a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta
Nap, Novella
11579 1,1 | tovább magunk között ezeket a lombard kutyákat, kiket még a templom
11580 1,1 | jöjjön el meghallgatni egy lombardiainak a gyónását, ki az ő házukban
11581 10,9 | bejártak, és keresztülvágtak Lombardián, hogy átkeljenek a hegyeken,
11582 1 | nagy díszt jelentenek annak lombjai, s mely nagy tisztességet
11583 10,6 | nem élvezte szerelmének lombját, virágját avagy gyümölcsét.
11584 1 | kertben, hol tarkabarka lombokból szép koszorúkat kötöttek,
11585 3 | szakában nyíló virágokkal és lombokkal; és máris jött az ügyes
11586 10,5 | zöld pázsittal, virágokkal, lombos fákkal pompázó kert, miként
11587 6 | a zöldellő réteknek s a lombosodó fák a domboknak, akképpen
11588 1 | borították mindenfajta dús zöld lombozatú fák és cserjék: gyönyörűséggel
11589 7,4 | mindenki másnak oktatása lomha a tiédhez képest, miként
11590 3,2 | volt Autarinak, ugyancsak a longobárdok egykori királyának;
11591 5,3 | nem látott az erdőben, sem lópaták nyomára nem bukkant, mikor
11592 8,6 | mivel pedig senki más nem lophatta el, csak valaki közülünk,
11593 8,6 | imént volt.~- Hát akkor lopjuk el - mondotta Buffalmacco -,
11594 8,6 | Buffalmacco -, miért ne lopnánk el mink? Aztán majd a tisztelendő
11595 1,4 | szendergéséből, és szép csöndesen odalopódzkodott ama barát cellája elé, s
11596 8,6 | kitervelte; nesztelenül odalopódzkodtak hát, de hogy a kaput nyitva
11597 8,9 | hülye cselekszik, hanem lopótökön, mivelhogy ez ilyen hosszú,
11598 10,8 | ottan aludni, miközben a lopott jószágon osztozkodtam azzal,
11599 8,6 | bizonyosra vettem, hogy magad loptad el, s csak azért akartad
11600 8,6 | nyakamnál fogva, ha nem lopták el.~Mondotta akkor Bruno:~-
11601 2,1 | mondja meg, mikor és hol loptam el erszényét, én pedig megmondom
11602 10,8 | felesége lett, titokban, lopva, barátainak és atyjafiainak
11603 4,5 | pillantgatott, mivelhogy abba az ő Lorenzója volt rejtve; és minek utána
11604 4,5 | ismerték volna, miképpen Lorenzónak feje az. Ezen pedig igen-igen
11605 6,9 | dicséretet énekelt Szent Lőrincnek, és kinyitotta a dobozt,
11606 6 | hogy engedje leszállnia a lóról~Ifjú hölgyeim, valamint
11607 1,5 | véget ért, és az elbeszélőt néhány ingerkedő szóval
11608 7,1 | az utóbbi eset nem Gianni Lotteringhivel történt, hanem bizonyos
11609 2,10| célját el is érte, mivelhogy Lotto Gualandi uram feleségül
11610 8,2 | nincs még két hete, hogy Lottónak, a zsibárusnak kerek hét
11611 5,3 | sarkantyúit oly erővel belevágta a lovába, hogy az a fájdalmas szúrásra
11612 2,9 | jórészt azokban is, melyek egy lovagban vagy nemes úrfiban megkívántatnak,
11613 7,6 | feltartóztattam; ő pedig lovagias ember lévén, látta, hogy
11614 10,6 | derék királyról, hogy mely lovagiasan cselekedett, semmi csorbát
11615 2,8 | odavalósi grófnak egyik lovagjához csatlósnak, s mind ama dolgokat
11616 10,7 | mind élete fogytáig mindig lovagjának nevezte magát, és soha nem
11617 2,8 | hogy sem tornában, sem lovagjátékokban, sem más fegyveres foglala
11618 10,7 | homlokon csókolja, s magát lovagjául örökre elkötelezi~Minekutána
11619 3,1 | kit a rengeteg éjszakai lovaglás miatt a csekélyke nappali
11620 5,1 | énekelni és muzsikálni, és a lovaglásban s mind a tengeri, mind a
11621 9,5 | heverő szalmára döntötte, és lovagló ülésben felpattant rá, kezeit
11622 8,7 | azt hiszitek, hogy különb lovaglók, s több mérföldet meg tudnak
11623 2,4 | a vízbefúlástól: akkor lovaglóülésben annak hátára mászott, már
11624 10,7 | mostantól fogva mindenkor lovagodnak nevezzük magunkat; nagy
11625 Besz | vadásszanak, halásszanak; lovagoljanak, kockázzanak, avagy üzleteket
11626 2,3 | cselédséggel ott előttük lovagolnak és hová mennek.~Felelte
11627 10,6 | mind a két leányt a szegény lovagtól, ki házában erején felül
11628 1,7 | ezenfelül pedig a maga és lovai és szolgái költségei a fogadóban
11629 10,2 | tartott meg s ugyancsak lovaiból is, a többit mind otthagyta
11630 10,2 | előtted egy szálig minden, lovaidat pedig ím ez ablakból az
11631 9,6 | fogadóba, hol is mindenekelőtt lovaikról gondoskodtak, annak utána
11632 10,9 | hasonlatosképpen szolgáik lovainak helyébe három más erős lovat.
11633 9,9 | hajcsár:~- Ti ismeritek a lovaitokat, én meg ismerem az öszvéremet;
11634 3,3 | De a barát igen méregbe lovalta magát és szólott:~- Hogyan
11635 3,5 | feltétellel, hogy minekelőtte lovamat elvezeted, engedelmeddel
11636 1 | Néha egyetlen Szent Mihály lován két-három hullát vittek
11637 2,8 | végezte, mik a csatlósnak vagy lovászgyereknek kötelességei; ottan pedig
11638 9,4 | többet, hanem megfordult lovával s megindult Torrenieri irányában.~
11639 4,9 | a tettes, megfordították lovukat, és sebes vágtában eliramodtak
11640 4,2 | nyomorúságos tengődés után meghalálozott. Ekképpen ez, kit jó embernek
11641 6,9 | állott még ottan néhány lucfenyő, oly szépen elrendezett
11642 8,7 | megegyeztek, hogy a Santa Lucia del Pratóban találkoznak.
11643 7 | csillag leáldozott, csak még a Lucifer, azaz a Hajnalcsillag egymaga
11644 8,9 | több, a San Gallo-templom Luciferének torkába juthatok, ha valaki
11645 7,1 | lefeküdtünk, elmondtam a Te lucis-t meg az Intemeratá-t és sok
11646 6,9 | támadna benne, hogy magatok is ludasok vagytok efféle dolgokban,
11647 1,10| Csügghetnék-e talán,~Hogy így lüktessen tőle szívverésem?~Nem hagy
11648 3,2 | nyugodhatott el ereinek lüktetése és szívének dobogása az
11649 2,8 | rendesnél hevesebben kezdett lüktetni; az orvos pedig nyomban
11650 3 | piros rózsák és jázminok lugasa szegte; miért is nem csupán
11651 2,8 | az életök. A fiú, kinek Luigi a neve, körülbelül kilenc
11652 1,4 | büntetéstől.~ ~Nem messze tőlünk, Lunigiana földjén van egy kolostor,
11653 3,7 | történt. Valamely napon Lunigianából való katonák mentek el házok
11654 7,9 | kiküldött a szobából, csupán Luscát tartotta maga mellett; és
11655 6,9 | felelt:~- Megmondom nektek: Lusta-totyakos, mindene mocskos, hazugságban
11656 6,9 | minekutána levette csuklyáját, gyengéden kibontogatta
11657 10,7 | szörnyű nagy gyötrelem, csekélyebb gyötrelmül választottam,
11658 7,1 | reggel pedig visszament műhelyébe s nyilván a testvérületébe
11659 6,1 | volt, s hol ő maga személyében folytatta mesterségét. És
11660 Veg | efféle szókat használnak: lyuk, cövek, mozsár és mozsártörő,
11661 8,9 | szerint nekem meg Buffalmaccónak, mivelhogy Buffalmacco legtöbbször
11662 9,6 | megnézze, hanem összeszidta a macskát, s visszament a szobába,
11663 8,3 | felelte Maso. - Hisz ez csak macskaugrás ahhoz képest.~Mikor az együgyű
11664 5,10| kizavarnak a konyhára, hogy a macskával társalkodjunk, és számon
11665 5,9 | Federigóval, és játszadozott madaraival és kutyáival, s minekutána
11666 3,6 | már a levegőben röpködő madarakra is gyanakszik, netalán elrabolják
11667 Besz | dolgokat halljanak és lássanak, madarásszanak, vadásszanak, halásszanak;
11668 10,10| nem volt, minden idejét madarászásban és vadászásban töltötte,
11669 7,7 | jöttét. Egano hazatért a madarászásból, s minekutána megvacsorázott,
11670 5,9 | napokban, nem volt alkalmas a madarászásra, éppen kertjében időzött,
11671 7 | daloltak, mint ezen a reggelen; madárdal-kísérettel mentek mind az Asszonyok
11672 1 | a józanság határain. Ott madárdalok zengenek, zöldellő dombok
11673 2 | nappalt fakasztott, és a madárkák édes dalokat zengedezvén
11674 6,6 | pedig, mintha csak feltámadott volna a máglya tüzéből,
11675 7,8 | pedig észrevette, hogy a madzag kifelé vezet az ablakon,
11676 7,8 | lábát, mely is beleakadt a madzagba; odanyúlt hát, s látván,
11677 9,2 | fejedelemasszonynak fején, s meglátta a madzagokat is, melyek jobbról-balról
11678 7,8 | mindent elmesélt nekik a madzagtól kezdve, hogy mi mindennek
11679 10,6 | Ginevrát feleségül adta Maffeo da Palizzihez, a szőke Isottát
11680 8,4 | fölöttébb ifjú, hetyke és magabizakodó, és azt hitte, hogy néki
11681 4,2 | van-e szeretője. Az asszony, magából kikelt arccal felcsattant:~-
11682 10,6 | nagy gondjaid közepette magadba befogadtad a pajkos szerelmet.
11683 7,9 | rajta; és ha láttalak, a magadéban láttalak.~Nicostrato egyre
11684 2,9 | forintom ellenében tégy a magadéból ötezer aranyforintot, ami
11685 10,3 | csakugyan hozzájuk adnád a magadéit s megengednéd, hogy megtegyek
11686 10,3 | életemet, s ne veszítsed el a magadét. Miért is újfent mondom
11687 8,7 | világnak, mint százezer magadfajtáé, míg a világ világ; ezzel
11688 10,8 | rászorulsz, akkor éppen te magadnál emelnék ellened panaszt,
11689 3,9 | de ha akarod, segíthetsz magadon és talán rajtam is.~Az asszony
11690 5,4 | dugta a fülemüléjét, hanem a magáéba.~Az asszony megnyugodott
11691 4,1 | elhatározás, hogy mintsem magáért rimánkodnia kelljen, inkább
11692 4 | nem engedte kimennie, és magamagán kívül semmi egyebet néki
11693 8,8 | A menyecske, ki féltette magamagát, miért is szíves készséggel
11694 1,7 | de bizony én kiverem azt magamból ama bottal, amelyet te magad
11695 4 | meggyőződésökben, ragaszkodom a magaméhoz, s viszont azt mondom róluk,
11696 3,3 | is szeretem őt tulajdon magamnál: és ha csak gondolatomban
11697 1,1 | kíméletet élvezett mind a magánemberek részéről, kikkel igen gyakran
11698 4,10| itten látta magát, szinte magánkívül volt ámulatában, s nem tudta,
11699 3,1 | gondolnak a semmittevés és a magányosság fölöttébb nagy erejével.
11700 3,10| cselekedték, kik Thebais magányosságába és pusztaságába visszavonultak.
11701 10,6 | vacsorázott, és élvezte a helynek magányosságát, belépett a kertbe két leányka,
11702 2,5 | hogy esés közben, ámbár jó magasról pottyant le, hajaszála sem
11703 10,8 | bölcselkedés dicsőséges magasságába; és emez életmódjokban
11704 2,4 | vágódott Cefalonia sziget magasságában, s mint valami üvegdarab,
11705 10,7 | illik hozzám ily felséges magasságba irányoznom lelkemnek lángolását.
11706 8,9 | Esküszöm a pasignanói magasságos Úristenre, alig bírom visszatartani
11707 10,8 | sem oly nagy dicséretes magasztalás, mint illetné azt, ki ugyancsak
11708 10,3 | gerjedt, minthogy Náthán magasztalásában maga hírnevének kisebbítését
11709 6,9 | ereklyéinek dicséretére és magasztalására, a dobozt kinyitotta. Mikor
11710 7,7 | volnának méltó dicséreteim, magasztalásoddal sohasem tudna eltelni
11711 10,8 | elítélik és a kincseket magasztalják, ezekből nekem bőven vagyon,
11712 4 | némelyek még jobban megróttak - magasztaljalak benneteket, mint emez novellákban
11713 10,8 | okáért, ha oly áradozva magasztaljátok és nemesnek ítélitek a királyok
11714 10,3 | bizony nemigen van okom magasztalnom.~Ím ez szavak némi reménységet
11715 4,1 | őt valaha úgy, miként te magasztaltad, mind ama dicséretes dolgokban,
11716 3,7 | meg nem becsültek, úgy nem magasztaltak, úgy nem dicsőítettek, mint
11717 3,10| kis vászoncseléd, mások magasztosabban, helyesebben és igazabban
11718 2,8 | megtetszett neki a gyermek magatartása és viselkedése, megkérdezte,
11719 1,10| hogyan viselkedett Pampinea, magatartását dicséretesnek és egyúttal
11720 1,6 | Kortyondi volna, vagy más magatokfajta korhely, részeges kocsmatöltelék?
11721 5,5 | járnom, mivel tulajdonképpen magatokon esett bántás; tudniillik
11722 9,6 | álmodoztok; s nem tudván magatokról, ide-oda mászkáltok, s annak
11723 5,8 | módot adjak elhessegetni magatoktól mindenestül a komor hangulatot,
11724 2,7 | szépségén felül királyi magaviselet ékesíti, mivel különben
11725 2,7 | leány oly szépséges volt, magaviselete pedig oly igen dicséretes,
11726 6,5 | ott lakoznak a Santa Maria Maggiore tőszomszédságában, mellettetek.~
11727 6,6 | csak feltámadott volna a máglya tüzéből, vidáman és szabadon,
11728 1,6 | bőségesen alkalmazta, hogy a máglyahalál, mellyel fenyegették, kegyelemből
11729 1,6 | bizony megérdemelnéd érte a máglyahalált, hahogy érdemed szerint
11730 4,3 | hogy Ninettát megmentsék a máglyahaláltól, hiszen bizonyosra vették,
11731 5,6 | egész nép szeme láttára máglyán égetteti meg őket; odafordult
11732 10,6 | Isottát pedig Guiglielmo della Magnához, kik mindketten nemes lovagok
11733 6,6 | a törvényeknek mindenkit magokba kell foglalniuk, s mindazoknak
11734 2,6 | bűneit magok bűneihez és magokét másokéhoz mérnék; s különben
11735 1,5 | gondolkodás jele, hogy mindig a magoknál különb hölgy szerelmét áhítozzák,
11736 8,9 | egyaránt, csak azt nézték, hogy magokszőrű emberek legyenek. S emez
11737 2,6 | hamarosan megérkeztek a Magra torkolatához, hol is partra
11738 1,5 | kacsingattak, és alig tudván magukba fojtani kacagásukat, kuncogva
11739 5,2 | nyilaikat, és vitézeid is a magukét, jól tudod, hogy ellenségeid
11740 3,7 | vagy inkább megtartanák azt maguknak, vagy odavetnék a disznók
11741 8,8 | a menyecske látta, hogy magukra zárta az ajtót, szólott
11742 Besz | megkönnyebbüljenek, avagy lerázzák azt magukról; mivelhogy nekik, ha kedvök
11743 3,10| szavadat, mikor a csontjaid már maguktól is megtanultak zörögni.~
11744 2,3 | dolgok, melyeket balgatagon magunkénak mondunk, a Sors kezében
11745 10,8 | magasztalást nyernek tőletek a magunkfajta emberek cselekedetei, hahogy
11746 1 | szemrehányás ér bennünket, ha magunkkal visszük őket, bár sem ők,
11747 7,3 | volnék, még csak segíthetnénk magunkon, de ha kinyitod az ajtót,
11748 6,9 | Keleten feltűnt a három mágusnak; aztán kis üvegnyit ama
11749 10,10| hogy megházasodjék, nehogy magva szakadjon, ők pedig uratlan
11750 2,10| szerkesztettek. Tehát az ő magyarázata szerint nem volt nap, melyre
11751 1,2 | kezdettek megtetszeni Giannotto magyarázatai; mindazonáltal hajthatatlan
11752 8,3 | megörült; s mikor folytatta magyarázatait, Calandrino megkérdezte
11753 3,7 | igazak, és főképpen a te magyarázatodból tudom most már, kik voltaképpen
11754 1,7 | úriember volt, minden egyéb magyarázgatás nélkül nagyon jól megértette,
11755 6 | Madonna, még ez akarja magyarázgatni nekem, hogy milyen asszony
11756 8,6 | Nem is szükséges néktek magyarázgatnom, ki volt Calandrino, Bruno
11757 4,10| oktatgatta, akképpen ez azt magyarázgatta feleségének, hogy ha ki
11758 2,9 | természetes okkal meg lehetne magyarázni, mindazonáltal ezekről mostan
11759 2,5 | még mondandó vagyok, megmagyarázom, miféle hely ez. Szűk kis
11760 6,5 | amazt mondották, ki hogyan magyarázta. Scalza ennek hallatára
11761 3,8 | pontosan kilenc hónapig hordja magzatát - felesége fiúgyermeket
11762 5,7 | ellenére megszabaduljon magzatától, de mindhiába. Mivel tehát
11763 10,4 | áldott állapotban, hogy magzatja érett lehetne, nem sokat
11764 1,8 | cseppet sem hasonlított a maiakhoz; hiszen ezek az afféle emberek
11765 2,1 | és mindenféle mókákkal majmolták más emberek figuráját. Mivel
11766 4,5 | virágcserepet, olyanfélét, minőben majoránnát vagy bazsalikomot szoktak
11767 2,7 | mindent ama naptól fogva, hogy Majorkában hajótörést szenvedett, mind
11768 2,7 | látta, hogy néhány leány majorkai szokás szerint táncol, maga
11769 8,6 | vadgyömbérből, melyeket beteg májra való keserű áloéval kevertetett;
11770 1 | Állhatatlanok vagyunk, makacsok, gyanakvók, kishitűek és
11771 9,7 | gyakorta keservesen siratta makacsságát, miért hogy nem akart hitelt
11772 7,9 | ha továbbra is megmaradsz makacsságodban, ostobának foglak tartani,
11773 8,3 | amint potyog ama bizonyos makaróni, és hozzak belőle egy teli
11774 8,3 | egyebet nem tesznek, mint makarónit és húsos derelyét csinálnak,
11775 9,3 | egészséges leszel, mint a makk; de aztán legyen eszed,
11776 1 | Hippokrates, egy Aesculapius is makkegészséges embereknek ítélt volna,
11777 9,9 | módon nem tud leszoktatni makrancosságáról. S annak utána József is
11778 7,8 | mindenáron ehhez a gyönyörűséges mákvirághoz akartak adni téged, kit
11779 9,5 | ringyó, hogy ilyen magadfajta mákvirágra kedve szottyant.~Calandrino,
11780 1,10| némelyek állítják, madonna Malgherida de Ghisolieri volt, az fölöttébb
11781 7 | mivel felébresztette a málhacipelő emberek és az igavonó állatok
11782 7 | udvarmester felkelt, s a rengeteg málhával megindult az Asszonyok Völgye
11783 4,10| meg nem unhatták, mások a malmok irányában mentek, melyek
11784 8,3 | nélkül házába ment, mely a Malom-köz tőszomszédságában volt,
11785 8,3 | malomkövek; de ott rengeteg oly malomkő van, melyeknek, nálunk éppoly
11786 8,3 | kegyelmek és Montisciből a malomkövek; de ott rengeteg oly malomkő
11787 8,3 | gyűrűbe foglaltatná ím ez malomköveket, minek előtte még kifúrják
11788 8,3 | nagy az erejök, hogy ha malomköveknek használják őket, megőrlik
11789 2,5 | házába az pedig bizonyos Malpertugio nevezetű városrészben lakott;
11790 7,3 | üvegekkel meg palackokkal, malváziai meg görög és egyéb finom
11791 10,6 | Elmondanom, hová sodort a mámor.~És oly édesen és bájosán
11792 8 | hallgattak; és hazatérvén vidáman és jó hangulatban megebédeltek,
11793 5,4 | szép szál csinos ifjú, a Manardi da Brettinoro családból
11794 5,4 | lepi leányánál Ricciardo Manardit; ~akkor ez feleségül veszi
11795 6,9 | voltak szőlővel, olajfával, mandolafával, cseresznyefával, fügefával
11796 3,1 | megfárasztott), elheveredve a mandulafa árnyékában, amint épp aludt,
11797 10,6 | hamar elfeledted, hogy éppen Manfredinek asszonyokon elkövetett erőszakoskodásai
11798 9,5 | nevezetű leányzót, kit egy Mangione nevezetű gyalázatos ember
11799 6,5 | egyik, kinek neve volt Neri Mannini, szót emelt mondván:~- Én
11800 7,1 | pedig felesége volt bizonyos Mannuccio da la Cuculiának leánya,
11801 2,7 | minekutána vezéri hatalmát Manovellóra ruházta, visszatért Athénbe
11802 2,7 | Costantinót és unokáját, Manovellót, nagy erős hadi néppel;
11803 3,9 | vissza akar térni tartományába, és ottan megtartani a nászéjszakát,
11804 10,5 | forrásokkal ékes tartományban van egy város, Udine nevezetű,
11805 10,10| hogy vigyem magammal hozományomat, melyet idehoztam; hogy
11806 2,7 | vannak, és sem tengerésztudományukkal, sem szabad szemmel nem
11807 8,2 | csatos bőrövemet, melyet hozományul kaptam, mivel láthatod,
11808 3,6 | innen, hozzám ne nyúlj, mára már éppen túlságosan is
11809 5,1 | fedélzeten sem volt senkinek maradása, hogy valamely szolgálatot
11810 10,9 | asszony pedig kiissza a maradék bort.~A fiú általadta az
11811 3,9 | te hazatérhess, és itthon maradhass. Kérlek az Istenre, nézd,
11812 9,10| megpillantván nyugton nem maradhat,~S repesve jő felém karjába
11813 7,10| Isten áldjon, tovább nem maradhatok nálad.~És azon nyomban eltűnt.
11814 10,5 | szerelmemen; annak okáért itt maradhatsz, amíg kedved tartja, de
11815 9,3 | cimboráihoz ekképpen: - Ti maradjatok itt véle, én pedig elmegyek
11816 4 | szükségünk vagyon, te pedig itt maradnál, hahogy nincs ellenedre.~
11817 5,9 | beleegyeznétek, én szívesen özvegyen maradnék, ám ha úgy kívánjátok, hogy
11818 3,8 | Hát akkor özvegyen kell maradnom? - kérdezte az asszony.~-
11819 7,10| visszatér, és annak, ki életben maradott, hírt hoz ama dologban,
11820 2,8 | azonfölül pedig az életben maradottak java része félelmében más
11821 10,8 | Gisippus, immár rajtad áll, itt maradsz-e vélem, vagy pedig visszatérni
11822 7,5 | értette volna meg? És te ottan maradtál, és éjjel őrt állottál a
11823 1,2 | szemben rideg és kemény maradtam, és nem akartam megkeresztel
11824 8,8 | utána is jó barátságban maradunk; mivel pedig mindenünk közös,
11825 5,7 | ebben a tetőnek kevéske maradványa alatt meghúzták magokat
11826 8,9 | ott maradjak; s oly igen marasztaltak, s oly igen akarták, hogy
11827 4 | Ócsárolhatnak-e, marhatnak-e, marcangolhatnak-e hát engemet, kinek testét
11828 4,10| asszony, kit egyéb fájdalom marcangolt, mérgesen felelt, mondván:~-
11829 Besz | előtte ugyancsak szüntelen marcangolt-gyötört.~Mindazáltal, ámbátor a
11830 9,7 | meg arca összevissza van marcangolva. Másnap tehát felébredvén
11831 1 | hagytak, a mondott esztendőnek március és július hava közé eső
11832 5,3 | bírja tovább elviselni a mardosó kínt, mellyel az utána sóvárgás
11833 5,8 | lovag előtt, s az ő véknyát mardossák a szelindekek. És ennek
11834 5,8 | utána, miközben szüntelenül mardosták. A lovag is lóra pattant,
11835 2,10| termett egy gályán Paganino da Mare, akkoriban hírhedt kalóz,
11836 9,5 | tudnának összeszedni három marék mogyorót. Hát szeretném,
11837 4 | vonja. Ócsárolhatnak-e, marhatnak-e, marcangolhatnak-e hát engemet,
11838 4,2 | faképnél hagynia őt Szűz Mária kedvéért, mivel úgy hallotta,
11839 6,9 | szárnyatolla, melyet Szűz Máriának kamarájában elveszített,
11840 5,2 | ellen, ki ez időben bizonyos Marjabdela nevezetű volt, hogy elűzze
11841 10,8 | mind Gisippust gyalázzák, marják, kárhoztatják, mivelhogy
11842 1 | minden dicséretes életbe belemarjanak, hogy undok beszédeikkel
11843 9,5 | észrevétetem vele, ha egyszer a markomba kapom: Krisztus valóságos
11844 1 | nem hat és nem használ; mármost akár azért, mert a betegség
11845 4 | okáért hallgassanak el, kik marnak engemet, s ha magok nem
11846 2,6 | egyszer elkezdette, teli marokkal szórja adományait - úgy
11847 2,8 | Walesben maradt az angol király marsalljánál, ugyancsak felnövekedvén,
11848 2,8 | helyébe állította őt, és marsalljává tette.~Rövidre fogva ez
11849 4,3 | hölgynek a haragja miatt.~ ~Marseille, mint tudjátok, a Provence-ban
11850 4,9 | de a férfinak oly igen marta lelkét az elkövetett gaztett,
11851 5,8 | elérték, irgalmatlanul belemartak; mögötte pedig látott fekete
11852 1,1 | és tengernyi veszedelem martaléka, melyeket mi sem elviselni,
11853 10,2 | vitt útja, kiraboltatott martalócaival. Történt, hogy midőn
11854 10,2 | helyet egészen körülfogták a martalócok; miért is az apátúr látván,
11855 2,1 | ELSŐ NOVELLA~Martinello, ki nyomoréknak tetteti
11856 5,2 | kívánta tudomására adni Martucciónak, hogy vele együtt ide
11857 5,2 | Costanzája; és egy napon elment Martuccióhoz, és monda néki:~- Martuccio,
11858 5,2 | leánynak adta, más részöket Martucciónak, és megengedte nekik, hogy
11859 5,2 | király parancsolta, hogy Martucciót hozzák elébe; megkérdeztetvén
11860 5,2 | mindazok, kik a hajón voltak, Martuccióval egyetemben a tengerbe fúltak.~
11861 6,8 | megtette -, hol roppant márvány és egyéb síremlékek sorakoztak
11862 1,1 | pedig a következő éjszakán márványkoporsóban nagy tisztességgel eltemették
11863 8,9 | volt, összekuporodott a márványlapon, s várta a vadállatot. Buffalmacco,
11864 1,10| érzéketlenül állnak, mint a márványszobrok, vagy ha kérdést intéznek
11865 3,5 | geddel, holott valamely márványszobrot állítottál elém, hogy azzal
11866 2,6 | fogadták őket, hogy ilyesminek mását soha senki nem hallotta;
11867 1,4 | könnyeit: és egy szót a másba fűzvén, végre ráterelte
11868 3,7 | oly illetlen dolog, mint máséban volna: s méghozzá szívesen
11869 2,10| a maga érdekére, mint a máséra, mind a szépségtől, mind
11870 10,10| mely nagy bőségben vannak a másfajták, s mely kemény élete vagyon
11871 2,9 | feleségeinkről, azt hisszük, hogy másféle avagy más fából faragott
11872 Veg | hölgyeknek ajánlottam s nem másféléknek; annak pedig, ki időtöltésből
11873 7,5 | nyitva volt, úgy tett, mintha máshonnét jönne, és bement házába
11874 6,5 | hosszú és keskeny az arca, másikáé éktelenül széles, az egyiknek
11875 6,4 | lova avagy a felszerelése a másikénál, csatlakoztak egymáshoz,
11876 10,8 | törvényei, hogy egy barát a másikért cselekedjék, hanem beérem
11877 2,5 | gerendára, melyek egyik háztól a másikig nyúltak, néhány deszka volt
11878 2,7 | egyik egyikünket, másik másikunkat elhurcolt. Hogy a leányokkal
11879 2,3 | választásán: de tudván, hogy nem másíthatja meg a történteket, úgy döntött,
11880 4,2 | hogy mikor jön el újra; és maskarájában eltávozott és visszatért
11881 8,9 | látszott, s csak éppen hogy a maskarájának ördög-pofája meg szarva
11882 4,2 | levette Alberto testvér maskaráját, és ekképpen szólott:~-
11883 5,2 | bárka fenekére. De egészen másképp történt, mint ahogy gondolta;
11884 1 | ma reggeli s mi több, sok máskori viselkedésünket, s meggondolom,
11885 1,2 | ha megfogadod tanácsomat, máskorra halasztod eme fáradságos
11886 1,10| kinevezett, és rendelkezett a másnapi teendők és a holnapi lakoma
11887 5,10| hűvössége, parancsolta, hogy másnapig ki-ki kedve szerint térjen
11888 7,7 | sorsnak jóvoltából mindjárt másnapon meglátta a hölgyet valamely
11889 4,6 | az eljönni, nehogy valami másnemű gyanú támadjon benne, a
11890 8,7 | hogy ez a hideg is egészen másnémű.” S nehogy a nappal is ott
11891 1,7 | nem jött, belekezdett a másodikba: ezt is ugyancsak megjelentették
11892 6,9 | hiszen az gyerekes beszéd; a másodikról azonban, úgy vélem, mulatságos
11893 4,2 | pökhendi és pimasz, hahogy másokban ostorozzák magok hibáit,
11894 2,6 | magok bűneihez és magokét másokéhoz mérnék; s különben is barát,
11895 4,10| nyakába veszi a várost, és a másokét fogja koptatni, hogy az
11896 1,9 | torolja meg törvény szerint a másokon esett bántalmakat, hanem
11897 10,2 | gyanánt szóra sem méltatta, másokra pedig udvariasan felelt,
11898 8,9 | néminemű joga; s nem is szólván másokról, még a ferences barátok
11899 8,3 | akadt volna, és elbúcsúzott Masótól, s feltette magában, hogy
11900 4,2 | ember, bizonyos Berto della Massa nevezetű, kinek gyalázatos
11901 3,1 | Nuto szavainak hallatára Massettóban oly igen nagy gerjedelem
11902 3,1 | beszélgetést kezdte, odament Massettóhoz, fölkeltette, ez pedig azon
11903 3,2 | ember irányában, ki talán Massettónál is kevesebbet ért.~ ~Agilulf,
11904 7,9 | emez körtét, annak okáért mássz fel, és dobj le néhányat
11905 9,3 | volna megengednem, hogy rám másszon; de annyi szent, ha ebből
11906 2,7 | látták, hogy sem a leány, sem másvalaki nem vette észre őket; a
11907 4,7 | mérges lenni. De nehogy másvalakiben hasonlatos módon kárt tegyen,
11908 2,3 | akármi is atyámnak vagy másvalakinek akaratja. A fő-fő ok ugyanis,
11909 5,10| teszek róla, hogy csónakomban másvalakit vigyek át a csatakon. Én
11910 8,10| hölgy, nem ugyan tőle, hanem másvalakitől nyomban megtudott. S midőn
11911 2,4 | kereskedésben, esze ágában sem volt másvalamibe fektetni pénzét, hanem ama
11912 7,10| hozzád, hogy hírt hozzak a másvilágról.~Meuccio ugyan némiképpen
11913 8,9 | lekaparta magáról kezeivel a maszatot, nem tudván okosabbat cselekedni,
11914 7,9 | Mikor látták, hogy lefelé mászik, visszaültek helyökre, olyképpen,
11915 9,6 | százszor mondtam már, hogy ne mászkálj, mivel az a nyavalyád, hogy
11916 7,4 | micsoda ember vagy, s mikor mászkálsz haza éjjelente.~Tofano viszont
11917 9,6 | tudván magatokról, ide-oda mászkáltok, s annak utána mindennémű
11918 7,9 | ekképpen szólván kezdett lefelé mászni a körtefáról. A hölgy és
11919 3,3 | hogy éjnek éjszakáján fákon mászol föl az ablakába? Semmit
11920 2,6 | mondod, némiképpen feltámasztanád elveszett reménységemet.~
11921 7,1 | Szent Bernát Siralmát és Matild Asszony Dicséretét s egyéb
11922 8,2 | minden más asszonynál alkalmatosabb a köpülésre. Ezenfelül pedig
11923 2,6 | őket anélkül, hogy akár matróz, akár bárki más észrevette
11924 2,9 | s minekutána valóságos matrózzá vedlett, kiment a tengerhez;
11925 8,3 | álló napon által a falakat mázolnunk, holmi csigák módjára.~Bruno
11926 6,9 | fátylaira akkora kereszteket mázolt, amekkorák csak rájok fértek,
11927 5,10| hogy méltóképpen megjutalmazta Federigót, midőn Dioneo,
11928 8,2 | találkozott Bentivegna del Mazzóval, ki teherrel megrakott szamarát
11929 8,2 | tenni, legfeljebb a salvum me fac szerint, holott ő sine
11930 3,5 | paripára, melyet szerelméért férjének ajándékozott,
11931 2,9 | belőle a szobába, melyben mécses égett. Ekképpen aztán kezdte
11932 5,10| olybá vegye ezeket, mint mécseseket és gyertyákat halottaidnak
11933 7,2 | annyi olajunk legyen, hogy a mécsesünket meggyújthassuk. Férjemuram,
11934 2,8 | várakozott, hogy lássa, meddig tart ez a lüktetés. Mikor
11935 3 | visszahullott a tiszta vizű medencébe. Az a víz pedig (mely kicsordult
11936 3 | pedig (mely kicsordult a medencéből) rejtekúton, mesteri módon
11937 6,9 | befogadni, lecsorgott egy másik mederbe, és ebben távozott a kicsiny
11938 6,9 | leért a síkságra, ottan szép mederben egybegyülemlett, és rohanvást
11939 5,5 | bizonyos Guiglielmino da Medicina nevezetű férfiú, ki amaz
11940 3,6 | a víz mégiscsak a maga medrébe talált. Miért nem felelsz,
11941 5,3 | rémlett neki, hogy a leányt medve vagy farkas marcangolja.~
11942 Besz | rendje szerint mindenkinek megad, ki nem merészkedik hajójával
11943 4,4 | más választásuk, mint a megadás vagy a halál, felhozatták
11944 8,7 | elszánom magamat, hogy megadással fogadom a halált; hogy Isten
11945 2,7 | nagy tisztességgel mindent megadatott neki, mire csak szüksége
11946 8,9 | avagy leány. Hát ugyan megadtad nekünk; de bizony soha többé
11947 5,1 | és szinte egy értelemmel megadták magukat. Mondotta akkor
11948 8,10| mivelhogy az ötszázat, mit nékem megadtál, nyomban elküldöttem Nápolyba,
11949 2,3 | gabonászsák; odavezethetlek, és megágyazhatok rajtuk, s ha kedved van,
11950 2,3 | amilyen halkan csak tudott, megágyazott magának. Az apátúr, ki nem
11951 1,7 | fogadósát, s minekutána bőkezűen megajándékozta őt egyik öltözetével,
11952 5,1 | aminővel most készülnek megajándékozni; ezt pedig értésedre adni
11953 7,9 | hahogy e hölgyet szerelmeddel megajándékozod? Nyisd meg tehát szívedet
11954 10,1 | annak utána pedig dúsan megajándékozza~Fölöttébb nagy kitüntetésnek
11955 8,6 | illendőnek véljük, hogy megajándékozzál bennünket két pár kappannal,
11956 5,8 | azzal, mit úgysem tudsz megakadályozni.~Nastagiót eme szavak hallatára
11957 7,5 | igaztalanul bánik vele ily megalázó módon, föltette magában,
11958 2,8 | tartott, megfeddik majd, hogy megalázta magát e szerelemmel; mely
11959 7,5 | a templomba meggyónni és megáldozni, a többi keresztények módjára.
11960 1,1 | Ciappelletto kevéssel utóbb megáldozott, és mivel állapota fölöttébb
11961 10,8 | egyenlőképpen nagyságos elmével volt megáldva, csodálatos dicséretökre
11962 6,6 | ezenfelül pedig, mikor megalkották, egyetlen asszony sem adta
11963 6,6 | mindazoknak egyetértésével kell megalkottatniok, kikre vonatkoznak. Eme
11964 7,2 | keresem, kivel e hordóra megalkudtam.~Felelte férjuram:~- Beszélj
11965 4,10| látván, hogy könnyűszerrel megállapíthatja, vajon igaz-e ez, mindenekelőtt
11966 4,10| uzsorásokat, és sok huzavona után megállapította, hogy az uzsorások a múlt
11967 8,9 | ez már ekképpen vagyon megállapítva; aki pedig kapitány, az
11968 4,3 | harmadrészt adnátok, és megállapodnánk, hogy a világnak mely
11969 2,7 | arra, mit cselekedni akart, megállapodásukhoz híven elrejtőzködött a
11970 3,1 | Ebben a gondolatjában megállapodott, szekercét vetett vállára,
11971 8,3 | általengedték. Az pedig megállás nélkül házába ment, mely
11972 5,8 | keményen megragadták a leányt, megállították, mire a lovag is
11973 5,7 | tiszteletből a nemes úr iránt, megállították, Pietro pedig felelte:~-
11974 5,1 | Efigenia hajóján voltak:~- Megálljatok, vonjátok be a vitorlákat,
11975 2,9 | szilárdság, s mégsem bírja megállni, hogy össze ne szűrje a
11976 1 | akárhová megyek, akárhol megállok benne, úgy rémlik nekem,
11977 8,9 | doktorok között, hogyan megállom ottan helyemet.~Szólott
11978 8,9 | rang avagy nem, s vajon megállom-e abban a helyemet vagy nem!
11979 8,7 | szereztem néked, te bőségesen megállottad érte bosszúdat, mivelhogy
11980 9,4 | tehát valamely reggelen, megállottak Buonconventóban, hogy megebédelje
11981 8,7 | mivel látom, hogy szilárdan megállsz embertelen irgalmatlanságodban,
11982 5,9 | visszavonta kérését, de megállta és várt, míg Federigo kisírja
11983 9,5 | volt Filippo és Niccolosa, megálltak kicsinyég ottan Calandrino
11984 6,2 | ezüstgarasokkal, melyeket megaranyozott. Mikor pedig ennek széltében
11985 9,3 | egészet, csak ne kelljen megbabáznom, mivel nem értem a módját;
11986 7,1 | Én nagyon jól értem a megbabonázás módját, mivel tegnapelőtt,
11987 8,6 | Buffalmaccóval egyetemben megbabonázom a pirulákat, holnap pedig
11988 7,9 | láttára. Miért is ennek a megbabonázott látomásnak bizonyára a körtefától
11989 7,1 | kísértet kopog; odamennek, hogy megbabonázzák valamely ráolvasással, ~
11990 7,1 | és biztonságosan, mígnem megbabonázzuk azt, ameddig te is itt vagy.~
11991 2,7 | meresztett szemmel kezdett megbámulni, és valahogy úgy rémlett
11992 2,7 | séget: és újra meg újra megbámulta őt, és egyre gyönyörűbbnek
11993 3,7 | több napokon által oly igen megbámulták Tedaldót, mintha halottaiból
11994 10,8 | szégyenkezésében már-már mindent megbánt, s vonakodott általmenni;
11995 7,9 | venni egy királyon, hahogy megbántana, ha még egy sólymon sem
11996 8,8 | csak éppolyant, amilyen a megbántás volt; ő ölelte az én feleségemet,
11997 8,7 | rendszerint meghaladja a megbántást, az pedig, mit én művelek,
11998 3,3 | mostanáig, hogy mennyire megbántottál valakit? Hol jártál ma reggel
11999 4,9 | kényszerített, s téged ekképpen megbántottalak, én érdemeltem meg a büntetést,
12000 10,8 | Elegendő, hogy egy bűnnel megbántottam az isteneket, megölvén azt,
12001 5,6 | szándok, hogy Felségedet megbántsák. Hát miért akarod halálra
12002 2,8 | eresztett, megsoványodott, megbarnult, és akármi máshoz inkább
12003 7,9 | én uram érdememen felül megbecsül engemet, tehát ily gyalázatot
12004 10,8 | Chremestől meg családjától nyert megbecsülés fejében, mind amaz igaz
12005 10,9 | legnagyobb dicséretet és megbecsülést érdemli. Fölöttébb kedves
12006 2,7 | majd húga gyanánt tartja és megbecsüli. A kereskedő azt felelte,
12007 7,7 | megérdemli, hogy szeressük és megbecsüljük.~Felelte Egano:~- Magától
12008 8,7 | másért nem, hát azért érdemes megbecsülni, mivelhogy ez a férfiaknak
12009 2,7 | mindazok iránt, kik leányát megbecsülték, különösképpen pedig Ciprus
12010 3,7 | férje felől, és teljességgel megbékélni Tedaldójával. Az pedig belépvén
12011 3,7 | szívvel, kedvesen és boldogan megbékéltek, annak utána pedig gyönyörűséges
12012 10,2 | a római udvarba, ~Ghinót megbékélteti Bonifác pápával, ki őt ispotályos
12013 10,2 | megismerte, mely derék férfiú, és megbékélvén vele, ispotályos lovaggá
12014 5,3 | rokonaitokkal pedig majd én megbékítelek.~Pietro kimondhatatlanul
12015 8,9 | legékesebb szavakkal igyekezett megbékíteni mindkettejöket. És ha már
12016 3,6 | gyengédségeiddel, utálatos kutya te, és megbékítesz és megvigasztalsz! De tévedsz:
12017 8,3 | után, nagy üggyel-bajjal, megbékítették a kesergő asszonnyal, ők
12018 5,10| fajtalankodása kedvéért megbékül vele~A Királynő elbeszélése
12019 1 | életűek, én, aki elkezdettem megbeszéléseinket, melyeknek eredményeképp
12020 5,5 | tehát, hogy nem nagy időre e megbeszélések után Giacomino, Crivello
12021 1 | máris kezdték egymással megbeszélni a megvalósítás módját,
12022 3,6 | szívesen megteszi, s rendre megbeszélte vele, mit kell cselekednie,
12023 3,3 | mulatták magokat. És rendre megbeszélvén dolgukat, olyképpen intézték
12024 9,9 | véletlenül egy öszvér, mely megbicsakolta magát, mit is gyakorta látunk,
12025 4,2 | az asszonynak némiképpen megbillent az elméje, s mivel alkalmatos
12026 2,5 | a vénasszonyt mindenféle megbízásokkal, csakhogy ne mehessen el
12027 2,9 | a levelet, és elvégezte megbízatását, az asszony nagy örömmel
12028 2,9 | elhatározta, miképpen e megbízatásban Sicuranót küldi, ki már
12029 8,9 | annyira bízott benned, én is megbízhatom. Ama mód pedig, mely szerint
12030 1,1 | kiben legalább némiképp megbízhatott volna, hogy megállja a sarat
12031 8,1 | pajtása, kiben fölöttébb megbízik, s ki minden ügyes-bajos
12032 7,7 | csatlósom, kiben annyira megbíznám, s kit annyira szeretnék,
12033 4 | róttam utamat. Efelől nyilván megbizonyosodhatik az, ki ím ez
12034 6,3 | tehát nektek novellámban ezt megbizonyítanom.~ ~Currado Gianfigliazzi,
12035 10,8 | tisztességedre és javadra megbizonyíthassam még valaha, mely boldog
12036 10,8 | miként ő maga igaz hittel megbizonyíthatja, minek utána a kellő szavak
12037 10,8 | dolog, mit is Titus nyilván megbizonyított néki számos dolgot felemlegetvén,
12038 10,9 | szavaid nélkül is bőségesen megbizonyítottad cselekedetekkel irányomban
12039 7,6 | példázatok is már nyilván megbizonyították, s miként magamnak is szándékom
12040 Veg | negyedik nap kezdetén már megbizonyítottam, hogy valóban nincs is).~
12041 9,1 | Bájos hölgyeim, gyakorta megbizonyítottuk novelláinkban, mely igen
12042 8,7 | rajta a féltékenység, hogy megbizonyítsa neki, mely igaztalanul fogta
12043 5,8 | szívtelenségünket; hogy ezt megbizonyítsam nektek, és módot adjak elhessegetni
12044 3,9 | mindenben kedvét tölteni, ha megbizonyosodhat felőle, hogy csakugyan úgy
12045 10,5 | kedvére tegyek; de hahogy megbizonyosodhatnám, hogy olyannyira szeret
12046 4,6 | afelől mindegyikünk gyakorta megbizonyosodhatott; hogy pedig nem mind hamisak,
12047 Besz | nem eshetik, amint nyilván megbizonyosodhatunk felőle. A férfiaknak, ha
12048 7,8 | mígnem végére járnak és megbizonyosodnak felőle; mivel meglehet,
12049 9,9 | ki maga tapasztalásából megbizonyosodni kívánt felőle, a világnak
12050 6,8 | társaságunkba; de ha egyszer megbizonyosodol, hogy nincs Isten, ugyan
12051 1,2 | igazolja a te szavaidat és megbizonyosodom, hogy a te hited különb,
12052 4,4 | hajó úrnőjét. A szaracénok megbizonyosodván, hogy kik a támadók és mit
12053 3,9 | szándokkal adja fejét ilyesmire, megbízván a grófné jóságos és becsületes
12054 1,4 | rászolgált, akárcsak amaz. Megbocsájtott hát neki, és lelkére kötötte,
12055 4,1 | bennem. Amaz azt akarja, hogy megbocsássak néked, emez azt akarja,
12056 8,8 | ha pedig azt akarod, hogy megbocsássam néked, igyekezzél hűségesen
12057 10,2 | fölöttébb javallják a bántalmak megbocsátását. Ezt pedig, vagyis, hogy
12058 1,1 | meggyőzni, hogy Isten bizonyára megbocsátja neki azt; annak utána pedig
12059 7,8 | mondották neki:~- Ezt még megbocsátjuk neked, mivelhogy részeg
12060 3,4 | penitencia fejében mind megbocsáttatnak neked; azok pedig, melyeket
12061 7,9 | mondotta Nicostrato -, hogy megbolondultál, mivel azóta, hogy a körtefára
12062 8,10| mindaddig ezeket nem kívánja megbolygatni, mígnem megérkezik egyéb
12063 3,3 | hogy ha ezentúl bármiben is megbosszantod, tetszése szerint cselekedjék.
12064 2,5 | koholmánya ez a beszéd, hogy megbosszantsa vele ama derék leányzót,
12065 6,5 | legyenek Scalza felsülésének és megbosszantsák; és mindent elmondottak
12066 8,7 | elégedjél meg azzal, hogy megbosszulhattad magadat, s ennek ím bizonyságát
12067 8,7 | el sem éri; mivelhogy ha megbosszulni akarnám magamat, tekintettel
12068 8,7 | juttattam, hogy éppen úgy megbüntesselek bűnödért, miként őt megbüntettem!
12069 2,9 | nekem ama kegyelmet, hogy megbünteted a csalót, és megbocsátasz
12070 8,10| csalását csalással akarta megbüntetni, egy napon, midőn a leány
12071 2,9 | inkább önmagát kellett volna megbüntetnie ostobaságáért, mint feleségét
12072 4,8 | észrevette, gyakran korholta és megbüntette őt ezért. Annak utána pedig,
12073 8,7 | megbüntesselek bűnödért, miként őt megbüntettem! De annyi szent, te sem
12074 4,2 | éjszakán oly kegyetlenül megbűnhődtem érette, hogy azóta is csak
12075 4,2 | rokonaitól, kiugrik a házból, ~s megbúvik valamely szegény embernek
12076 2,1 | lehúzták onnan, ahol volt, megcibálták haját, és ronggyá tépték
12077 6,4 | emberek látó érzéke gyakorta megcsalatkozott, s a festményt valóságnak
12078 7,2 | hogy ti is hasonlatosképpen megcsalhatjátok őket, csak akarnotok kell.
12079 7,5 | ha kedvem kerekedne, hogy megcsaljalak, még ha száz szemed volna
12080 7,2 | tartózkodniok attól, hogy benneteket megcsaljanak, tudván, hogy ti is hasonlatosképpen
12081 7,2 | különösképpen a férjek, annyiszor megcsalnak benneteket, hogy ha hébe-hóba
12082 10,8 | fogjátok viselni, mivel ha megcsalni vagy megbántani akartalak
12083 3,9 | bízom magamat, s hahogy megcsalsz, tönkreteszed magad dolgát
12084 3,6 | voltál, kit már oly rég ideje megcsaltál álnok hízelkedéseiddel,
12085 1,1 | kereskedő voltál; vajon megcsaltál-e valaha valakit, a kereskedők
12086 6,9 | hozzájok:~- Ma mégiscsak megcsaltunk benneteket.~- Hogyhogy? -
12087 4,1 | fogsz, tulajdon kezemmel megcselekszem én azt. Menj hát, öntsd
12088 2,8 | mit is a szolga szívesen megcselekedett. Giannettának immár több
12089 2,6 | mostan, hogy mindenben megcselekedjél mindent, mit még módodban
12090 7,9 | bennem a vágyakozás, hogy megcselekedjem azt, mit mostan megcselekedtem,
12091 10,6 | mondanának felőled, ha ezt megcselekednéd? Te talán úgy véled, hogy
12092 10,8 | illendőképpen nem is lehetett megcselekednie, hahogy fel nem fedi az
12093 10,8 | dologban, mit tisztességgel megcselekednünk lehet, nem tudnám akaratomat
12094 8,8 | fedelét; minekutána pedig megcselekedted ezt, én majd megmondom a
12095 4,5 | megbizonyosodtak egymás szerelméről, s megcselekedték azt, mit mindketten forrón
12096 7,9 | megcselekedjem azt, mit mostan megcselekedtem, s eddig is csupán amaz
12097 9,1 | csakugyan oly bolondok-e, hogy megcselekszik.~Midőn tehát az éjszaka
12098 3,4 | mikor a hajnali harangszó megcsendül, ha akarod, abbahagyhatod
12099 5,5 | is bennünket, ma oly igen megcsiklandoztál, hogy senkinek sincs
12100 4,10| két ajka rubintkő gyanánt megcsillant, ekképpen felelt:~- Filostrato,
12101 9,10| semmiképpen nem lehet újra megcsinálni.~Felelte Pietro koma:~-
12102 7,5 | éjjelen át lesben állott, hogy megcsípje a papot, mikor belép, az
12103 1,7 | mondott novellájával, ügyesen~megcsipkedi Cane della Scala urat hirtelen
12104 1,10| fogadják, és annak utána megcsipkedik szerelméért; és csakugyan
12105 8,3 | el. És tudd meg, hogy aki megcsiszoltatná és gyűrűbe foglaltatná ím
12106 4,3 | legélvezetesebb dologtól is megcsömörlik az ember, ha torkig telt
12107 2,2 | vágy, hogy megöleljelek és megcsókoljalak; és ha nem tartottam volna
12108 5,4 | egyetlenegyszer futtában megcsókolták egymást és elváltak. Másnap,
12109 4,2 | alatt, hol is oly vadul megcsókoltam az angyalt, hogy a nyoma
12110 3,7 | csakhogy visszajöttél.~Tedaldo megcsókolván és megölelvén az asszonyt,
12111 9,1 | kitépik a fogaimat, vagy megcsonkítják kezeimet, vagy más efféle
12112 2,1 | midőn valaki mást akart megcsúfolni, kiváltképpen oly
12113 3,3 | bizakodunk, mely ügyesen megcsúfolhatjuk, akár mi, nők is, nem csupán
12114 6,9 | elcsenésével őt akarták megcsúfolni. Ezek pedig ott álltak a
12115 8,7 | magadat, engem pedig, kit megcsúfoltál, hagyj másnak, mivelhogy
12116 8,1 | elbeszélni akarok, nem is annyira megcsúfoltatásnak, mint inkább a kölcsön visszafizetésének
12117 6,9 | Antal egyik szerzetese a megcsúfoltatástól, melyet két ifjú készített
12118 10,8 | nem pedig más.”~És önmagát megcsúfolván, emez töprenkedéséből az
12119 8,7 | volt eléggé vigyázatos, megcsúszott, a lajtorjáról a földre
|