a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta
Nap, Novella
8057 Besz | melyeket hét hölgyből és három ifjúból összeverődött tisztes társaság
8058 3,5 | egyik legszebb paripája emez ifjúé volt, délceg paripa, melyet
8059 4,8 | kioltotta életét, miként az ifjúét kioltotta. De aztán az asszonyok,
8060 7,9 | készített számodra, mely illendő ifjúi vágyaidhoz, s egyúttal menedéked
8061 2,5 | magáról tudta már, milyenek az ifjúkor erkölcsei, s hogy az ifjak
8062 2,8 | erősebbé vált, mint henye ifjúkorában volt, szegényes és kopott
8063 10,6 | sohasem ismertem benned még ifjúkorodban sem, holott akkoron a szerelem
8064 2,6 | bűnt követtem el, mely az ifjúkorral mindenkoron szorosan összefügg,
8065 4,8 | sikoltással arccal a holt ifjúra vetette magát; arcát pedig
8066 4,1 | erővel rohannak reánk az ifjúság törvényei, és ámbár férfikorod
8067 3,1 | okossága révén jól felhasználta ifjúságát, és nem bíbelődött soha
8068 8,7 | mivelhogy ez a férfiaknak ifjúságokban fő vágyakozások, mulatságok
8069 2,10| akaratja szerint, kinek ifjúságom láttán megesett szíve rajtam,
8070 3,7 | előtted. Való igaz, hogy ifjúságomban forrón szerettem ama szerencsétlen
8071 10,8 | pedig ifjú vagyok, s az ifjúságon a szerelem törvényei uralkodnak.
8072 2,6 | kellene irtani magát az ifjúságot, s mely nem volna oly súlyos,
8073 5,5 | ember, kik szinte egész ifjúságukat fegyverforgatásban és katonáskodásban
8074 8,10| a napnak némely részében igában nyögvén fáradoztak, mikor
8075 8,10| könnyek, a szavak pedig még igazabbak, szólott tehát ekképpen:~-
8076 3,10| magasztosabban, helyesebben és igazabban fogták fel, miről azonban
8077 3,7 | figyelt reá, mivelhogy okait igazaknak vélte, és valóban ama bűnt
8078 6,5 | tagad, el fogja ismerni igazamat. Tudjátok, hogy minél ősibb
8079 10,8 | értelemmel és csalhatatlanul igazgatnak és kormányoznak bennünket
8080 8,3 | mindaddig, mígnem rábukkanunk az igazira; azért hát ne vesztegessük
8081 7,3 | aztán szavaidat szavaimhoz igazítsad; a többit pedig bízd reám.~
8082 7,8 | beszéljünk erről, mivelhogy igazmondásomnál egyéb bizonyságot adni nem
8083 4,6 | álmok szerint akartam volna igazodni, nem jöttem volna ide, nem
8084 2,6 | értelmes fiú pedig pompásan igazodott az okos dajka útmutatásához.~
8085 Veg | De feltételezvén, hogy igazok van (mivel nem akarok vitába
8086 1,2 | mindezt olyannak látom, hogy igazolja a te szavaidat és megbizonyosodom,
8087 5,8 | jószívűséget, akként az isteni igazságosság keményen megbünteti
8088 10,6 | ghibellin.” Hát ez a királyok igazsága, hogy kik karjaikba menekülnek,
8089 1,3 | Istenről és a mi Hitünk igazságáról, bizonyára illendő lesz
8090 4,6 | gyenest ellenkeznek minden igazsággal, mindazonáltal sok van közöttük,
8091 2,9 | mások hamisságának, mint az igazságnak, melyet hosszú évek tapasztalatából
8092 10,6 | minél inkább megismerte igazságokat; miért is keserveset sóhajtván
8093 2,8 | férjhez adja. De Isten, ki igazságosan szemmel tartja az emberek
8094 3,7 | a bűn, melyet az isteni igazságosság, mely minden rendelését
8095 5,8 | időbe, hogy a leány Istennek igazságossága és hatalma szerint feltámad,
8096 2,7 | minden józan észt és minden igazságosságot, és minden gondolatját alattomos
8097 6,6 | törvényt méltán mondhatjuk igazságtalannak. Ha azonban az én testemnek
8098 1,1 | becsmérlésére vagy egyéb igazságtalanságra?~Felelte neki Ser Ciappelletto:~-
8099 4,4 | módját, hogy megtagadja az igazságtevést (melyet azok követeltek),
8100 10,10| engemet kegyetlennek és igaztalannak és bolondnak véltek, megismerjék,
8101 1,6 | inkvizítor:~- És mi volt amaz ige, mely akkora sajnálkozást
8102 1,6 | derék ember:~- Uram, amaz igéje volt ez az evangéliumnak,
8103 6,9 | szőröstül-bőröstül testté lett Igének egyik oldalbordáját tartotta
8104 10,3 | megbizonyítani nektek ím ez igénytelen novellámban.~ ~Bizonyos
8105 10,10| megelégedésemre beváltottátok, mit ígértetek, miként ti is elmondhatjátok
8106 4,10| szemére,~Mely annyi jót igére.~S csalatkozott hittel,
8107 1,4 | adsz nekem, ez egyszer, ígérem neked, hogy ebben soha többé
8108 10,4 | már feloldozlak nékem tett ígéretedtől; szabad vagy, s én általadlak
8109 7,10| talán nem volt módjában), ígéretéhez híven éjszaka idején megjelent
8110 7,7 | senki másnak ajándékai avagy ígéretei, avagy udvarlása soha nem
8111 8,7 | mint valamikor hitszegő ígéreteid elhomályosították; én ismerem
8112 8,9 | felvegyenek társaságunkba.~Emez ígéretek után az orvos megtetézte
8113 10,10| is elmondhatjátok az én ígéretemről.~A derék urak boldogan felelték,
8114 3,8 | vigasztalgatta, súgva figyelmeztette ígéretére. Az asszony látván, hogy
8115 8,10| beérte a leánynak puszta ígéretével.~Minekutána a leány megkapta
8116 7,2 | settenkedik és üzenget nekem, és ígérget tenger pénzt, vagy ruhát
8117 9,1 | magamban: ha már fűt-fát ígérgetnek, próbára vetem őket bizonyos
8118 8,7 | hajlandó-e megtenni, és szentül ígérje meg, hogy ennek fejében
8119 3,7 | lehetetlenség, nem értem, miért ígérjem meg neked.~Felelte erre
8120 10,4 | Szívesen megteszem, csak ígérjétek meg, hogy bármit mondok
8121 5,1 | mai napot, mely vidámnak ígérkezik, megkezdhetném: ezek közül
8122 3,7 | megszabadulni kívánsz, meg kell ígérned s még inkább meg kell tartanod,
8123 3,5 | felelte Zima -, mivelhogy azt ígérted nekem, hogy szólanom engedsz
8124 10,10| vetekre tegyek. Tudjátok, mit ígértetek nékem, vagyis hogy szívesen
8125 2,8 | sújtották, busás jutalmat ígérve annak, ki elevenen vagy
8126 1,10| engem.~Mert tárgyon, ennél igézetesebben~Csügghetnék-e talán,~Hogy
8127 9,3 | te pedig fogj hozzá, s igyál meg belőle napjában többször
8128 5,1 | minden erejöket megfeszítvén, igyekezzenek kijutni onnét, annak
8129 4 | természetnek ereje, mint ő minden igyekezete, és megbánta, hogy magával
8130 6,6 | férjöket. Rinaldo tehát ostoba igyekezetében megszégyenült, s ekképpen
8131 3,2 | mit kinek-kinek minden igyekezetével palástolnia kell; ha pedig
8132 10,8 | legkisebb veszedelmétől, mintsem igyekeznének a nagy veszedelmeket elhárítani,
8133 3,7 | jobban kellene szeretniök, s igyekezniök minden ügyességökkel megnyerni
8134 4,6 | okosabb, ha vigasztalódol s igyekszel imádságokkal és jócselekedetekkel
8135 4,1 | célhoz, mely felé mindannyian igyekszünk; itt hagytad e világ nyomorúságait
8136 2,6 | bizonyára tudjátok, hogy II. Frigyes császár halála
8137 8,2 | előbb.~Plébános uram, kinek íja már feszült, levette a köpönyeget,
8138 2,4 | minekutána legénységük egy részét íjakkal és egyéb fegyverekkel partra
8139 1,7 | szinte csodálatos, hogy az íjász beletalál valamibe, ami
8140 5,2 | oka: minekutána ellenséged íjászai kilőtték nyilaikat, és vitézeid
8141 5,2 | halljad, hogyan. Vonass íjászaidnak kézíjára sokkalta vékonyabb
8142 5,2 | ejteni, hogy ellenséged íjászainak nem volna elegendő nyílvesszejük,
8143 5,2 | úgy vélem, hogy inkább az íjászokkal vívod meg a harcot, mint
8144 10,7 | kevesen feszítik értelmök íját, mivel a királyok javarészt
8145 4,6 | tőle telhetőleg titkolta ijedelmét. És ámbátor szüntelen
8146 9,3 | Calandrino, nincs okod az ijedelemre, mivel Istennek hála idejében
8147 8,9 | közben; de ha látja, hogy nem ijedsz meg, szelíden közeledik
8148 7,6 | Uram, így még életemben nem ijedtem meg. Bemenekült ide egy
8149 4,10| felébredtek és megijedtek, s ijedtökben meg se mukkantak. Ruggieri
8150 4,2 | bármilyen alakban, csak meg ne ijessze.~Mondotta akkor Alberto
8151 3,7 | hogy dörgedelmekkel és ijesztgetésekkel megrémítsék az ostobáknak
8152 9 | mindent pompás rendben, szolgáikat pedig vidáman és jókedvben
8153 4,3 | leányok közül a két első ikergyermek volt, tizenöt esztendősek,
8154 10,6 | Felséges uram, ez az én két ikerlányom, kik közül egyiknek neve
8155 Besz | eshetik anélkül, hogy el ne illanjon a búbánat. Ha pedig ez így
8156 8,9 | körüljár, bizony árad belőle az illat, ámbátor többnyire zárva
8157 2,5 | különb-különbféle kenetek illatai szálldostak; az ifjú látott
8158 8,10| ágyasházba, s ottan csodálatos illatát érezte az áloéfának, s látta
8159 3 | kertben nyíló egyéb virágok illatával egybekeveredvén, úgy érezték,
8160 1 | dolog az agyvelőt efféle illatokkal erősíteni: mivelhogy a levegő
8161 8,9 | gyönyörűségesek; és éppoly illatosak, mint a fűszerszámos dobozok
8162 3 | virágzottak, s oly erős illatot árasztottak az egész kertben,
8163 4,5 | fejtől származott, pompásan illatozó, gyönyörű virággá fejlődött.
8164 2,7 | hogy meglátogatják, igen illedelmesen és nyájas arccal fogadta
8165 3,8 | hogy szent ember vagy: hát illendő-e szent embernek ilyesmit
8166 1 | dolognak, már amennyire illendően mellőzhetem, elmondom, hogy
8167 7,8 | bánjanak el véled becsületükhöz illendőn, s elvigyenek innét; mivel
8168 5,9 | kényszerít, akaratom és minden illendőség és minden tartózkodásom
8169 7,10| novellák sorába oly méltóképpen illeszkednék, hogy elmondhatnám; miért
8170 9,10| különben is túlságosan mélyen illesztetted rá.~Mondotta Gianni di Barolo:~-
8171 4,1 | és félelem nélkül ajkához illesztvén azt, fenékig kiitta, s minekutána
8172 2,9 | Ambrogiuolo hamis és gonosz váddal illetett, kegyetlen és igazságtalan
8173 10,8 | cselekszik; de ezért nem illeti őt oly nagy csodálat, sem
8174 1 | nem ok nélkül Elise névvel illetjük. Ezek a hölgyek nem holmi
8175 2,9 | szerezted, ha ugyan nem valami illetlenség.~- Uram - felelte Ambrogiuolo -,
8176 10,8 | dicséretes magasztalás, mint illetné azt, ki ugyancsak ekképpen
8177 8,7 | dolgok annak fülébe, kit illetnek. Azonfelül az ifjak kifosz
8178 1 | határoztatok, ím ez első napot illetően rendelem, hogy kinek-kinek
8179 1,6 | pedig megtudta, hogy az illetőnek nagy birtokai vannak, és
8180 2,6 | őt magát is Őzike névvel illették), és kedvező széllel hamarosan
8181 1,1 | egyszer káromló szavakkal illettem anyámat.~És így szólván
8182 8,9 | kíván tenni; majd meglátjuk, illik-e hozzám a lovagi rang avagy
8183 7,2 | mert már az anyám sem volt ilyenfajta asszony; te meg csak úgy
8184 Veg | értelemben, s valamint az ilyennek nincsenek javára a tisztes
8185 7,7 | Asszony, miért kérdezel tőlem ilyes dolgot? Hát nem tudod? Nincs
8186 1,4 | miatta, jól tudván, hogy az ilyesmiért szigorú büntetés jár; de
8187 7,9 | hogy ha már egyáltalán ilyesmin járna az eszem, majd ide
8188 1,10| gonddal óvakodni fogtok az ilyesmitől.~ ~A nap már nyugovóra hajolt,
8189 2,9 | válnak a férfiaknál, kik ilyesmivel ugyan nem törődnek; és éppen
8190 1,1 | valamelyik okiratát (bár nem sok ilyet írt) valódinak ítélik, nem
8191 3,3 | igazán felháborodott az ilyfajta ostobaságokon, hát ő volt
8192 1,1 | feküdt a közelben, hol ezek ilyképpen beszélgettek - igen
8193 1,1 | szombatnapon a délutáni ima után kisöpörtettem szolgámmal
8194 8,7 | tartanak reá, hogy a nők imádják és dédelgessék őket; és
8195 4 | alamizsnákból, böjtölésben és imádkozásban éldegélvén, szöges gonddal
8196 3,8 | akkor kelt volna fel az imádkozásból, s mondá nekik:~- Fiacskáim,
8197 1,1 | mivel megígérted nekem, hogy imádkozol érettem Istennél; egyébiránt
8198 10,10| hajlandósággal tisztelték és imádkoztak javáért és szerencséjéért
8199 2,10| parázslok, s élek önfeledten,~S imádlak téged, kedves istenségem!~
8200 3,4 | mennyboltot láthatod, s esti imádság után ama helyre kell menned,
8201 3,8 | Szent Benedek és feleségem imádságai megszabadítottak a tisztítóhelyről
8202 3,1 | évek óta néma volt, az ő imádságaik révén s ama szentnek érdeméből,
8203 3,10| eresztette szent gondolatait és imádságait és a sanyargatásokat, és
8204 Veg | vélekedésem szerint jámbor imádságaitokért, nem pedig magam érdeméért,
8205 4 | szólott előtte, s jámbor imádságokon kívül egyébre nem oktatta,
8206 7,1 | fejében megtanították szép imádságokra, és odaadták neki a Miatyánkot
8207 4,2 | szokásomhoz híven éppen elmerültem imádságomban, hirtelen nagy fényességet
8208 2,7 | biztonságban élhetnek, nem csupán imáikban kérték Istentől a gazdagságot,
8209 5,10| sóhajtozásom új forrása lészen.~Imígy lettem tiéd hát, drága gazdám,~
8210 2,10| nem ismer rám.” Miért is imígyen szólott:~- Asszony, drága
8211 10,10| nem tudok megférni embereimmel, oly keservesen panaszkodnak,
8212 4,2 | cselekedetei, melyeket az Imola-béliek jól ismertek, annyira fajultak,
8213 4,2 | hogy már nem volt ember Imolában, ki nem hogy hazugságait,
8214 8,7 | sikerült annyira vinniök, hogy inai meggyógyultak, s ismét rugalmasakká
8215 2,9 | csontjai pedig, melyek az inakon függtek, mivelhogy senki
8216 2,5 | elmondták neki, hogy miért inaltak el, s kik voltak azok, kik
8217 10,2 | bekerítette, s egyetlen kis inasa sem siklott ki kezei közül.
8218 8,8 | fejkendőjét, melyet Spinelloccio incselkedés közben lerántott; tehát
8219 4,2 | szerelemre lobbant iránta; de az incselkedést más alkalmatosabb időre
8220 8,8 | Zeppa, minekutána addig incselkedett a menyecskével, míg kedve
8221 4,1 | ágyba, s miközben egymással incselkedtek és mulatoztak, történt,
8222 8,7 | kényszerítem szerelmesét, még ha Indiában volna is, hogy bocsánatot
8223 8,6 | Annyi szent, hogy nem Indiából jött ide valaki ellopni
8224 8,7 | nem bírnak könyörületre indítani sem ifjú szépségem, sem
8225 4,4 | hogy a leányt útnak kellett indítania, Guiglielmo királynak megüzente,
8226 10,8 | követelt, ha nem a barátság? Mi indíthatta volna Titust oly nagy bőkezűségre,
8227 10,9 | általános keresztes hadjáratot indítottak a Szentföld visszahódítására.
8228 Veg | hogy nemes buzgóságtól indíttatva gyöngéden aggódnak jó híremért.
8229 4,10| megnyerték boldogságukat.~Ezt az indítványt mindenki javallotta. Ő pedig
8230 4,4 | kevés napok múltán útnak indul Granadába; ezért hát most
8231 2,6 | elérkezettnek látták az időt az indulásra; akkor Curradónak és feleségének
8232 4,3 | félelmében kívánta már az indulást, Folcóval éjnek éjszakáján
8233 8,7 | haragját, melyet féktelen indulatja szerint legszívesebben szabadjára
8234 3,3 | mégiscsak féket vetettem indulatjaimra, s nem akartam semmit tenni
8235 5,6 | elragadtatnod magadat bősz indulatodban. Az ifjú fia ama Landolfo
8236 10,8 | most a kezdetén parázna indulatoddal, és győzd meg magadat, míg
8237 2,2 | telhetőleg szíves és barátságos indulatot mutattak irányában; mivel
8238 9,4 | okoznál nekem.~Angiulieri nagy indulatra gerjedt, mikor látta, hogy
8239 2,7 | kedvező szél kerekedik, útnak indulhassanak: ezekkel Marato összeszűrte
8240 4,1 | megőriztél. És mely kísérettel indulhatnék nyugodtabban avagy biztonságosabban
8241 1 | és mi élvezetes sétára indulhatunk, amerre éppen kedvetek tartja;
8242 9,5 | érintsd meg s annak utána indulj ama csűr felé, mely ott
8243 9,4 | látván, hogy Angiulieri éppen indulni akar, szólott ekképpen:~-
8244 10,9 | némely földijöket, és már indulóban voltak visszafelé, elhatározta:
8245 3,4 | túlságosan hosszú úton indultál ím ez célod felé, holott
8246 2,3 | nem pedig férfi, és szűzen indultam el otthonomból, s a pápához
8247 2,5 | melynek végrehajtására éppen indultunk, bizonyosra vesszük, hogy
8248 2,9 | egy természeténél fogva is ingatag asszony ama rimánkodások,
8249 2,9 | miért is a nők általában ingatagabbak; hogy pedig miért azok,
8250 9,9 | természettől fogva valamennyien ingatagok és állhatatlanok, miért
8251 6,9 | a halálnak borzalmai sem ingathatnának meg benneteket abban. És
8252 2,3 | meghalálozott, s minden ingó és ingatlan vagyonát fiaira hagyta,
8253 2,9 | ujjast és megkurtította, maga ingéből pedig nadrágot varrt, haját
8254 9,5 | kedvességeddel megoldoztad ingem szalagját; te hegedűddel
8255 2,5 | gyere vissza holnap s ne ingerelj bennünket itt éjnek éjszakáján.~
8256 5,10| tüsszögött, mivel a kénnek gőze ingerelte; és ámbár még folyton tüsszögött,
8257 3,10| átugrándoztak közöttük s ingerelték őket. Dioneo és Fiammetta
8258 8,7 | örömét lelte benne, hogy ingerkedjék véle, felelt ekképpen:~-
8259 7,9 | kedveskedni kezdett vele, majd ingerkedni, s mikor az tréfából kevéssé
8260 1,5 | és az elbeszélőt néhány ingerkedő szóval megcsipkedték, a
8261 10,10| néha-néha talán gerjedelmekre ingerlő novellák mondattak itten,
8262 7,9 | szamár vagy.~És némiképpen ingerülten Pirro szavai miatt, visszatért
8263 2,3 | meghalálozott, s minden ingó és ingatlan vagyonát fiaira
8264 6,9 | a széndarabokat, s fehér ingökre és zekéjökre és az asszonyok
8265 2,5 | kesztyűket, végezetül pedig ingre vetkőztette az érseket,
8266 2,10| csak összehozni planétáinkat, holott Paganino itten álló
8267 1,6 | Mivel ezt megjelentették az inkvizítornak, az pedig megtudta, hogy
8268 1,7 | cselekedett, midőn megcsúfolta az inkvizítort a barátok képmutató jótékonykodása
8269 7,10| fejéből addigi butaságát, s innentúl okosabban cselekedett. Ha
8270 8,7 | rendszerint bort adnak inniok, ha ugyan kérik, midőn a
8271 5,9 | ámbár fölöttébb nagy volt ínsége, eladdig még soha nem érezte,
8272 1,7 | alaposan értésemre adtad ínségedet, jelességedet és az én fösvénységemet,
8273 4,3 | révén könnyíthetne maga ínségén. Megbarátkozott tehát velök,
8274 5,9 | mikor már Federigo ilyen ínségre jutott, hogy monna Giovanna
8275 10,10| ne vetemedjék!~Kacsintva, integetve,~Vagy folytatván vele csábos
8276 10,10| Ezért hát, Istenemre,~Arra intek minden fehércselédet,~Erre
8277 3,7 | Evangéliumnak ama szent intelmét: „Kezdett pedig Krisztus
8278 2,3 | uzsoraüzletet, s az ügyek intézését rábízták egy fiatal unokaöccsükre,
8279 10,7 | reménylem: ha megnyugszol, úgy intézhetem, hogy három nap sem telik
8280 8,9 | tehet a felvételnél, s úgy intézheti, hogy felvegyék azt, akit
8281 Veg | valaki avagy más hozzám intézhetne (mivel szentül bizonyosra
8282 10,8 | bölcselkedő helyett varga intézkedett bizonyos ügyes-bajos dolgomban
8283 8,9 | is minden erőmből kérlek, intézkedjél úgy, hogy bejussak; és ha
8284 5,3 | ismerősét lelte, mindjárt intézkedni akart, hogy meginduljanak
8285 4,5 | ügyeik lebonyolítása felől intézkedtek, elmentek Nápolyba. A leánynak
8286 2,10| gondoltam, hogy hová, és intézkedtem is. Ottan vasárnap a szundítás
8287 3,6 | ha helyedben volnék, úgy intézném a dolgot, hogy férjem engem
8288 10,10| feldíszíthetnék a szobákat s intéznének mindent, mi efféle ünnepséghez
8289 5,6 | megtudta tőle, hogyan kell intéznie dolgát, ha nyugodtabban
8290 1 | körmeneteken is, más módokon is intéztek Istenhez ájtatos emberek;
8291 1,3 | s melyek felől kérdést intéztél hozzám: mindegyik azt hiszi,
8292 9,5 | szívességeket, hogy minél buzgóbban intézzék dolgát. Minekutána tehát
8293 3,8 | megelégedetten:~- Hát majd úgy intézzük, hogy minél előbb oda jusson;
8294 9,7 | nyakát és arcát; óvatosságra inti az asszonyt, de az nem hallgat
8295 1,1 | inkább azért jöttem ide, hogy intsem és pirongassam és eltérítsem
8296 6,1 | miatt, akár talán Cisti ínycsiklandozó iddogálásának láttán
8297 4,7 | dörzsölni kezdette fogait és ínyét, mondván, hogy a zsálya
8298 8,6 | olyasmi történik, mi nem lenne ínyetekre, meg ne haragudjatok reám.
8299 10,10| Giannucolót a paraszti sorból, s ipa gyanánt nagy rangba helyezte,
8300 6,9 | beszéltünk már az emberek iparkodásáról és sorsuk különb-különb
8301 7,5 | tartja, s maga az asszony is iparkodik minden férfinak éppúgy tetszeni,
8302 5,9 | szedd össze magadat, és iparkodjál meggyógyulni, mivel megígérem
8303 9,5 | be kell mennem Firenzébe, iparkodjatok munkátokban.~És eltávozván,
8304 3,7 | ráncaiba beburkolódzván, iparkodnak minél több szenteskedőt,
8305 8,7 | dicsérsz engemet, s ekképpen iparkodol megnyerni hajlandóságomat,
8306 2,3 | okosságával és derékségével és ipaurának segedelmével meghódította
8307 10,7 | ily felséges magasságba irányoznom lelkemnek lángolását.
8308 1,6 | sajnálkozást ébresztett benned irántunk?~Felelte a derék ember:~-
8309 4 | nem térne el okoskodásom irányától, belevonnám a történelmet
8310 8,9 | kikre különös figyelmezéssel irányította szemét, volt két festő,
8311 9,9 | tartozik viselkedni és életét irányítani; miért is minden asszonynak,
8312 5,7 | vittek, a csapat vezetőinek irányítása szerint haladt egy fogadó
8313 1 | férfiak a nők vezérei, és az ő irányítások nélkül ritkán ér bármi dolgunk
8314 10,8 | oktalan vágyakozásodat, s irányítsd egyébre gondolatjaidat;
8315 4,3 | mekkora szeretettel vagyok irányotokban, s hogy mindent megtennék
8316 5,6 | megtudja ezt, hanem ismervén az irányt, melyben amaz hajó távozott,
8317 5,5 | mellyel meggyőződésök szerint irányukban, kik ezt tőle kérik, viseltetik;
8318 1,1 | bőséges kegyességgel vagyon ő irányunkban, ha néhanapján megesik,
8319 8,10| minthogy a kölcsönre sem írása, sem tanúja nem volt; tehát
8320 6,9 | széndarabok eme keresztjel írásában, a dobozban ismét megnövekednek,
8321 Veg | már azóta, hogy e novellák írásához fogtam, mind emez óráig,
8322 2,1 | mind hazudnak, mintha csak írásból olvasnák; hogy pedig én
8323 8,5 | erre mifelénk semminémű írásra nincsen szükség.~S efféle
8324 9,5 | megérinted a leányt ím ez írással, tüstént utánad megyen,
8325 8,10| vagyon, és annak nevére íratja, ki a pénzt kölcsönadja
8326 8,10| s a vámnál maga nevére íratta mindazt, mije Salabaettónak
8327 8,7 | fogadom a halált; hogy Isten irgalmas legyen lelkemhez, kit is
8328 3,9 | napjait zarándoklatokban és az irgalmasság cselekedeteiben tölti el
8329 1,1 | nagy Istennek jósága és irgalmassága, hogy ha meggyónná őket,
8330 2,3 | javára, úgy hiszem, az ő irgalmasságában elém hozta azt, kit férjemül
8331 3,3 | pedig kérem Istent ő nagy irgalmasságáért, hogy minél előbb vezéreljen
8332 2,7 | parton, akár másfelé, kinek irgalmasságától némi segítséget várhattak
8333 4,1 | rangú ifjút, kit úgyszólván irgalomból neveltünk udvarunkban kisded
8334 8,7 | megyen, s bocsánatért és irgalomért esedezik; és tudd meg, hogy
8335 8,7 | ifjak tüzesebben kefélik az irhátokat, viszont a korosabbak tapasztaltab
8336 Veg | Megengedem; de én csak azt írhattam, s azt volt szabad írnom,
8337 4 | a nyomorúságnak nincsen irigye.~Nos tehát, bájos hölgyeim,
8338 1 | része bennök, semmiképpen ne irigyelhesse azokat, kiket a hölgyek
8339 10,3 | HARMADIK NOVELLA~Mitridanes irigykedik Náthánra annak nemeslelkűsége
8340 9,2 | bosszankodására azoknak, kik irigykedtek reá. A többi apácák, kiknek
8341 4,3 | kik Ughetto iránt való irigységből és gyűlöletből nyomban megjelentették
8342 10,3 | virtusa irányában érzett irigységedet, mivel ha bővében volnánk
8343 3,2 | hogy hiába szólna, avagy írna: de próbát akart tenni,
8344 Veg | írhattam, s azt volt szabad írnom, miket itten elbeszéltek;
8345 Veg | Végezetül szól az íródeák~Nemes hölgyeim, kinek mulattatásokra
8346 2,8 | mihelyt csak tehette, átkelt Írországba, és Stamfordba érkezvén,
8347 2,8 | menekülvén Párizsból távozott, és Írországban élte napjait, midőn látván,
8348 4,2 | szinte minden akkoriban írott végrendeletnek ő volt a
8349 2,9 | nem jössz Genovába, s nem írsz neki semmit e tárgyban.~
8350 4,9 | föléjök pedig verseket írtak, melyek elmondják, kik vannak
8351 1 | negyvennyolcadik esztendejét írták, midőn jeles Firenze városában,
8352 8,7 | ugyan igaz, mit annyiszor írtál nekem, hogy egész tested
8353 1 | azonban e borzalom nyomán oly irtózat támadott a férfiak és nők
8354 4,6 | hiába viaskodik ellene, irtózatos erővel kitépi karjaiból,
8355 5,10| minek vett feleségül, ha irtózik a nőktől? Ebbe nem tudok
8356 7,10| férjök eszén; és ha nem irtóznám még a látszatától is annak,
8357 3,6 | kik úgy mutatják, mintha irtóznának a szerelemtől, miképpen
8358 1 | és anyák a gyermekeiket irtóztak meglátogatni és ápolni,
8359 10,8 | módon megnyerni őt, mintha irtóztam volna attól, hogy rokonságba
8360 9,3 | férje szavainak hallatára irult-pirult szégyelletében, és szemét
8361 7,6 | HATODIK NOVELLA~Madonna Isabellát meglátogatja Lambertuccio,
8362 9,2 | és mohón kívánták, hogy Isabettát tetten érjék, hogy észre
8363 9,2 | kolostornak egyik apácája, midőn Isabettától kijött és távozott, azok
8364 Veg | elbeszéltem), nem is bölcselkedők iskoláiban, hol ugyan éppúgy megkívántatik
8365 10,8 | meg értelmednek szemét, s ismerd meg magadat, ó, szerencsétlen;
8366 3,7 | neki, szólott: - Madonna, ismered-e ezt?~Amint az asszony a
8367 4,10| S hogy tévedésem későn ismerém fel,~Szívem tele búval s
8368 1,2 | őket vissza semmiféle lelkiismeret-furdalás avagy szégyenkezés, olyannyira,
8369 2,8 | Angolországban, ~maga pedig ismeretlenül visszatér, s szerencsés
8370 4,3 | nekik:~- Drága barátaim, ismeretségünk meggyőzhetett benneteket
8371 9,8 | mondották néki: elvégre jól ismerheti Filippót, hogy nem olyan
8372 7,2 | kint csavarogsz, és bizony ismerhetnéd a dörgést, és itt van ni:
8373 10,10| mivelhogy nem tudom, miből ismerhetnétek meg atyjoknak és anyjoknak
8374 1,2 | olyasvalamiből erednek, amit mi nem ismerhetünk meg: nekem pedig szándékom
8375 9,7 | látott.~ ~Nem tudom, ha ismeritek-e Talano di Molesét, e tisztes
8376 10,3 | Náthán se ne lássa, se ne ismerje meg. Mire Náthán felelt
8377 3,7 | hogy mostantól fogva jobban ismerjed őket, mint ahogy, úgy látszik,
8378 7,5 | és ekképpen felesége ne ismerjen rá, abban a hiszemben, hogy
8379 4,2 | juthatsz ki innét, hogy rád ne ismerjenek, mivel az asszonynak rokonai
8380 5,9 | gyermekeid, és ekképpen ismernéd a szülői szeretetnek fölöttébb
8381 7,7 | úgy tegyenek, mintha nem ismernék őt, annak utána szóba elegyedett
8382 2,10| oly feledékeny, hogy ne ismernélek meg; te vagy férjem, Ricciardo
8383 9,7 | tökkelütött ostoba volnék, ha nem ismerném, és hinnék neki! De annyi
8384 7,8 | elmondani, mintha bizony nem ismernénk téged; de Isten engem úgy
8385 6,5 | bennünket, mintha bizony nem ismernők a Baronciakat éppen úgy,
8386 1,1 | vagyon a dolog, meg kell ismernünk, mely véghetetlen az Istennek
8387 8,3 | fölöttébb hozzáértő fő-fő ismerője lett volna a köveknek. Calandrino
8388 8,1 | gazdag kereskedőnek, ki jó ismerőse és barátja volt; és szerelmében
8389 9,6 | szállást is adott némely ismerősének, bár nem mindenkinek. Szépasszony
8390 5,3 | odaérkezett, és ottan néhány ismerősét lelte, mindjárt intézkedni
8391 3,3 | nézd csak meg, vajon rájok ismersz-e?~A derék férfiú nagy szégyenkezést
8392 3,7 | ahogy, úgy látszik, eleddig ismerted. Valamikor a barátok fölöttébb
8393 2,9 | megfigyelted volna, nem ismertél volna fel abban olyasmiket,
8394 6 | háromszor, négyszer és hatszor ismételte ugyanazt a szót, majd pedig
8395 8,10| ugyan valamennyien híven ismételték, mégis mindenki a kelleténél
8396 5,5 | mint a tegnap esti, meg ne ismétlődjék.~Volt pedig ottan a többiek
8397 3,9 | Rossiglione grófja, bizonyos Isnardo nevezetű, ki beteges ember
8398 10,6 | szép Ginevra, másiké szőke Isotta.~Erre a király igen megdicsérte
8399 10,6 | Maffeo da Palizzihez, a szőke Isottát pedig Guiglielmo della Magnához,
8400 3,1 | miatt, elszámolt az apácák ispánjával, visszatért Lamporecchióba,
8401 3,1 | Mindazonáltal megkért az ispánjok, mikor eljöttem tőlük, hogy
8402 3,1 | szavát; annak utána pedig ispánná tették őt, és olyképpen
8403 3,1 | véletlenül ott találta az ispánt az udvarban: és a némák
8404 3,1 | fejedelemasszony, s megkérdezte az ispántól, kicsoda amaz ember. Az
8405 7,4 | akkor kell megvizezni, mikor issza az ember, nem később, éjszaka
8406 3,2 | mivelhogy éppen volt néhány az istállóban a lovak nyírása okáért,
8407 5,10| kötőfékből, kisétált az istállóból, s mindenfelé szaglászott,
8408 1 | születik, hogy tőle telhetőleg istápolja, megtartsa és védelmezze
8409 1 | munkájoknak reménybeli gyümölcsét istápolták volna, mindenáron azon mesterkedtek,
8410 3,9 | nincs ellenedre, én bízom Istenben, hogy nyolc nap alatt kigyógyítlak
8411 10,8 | egy bűnnel megbántottam az isteneket, megölvén azt, kit poroszlóid
8412 10,8 | ha úgy tetszett volna az isteneknek, nékem sokkalta kedvesebb
8413 7,8 | feleségéé. Minekutána tehát istenesen elpáholta, s mint fentebb
8414 2,5 | csudába ne mennél be, az istenfádat, hiszen ha nem mégy be,
8415 8,6 | ordítozott mondván:~- De az istenfáját, színigazság, amit mondok,
8416 1,1 | áldása legyen rajtad! Mily istenfélőn cselekedtél! És eme cselekedeteddel
8417 5,2 | és vízzel, és addig-addig istenkedett, mígnem a leány evett valamics
8418 8,9 | innét, emez uraknak nagy istenkedő könyörgésökre itten hagyta
8419 5,1 | gondolkodóba esett, ha vajon nem istennő-e, s mégiscsak volt annyi
8420 5,10| takargassátok; hogy a mennydörgős istennyila csapjon belétek és égessen
8421 2,7 | vagyon eltemetve, kit ők Istenök gyanánt tartanak, s kit
8422 1,3 | immár kellőképpen szó esett Istenről és a mi Hitünk igazságáról,
8423 2,10| S imádlak téged, kedves istenségem!~Szemem elé, Ámor, te állítottad~
8424 1,1 | jobban felöntött a garatra, istentelenül elpáholt.~Mondá ekkor a
8425 Veg | hiszen a barátok derék istenteremtései, s Istennek szeretetéért
8426 3,10| hallotta a keresztény hitet és istentiszteletet, miért is egy napon valamelyiktől
8427 10,9 | hogy Torello meghalt, az istriai, nem pedig a dignes-i Torellóra
8428 6,9 | kezök ügyébe került, amaz iszák volt, melyben a szárnytoll
8429 6,9 | különösképpen pedig az iszákjához; mivelhogy abban vannak
8430 8,5 | visszaköveteljem tőle egyik iszákomat, mit tőlem ellopott, ő is
8431 8,5 | lettek azok, kik a csizmán és iszákon összeperlekedtek; de hogy
8432 1,6 | rá:~- Tehát te Krisztust iszákosnak, finom borokra áhítozónak
8433 1 | állították, hagy ha nagyokat isznak és dőzsölnek, és dalolva,
8434 4,10| Mondom, oly szörnyen s iszonyúan éget,~Hogy a halált várom
8435 9,3 | ostobaságokra. Most pedig emez italhoz szükség vagyon három pár
8436 10,9 | hogy tévedtek; miért is az itáliabéliek számosan eme hírrel tértek
8437 1 | felülmúlja mind a többi itáliai városokat, kiütött a halálos
8438 10,9 | történt, hogy mivel amaz italnak ereje szűnt, Torello felébredt,
8439 8,6 | kell hívni őket egy kis italozásra. Gyanútlanul el fognak jönni;
8440 7,4 | hogy fölösleges tovább itatnia, nyomban lefektette. Ennek
8441 7,4 | szüksége volt rá, addig itatta, mígnem az egészen lerészegedett.
8442 5,10| szamarakat pedig meg sem itatták, hanem bekötötték a kicsiny
8443 8,7 | kiket a törvényszék halálra ítél, rendszerint bort adnak
8444 10,9 | benneteket, miként külsőtök után ítélem, de Pavián kívül csakugyan
8445 6,5 | belenyugszom akármelyitek ítéletébe, kit erre kijelöltök.~Akkor
8446 Veg | és bár nem bízom magam ítéletében (melyet magam dolgaiban
8447 3,7 | előtt meghallod felmentő ítéletedet, holott a halálos ítéletet
8448 8,7 | forgolódott, s átkozta az ítéletidőt, a gonosz asszonyt és a
8449 9,5 | hamar magába bolondítson? Ítéletnapig sem tudták volna nyélbe
8450 1,1 | néhanapján megesik, hogy ítéletünkben megtévedünk, mivelhogy halandó
8451 9,1 | boszorkánymestert máglyahalálra ítélhetik; vagy pedig ha az egész
8452 1,3 | tehát, hogy akármelyiket ítéli is különbnek a másik kettőnél
8453 10,8 | magasztaljátok és nemesnek ítélitek a királyok cselekedeteit,
8454 3,7 | hallom, bizonyosan halálra ítélnek, én nem követtem el; elegendő
8455 6,6 | miatta néki halálra kell ítélnie, hahogy maga becsületén
8456 5,1 | parasztból hirtelen a szépségnek ítélőbírájává emelkedvén, fölöttébb kívánkozott
8457 1,1 | hamarosan meg kell jelennie ítélőszéke előtt?~De mikor hallották,
8458 6,9 | időben a bírák odahagyták ítélőszékeiket, mind az isteni, mind az
8459 4,7 | követelték, hogy máglyahalálra ítéltessék, mivel csak így bűnhődik
8460 3,7 | juttatták, hogy halálra ítéltetett; ezenfelül elgondolkodott
8461 5,1 | melyre Pasimunda mindenáron ítéltetni kívánta őket, és életök
8462 5,1 | fogytáiglan tartó börtönre ítéltettek; a börtönben pedig mint
8463 4,2 | járni-kelni, az asszony rokonaitól való félelmében mégis rászánta
8464 2,5 | kikecmergéssel bajmolódom, itthagyjanak faképnél, és én itt maradjak
8465 2,7 | nélkül és tanácstalanul itthagynom, ha meghalok, de még nagyobb
8466 8,2 | meghozom? Hogy tehát elhidd, itthagyom zálogban ezt az olasz köpönyegemet.~
8467 10,10| szüntelenül bőségesen ettünk és ittunk, muzsikáltunk és táncoltunk,
8468 10,9 | gyűrűjét, és úgy intézte, hogy ivás közben beleejtette a serlegbe,
8469 1 | nem is merültek bele az ivásba és egyéb kicsapongásokba,
8470 1,8 | is, éppúgy az evésben és ivásban, gyalázatosan szűkmarkú
8471 7,4 | asszony, holott ő biztatja az ivásra, maga soha nem iszik; ennek
8472 4,10| abban a hiszemben, hogy ivóvíz, szájához emelte, és fenékig
8473 3 | előkelő rendben és kitűnő és ízes eledelekkel szolgálták őket;
8474 3,6 | megismerte akkor, mennyivel ízesebbek a szeretőnek, mint a férjnek
8475 6,3 | vacsorára süsse meg, és ízesen készítse el. Chichibio,
8476 8,7 | okosabb a keveset és az ízeset választani, mint a sokat
8477 8,6 | alighogy megérezte az áloé ízét, nyomban kiköpte, mivel
8478 9,4 | hogy ne hallja tovább emez ízetlenkedését; akkor Fortarrigo az egyik
8479 8,7 | választani, mint a sokat és ízetlent; és a sebes ügetés még fiatalt
8480 8,3 | sem, holott tudjátok, mily izgágák és utálatosak szoktak lenni
8481 1,4 | és miközben gerjedelmes izgalmában nem éppen vigyázatosan csintalankodott
8482 4,3 | hirtelen és meggondolatlan izgalom, melyet valamely fájdalmas
8483 2,5 | fogadós egész éjjel nagy izgalomban voltak, hogy mi történhetett
8484 3,6 | megszólalt:~- Édes lelkem, ne izgasd fel magad; Ámor az ő csalafintaságával
8485 2,1 | Martellino, miközben az egész nép izgatottan leste, mi történik vele,
8486 4,3 | vagyunk, mint ők, és sokkal izgékonyabbak. Miért is ha látom, hogy
8487 2,10| annak okáért szedd a lábadat ízibe, és menj Isten hírével,
8488 3,1 | fejedelemasszony pedig újra meg újra ízlelte ama gyönyörűségeket, melyekért
8489 5,10| hanem még csak meg sem ízleltem, mint már mondottam.~A menyecske
8490 1 | asztalhoz ültek. Felhordták az ízletesen elkészített fogásokat, és
8491 6,9 | De azért arcának egyetlen izma nem rándult, hanem égnek
8492 1,10| semmit nem érnek, hanem az ízük is kellemetlen. Mit tudom
8493 4,6 | erősen zihált, és egész teste izzadott, és nem sok idő múltán örökre
8494 8,10| pedig, minekutána eleget izzadtak, a leányok levették rólok
8495 8,7 | tetejének pádimentoma pedig oly izzó volt, hogy sem állva, sem
8496 4,10| Amelyben legelőször rátapadtam~Izzóan szép szemére,~Mely annyi
8497 Besz | mely minden szerelmeknél izzóbban lobogott, s melyet sem erősen
8498 2,10| leventét,~Kinél szebbet, izzóbbat, bájosabbat~A földön nem
8499 7,8 | Rubertónak: jöjjön éjfélkor kapujához, ő pedig majd ajtót nyit
8500 5,8 | sikoltozás és keserves asszonyi jajgatás üti meg fülét; miért is
8501 8,7 | szerencsétlen asszonynak keserves jajgatását; miért is odasietett, s
8502 4,8 | előtt holtan lelték, nagy jajveszékelést csapott a nép,
8503 4,7 | hallották, amint Stramba jajveszékel, és vádolja Simonát, hogy
8504 4,1 | asszonynak szokása szerént jajveszékelésekkel és könnyekkel mutassa meg
8505 2,7 | megölték, a felriadt és jajveszékelő leányt pedig halállal fenyegették,
8506 3,8 | elpáholta. Ferondo sírván és jajveszékelvén egyre csak azt kérdezgette:~-
8507 8,9 | asszonyságokat is kizökkentené jámborkodásokból, nem csupán engem
8508 3,7 | meg bűneiktől, s mivel nem jámborságból, hanem hitványságból és
8509 4,1 | Tancredinek szokása volt néhanapján egyedül bemenni leánya szobájába,
8510 10,3 | Náthán szólott egyik szolgájának, hogy vegye gondjába az
8511 10,5 | borított, amaz ügyes ember a január első napjára virradó éjszakán
8512 8,7 | körülkémlelődött, vajon nem jár-e ottan valamely pásztorfiú
8513 1,10| az oka, hogy mindig arra jár-kel; és hogy együtt voltak,
8514 2,5 | sógorod, most is bőséges járadékot ad, miként meggyőződhetsz
8515 1 | hogy az időknek e viharos járása, mely végigszántott városunkon,
8516 10,8 | kívánok az embereknek eszök járásához, feltételezvén, hogy az
8517 6,9 | ekképpen elméjének gyors járásával megcsúfolta ama két ifjút,
8518 5,1 | mindenekelőtt megkérte atyját, hogy járassa őt olyan ruhákban s minden
8519 2,8 | szokta meg a gyalogszerrel járást, megérkezett Walesbe. Volt
8520 9,8 | megkérdezte tőle, hogy mi járatban vagyon, felelt ekképpen: -
8521 4,7 | mivel szüntelenül azon járatta elméjét, ki a fonalat néki
8522 7,4 | Tofanót, hogy még rosszabbul járhat. Tofano pedig látván, hogy
8523 3,1 | mivelhogy ha akarná, akkor sem járhatna el a szája: láthatod, mily
8524 2,5 | hogy a templomban emberek járkálnak, és sokan beszélnek, kik,
8525 2,5 | város, ahol bízvást lehet járkálni éjszaka idején, kiváltképpen
8526 8,7 | holott tudtad, hogy én ott járkálok az udvarodban, s taposom
8527 6 | beteg volna, és már a végét járná. Mikor már nem bírta tovább,
8528 4,2 | dolognak vélte ily maskarában járni-kelni, az asszony rokonaitól
8529 5,5 | inkább kedvetekben kell járnom, mivel tulajdonképpen magatokon
8530 9,10| vágyaktól lepetten.~Zöld réten járok nézdegélve mindig~A sok
8531 2,5 | forintokkal tömött erszényét a járókelők szeme láttára. És miközben
8532 1,1 | jámborul Istennek utait járták, s mostan vele örök életet
8533 3,4 | szüntelenül Istenen kell jártatnod elmédet, ki a mennyet és
8534 1,7 | hozzá, hahogy oly időben járul eléje kérésével, mikor az
8535 1,1 | mindenek láthassák és eléje járulhassanak. Annak utána pedig a következő
8536 3,8 | asszonyoktól, kik tanácsért járulnak hozzájok?~Mondotta erre
8537 1,9 | Felséges Uram, nem azért járulok színed elé, mintha megtorlást
8538 2,7 | Famagostába, és a király színe elé járulva, ekképpen szólott hozzá:~-
8539 10,9 | nyomban fölserkent, s elébök járulván mosolyogva szólott ekképpen:~-
8540 3,10| fejéből, s úgy esett, hogy a játék kezdett megtetszeni neki,
8541 5,7 | szégyenkezve a végzet gonosz játéka miatt, megismerte, hogy
8542 1 | azonban rám hallgatnátok, nem játékkal mulatnók el a napnak emez
8543 8,8 | várakozott, hogy lássa, mi lesz a játéknak vége; egy szó, mint száz,
8544 8,9 | maskarát, minőt bizonyos játékokban használnak, melyek manapság
8545 7,7 | s egyedül hagyták a két játékost. Anichino pedig ekkor nagyot
8546 2,7 | hosszú esztendőkön által játékszere volt a sorsnak, mivelhogy
8547 9,6 | elmondani, mivel abból meglátjátok, hogy valamely derék asszonyság
8548 3,6 | lelkem.~Catella, hogy jól játssza az idegen nő szerepét, megölelte
8549 1,10| erők, melyek a szerelmes játszadozásokhoz kívántatnak, azért még nem
8550 5,9 | keveredett Federigóval, és játszadozott madaraival és kutyáival,
8551 8,10| hölgyek koszorúkat fontak és játszadoztak, az ifjak játszottak és
8552 10,8 | csalóka szerelmedtől s a játszi reménységtől? Nyisd meg
8553 7,7 | kívánta, nagy ügyesen úgy játszott, hogy a hölgy nyert, ki
8554 9,4 | hiszik, hogy Fortarrigo játszotta el Angiulieri pénzét, hanem
8555 9,4 | mivelhogy az ő tanácsa szerint játszottam. Ej, hát miért ne takarítsuk
8556 1,3 | emberből Babilónia szultánjává lett, hanem azonfelül számos
|