8 | kinyitotta a szobának ajtaját, s beszólította feleségét, ki csupán ennyit
1553 5,10| megszökött, s többször is beszólt annak, ki tüsszögött, hogy
1554 9,6 | melybe a gazda úgy ahogy beszorított három kis ágyat, kettőt
1555 7,1 | meghallottam, nyomban fülig betakarództam, s nem mertem előbb
1556 4,10| nemigen törődött vele, hogy betakargassa. Valamint pedig Ricciardo
1557 8,5 | akarta vonni elöl a ruháját s betakarni magát, és le akart ülni;
1558 5,4 | elengedte a fülemülét, és betakarózván, keserves sírásra fakadt,
1559 2,5 | szolgálóleányát, kit alaposan betanított efféle szolgálatokra, s
1560 3,6 | Ricciardo egyik kezével betapasztotta a száját, és tovább beszélt:~-
1561 8,9 | helyre, ~hol is Buffalmacco betaszítja egy pöcegödörbe, s otthagyja~
1562 4,5 | könnyhullajtásba belebetegedett, és betegágyában szakadatlanul csak a virágcserépért
1563 2,8 | Jaj fiacskám, hát ebbe betegedtél bele? Embereld meg magad
1564 4,10| éppen indulnia kellett volna betegéhez, üzenetet kapott bizonyos
1565 8,9 | volna összekotyvasztania a betegeinek szánt orvosságot, mindenre
1566 1 | mivelhogy nem csupán a betegekkel való beszélgetés vagy érintkezés
1567 1 | külső hírt sem halálról, sem betegekről, hanem muzsikával és egyéb
1568 3,9 | bizonyos Isnardo nevezetű, ki beteges ember lévén állandóan orvost
1569 5,6 | mivel azonban a leányka betegeskedett, parancsolta, hogy mindaddig,
1570 4,10| mivel gyógyítani akarja betegét; midőn az üveget üresen
1571 1 | volna: azoknál aztán, kik a betegségből kigyógyultak, ez elegendő
1572 2,8 | nyavalyába, felfedte előttem betegséged okát, mely semmi egyéb,
1573 1,1 | életemben nem gyóntam volna; betegségemmel pedig ne törődj, mivelhogy
1574 2,8 | egyáltalán nem tudták felismerni betegségét, valamennyien egy értelemmel
1575 1 | avagy használtak, ezzel a betegséggel fertőzi azt, aki hozzányúl.~
1576 10,2 | magadat, ideje kijönnöd a betegszobából.~És kezén fogván elvezette
1577 1 | oda bárminémű beteg ember betegye a lábát, s bőven osztogatták
1578 1 | és az idegen, ha egyszer betelepedett, úgy gazdálkodott bennök,
1579 10,9 | férjéhez költözzön, mígnem betelik az idő, melyet Torellónak
1580 4,6 | álmodták, máris mindkettő beteljesedett.~Nos tehát, szerelmetes
1581 4,6 | mindazonáltal sok van közöttük, mely beteljesedik. Miért is sokan annyira
1582 7,9 | ím ez sóvárgásom éppúgy beteljesedjék, mint a többi, elvégeztem
1583 3,3 | valahová elutazzék, mert beteljesíteni kívánta művét; történt pedig,
1584 3,5 | gyönyörűséggel és tökéletesen beteljesíthetjük. Hogy pedig többet ne kelljen
1585 1 | mindaddig, mígnem a gödör színig betelt.~Mivelhogy pedig nem való
1586 1 | padló pedig végig gyékénnyel beterítve; ilyen állapotban találta
1587 10,9 | midőn kénytelenek voltatok betérni szerény házamba; ezért,
1588 2,2 | Guiglielmóba, hová is öreg estére betérvén, semmi egyébbel nem törődött,
1589 2,3 | húzva; és szép csendesen beteszek neked egy derékaljat, aludj
1590 5,1 | egyik birtokról a másikra, betévedt valamely kis erdőbe, mely
1591 5,10| ordítoztam, s ennek hallatára betódultak a szomszédok, és az ájult
1592 5,5 | legyen segítségére vágyának betöltésében, és elhalmozta dús ígéretekkel,
1593 3,7 | jelességeivel el is érte, hogy betölthette véle kívánságát. Ím ez gyönyörűségét
1594 4,1 | mindenkitől észrevétlenül betölthettem vágyaimat. Ezt akárki árulta
1595 3,7 | miként te, ím ez tisztet betöltik, hogy ne szenvedjenek azok,
1596 5,1 | testvér házának minden zugát betöltötte a hangos vidámság. Lisimaco,
1597 4,4 | kiéhezett oroszlán, mely betör a gulyába, s egymás után
1598 8,6 | bizonyos szerszámokat, hogy betörjenek Calandrino házába azon az
1599 9,2 | többieknek segítségével betört; s belépvén a cellába, ott
1600 9,5 | Calandrino, mikor látta betoppanni feleségét, azt hitte, menten
1601 8,2 | ámbátor nemigen értett a betűhöz, vasárnaponkint mégis talpraesett
1602 Veg | könyvek, miféle szavak, miféle betűk szentebbek, méltóságosabbak,
1603 5,1 | idő múltán nem csupán a betűvetést tanulta meg, hanem egyike
1604 9,2 | olyképpen tervezték, hogy bevádolják a fejedelemasszonynál,
1605 6,6 | tanácsot nem kért, hanem bevádolta feleségét, és törvénybe
1606 9,2 | együtt az egyik apácát, kit bevádoltak nála; ~mivel pedig a fejedelemasszonynál
1607 5,3 | szúrásra nekiiramodott, és bevágtatott vele az erdőbe. Pietro,
1608 2,8 | kellett volna szégyellned ezt bevallani, mivelhogy korod már megkívánja,
1609 5,7 | vonatta, hol is mindent rendre bevallott. Kevés napok múltán a kapitány
1610 8,8 | után nagy szorongás közben bevallotta szerelmeskedését Spinelloccióval,
1611 3,7 | nem: hiszen már magad is bevallottad; nem is szólván arról, hogy
1612 2,2 | miután ők maguk mindent bevallottak, Rinaldo visszakapta lovát,
1613 6,9 | leírhatatlan hahotázás közben bevallották neki csínyjöket, és akkor
1614 10,10| elmondhassam: megelégedésemre beváltottátok, mit ígértetek, miként
1615 10,10| s azt akarom, hogy ti is beváltsátok a tiéteket. Itt a közelben
1616 4,7 | napon osztályrészül jutott bevégezni forró szerelmüket s halandó
1617 4,1 | látnom tégedet. Te immár bevégezted futásodat ama pályán, melyet
1618 10,4 | mozdul helyéről, mígnem bevégeztem mondókámat.~Minekutána tehát
1619 2,7 | után pedig úgy akarta, hogy bevégeztessék az, mit megkezdettek, vagyis,
1620 6 | vélekedést mondj benne, ha majd bevégeztük elbeszéléseinket.~Felelte
1621 10,9 | idő alatt.~A hölgy szavait bevégezvén zokogva megölelte Torellót,
1622 7,3 | csak arra vár, hogy társa bevégezze ama imádságokat; s bizonyára
1623 8,9 | sóvárgás támadt benne, hogy bevegyék ama társaságba, hogy jobban
1624 8,9 | mozgass meg minden követ, hogy bevegyenek; és bizony mondom néked,
1625 9,5 | dűlőre, minekelőtte a munka bevégződik, akkor soha életében nem
1626 9,10| kívánta. De mivel a novellák bevégződtek, és a nap is nyugovóra hajolt,
1627 3,8 | NYOLCADIK NOVELLA~Ferondo bevesz bizonyos port, mire halott
1628 6,1 | jól tudok betölteni, mint bevetni; azt pedig leshetitek, hogy
1629 3,8 | mély álomba merül az, ki bevette, hogy míg annak ereje tart,
1630 8,9 | voltunk eme két emberrel, bevettek minket is a társaságba,
1631 2,9 | utolsónak elbeszélésével. - Eme bevezetés után pedig ekképpen fogott
1632 3,1 | mint kézen fogni őt, és bevezetni ebbe a kunyhóba, amelyben
1633 4,10| addig-addig hízelkedett, mígnem bevezettem szobámba, hogy vélem háljon;
1634 8,6 | mely kitűnő gazda vagyok.~S bevezetvén őket házába, megmutatta
1635 10,2 | szántszándékkal és titokban bevitt hozzá s otthagyott. Miért
1636 2,4 | valami kisded gyermeket, bevitte házába, fürdőbe ültette,
1637 Besz | semminemű illendő határon bévül nem hagyott nyugtot lelnem,
1638 8,10| portékáját, és kulccsal bezárja; akkor a fent mondott vámosok
1639 7,3 | nem szabad jelen lennie, bezárkóztunk itten, hogy senki meg ne
1640 7,9 | tartotta maga mellett; és bezárkózván lefektette Nicostratót egy
1641 9,10| mily jó aztán befonni és bezárni~S magammal vinni szőke tincseimben!~
1642 9,2 | kisietett, s maga mögött bezárván az ajtót, szólott ekképpen:~-
1643 7,2 | feleségül. Más asszonyok bezzeg élik világukat a szeretőikkel,
1644 3,1 | felhasználta ifjúságát, és nem bíbelődött soha gyermekeinek nevelésével,
1645 8,9 | vagyona, mint tudománya; bíbor ruhában, nagy kerek gallérral,
1646 8,9 | hosszú és bő talárban, bíborban és prémesen és mindennémű
1647 9,4 | gazdag ember módjára megy a bíbornokhoz Ancona tartományba, szegényen
1648 1,2 | nevezel, és ugyancsak az ő bíboros testvéreinek erkölcseit:
1649 1,2 | kezdte figyelni a pápa és a bíborosok és a többi főpapok és mind
1650 1,2 | véleménye a szentatyáról és a bíborosokról és a többi udvari emberekről.
1651 3 | VISSZASZEREZTÉK, MIT ELVESZTETTEK~A bíborpiros hajnal a nap közeledtére
1652 8,9 | tetszeni akartál neki a bíborruhádban! Hát én nem vagyok elég
1653 8,9 | mondom nektek: magamra öltöm bíborruhámat, melyben felavattak, s majd
1654 6,9 | s egészen ellepett a sok bíborszínű s egyéb virág. Ezenfelül
1655 7,6 | hazatértén érzett haragja miatt bíborvörös arccal a hölgynek meghagyása
1656 8,2 | mivelhogy aznap nála ebédel Biguccio dal Poggio és Nuto Buglietti,
1657 3,1 | nem boldogult; ez pedig bikaerős ember lévén, hamarosan az
1658 10,5 | tisztaságát, hogy ígéretednek bilincseiből megszabadítsalak,
1659 7,10| Filoména új és édes szerelem bilincseibe esett; és mivel annak szavaiból
1660 Besz | ki engem megszabadított bilincseimtől, és módot adott rá, hogy
1661 10,6 | megszaggatván a szerelem bilincseit, mind egész életére megmenekedett
1662 10,10| szeretnének engemet eme bilincsekbe láncolni, hát nem bánom;
1663 10,8 | cselekedeteiket, s minémű bilincseket érdemelnek azok, kik vakmerőségökben
1664 10,8 | szolgához adta volna? Miféle bilincsekkel, miféle börtönnel, miféle
1665 1 | erősebb lánccal van testünkhöz bilincselve, mint a többieké, s ennélfogva
1666 6,9 | átallnád ezt, bár az én bilincsem~Megoldozását engedd, hogy
1667 8,2 | tehetsz, miképpen lóvá tetted Biliuzzát, kinek egy nagy nesze-semmi-fogd-meg-jól
1668 2,7 | hanem tüzes szerelme javára billent, és feltette magában, hogy
1669 9,8 | Ciacco; ez tehát odalépvén Biondellóhoz, megszólította:~- Mit jelent
1670 9,9 | magokat a szerencsétlen Biondellón, vidáman, ekképpen fogott
1671 9,8 | áll, ~s úgy intézi, hogy Biondellót irgalmatlanul elagyabugyálják~
1672 9,8 | cselekvéshez látott; búcsút vett Biondellótól, illendő fizetség fejében
1673 9,8 | mígnem összetalálkozott Biondellóval, kit megszólított ekképpen:~-
1674 3,1 | kapott, hogy ennyit nem bír kielégíteni, s ha továbbra
1675 7,9 | cselekedhetem meg, kik igazságos bírái lesznek panaszomnak, amint
1676 9,2 | létökre mások mesteréül és bírájául tolják fel magokat, kiket
1677 8,5 | és fukarságok miatt olyan bírákat és jegyzőket hoznak magukkal,
1678 8,5 | szokás-e Firenzében lehúzni a bírákról a nadrágot, mikor éppen
1679 5,8 | egy kegyet, mégpedig ezt: bírjátok rá Paolo Traversari urat
1680 6,7 | velejéből, mint valamely birka; s mi több, azt mondotta,
1681 5,1 | meggondolván, hogy Ámor változtatta birkából emberré, nem csupán türelmesen
1682 6,9 | szamaraitokra és disznóitokra és birkáitokra, és ezenfelül meg szoktátok
1683 8,3 | bennünket a Mugnonénál, mint két birkát, magad meg hazajöttél, ezt
1684 6,2 | Uram, meglehet, hogy ő nem bírna ki engem, de én mindenesetre
1685 6,9 | magát, míg csak szusszal bírná. De szentigaz, hogy nagy
1686 8,7 | nagyra tartod, hogy nem bírnak könyörületre indítani sem
1687 4 | hiúságai bizonyára soha nem bírnák őt magokhoz vonni, ekképpen
1688 3,2 | bölcsessége révén a longobárdok birodalma virágzott és békességben
1689 10,8 | hivatalban kormányozta a római birodalmat, élt Rómában bizonyos Publius
1690 2,8 | Franciaország királya s egyik fia birodalmuk minden erejével s a barátaiktól
1691 10,3 | módot arra, hogy növeljék birodalmukat s ennek következtében hírnevöket;
1692 1,10| kormányozza királynő gyanánt birodalmunkat.~És ekként szólván felemelkedett
1693 3,7 | valamely lovagnak, ki aznap a bírói tisztet viselte, nagy titokban
1694 9,10| aludni, kinek neve volt bíróné asszony Zita Carapresa,
1695 2,10| nem úgy néztem rád, mint bíróra, hanem mint holmi ünnepi
1696 8,1 | ilyesmire, az emberséges bírótól bocsánatot érdemel, mint
1697 7,9 | Ó, Nicostrato, hogyan bírtad ki idáig? Van egy fogad
1698 3,1 | és közösködtek Massetto birtokában. Idők múltán különb-különbféle
1699 1,6 | hogy az illetőnek nagy birtokai vannak, és duzzadt az erszénye,
1700 2,10| tartani ama munkásoknak, kik birtokaidon dolgoznak, amennyit engedtél
1701 2,3 | hitveseiket visszahelyezte birtokaikba. Minekutána ezért mindenki
1702 8,10| oly forró, hogy eladtam birtokaim java részét, s ide mostan
1703 8,9 | ama jövedelemből, melyet birtokaink hoznak, legfeljebb a vízre
1704 2,5 | amink volt), otthagytuk birtokainkat, és ebbe a városba menekültünk,
1705 2,7 | várhattak volna. Három óra után birtokáról visszatérőben véletlenül
1706 8,7 | megnyerje szerelmét, s ekként birtokba vehesse őt. Az ifjú hölgy,
1707 9,3 | az árra került, melyet a birtokért kértek. Bruno és Buffalmacco
1708 10,8 | kívánsz-e Achajába minden birtokoddal, mit néked ajándékoztam.~
1709 2,5 | melyeket miatta szenvedtünk, s birtokokat és házakat adományozott
1710 4,3 | vagyona volt pénzben és birtokokban. Volt ennek feleségétől
1711 8,7 | Arno-völgyben van némely birtokom, közel a folyó partjához,
1712 8,10| vagy eladjam valamelyik birtokomat; de mivel nincs benne módom,
1713 5,9 | egyebe nem maradt egy kicsiny birtokon kívül, melynek jövedelméből
1714 4,2 | viselkednek, mint annak urai és birtokosai, s ha ki meghal, kinek-kinek
1715 3,7 | nyilatkozataik szerint romlásba dönti birtokosát. S ha eme dolgokat és sok
1716 5,1 | bottal éppen általment egyik birtokról a másikra, betévedt valamely
1717 9,7 | gyönyörű erdőbe, mely az ő birtokuk volt, házuktól nem messzire;
1718 5,5 | cimborájokkal odaérkeztek, hogy birtokukba vegyék a leányt. Minghino
1719 5,7 | szégyenét, elküldötte őt egyik birtokukra. Ottan pedig, mikor a szülés
1720 1 | kimennénk lakni valamely vidéki birtokunkra, hiszen mindegyikünknek
1721 1,1 | elhárítani semmiféle módon nem bírunk, hahogy Istennek különös
1722 5,2 | szinte szörnyethalt, és nem bírván türtőztetni magát, azon
1723 3,3 | embert soha senki, s elmondta bitangnak és szószegőnek és árulónak.
1724 8,9 | mestert, ahogy még soha bitangot le nem piszkoltak, mondván:~-
1725 4,2 | mikor észbe vette, hogy bitangságai miatt ottan már ég a föld
1726 9,10| Gianni szentatyával elment a bitontói vásárra, de soha többé nem
1727 6,4 | minél mohóbb vágyakozással bitorolták tanítványai, vagy azok,
1728 7,9 | dologban, mit asszonyom reám bíz, annyiszor fogok szólani
1729 10,10| megismervén, hogy felesége nem bizakodott el ama tisztesség
1730 7,7 | asszonyt és a maga szerelmét és bizakodását; de mikor észrevette, hová
1731 1 | elbántak: mivelhogy ezek akár bizakodások, akár szegénységök okából
1732 5,4 | szeretetemért és benned vetett bizakodásomért; mindazonáltal, ha már így
1733 8,9 | facsarja; miért is ha nem bizakodol magadban, hogy nagyon bátor
1734 7,9 | kiben a világon leginkább bizakodtam?~És ekképpen szólván kezdett
1735 10,8 | módjára. Ha okosságában nem bizakodtok, vigyázzatok, hogy többé
1736 8,7 | szerelemből ajándékoztál meg bizalmaddal, hanem azért, hogy visszahódítsad
1737 8,8 | rájöttem, hogy benne vetett bizalmamnak az lett a vége, hogy az
1738 8,2 | vett észre. És hogy minél bizalmasabb viszonyba jusson monna Belcoloréval,
1739 2,7 | kereken visszautasította bizalmaskodását, közben pedig Pericone szenvedélye
1740 8,4 | lépett, és szokása szerint bizalmaskodó módon szóba elegyedett véle.
1741 2,5 | erszényét, annak utána pedig bizalmasságát a vénasszonnyal, meg akarta
1742 2,5 | pénzt, melyet Andreuccio bizalmatlanságában balgatagon mindig magánál
1743 4,6 | belenyugodtam volna, de hogy bizalmatlanságodban eltitkoltad előttem, az
1744 1,1 | abban habozott még, kire bízhatná nyugodtan követeléseinek
1745 1,1 | dolgom van, nem tudom, kire bízhatnám nyugodtabban követeléseim
1746 7,10| szerencse-csillagom van,~S csak benne bízhatom és senki másban:~Higgyek-é
1747 3,1 | férfi és nő van, kik vakon bíznak abban, hogy ha valamely
1748 7,5 | hogy hazudjam neked; ha bíznám benne, hogy meg tudom tenni,
1749 4,1 | kell mások vélekedésére bíznom magamat, csupán a te szavaidra
1750 10,6 | adván ekképpen, mely nagy bizodalma vagyon benned, s mely szentül
1751 3,7 | szerelmetes, jóságos és bizodalmas, és hozd vissza őt amaz
1752 4,10| éget,~Hogy a halált várom bizodalommal.~Várom, Uram, szünetlen,~
1753 8,7 | végrehajtom azt, amit rám bízol.~A deák, ki igen jól ismerte
1754 2,6 | emlékét; nem is várt egyéb bizonygatásra, hanem tárt karokkal nyakába
1755 10,4 | kincsének tart, miközben bizonygatja, hogy ha tehetné, sokkalta
1756 1,5 | jutottunk, hogy novelláinkkal bizonygatjuk, mely nagy erejök vagyon
1757 3,5 | nem szükséges szavakkal bizonygatnom, hogy szerelmem a legnagyobb
1758 10,5 | napon:~- Jóasszony, sokszor bizonygattad, hogy Ansaldo úr mindenekfelett
1759 10,4 | a hölgyet, és a lovagnak bizonygatták, hogy ugyan meg is kell
1760 8,7 | ugyan fitymálod szépségemet, bizonygatván, mely keveset ér, s mely
1761 6,1 | eszembe juttatta, miképpen bizonyította meg ezt Cisti pék,
1762 10,8 | már alaposabban meg kell bizonyítanom nektek, hogy ő bölcsebb
1763 1 | ruházatunkkal be kellene bizonyítanunk mindenkinek, ki csak lát
1764 6,6 | mivel az asszony bűnének bizonyítására kellő tanúbizonysága volt,
1765 6,5 | meghallgatták Scalza mulatságos bizonyítását, valamennyien hahotára fakadtak,
1766 2,9 | holmiját s annyiféle sok egyéb bizonyítékot, miknek okáért magadnak
1767 7,8 | valóban nem tudjuk, hogyan bizonyíthatnád be a többit.~Arriguccio
1768 4,10| amint következik:~Sírásom bizonyítja:~Valahányszor a szív nyilallik
1769 1,3 | gyűrűjöket, mindegyik ezzel bizonyítván, hogy neki van igaza, mivelhogy
1770 10,10| őt feleségül vette, most bizonykodtak, hogy ő a világ legbölcsebb
1771 10,10| megismerszenek, miként ti bizonykodtok, hogy olyant szereztek nékem,
1772 10,9 | történik, élj és halj abban a bizonyosságban, hogy én Torello felesége
1773 2,6 | minekutána a nyilvánvaló bizonyosságokból látta, hogy ím ez ifjú valóban
1774 10,8 | maradtak, egyfelől Titusnak bizonyságai miatt hajlottak atyafiságára
1775 1,1 | mint a lelki tisztaság bizonyságait: s minekutána igen megdicsérte
1776 3,7 | mivelhogy ebből s egyéb más bizonyságokból kiderült, hogy a meggyilkolt
1777 1,1 | Ciappelletto zokogásával jó ideig bizonytalanságban hagyta a barátot, nehéz
1778 1,10| tökéletességben is kiválóbbaknak bizonyuljatok.~ ~Nem sok esztendeje múlt
1779 6,6 | és ekképpen méltatlannak bizonyuljon oly derék szerelmeshez,
1780 4,3 | de minden hiábavalónak bizonyult, mivel a herceg szilárdan
1781 4,10| hogy az orvosnak gondjaira bíztak valamely beteget, kinek
1782 8,4 | mivel azok teljességgel rája bízták a dolgot, a hölgy kevés
1783 7,3 | imádságot, melyeket reám bíztál.~Felelte erre Rinaldo barát:~-
1784 8,7 | megismerésére; mivelhogy ha nem bíztam volna benned, semmiképpen
1785 10,8 | vonzotta, másfelől Gisippus biztatása sarkantyúzta, szólott ekképpen:~-
1786 2,5 | ábrázatától, s a szomszédok biztatásától is ösztökélve, mivel úgy
1787 4 | sorát; ez pedig semmi egyéb biztatásra nem várakozott, hanem leányos
1788 2,3 | szerencsétlensége s melegen biztatgatta, és azt mondta neki, hogy
1789 4,8 | vigasztalni kezdték, és biztatgatták, hogy keljen fel; de mivel
1790 7,4 | miképpen az asszony, holott ő biztatja az ivásra, maga soha nem
1791 4,6 | bármely csábító ígéretekkel biztatják ezekre azt, ki az álmot
1792 4,8 | hallgatott senkinek vigasztaló és biztató szavaira, hanem nagy ideig
1793 3,10| az uralkodást, mit reám bíztatok.~Felelte erre Neifile:~-
1794 2,8 | mint magában kitervelte) biztatón azt felelte, hogy csak fedje
1795 10,2 | mind az egész poggyászt biztonságba helyezték, és semmihez nem
1796 8,10| felfrissülés után nagyobb biztonsággal szoríthat majd vissza benneteket
1797 1,3 | is kimenti, és tökéletes biztonságos nyugalomba helyezi. És számos
1798 10,3 | némiképpen, mégiscsak rövidebb és biztonságosabb neked.~Mitridanes, minekután
1799 4,1 | indulhatnék nyugodtabban avagy biztonságosabban amaz ismeretlen helyekre,
1800 7,1 | érzem magam nyugodtan és biztonságosan, mígnem megbabonázzuk azt,
1801 1,10| természet szerint annál is biztosabbak, mivelhogy több a tapasztalatjok,
1802 10,3 | hogy megfontoltabban és biztosabban végrehajthatja kaján szándokát.
1803 5,2 | ezt ki lehetne módolni, biztosan megszerezném a győzelmet.~
1804 1 | ember életének boldogságát biztosítani, mennyivel inkább meg vagyon
1805 8,10| hogy ez okos beszéd, a biztosíték pedig jó. Annak okáért másnap
1806 8,10| rajtad segítsek; de milyen biztosítékot adsz a többi summára?~Salabaetto
1807 8,10| utána pedig mondotta, hogy biztosítékul adja amaz árut, mely a vámházban
1808 1 | mellyel evégre rendelt városi biztosok a sok szennytől megtisztították
1809 2,8 | őrizetére és oltalmára voltak bízva, mégis fejedelmi úrasszonyai
1810 2,3 | magát, szüntelenül vakon bízván Angolországban, történt,
1811 5,5 | Giacomino da Pavia gondjaira bízza s meghal; ~a leányt Faenzában
1812 2,3 | azt mondta neki, hogy csak bízzék, mivelhogy ha derék ember,
1813 3,10| töltse. És mindenekelőtt nagy bőbeszédűn bizonygatta előtte, mely
1814 3,6 | sikerülni fog, tehát nagy bőbeszédűséggel megerősítette az asszonyt
1815 1,7 | ajándékot nem kapott, sem el nem bocsájtották; ott maradt tehát abban
1816 5,4 | és ekképpen megnyerheted bocsánatomat s magad életét; de ha nem
1817 3,4 | szenteltvíz, miként mostan a bocsánatos bűnöket. Tehát mindenekelőtt
1818 3,9 | királyt pedig kérte, hogy bocsássa el: és lóra ült, de nem
1819 3,7 | szüzességteket, legyetek béketűrők, bocsássátok meg a bántalmakat, óvakodjatok
1820 4,2 | bocsánatát; ha pedig nem bocsát meg néked, visszajövök ide,
1821 10,9 | miért is bízvást utunkra bocsáthattál volna.~Felelte nékik Torello:~-
1822 7,10| Mint voltam: többé útra nem bocsátlak!~Fogva tartlak, fogva, akármi
1823 3,7 | leszel béketűrő, ha nem bocsátod meg a bántalmakat, a barát
1824 9,1 | mezején, melyre Felséged bocsátott bennünket, mit is ha jó
1825 8,10| te huncut toscanai, tüzet bocsátottal ereimbe.~Ennek utána a hölgy
1826 1,4 | már félig meg is vagyon bocsátva; ilyen alkalom talán soha
1827 2,9 | bizonyos velencei kereskedők bódéjába, egyéb drágaságok között
1828 1,8 | művel valaki, annál nagyobb böcsületben vagyon, s annál jobban kitüntetik
1829 8,7 | mozdult, rengeteg légy meg bögöly verődött össze, melyek sebhedt
1830 8,7 | torony tetején, ~legyeknek és bögölyöknek és a nap tüzének prédájául~
1831 1,1 | emberhez, ki ájtatosságból böjtöl, ahogyan ő böjtölt. Mondá
1832 1,1 | kezdvén róla, élete módjáról, böjtöléséről és szüzességéről, jámborságáról
1833 3,4 | megmondottam neked, hogy ne böjtölj, de ha már mindenáron akartad,
1834 10,8 | kötelessége; amivel sokkal bölcsebben cselekedett, mint ti. Nem
1835 1 | apró és ritka bajaival a bölcseket sem tudta megtanítani, nagy
1836 8,9 | ekképpen:~- Mely pompás dolog bölcsekkel érintkezni és társalkodni!
1837 6,8 | túlságosan belemerült a bölcselkedésbe, és elidegenedett az emberektől.
1838 6,8 | emberek közt, hogy mindeme bölcselkedésével csupán arra akar bizonyságot
1839 6,9 | nincs sem jelesség, sem bölcsesség, sem szentség szemernyi
1840 9,9 | elterjedt Salamon csodálatos bölcsességének, hasonlatosképpen amaz készséges
1841 9,6 | ki nem ette kanállal a bölcsességet, mikor baklövését észrevette,
1842 9,9 | hogy kinek-kinek megmutatta bölcsességét, ki maga tapasztalásából
1843 10,1 | uradalmakat, mégpedig csekély bölcsességgel, mivel oly embereknek adta
1844 10,10| legkiválóbb emberek a legnagyobb bölcsességnek ítélik amabból és emebből
1845 6,9 | hogy minden jelességöket, bölcsességöket, szentségöket semmivé tegye.
1846 9,6 | lefeküdt amaz ágyba, melynél a bölcső állott, Adriano mellé, abban
1847 10,10| nyomban kivette a csecsemőt a bölcsőből és megcsókolta és megáldotta,
1848 9,6 | felkelt, fogta fiacskájának bölcsőjét, s mivel a szobában koromsötét
1849 9,6 | visszatért, s ügyet sem vetvén a bölcsőre, befeküdt ágyába. Minekutána
1850 8,9 | szuszogni, meg üvölteni, meg bömbölni, miként ha ördög szállotta
1851 9,8 | tréfálkozni lehet. Biondello bömbölvén mentegette magát, és mondotta,
1852 3,8 | odúba, mely bűnös barátok börtöne gyanánt szolgált; ottan
1853 10,8 | Miféle bilincsekkel, miféle börtönnel, miféle keresztekkel érnétek
1854 2,6 | nép dühében megrohanta a börtönt, levágta az őrséget, őt
1855 8,9 | cselekszünk; csupán abban különbözünk tőlük, hogy azok soha nem
1856 Veg | föld, melyben csalán avagy bogáncs, avagy tüskebokor ne akadt
1857 6,9 | maga módja szerint tücsköt, bogarat összebeszélt; s mikor arra
1858 7,8 | nem piszkoltak. A szolgáló bőgött, hiszen volt is miért, és
1859 6,9 | megízesíteni az Altopascio nagy bográcsát, és felejtvén rongyos-foltos
1860 1,10| szenvedélye csak az ifjak bohó lelkeiben ver fészket és
1861 2,2 | másnap szél ütötte össze a bokáját.~
1862 8,7 | fogai, s eme muzsikára ottan bokázik ám a hóban, oly frissen-ropogósan,
1863 8,10| azzal, hogy tüzesnek és bőkezűnek mutatta magát, egyszerre
1864 10,3 | volt, nem fáradt bele a bőkezűségbe.~Történt, hogy híre fülébe
1865 10,3 | Náthán, mely csodálatos a te bőkezűséged! Mivel harminckét kapuja
1866 1,8 | neki:~- Festesd le itten a Bőkezűséget.~Mikor Ermino úr ezt a választ
1867 10,3 | feltette magában, hogy nagyobb bőkezűséggel semmivé teszi vagy elhomályosítja
1868 10,8 | indíthatta volna Titust oly nagy bőkezűségre, hogy késedelem nélkül megossza
1869 8,7 | kevés ideig aludt egyik bokorban, fölkelt s meglátta a hölgyet,
1870 4,7 | kiásta a földből a nagy bokrot, nyomban kiderült, mi volt
1871 4,7 | halandó életöket! S még boldogabbak, hogy a másvilágon összekerültetek!
1872 7,7 | azt, és megígérem, hogy boldogítalak vele, minek előtte még ím
1873 3,9 | pedig nem csupán ez egyszer boldogította a grófnét férjének öleléseivel,
1874 3,7 | sors, mely ellenségök a boldogoknak; mivelhogy a hölgy, bármi
1875 5,3 | nagyon boldog volt, a leány boldogsága egy cseppet sem volt kisebb.
1876 10,8 | olyan ifjúnak, ki minden boldogságánál s tulajdon életénél is jobban
1877 3,8 | megteheted azt, mi életemnek boldogságára és mentségére lenne.~Szólott
1878 3,8 | ottan pedig az örök élet boldogságáról s a régi időkben élt számos
1879 4,3 | említettem, hogyan fordult boldogságból szörnyű boldogtalan végre
1880 5,6 | ennek utána kimondhatatlan boldogsággal megölelték egymást, s élvezték
1881 10,10| Lehetne a világon~Nagy boldogságomnak valaha párja?~Ha vidám fiatalság~
1882 6,9 | nekem ama szénből, melyen a boldogságos Szent Lőrinc vértanút megsütötték.
1883 2,7 | megfosztja a fejedelmet eme boldogságtól, és megszerzi azt maga gyönyörűségére.
1884 7,2 | dolgokhoz, búbánatnál és boldogtalanságnál ugyan nincs egyebem; nem
1885 4,2 | novellát a szomorú s az én boldogtalanságomhoz oly igen hasonlatos elbeszélések
1886 3,1 | faképnél hagytad őket! Hogy is boldogulhatna férfiember asszonynéppel?
1887 5,6 | Restibuta, valamely Marino Bolgaro nevezetű, ama szigetbéli
1888 5,6 | A leányzó leánya Marino Bolgarónak, kinek hatalmán múlik, hogy
1889 8,7 | tudják, hol rejtőzködik a bolha, és okosabb a keveset és
1890 10,10| gondosan neveltette gyermekeit Bolognában nénjénél, ki éppen
1891 10,4 | örömmel fogadták otthonában a bolognabeliek, s nagy ideig csodálattal
1892 10,4 | megkérdezte a hölgyet, vajon bolognai-e avagy idegen. A hölgy, mikor
1893 10,4 | mind atyádfiai, mind a bolognaiak azt hiszik és bizonyosra
1894 9,5 | álló hónapon által ekképpen bolondították és semmit nem tettek
1895 9,5 | menyecskét ily hamar magába bolondítson? Ítéletnapig sem tudták
1896 6,9 | eljutottam Furfangóciába és Bolondóciába, melyekben rengeteg nagyerejű
1897 8,3 | faképnél; miért voltunk olyan bolondok, hogy hittünk néki! Ide
1898 9,1 | leste-várta, vajon csakugyan oly bolondok-e, hogy megcselekszik.~Midőn
1899 10,6 | hajadonba, ~de elröstelli magát bolondos gondolatja miatt, s a leányt ~
1900 5,10| ennek hallatára abbahagyta a bolondozást, s nyomban más dalba kezdett,
1901 10,10| Ha bárhol megtalálom,~S bolondságát, amíg él, sírva bánja!~Amint
1902 7,9 | és egyre csak ezeket a bolondságokat hajtogatta. Végezetül Nicostrato
1903 3,3 | továbbra hagyjon fel efféle bolondságokkal. Van elég más asszony, ki
1904 9,6 | álmodban felkelsz, s mindenféle bolondságot karattyolsz, miket igaznak
1905 9,3 | Simone mesternek, kinek boltja akkoriban a Mercato Vecchión
1906 4,5 | eme három testvérnek egyik boltjában bizonyos Lorenzo nevezetű
1907 7,3 | fűszerszám vagy kenőcsárus boltjának gondolná), s ami még ennél
1908 8,9 | mint a fűszerszámos dobozok boltodban, mikor ottan köményt töretsz;
1909 9,3 | és küldd el az egészet boltomba, s én holnap reggel Isten
1910 1 | félelemből, hogy a hullák bomlása ártalmukra lesz, részben
1911 9,10| Kiért a szívem vágyakozva bomlik,~S kinél jobbat nem is tudnék
1912 8,2 | gom van, és eme holmit Bonaccorri da Ginestreto úrnak viszem,
1913 6,9 | Firenzében odaajándékoztam Bonsi Gellért uramnak, ki is fölöttébb
1914 8,10| egyre jobban annak hálójába bonyolódott, történt, hogy nagy nyereséggel
1915 6,1 | a legjobb fehér és vörös borai, melyekhez fogható nem akadt
1916 6,1 | kóstoljuk meg a derék ember borát; meglehet, olyan jó, hogy
1917 5,7 | mérget vegyített egy serleg borba, s ezt egy meztelen tőrrel
1918 8,9 | hogyan magukhoz rántják a bordaszerszámot, csak hogy a posztó minél
1919 8,10| vágni rajtuk egy egy ilyen bordélyleány.~Nos, nem nagy ideje még,
1920 8,7 | a férfiakat trombita és bőrduda muzsikája nélkül is?~Elnevette
1921 7,10| melyhez egyszer Tindaro bőrdudája, másszor egyéb hangszer
1922 6,9 | parancsolta neki, hogy hozza ide bőrdudáját, melynek hangjai mellett
1923 9,5 | előre, hogy alig fért a bőrébe. Másnap pedig elhozta hegedűjét,
1924 5,7 | melyet nem úgy festettek bőrére, hanem már azzal született,
1925 5,9 | kell tehát, hogy Coppo di Borghese Domenichi, ki a mi városunkban
1926 6,4 | mendegéltek, érezték, hogy bőrig áztak, s észrevették, hogy
1927 1,2 | valamennyien torkosak, borisszák, részegesek voltak és a
1928 1 | kapóra jöttek volna mulatós borisszáknak, mint józan és tisztes hölgyeknek.
1929 4,3 | lelkünk szemét sötétségbe borítja, szívünket pedig lángoló
1930 3 | melyet zöldellő fű és virágok borítottak, melyek a rájuk tűző napsugárban
1931 5,7 | szövetből való köpenyét reája borítván, kérte azt, ki a vesztőhelyre
1932 2,7 | hiszen nem szokta meg a borivást, mit törvénye tiltott, úgy
1933 4,1 | két ember lefogta, mivel bőrköpönyege is gátolta a védekezésben,
1934 8,6 | Calandrino reggel, mikor a bornak gőze kiszállott fejéből,
1935 9,8 | ím ez üveget finom vörös boroddal, mivelhogy ő mulatni kíván
1936 8,7 | voltál, ha e forróságban bőröd lehámlott, mint ahogy a
1937 8,2 | szoknyámat s az ünnepi csatos bőrövemet, melyet hozományul kaptam,
1938 1,6 | Krisztust iszákosnak, finom borokra áhítozónak mondottad, mintha
1939 9,10| más nőkéből, gyászosan, borongón,~Gyönyörrel törnek fel belőle,
1940 9,8 | valamely agyafúrt léhűtőt, borosüveget nyomott a kezébe, magával
1941 6,9 | beszélt, mindez falra hányt borsó volt, mint ahogy általában
1942 7,9 | megfogta a lábaira kötött bőrszíjnál fogva, s a falhoz vágta
1943 1,6 | úgy beszéd közben, talán a bortól, vagy a túlságos jókedvtől
1944 4,8 | s akkor örökre gyászba borul az én életem; vagy pedig
1945 7,10| hát hamar, hogy kebledre boruljak,~Hisz gondolata is már dalra
1946 2,8 | mikor éppen a nyakába akart borulni; és esküvel erősítette,
1947 6,9 | elbeszélések, hanem még a halálnak borzalmai sem ingathatnának meg benneteket
1948 7,7 | vagy az, valami fütykössel borzalmasan eldöngetett, és kegyetlenül
1949 1 | tisztes távolból, azonban e borzalom nyomán oly irtózat támadott
1950 10,10| sarukat adatott reá, és borzas fejére azonmód feltétette
1951 7,9 | iránt való érzelmeiről szíve bőségéből szólott a szája, valamennyien
1952 6,9 | odafurakodtak Cipolla baráthoz, s bőségesebb adományokkal halmozták el,
1953 4,10| város minden más hölgyénél bőségesebben elhalmozott előkelő és gazdag
1954 4 | viselni a szükséget is, mint a bőséget, s éppen ezért senki ne
1955 10,8 | seregét, gyermekek nagy bőségét kívánják, s pénzök árán
1956 9,2 | gyakorta elhívott magához, bosszankodására azoknak, kik irigykedtek
1957 8,7 | vigasztalásodra, hogy meg ne bosszankodjál a várakozásban.~Felelte
1958 9,3 | Miért is, mikor éppen ezen bosszankodtak, egy napon csatlakozott
1959 8,7 | pirkadása ottan érte; miért is bosszankodván, hogy nem úgy történt a
1960 7,4 | jó, nem bírom elviselni e bosszantásodat; bocsásson meg néked az
1961 3,3 | hogy csak az én kegyetlen bosszantásomért született e világra, s azért,
1962 8,4 | túlságosan kellemetlen és bosszantó, és feltette magában, hogy
1963 10,2 | fogságáról, s ámbár igen bosszantotta, mégis mikor meglátta őt,
1964 3,1 | vagyon így”; és oly igen bosszantottak, hogy otthagytam a munkát,
1965 7,9 | hallgattam felőle, hogy meg ne bosszantsalak; most azonban látom, hogy
1966 6,8 | ekképpen:~- Menjünk oda és bosszantsuk meg.~És sarkantyúba kapván
1967 8,7 | akkor bizony nem érti a bosszúállás módját, mivelhogy ez az
1968 2,7 | erejökkel ösztönözték a bosszúállásra; az pedig, minekutána sok
1969 8,7 | bőségesen megállottad érte bosszúdat, mivelhogy ámbátor július
1970 10,2 | sokkalta mohóbban lihegnek bosszúért, mint más emberek, ámbátor
1971 3,2 | teljesen kitölti is rajta bosszúját, nemhogy csillapította volna,
1972 7,10| mely nyomban meg akarja bosszulni magát, azt mondanám, hogy
1973 8,7 | nékem, hogy e rajtad vett bosszúmban mindvégig oly örömöm legyen,
1974 9,8 | novellát mondjak egy más bosszúról, mely ugyan éppen eléggé
1975 1,6 | semmirekellőbe belecsípett: és bosszúságában parancsolta neki, hogy felőle
1976 1,4 | semmivel nem akarván mutatni bosszúságát a leányzó előtt, hirtelenében
1977 1,4 | több kellemetlenségben és bosszúságban van részem, mintsem kedvemre
1978 8,6 | érezte, hogy elég volt már a bosszúságból, s nemigen áhítozott feleségének
1979 10,8 | embereknél, nékem igen nagy bosszúságomra kétféle módon is nyilván
1980 10,8 | haragotok, és szűnjön minden bosszúságotok, Sofroniát pedig adjátok
1981 4,3 | ellenben a harag és a düh nagy bosszúságukra és veszedelmükre vagyon;
1982 8,7 | fölébe kerekedni kegyetlen bosszúvágyának, felelt ekképpen:~- Madonna
1983 8,7 | deáknak, hogy kielégíthesse bosszúvágyát, mivelhogy amaz ifjú, kit
1984 5,6 | tőled elragadtatnod magadat bősz indulatodban. Az ifjú fia
1985 9,1 | kezébe kerülhet, s mint boszorkánymestert máglyahalálra ítélhetik;
1986 1,2 | inkább tartom azt ördögi boszorkánykonyhának, mintsem isteni cselekedetek
1987 2,8 | elérhesse. Annak okáért bőszülten a gróf házába futottak,
1988 7,1 | szőlőn általment, rávágott a botjával, mire az egyet-kettőt forgott,
1989 4,1 | is nem holmi bánkódó és botlásáért megpirongatott nő módjára,
1990 10,10| hozzája nem illő asszonyba botlik. És ostobaság azt hinni,
1991 7,4 | és aztán éjnek éjszakáján botorkál haza; eleget tűrtem már,
1992 5,10| lelne-e vizet; s ekképpen botorkálván odaért a kashoz, mely alatt
1993 9,9 | megindulna, mint erre a botozásra.~Felelte erre a hajcsár:~-
1994 9,6 | miképpen vette elejét nagy botránkozásnak.~ ~Nem nagy ideje
1995 10,8 | kívánom őt feleségemül, nagy botránkozás támadna belőle, s felháborítanám
1996 Veg | szavakkal elmondva bárkinek botránkozására lehetne; s én hiszem, hogy
1997 3,6 | azért keversz ilyen hírbe és botrányba: s jól tudod, hogy az emberek
1998 8,10| melyre még szükségem volt, de botrányos uzsorakamatot kíván érte,
1999 1,9 | királyának idejében, minekutána Bouillon Gottfried meghódította a
2000 3,7 | visszaadását, abból még bővebbre szabassák csuhájokat, és
2001 3,8 | kinyilatkoztatást kapott Brágiel Barkangyal szájából, minek
2002 6,9 | szerint az egyik Giovanni del Bragoniera, a másik Biagio Pizzini.
2003 4,6 | De térjünk a novellára.~ ~Brescia városában élt hajdan valamely
2004 5,4 | csinos ifjú, a Manardi da Brettinoro családból való Ricciardo,
2005 2,4 | hajóra szállt, és átment Brindisibe, onnan pedig a part mentén
2006 2,3 | Történt pedig, hogy midőn Brügge városából távozott, látta,
2007 6,8 | volt ilyen társasága Betto Brunelleschi úrnak is, és Betto úr pajtásai
|