a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta
Nap, Novella
13140 1 | megtisztították a várost, megtiltották, hogy oda bárminémű beteg
13141 3,8 | elmondjak valamit abból, mit megtiltottál elmondanom. De hát mi volna
13142 1,7 | mindenképpen abban fáradozott, hogy megtisztelje. És ebéd után, miként a
13143 10,4 | immár, hogy ígéretem szerint megtiszteljelek benneteket.~És szólította
13144 10,6 | vendégelt tégedet, s hogy jobban megtiszteljen, leányait szinte meztelenül
13145 8,10| kedvedre vagyon, fölöttébb megtisztelnél engemet, ha ma este eljönnél
13146 6,9 | Ezenfelül pedig ugyan szépen megtisztelnétek engem, ha ellenszegülnétek
13147 3,4 | vagy, s mindig oly igen megtisztelsz engemet, én megtanítalak
13148 2,7 | volna elmesélnem, miképpen megtiszteltek engem, s mely szívesen fogadtak
13149 8,9 | uraknak, kik őt oly igen megtisztelték, minden kívánságát szíves
13150 6,9 | nyájasan:~- Szép hölgyem, te ma megtiszteltél a koszorúval, én pedig ma
13151 10,4 | Bolognában. Ti kegyesen megtiszteltétek lakomámat, én pedig perzsa
13152 2,10| némiképpen belepirult a megtiszteltetésbe, mely érte, s arca olyanná
13153 9,10| Pamfilo boldogan fogadta a megtiszteltetést, és felelt ekképpen:~- Virtusod
13154 4,7 | hogy a zsálya pompásan megtisztítja a fogakat mindentől, mi
13155 1 | biztosok a sok szennytől megtisztították a várost, megtiltották,
13156 3,4 | de az fog történni, hogy megtisztulsz mindama bűneidtől, melyeket
13157 1,1 | hogy Isten a te áldott és megtisztult lelkedet magához szólítaná,
13158 6,9 | hagyják a dobozt üresen, megtöltötték néhány darab szénnel, mit
13159 8,3 | nagy bánatával, kövekkel megtömött házában.~
13160 2,2 | kopott ruhadarabot adott rá, megtömte az erszényét pénzzel, megkérte,
13161 8,10| a többi pedig kóccal van megtömve; szóval az egész mindössze
13162 Besz | maga véghetetlenségében megtörhetetlen törvényül szabta, hogy minden
13163 10,8 | minden egyéb törvényeknek: megtörik nem csupán a barátság törvényeit,
13164 3,9 | Kisasszony, hahogy rávettél, hogy megtörjem fogadásomat, és mégsem gyógyítasz
13165 4,6 | történteket és fájdalomtól megtörten könyörgött, hogy adják vissza
13166 2,9 | mondom: jól tudom, hogy megtörténhetik, amit emlegetsz, ostoba
13167 3,6 | óvatosságra ama dolgokban, melyek megtörténhetnek, egyúttal pedig szolgáljon
13168 3,2 | hozzáérhetett. De miként gyakorta megtörténni látjuk, hogy minél csekélyebb
13169 3,6 | ama dolgokkal, melyek már megtörténtek.~ ~Ősrégi Nápoly városában,
13170 7,4 | példázatokból. Melyeket is én most megtoldok eggyel; ez pedig valamely
13171 4,2 | milyen volt, és mindezt megtoldotta elképesztő füllentésekkel.
13172 2,8 | hitelt adtak szavainak, hanem megtoldották azzal, hogy a gróf csupán
13173 1,9 | járulok színed elé, mintha megtorlást várnék a rajtam esett bántalomért,
13174 3,7 | által akart némi részben megtorolni, s azt akarja, hogy te tisztességgel
13175 1,9 | azzal kezdte, hogy keményen megtorolta a bántalmat, mely ama hölgyön
13176 8,9 | ürítették, hogy földjeiket megtrágyázzák vele. Midőn Buffalmacco
13177 9,3 | véle, én pedig elmegyek megtudakolni, mit mond az orvos;
13178 2,6 | élete és állapotja felől, és megtudakolja, mi van atyámmal, Arrighettóval:
13179 5,7 | Elküldöttek tehát a leányhoz, hogy megtudakolják szándokát; ki is hallván,
13180 5,7 | kivégzést mindaddig, míg megtudakoljuk, elfogadja-e őt a leány
13181 2,7 | csepegtettek szívébe; s minekutána megtudakolták tőle, hol van a leány, távoztak;
13182 2,3 | és keresgélj itten, hogy megtudd, mit rejtegetek.~Alessandro
13183 3,7 | faggatlak, hogy még pontosabban megtudjam, hanem hogy te magad mondd
13184 3,2 | azonban nem akarta, hogy bárki megtudjon valamit abból, mit ezzel
13185 6,9 | őszintén szólván, ha valaki megtudná, hogy ti nem akartatok néha-néha
13186 4,2 | létére szólt ekképpen:~- Ha megtudnád, kinek tetszik az én szépségem,
13187 10,7 | Uram, bizonyosra veszem: ha megtudnák, hogy szerelmes voltam beléd,
13188 8,6 | szerelmére; mivel ha legalább megtudnám, hogy ki volt, azt hiszem,
13189 9,2 | az ifjút; mit is nyomban megtudtak amaz apácák, kik erre leselkedtek.
13190 6,9 | belőle eme toll miatt. És megtudván, hogy Cipolla testvér aznap
13191 2,8 | elkövessen, vagy más valakiben megtűrjön urának becsülete ellen.
13192 1 | rogyott a földre a vesztükre megturkált rongyok fölött. Efféle és
13193 2,9 | magasztalta, hogy jobban megüli a lovat, különbül bánik
13194 5,1 | menyegzőjét nagy pompával kell megülnie, legjobbnak vélte, ha nyélbe
13195 5,7 | pompával és vigassággal megülte lakodalmukat, a menyecskét
13196 8,9 | mikor fent vagy rajta, s jól megülted, vond kebledre kezeidet,
13197 8,7 | árnyék volt, és miközben megülték nagy keserű gondok, várakozni
13198 7,10| emlékezetem nem csal, áhítatosan megünnepeltünk Neifile uralkodása alatt,
13199 3,2 | nehogy a királyné orrát megüsse a trágyaszag, és ekképpen
13200 3,9 | akkor te nekem adod; aztán megüzened néki, hogy leányod hajlandó
13201 2,5 | valakim a házban, akivel megüzenhetem, hogy ne várjanak rád; igaz,
13202 2,5 | ahogy egy idegen kutyát megugatnak a környéknek többi kutyái,
13203 9 | azokat, s megkergették és megugratták őket, s jó darab ideig ebben
13204 2,7 | elcsókolt csók nem vész kárba, megújul a hold módjára.~
13205 7,10| fogása,~Avagy látása boldog,~Megújuló közös tüzet csiholt ott,~
13206 4,3 | kedvét tölthette vele, kezdte megunni őt, s ennek miatta iránta
13207 8,9 | Angolország királynéját némiképpen meguntam már, elhozattam magamnak
13208 8,5 | mert ily módon olcsóbban megússza a törvénykezést; miért is
13209 7,10| tűzben voltam; egész testem megvacogott a rémülettől. Mikor az egyik,
13210 2,2 | őrgrófnak készíttetett, aztán megvacsorázik és nyugovóra tér; azért
13211 5,5 | lebzselsz itten, holott már megvacsoráztál?~És ekképpen egyik sem tudta
13212 4,6 | megvárni, hogy az asszony megvádolja, magasztalni kezdette az
13213 4,6 | ki jobbnak vélte önmagát megvádolni az erőszakkal, melyet elkövetni
13214 1 | legyen tetszése szerint megválasztania elbeszélése tárgyát.~Annak
13215 3,10| szó mint száz: mivelhogy megválasztottatok, átveszem az uralkodást,
13216 9,9 | minden nő könnyűszerrel megvallaná, hogy igazak; de akkor is
13217 10,8 | itt belül, és kényszerít megvallanom előtted bűnömet; annak okáért
13218 5,7 | felbátorította szívöket, hogy megvallják egymásnak szerelmes sóvárgásukat;
13219 3,8 | kijelentette, hogy soha nem akar megválni kisded gyermekétől, ki férjétől
13220 2,7 | követte annak gyalázatos megvalósítása. Éppen akkor a város kikötőjében
13221 5,3 | leány is javallja, mégiscsak megvalósítja szándokát; mikor pedig valamely
13222 6,9 | minekutána nagy nehezen megvált a konyhától és Nutától,
13223 1,1 | Üdvözítőm ő drága vére árán megváltott.~Igen tetszettek eme szavak
13224 7,9 | fára felmászik, nyomban megváltozik a látása. De a hölgy úgy
13225 9,3 | Nello, hogy mintha egészen megváltoztam volna; talán csak nincs
13226 5,1 | hogy eddigi életmódját megváltoztassa. Minekutána tehát Cimone
13227 2,6 | a kisebbik fiú nevének megváltoztatására pedig nem látott semmi okot,
13228 6,6 | s eléri, hogy a törvényt megváltoztatják~Fiammetta már elhallgatott,
13229 2,8 | megkönnyítse, jónak látta megváltoztatni nevöket, és ekképpen is
13230 2,10| elvesztése óta emészt, oly igen megváltoztatott, hogy nem ismer rám.” Miért
13231 2,6 | sem pedig az őt, annyira megváltoztatta őket az idő múlása azóta,
13232 6,6 | előtte széjjelmentek volna, megváltoztatták a kegyetlen törvényt, mire
13233 10,7 | értésemre, hogy boldog halállal megváltsam magamat ím ez gyötrelmemtől.~
13234 8,10| szólott:~- Számold meg, vajon megvan-e ötszáz.~Salabaettónak még
13235 8,8 | ebédelnem ma, kit nem akarok megvárakoztatni, miért is Isten áldjon.~
13236 4,6 | melyet elkövetni akart, mint megvárni, hogy az asszony megvádolja,
13237 7,7 | lemegyek a kertünkbe, s megvárom őt a fenyőfa alatt. De hát
13238 5,7 | ők a közeli városkapunál megvárták a hölgyet, s vele együtt
13239 9,3 | líra aprópénzt, hogy mind megvásárolja, és küldd el az egészet
13240 5,7 | kisgyermeket elraboltak, azok közül megvásárolt néhányat, törököknek vélvén
13241 9,3 | Bruno pedig, minekutána megvásárolta a kappanokat s a mulatsághoz
13242 10,2 | hogy életét és nemességét megvédelmezhesse, hanem az, hogy
13243 5,8 | Hát annyi szent, hogy én megvédelmezem, amennyire erőmtől telik.~
13244 2,2 | magát éjszakára, nehogy megvegye az Isten hidege; de mivel
13245 8,6 | is a pap tegyen úgy, hogy megvendégel bennünket, s mindent ő fizet,
13246 1,8 | mivelhogy nem csupán mások megvendégelése elől zárta be erszényét,
13247 9,8 | ennyi meg ennyi nemes úr megvendégelésére, megbízott, hogy vegyem
13248 5,9 | mert semmit nem lelt, mivel megvendégelhette volna a hölgyet, kinek szerelméért
13249 10,9 | ki kereskedő képében jár, megvendégeli Torello; megindul a ~keresztes
13250 5,9 | már oly rengeteg embert megvendégelt; és kínos szorongásában
13251 6,8 | társaságot; és ilyenkor gyakorta megvendégeltek idegen nemes urakat is,
13252 10,9 | fogásokkal fejedelmi módon megvendégelték őket, olyannyira, hogy ha
13253 3,5 | kincsét, akkor sem tudnád megvenni tőlem paripámat; de ha tetszik
13254 5,10| mivel láthatod, hogy ha megvénülünk, sem férjünknek, sem másnak
13255 7,8 | térjünk arra, hogy állítólag megvertél és levágtad a hajamat.
13256 8,3 | kezd véle, mire ő mérgében megveri, ~cimboráinak pedig elmeséli
13257 2,1 | minekutána turpissága kiderül, megverik, azután elfogják, ~és ámbátor
13258 9,9 | hogy nem tudtam kellőképpen megverni feleségemet, de ez a hajcsár
13259 8,3 | Tessának mi baja? Úgy látszik, megverted; miféle újmódi dolog ez?~
13260 7,7 | Ennyire fáj neked, hogy megvertelek?~- Madonna - felelte Anichino -,
13261 6 | lármázzon, ha nem akarja, hogy megvesszőzzék, s ha nem küldötte volna
13262 4,3 | félnek a haláltól, ~pénzzel megvesztegetik a porkolábokat, és szegényen
13263 2,9 | nem állt kötélnek, pénzzel megvesztegette, s valamely ládában, mely
13264 4,3 | a haláltól, nagy ügyesen megvesztegették porkolábjaikat, nékik adván
13265 3,3 | élnek, s emez dolog miatt megvetést vonnának magokra, holott
13266 10,8 | egyetemben szegényen és megvetetten kikergették Athénból, s
13267 10,8 | a hiszemben, hogy Titus megveti őt, azt mondja, hogy embert
13268 3,7 | rabjai amaz asszonyok, kik megvetik és kevésre tartják a férfiakat;
13269 5,4 | te beleegyeztek, szívesen megvetném ágyamat kint az erkélyen,
13270 4 | vannak olyanok is, kik inkább megvetőn, mint bölcsen szólván, azt
13271 8,7 | behavazott udvarodban majd megvett az Isten hidege, hogy legalább
13272 3,5 | volna, mivelhogy mostan megvetted a paripát, holott én nem
13273 9,4 | mivel nagy volt a forróság, megvettette ágyát a fogadóban, és levet
13274 1 | takarítva, a szobákban az ágyak megvetve, s mindenütt rengeteg virág,
13275 2,7 | hogy most már némiképpen megvigasztalták, tárgyalni kezdték
13276 3,7 | szólott tehát:~- Madonna, hogy megvigasztalhassalak férjed felől, fel kell fednem
13277 7,7 | hogy felébredjek, és én megvigasztallak hosszú-hosszú vágyakozásodért,
13278 2,6 | tesznek, az utóbbiak pedig megvigasztalnak. Éppen ezért, ámbár sok
13279 8,6 | azt hiszem, félig-meddig megvigasztalódnám.~- Hát jó - mondotta Bruno -,
13280 10,9 | hosszú és vidám mulatozásban megvigasztalódtak.~Torello, minekutána drágaságainak
13281 3,6 | kutya te, és megbékítesz és megvigasztalsz! De tévedsz: én ennek miatta
13282 7,8 | kit is tőle telhetőleg megvigasztalt, majd pedig visszaküldötte
13283 2,7 | hercegnőt tőlük telhetőleg megvigasztalták, és jó reménységet csepegtettek
13284 3,7 | hogy ha ideje elérkezik, megvigyázza, mi történik Aldobrandinóval.
13285 6 | elhalványodtak, s a feltámadó hajnal megvilágosította földünk minden
13286 3,1 | vagyon egy kis novellával megvilágosítani, mely igen csalatkoznak
13287 6,1 | valamely csekély dologban, megvilágosítván Geri Spina úr elméjét; tehát
13288 2,7 | sápadt volt, és igen-igen megviselte a tengeren kiállott félelem,
13289 7,4 | rákezdte:~- A bort akkor kell megvizezni, mikor issza az ember, nem
13290 7,4 | így legalább kellőképpen megvizezte volna a bort, melyből ugyan
13291 7,2 | aki éppen benne van, és megvizsgálja, vajon ép-e. ~Akkor az illető
13292 Veg | emberek igazságos szemmel megvizsgálják ezeket, nyilván megismerik,
13293 4,3 | nem is csoda, mivelhogy ha megvizsgáljuk a dolgot, látni fogjuk,
13294 10,8 | kinek szinte feladata volt megvizsgálni barátja jegyesének szépségét,
13295 2,4 | zsákját, és sokkal gondosabban megvizsgált mindent, mint annak előtte,
13296 4,1 | náddal lakásába tért, és megvizsgálván azt, látta, hogy hasadék
13297 1,1 | világ világ: ha mindezek megvolnának egyetlenegy emberben,
13298 4 | kívánkozom reájok; s ha megvolnának is, inkább kölcsönadnám,
13299 1,10| tulajdonságokat, melyek régente megvoltak az asszonyok lelkében, a
13300 7,7 | menj le, s várd meg, ha oda megyen-e, mivel bizonyosra veszem,
13301 3,10| pedig már, Istennek hála, megzaboláztuk, s most már ő maga könyörög
13302 2,3 | anélkül, hogy az apáturat megzavarná, beleegyezett, és amilyen
13303 4,1 | vette, mivel nem akarta megzavarni leányának mulatását, s mivel
13304 2,9 | egymaga? Bernabň némiképpen megzavarodott, s azt felelte, hogy nem
13305 10,9 | feleségének, midőn újból férjhez mehet; ~fogságba esik; a szultán
13306 10 | tanácsot tartottak, hová mehetnének szórakozni; s a Király lassú
13307 2,5 | menni, valamennyien együtt mehetnétek.~Andreuccio azt felelte,
13308 9,3 | miért is most már bízvást mehetsz dolgaidra, s nem kell tovább
13309 7,5 | őrizete miatt többre nem mehettek. Nos tehát, mikor karácsony
13310 8,9 | nemes uraknak némely szerelmeikben s egyéb apró-cseprő dolgaikban;
13311 8,7 | szolgáló maga arcába vájta körmeit, s elkezdett zokogni fölötte,
13312 2,6 | megszülte második fiúgyermekét, kinek a Scacciato nevet
13313 2,8 | felismerte őt; és könnyes szemmel fölemelte, mivelhogy térdre
13314 5,4 | én nem kormányozhatom a meleget és hideget tetszésem szerint,
13315 8,7 | nyavalyámat bűzös trágyának melegével kellett gyógyítanom, holott
13316 10,8 | küldött, és tőle telhető melegséggel gondjaiba ajánlott bizonyos
13317 4,2 | nekem, nézd meg, mi van bal mellbimbód alatt, hol is oly vadul
13318 2,6 | óta még nem apadt el a tej mellében, gyöngéden fölfogta a gidákat,
13319 5,4 | kitépték volna szívét a melléből, és felült az ágyban és
13320 2,3 | két kerek, kemény és finom mellecskére bukkant, melyek mintha csak
13321 10,9 | s kíséretet sem adhatok melléd, mert azon az úton, melyet
13322 3,9 | felelte a lány -, adj mellém őröket; és hahogy nyolc
13323 4,6 | hogy pofáját belevágta bal mellembe, s úgy beleharapott, hogy
13324 10,9 | valamiért Pavia közelébe; hát mellétek adom őt, s majd elvezet
13325 10,9 | gyülekezett, kik is nyomban mellettük termettek, s megtartották
13326 9,6 | mondhatom néked: azóta, hogy mellőled elmentem, legalább hatszor
13327 4,6 | hogy tapodtat sem tágított mellőlem. Aztán úgy láttam, hogy
13328 1 | már amennyire illendően mellőzhetem, elmondom, hogy mikor városunk
13329 1 | annak okáért, mivelhogy mellőzni akarom immár eme felét a
13330 7,10| indít, drága hölgyeim, hogy mellőzvén az ostoba férjek megcsú
13331 6,9 | az asszonyok férjöket. De mellőzzük mostan a dolognak első felét,
13332 8,9 | megmutatták néki bemázolt mellüket, utána pedig nyomban megint
13333 8,1 | mondani, hogy az asszonnyal méltánytalanság esett, hanem inkább, hogy
13334 10,2 | együtt foglyul esett, nagy méltatlankodás közben megindult a követtel
13335 10,2 | tetszését, hogy haragja és méltatlankodása nyomban elpárolgott, s mi
13336 3,3 | tudta kiverni fejéből a méltatlankodást, hogy csak mesterember a
13337 3,7 | mint hallotta, nem csupán méltatlankodnak annak szabadulásán, hanem
13338 6,6 | számkivetésben éljen, és ekképpen méltatlannak bizonyuljon oly derék szerelmes
13339 4,1 | sorsot, mely gyakorta a méltatlanokat magasba emeli, a legméltóbbakat
13340 8,8 | igazságos mértéken felül nagyobb méltatlansággal fizetnie.~ ~Tudnotok kell
13341 2,7 | amaz okból, hogy minden méltatlanságtól megóvja, mi Ciprusba érkezése
13342 10,2 | fecsegés gyanánt szóra sem méltatta, másokra pedig udvariasan
13343 5,9 | míg gazdag voltam, nem méltattál látogatásodra, és csekélyke
13344 10,10| gazdagok palotáiba, kik méltóbbak volnának disznók őrzésére,
13345 5,6 | senkinek nem adhatná azt méltóbban, mint éppen neki, és abban
13346 10,8 | a lányt, kit ő néked, a méltóbbiknak adott. Ha úgy látta volna,
13347 3,3 | a posztószövőmesternél méltóbbnak tart ölelésére; és beleszeretett
13348 5,1 | a legmagasabb jutalmakra méltóknak ítélik, mint mindenkinél
13349 2,8 | él, valamelyik gyermekét, méltóságába visszahelyezzék: és kevés
13350 2,3 | mentse fel őt és erősítse meg méltóságában: de ezt nem kell elmondani
13351 2,6 | visszaadta neki minden javait és méltóságait; miért is nagy rangra és
13352 1,4 | ágyába: és tekintettel talán méltóságának fölöttébb nagy súlyára és
13353 2,8 | ártatlansága kiderül, visszanyeri méltóságát~Sűrűn sóhajtoztak a hölgyek
13354 2,8 | rangjába vagy még magasabb méltóságba. Midőn a gróf csatlós állapo
13355 2,6 | Arrighetto Capece él, és magas méltóságban vagyon. Tudniillik mikor
13356 1 | a királyi hatalomnak és méltóságnak.~Pampinea, minekutána királlyá
13357 Veg | miféle betűk szentebbek, méltóságosabbak, tisztelendőbbek, mint a
13358 7,5 | vesztébe. Ez tehát nagy méltóságosan közeledett, és ámbátor még
13359 1 | már úgy értem, amennyiben méltóságtokkal összefér), vagy pedig bocsássatok
13360 2,8 | nem is fér össze egészen méltóságunkkal, hahogy arról vagyon szó,
13361 8,4 | kegyes voltál hozzánk, hogy méltóztattál meglátogatni szerény házunkban,
13362 10,9 | jóságodat semmivel meg nem érdemeltük, mint puszta köszöntésünkkel.~
13363 6,9 | völgyből, és lefolyt valamely mélyebb területre.~Midőn tehát a
13364 2,3 | elbeszélés sora; magába mélyedt tehát és elkezdett gondolkodni
13365 2,3 | megkedvelte; és már szíve mélyéig megindította szerencsétlensége
13366 7,5 | bizonyos szavakat mond, melyektől a férjem nyomban álomba
13367 2,4 | halált, mivelhogy szíve mélyén inkább azt kívánta, mint
13368 1,3 | kell cselekednie; de, hogy melyiké az igazi, az a kérdés éppúgy
13369 3,2 | mellét, hogy megérezze, melyiknek ver szíve erősebben. Ámbár
13370 2,5 | tudta volna megmondani, melyikük inkább halott: az érsek-é
13371 2,7 | kezdték egymással, hogy melyiküké legyen először a leány.
13372 8,9 | nagy ama szeretet, mellyel mélykórságos hülyefalvi Fajankóságod
13373 4,1 | a legméltóbbakat pedig a mélységben hagyja. De ne beszéljünk
13374 2,9 | feleségem iránt való szerelmemet, és tőlem telhetőleg mindennémű
13375 9,5 | indultak; és Firenze felé mendegélvén, szólott Bruno Calandrinóhoz
13376 4,2 | Alberto testvér is hallott e mendemondákról, és ezért valamely éjszaka
13377 5,7 | és a leány, mivel egyéb menedék nem volt a közelben, bement
13378 7,9 | ifjúi vágyaidhoz, s egyúttal menedéked lehet minden szükségedben!
13379 Besz | hölgyeknek segítségül és menedékül (mivelhogy a többieknél
13380 7,2 | pusztaságokon a szilaj és felgerjedt mének meghágják Parthia kancáit,
13381 7,2 | menyecske, hogy a csávából menekedjék.~ ~Nem rég ideje még, történt
13382 7 | AZÉRT, ~HOGY VALAMI BAJBÓL MENEKEDJENEK, MEGCSALJÁK FÉRJÖKET, AKÁR
13383 1 | meneküljenek attól, amitől mi is menekedni kívánkozunk; idegeneket
13384 5,4 | rettegés a haláltól és a menekülés vágya, s mindenekfelett
13385 5,3 | mint fentebb mondottuk, menekülése közben nem tudta, merre
13386 2,8 | búslakodott, mivel ártatlan létére menekülésével bűnössé bélyegezte magát;
13387 2,7 | nem látták más módját a menekülésnek, s mivel ki-ki magával gondolt,
13388 4,10| egy maradt vigasztalásul~S menekülésül: közeli halálom.~Küldd hát
13389 4,10| tudta, merre meneküljön vagy menekülhetne) elfogták, kezökre adták
13390 5,3 | elkiáltotta magát:~- Pietro, meneküljünk, mivel megtámadnak bennünket.~
13391 7,4 | részegségedben; s ekképpen vagy menekülnöd kell, s minden vagyonodat
13392 10,10| szórakozást keresnünk, s menekülnünk a búskomorság, a fájdalom
13393 2,2 | sejtvén, hogy legénye oda menekült-e, avagy máshová, de magában
13394 2,8 | múlt, hogy Antwerpen grófja menekülvén Párizsból távozott, és Írországban
13395 4,2 | tehát, s mivel nem volt más menekvése, kinyitott egy ablakot,
13396 9,9 | darabon, ki ugyanoda volt menendő, hová ő maga; s miként már
13397 3,8 | megtette; és ha jövet vagy menet néha-néha találkozott valakivel,
13398 1,10| hangszereket, és parancsolta, hogy menjenek táncba, és Lauretta vezesse
13399 10,8 | hamar idő múltán utánad mennék. Hahogy tehát másért nem
13400 9,6 | s nincs már idő máshová mennetek, szívesen adok nektek szállást,
13401 1 | ostobaság volna most máshová mennünk. Itt szép és hűvös, s amint
13402 2,10| remélem, békességem lesz a mennyben,~A hűség jóvoltából,~Mely
13403 3,4 | keresned, honnan éjnek idején a mennyboltot láthatod, s esti imádság
13404 1 | fa és szélesebbre tárul a mennyboltozat, mely még akkor sem vonja
13405 9 | nyolcadik nap halványkék mennyboltozatát, s már a mezőkön felemelték
13406 10,1 | szépsége és ékessége az egész mennyboltozatnak, akképpen a nagylelkűség
13407 5,7 | történt, hogy szakadatlan mennydörgés után hirtelen hatalmas jégeső
13408 2,1 | magasztalta Szent Arrigót, hogy a mennydörgést sem lehetett volna tőle
13409 5,10| hibájával takargassátok; hogy a mennydörgős istennyila csapjon belétek
13410 4,2 | szebbnek tart, mint akárkit a mennyekben, belém szeretett, és gyakorta
13411 3,4 | jártatnod elmédet, ki a mennyet és földet teremtette és
13412 8,10| ott felhalmozott áruknak mennyiségéről és minőségéről, meg arról,
13413 5,10| szeretnéd, ha lecsapna a mennykő, s valamennyiünket megégetne,
13414 Veg | sugarait, vagy a föld szennye a mennynek szépségeit. Miféle könyvek,
13415 2,5 | sem tudta, merre. Ekképpen ment-mendegélt, s egyszerre csak összeakadt
13416 7,8 | tol mindent, hogy magát mentegesse; azt is mondotta: fölöttébb
13417 10,8 | nincs szüksége rá, hogy mentegessem; híre-neve oly tiszta, hogy
13418 10,8 | mint ha magát vádolja, s őt mentegeti, azon nyomban előrelépett
13419 4,10| szerelmesek szerencsétlensége; e mentegetődzés után felkelt, levette fejéről
13420 5,7 | indulattal meghallgatta a mentegetődzést, s ekképpen felelt:~- Azt
13421 3,7 | értelmes emberek előtt ekképpen mentegetődznek, tulajdonképpen magukat
13422 6,3 | talpraesett válaszával, ~mentegetődzvén, Currado dühét kacagásra
13423 3,3 | elment a háza előtt; miért is mentegetőzni kezdett; de a barát letorkolta
13424 9,1 | közben mi történt, s ekképpen mentegetvén magokat, hogy nem hajtották
13425 2,2 | ezekkel összetalálkozott. Így mentek-mendegéltek, s egy tárgyról a másikra
13426 10,8 | útját-módját nem látta megmentésének, mint ha magát vádolja,
13427 10,8 | megismerte, hogy ezt megmentésére teszi, hálából az egykoron
13428 2,2 | életemet, hiszen a pusztulásból mentettél meg, hitványság volna tőlem,
13429 2,1 | nem támadt volna hirtelen mentő ötlete; Marchese, mivelhogy
13430 10,1 | virtusomról; mindazonáltal mentséged vélekedésem szerint helytálló
13431 8,7 | tartottak; ha pedig hazug mentségeket keresnél eme kalandodra,
13432 2,4 | érdeklődést kelteni; de szolgáljon mentségemül, hogy mást nem tudok.~ ~
13433 10,3 | hanem kapott eme tisztes mentségen, melyet Náthán lelt számára;
13434 8,6 | szedni, s mikor mi lépre mentünk, otthagytál a faképnél;
13435 2,6 | Mindezek után a két új menyasszony lakodalmán pompás hangulatban
13436 10,10| tek, és várták Gualtieri menyasszonyát. Mikor tehát ezt a hölgyek
13437 2,6 | örömmel üdvözölték az új menyasszonyt, s nem kevésbé álmélkodtak
13438 2,7 | arról, mi lett következménye annak, hogy a fejedelem
13439 8,8 | bizony ismeri bűnét, vagy a menyecske-e, mikor meglátta férjét,
13440 9,5 | úton-módon közeledjél a menyecskéhez, s érintsd meg s annak utána
13441 7,9 | vagyok abban, miben fiatal menyecskéknek leginkább kedvök telik;
13442 5,10| máson járt az esze, mint a menyecskén. Ki is hogy idők múltán
13443 7,4 | pedig valamely együgyű kis menyecskéről szól, kinek bizony, vélekedésem
13444 10,9 | lakodalmon, melyet felesége új menyegzőjén tartanak, ~felismerik, feleségével
13445 5,1 | szavát. Mikor pedig Efigenia menyegzőjének ideje elérkezett, és jövendőbeli
13446 5,1 | Efigeniát és Cassandrát menyegzőjük napján, ~s velök együtt
13447 10,9 | viselkedik feleségem ím ez menyegzőn, miért is, ámbátor nem szoktak
13448 10,10| szüksége vagyon. Midőn pedig a menyegzőnek megszabott napja elérkezett,
13449 5,7 | megörült ily gyönyörű szép menyének, s nagy pompával és vigassággal
13450 9,3 | kinek boltja akkoriban a Mercato Vecchión volt, cégér gyanánt
13451 3,10| bánatból, melyet a sors rám mére,~Régi boldog világom,~Amelyet
13452 3,10| Rustico, mi az, mit ottan meredezni látok rajtad, s mi nékem
13453 3,3 | azokat. De a barát igen méregbe lovalta magát és szólott:~-
13454 4,6 | megvizsgálta az ifjút, ha nem méreggel vagy más valamiképpen emésztették-e
13455 4,3 | vették, nem tudván, hogy méregital ölte meg, Ninettával együtt
13456 4,3 | vénasszonyt, ki nagy mester volt a méregkeverésben, ígéretekkel és ajándékokkal
13457 4,3 | Restagnonéval, ki nem ügyelt reá. A méregnek pedig oly nagy volt az ereje,
13458 8,6 | keserűbbnek fogja érezni a méregnél s kiköpi; éppen ezért, minek
13459 5,8 | miért is felriadt édes merengéséből, s feltekintett, hogy
13460 5,5 | Minghinónak, szitkozódván a merénylet miatt. Miért is Minghino
13461 10,7 | amit érzek:~Lehetnék most merészebb,~S kipanaszolhatnám kínját
13462 5,1 | levágunk, ki ellenszegülni merészel.~Cimonénak tetszett ez a
13463 4,8 | oktalanabbak; éppen ezért merészelik nem csupán az emberek tanácsaival,
13464 9,1 | megtenned, soha többé ne merészelj levelet avagy üzenetet küldeni
13465 4,2 | mit nem hittek el felőle, merészelte Gábriel arkangyalnak tenni
13466 4,2 | Azért, mivel ma ócsárolni merészelted madonna Lisetta mennyei
13467 5,7 | És e szavak után odáig merészkedtek, hogy megfogták és szorongatták
13468 5,10| akartál szólani, hogyan merészkedtél róla így beszélni, tudván,
13469 10,7 | Nem lehetett bennem erő s merészség:~Kérésemet, Uram, meg ne
13470 1,10| amint szemem e szépségre meresztem,~Minden órával hevesebben
13471 2,7 | gyönyörűséges szép volt, tágra meresztett szemmel kezdett megbámulni,
13472 9,4 | hogy a körülállók mind reá meresztik szemöket, s úgy vette észre:
13473 5,1 | attól tartani, hogy ez a merev bámészkodás még majd olyasvalamire
13474 5,1 | hogy szemét kinyitotta, mereven rábámult, és úgy érezte,
13475 5,3 | odáig még több mint tizenkét mérföld.~Mondotta akkor a leány:~-
13476 3,8 | is túl vagyunk, jó néhány mérfölddel.~- Tyű, ez aztán jó messzire
13477 5,3 | kémlelődött körös-körül, talán egy mérföldnyi messzeségben hatalmas tüzet
13478 9,4 | eredt; s minekutána jó két mérföldön által a nyomában szaladt
13479 2,7 | észre, hogy a szerelemnek mérge, melyet szemeivel ivott,
13480 3,3 | szólott:~- Mire való ez a nagy mérgelődés, uram? Talán én feszítettem
13481 9,6 | feküdt, s mintha férjének mérgelődésére felébredt volna, szólította
13482 7,2 | az Isten szerelméért, ne mérgelődj; elhiheted nekem, hogy tudom,
13483 7,9 | Mikor pedig Nicostrato mérgelődött miatta, szólott a hölgy
13484 7,9 | Nicostratóhoz fordulván, ki mérgeskedett, ekképpen szólottak: - Ejnye,
13485 7,9 | az eset felől, Nicostrato mérgét kacagásra fordították. Pirro
13486 5,7 | kívánja e kettő közül, a mérget-e vagy a vasat; különben mind
13487 4,7 | hogy ennek mérges lehelete mérgezte meg a zsályát is. Mivel
13488 4,7 | Ó, gonosz leányzó, te mérgezted meg.~És oly nagy lármát
13489 3,7 | degli Elisei nevezetű, ki mérhetetlenül szerelmes volt
13490 Besz | hibáját, mely éppen ott méri fukarabb módon segítségét,
13491 2,10| holdnegyedek szerint és geometriai méricskélések szerint lehetett csak összehozni
13492 8,7 | úgy látszik, szavaimból merítesz e tárgyban, vesd le magad
13493 Besz | másfelől hasznos okulást meríthetnek; mivelhogy megismerhetik,
13494 2,7 | mellé, és parancsolta, hogy merítsék vízbe az evezőket és induljanak.
13495 8,5 | mit ellopott tőlem; és ne merje tagadni, hisz nincs még
13496 10,10| beszédet,~Megtenni ezt ne merjék,~Mert bizony mondom, elveszem
13497 4,9 | volt mindennémű tornákra, mérkőzésekre és lovagi játékokra együtt
13498 2,7 | megfordult fejében, végezetül a mérleg nem tisztessége, hanem tüzes
13499 3,7 | minden rendelését igazságos mérlegeléssel hajtja végre, nem akart
13500 Veg | szavakat, mint a cselekedeteket mérlegelik, s inkább igyekeznek jóknak
13501 2,6 | bűneihez és magokét másokéhoz mérnék; s különben is barát, nem
13502 10,5 | nagylelkűségét emez utóbbiéhoz mérni lehetne.~ ~
13503 3,7 | ruházatban és külsőben, mely merőben elütött attól, milyen távozása
13504 5,3 | őket, és kémlelte, hogy merről jönnek, azok rajtaütöttek,
13505 10,8 | féket sóvárgó gerjedelmedre, mérsékeld oktalan vágyakozásodat,
13506 4,1 | szabta ezt, hogy némiképpen mérsékelje a múlt napok vigasságát;
13507 8,8 | a sérelmet, és sokkalta mérsékeltebb cselekedettel vett bosszút
13508 1 | kényszerítettek magokra akkora mérsékletet az evésben, mint az előbbiek,
13509 2,9 | tárgyban némiképp nagyobb mérséklettel beszélj. Nehogy pedig azt
13510 4,10| halottnak; szólott tehát:~- Merster, mi bizony nem tudtuk, készíts
13511 4,7 | vágyakozásban fonogatott, nem volt mersze előbbre vinni dolgát, s
13512 8,8 | nem szabad az igazságos mértéken felül nagyobb méltatlansággal
13513 5,2 | a sors, de ő nem tudott mértéket tartani szerencséjében;
13514 7,8 | becsületes embernek tartsák, és mértékletesebbnek szeretne látszani a szerzetesnél
13515 1 | legpompásabb borokat, de igen mértékletesen és mindennémű kicsapongás
13516 10,7 | kipanaszolhatnám kínját szívemnek!~Merthogy azonban, Ámor, elmulasztád~
13517 1 | mint az előbbiek, nem is merültek bele az ivásba és egyéb
13518 10,8 | által látta őt gondolatokba merülten, most pedig látta betegen,
13519 4 | kenyeret leltek a költők ő meséikben, mint sok gazdag ember ő
13520 2,6 | avagy hitelt adjon Giannotto meséjének, ki mostanság Giusfredinek
13521 3,3 | szentül elhitte az asszonynak meséjét, éktelen felháborodással
13522 Veg | ifjú hölgyeknek kellett meséket mondanom, mint javarészben
13523 4 | borították korukat, kik meséknek szentelték életöket, holott
13524 10,7 | siess és őt keresd meg,~Meséld el néki minden szenvedésem,~
13525 3,3 | hölgyeim, nem csupán azért mesélem el, hogy a kapott parancsot
13526 7,1 | nagyon öreg asszony már, meséli, hogy amint kisleány korában
13527 1,7 | ábrázattal állsz itten! Inkább mesélj valamit.~Akkor Bergamino,
13528 2,7 | még valami elmondani való, mesélje el Antigono, ki ismételten
13529 6,9 | eljutottam Kakadúniába. De minek meséljem nektek sorra, hány országot
13530 1 | SZEMÉLYEK ~EGYBEGYŰLTEK, HOGY MESÉLJENEK EGYMÁSNAK, ANNAK UTÁNA ~
13531 1,10| tettük, hogy novellákat meséljünk, amiben véleményem szerint
13532 1 | azzal, hogy történeteket mesélünk egymásnak; mivel a játékban
13533 4 | pedig támadóimhoz fordulok mesémmel, amint következik:~ ~Nagy
13534 7,1 | Gianni nem jött ki, kényelmesen és nagy gyönyörűséggel vacsorázott
13535 1 | hány dús örökség, hány mesés gazdagság érte meg, hogy
13536 4,4 | vesztegetnie, mivelhogy a véle jött Messina-beliek prédára éhes emberek voltak,
13537 4,5 | eset történt.~ ~Élt tehát Messinában három testvér, ifjú kereskedők,
13538 4,5 | eszembe, hogy kevéssel előbb Messinát emlegették, hol is ím ez
13539 8,3 | innét?~Felelte Maso:~- Innen messzebb, mint ezerven, Hetedhétország-közelben.~
13540 5,3 | körös-körül, talán egy mérföldnyi messzeségben hatalmas tüzet pillantott
13541 1,2 | hol vannak e hitnek különb mesterei és bölcsebb férfiai, mint
13542 4 | segítségemre voltak ugyan és mestereim voltak eme számtalan vers
13543 10,3 | megbizonyítani, ottan számos mestereivel rövid idő alatt oly gyönyörű
13544 3,3 | méltatlankodást, hogy csak mesterember a férje, mivel az volt a
13545 4,7 | való gyapjút hordta neki mesterétől, a posztóstól. Minekutána
13546 9,2 | kik ostoba létökre mások mesteréül és bírájául tolják fel magokat,
13547 5,5 | után Giacomino, Crivello mesterkedésére, elment valamely barátjához
13548 2,9 | ajándékok és ezernyi egyéb mesterkedések ellenében, melyekkel valamely
13549 4,9 | és hol ilyen, hol amolyan mesterkedésekkel elérte, hogy a hölgy észrevette
13550 7,4 | szüntelenül folytatta e mesterkedését, történt, hogy nyomorult
13551 10,8 | szeretitek. Tehát titkos mesterkedéshez folyamodtam, mely most már
13552 10,8 | tudnotok kell, hogy én nem mesterkedtem sem ravaszsággal, sem csellel
13553 8,10| megejtett a hölgynek szépsége és mesterkélt kedveskedése, abban a szent
13554 2,8 | ki jobban szereti őket mesteröknél: elmosolyodott erre a hölgy
13555 7,9 | van, hogy nincs szükség mesterre, magam is könnyűszerrel
13556 1,3 | kedvére tesz: és egy ügyes mesterrel titokban csináltatott két
13557 1,1 | naphosszat becsmérel bennünket mesterségünk miatt, melyet fölöttébb
13558 7,2 | férfinak kőművesség volt a mestersége, a menyecske pedig fonogatott,
13559 1,7 | sem nem kérik valamely mesterségébe vágó dologra, ezenfelül
13560 9,10| szamárral meg lóval űzhessed mesterséged, hiszen akkor kétannyit
13561 6,1 | leghitványabbaknak vélt mesterségek árnyéka alá rejti legdrágább
13562 3 | tudom, természetes vagy mesterséges úton-módon, valamely alakból,
13563 4,2 | és bő lebernyegökben s mesterségesen elsápasztott ábrázatjokkal
13564 10,5 | virradó éjszakán varázsló mesterségével művelte, hogy reggel a város
13565 4,2 | vérebet vezetnie, melyeket a mészárszékből hozott, annak utána pedig
13566 1,2 | mégpedig nem csupán a természetes, hanem a szodomai paráznaságban,
13567 4,10| maradván, fölöttébb kényelmetlenül érezte magát a szűk ládában,
13568 10,4 | elérkezett oda, hol a hölgy eltemetve volt; és megnyitotta a sírboltot,
13569 7,10| Tingoccio már távozófélben volt, Meucciónak eszébe jutott a komaasszony,
13570 7,10| született. Tingoccio tehát Meuccióval egyetemben néhanapján meglátogatta
13571 9,1 | novellamondásnak ím ez nyílt és szabad mezején, melyre Felséged bocsátott
13572 3,6 | légyen Istennek, hogy magad mezejét munkáltad, nem pedig másét,
13573 4,3 | ismerte nővéreinek sóvárgását, mézes-mázos szavakkal oly türelmetlen
13574 3,8 | világon: édesebb volt, mint a mézeskalács, de én nem tudtam, hogy
13575 9,10| Gemmata komaasszonynak, hogy mezítelenre vetkőzzék, s négykézláb
13576 10,10| nem felejtettem el, hogy mezítelenül vettél feleségül; ha pedig
13577 1,10| virágok ékesítik a zöld mezőket, éppúgy ékesítik a talpraesett
13578 7,9 | sólymot, s lemegy a sík mezőkre, hogy repülni lássa; én
13579 8,7 | forróság miatt mind elmentek a mezőről, s éppen e napon egy teremtett
13580 3,3 | elhallgattam, és anyaszült meztelenen az ablakhoz szaladtam, s
13581 10,10| bámészkodónak szeme láttára meztelenre vetkőztessék, s odahozatta
13582 3,1 | felhajtotta ruháját, s minden meztelensége kilátszott. A fejedelem
13583 4,7 | szerelmesének elvesztése miatti fájdalmában és a Strambá
13584 1 | sóhajtozások után abbahagyták a Miatyánk-imádkozást és szapora szóval kezdtek
13585 3,4 | testvér, s újra nekifogott Miatyánkjainak: az asszony pedig és barát
13586 3,4 | ember volt, elmondogatta Miatyánkjait, eljárt a prédikációkra,
13587 2,2 | mondotta el Szent Julianus Miatyánkját, ámbár jó az ágya, gyakorta
13588 Veg | Kinek az a dolga, hogy Miatyánkokat mondjon, s hurkát meg pástétomot
13589 5,10| valamennyi bűnbocsánatomban és Miatyánkomban, amit elmondok, hogy Isten
13590 6,5 | HATODIK NOVELLA~Micbele Scalza megbizonyítja némely
13591 6,8 | Guido elindulván az Orto San Michelétől, végigment a Corso degli
13592 10,7 | eltávozván felkeresett bizonyos Mico da Siena nevezetű, amaz
13593 8,10| mivel néki is volt valamicske pénze, Canigianótól is kölcsönzött
13594 3,7 | holott ha meggondolják, micsodák ők magok és mely nagy s
13595 5,4 | kezével pedig megfogta azt a micsodát, melyet a hölgyek különösképpen
13596 2,10| üdítő csemegékkel s efféle miegymással igyekezett lelket verni
13597 7,9 | miként ők bánnak velünk s a miéinkkel. Ragadd meg a szerencse
13598 2,2 | ad-e neked, mivelhogy a mienk jót fog adni nekünk.~És
13599 10,6 | társaságokban, miként a miénk, oly részletesen kell mindent
13600 1,7 | ha van neki, mivelhogy a miénkbe már ma nem vásik foga.”~
13601 8,5 | dologban, mint ez, erre mifelénk semminémű írásra nincsen
13602 6,9 | verejtékből, mely Szent Mihályból szakadt az ördöggel való
13603 Veg | ecsetjét, ki lefesti Szent Mihályt, amint a kígyót, és Szent
13604 8,9 | megindul veled, s elhoz mihozzánk; de már most megmondom,
13605 4 | Firenzébe ama dolgokért, mikben szükségünk vagyon, te pedig
13606 7,8 | rendbehozta maga ágyát, mikéntha még azon az éjszakán senki
13607 3,6 | Hogy pedig ne higgyed, miképp ez csupán üres szóbeszéd
13608 2,7 | dolgokat, mik a hajón voltak, s mikhez hozzá lehetett férni, s
13609 10,10| leszen-e és sok más effélét, mikre a leány sorjában igent mondott.
13610 7,10| nevetgéltek, mind olyanokon, mikről napközben szó esett, mind
13611 10,9 | hegyeken, történt, hogy Milánóból Pavia felé való útjokban
13612 7,3 | Szent Ambrusnak, de nem a milánóinak, képmása előtt.~
13613 3,5 | lelkemben is olyan vagyok, milyennek arcom mutatott; inkább mindig
13614 8,9 | társaság minden tagjának milyenre van kedve, meg a tálakat,
13615 9,4 | bizonyosra veszem, hogy harmincötért is visszaadja, ha
13616 7,3 | egyéb hívságos dolgait, mindazonáltal idők múltán, bár
13617 1 | kevesen adták erre fejöket - mindahányan durva lelkű és efféle szolgálatban
13618 4,1 | megérkeztél ama célhoz, mely felé mindannyian igyekszünk; itt hagytad
13619 5,9 | szépségével, rá sem hederített mindarra, mit kedvéért mívelt, sem
13620 2,6 | jómódba jut~A hölgyek s mindazonképpen az ifjak sokat kacagtak
13621 7,10| vajon~Szemeidet, melyekkel mindazóta~Vágyó, halálos lángolással
13622 5,5 | megesett rajta szíve, s mindazzal együtt, mi a házban volt,
13623 1 | valamiképpen azért, mitől mindegyitek méltán retteg (holott
13624 8,10| néhány fontnyi olaj van mindegyikben fent a hordó szájánál. Annak
13625 2,8 | gyermekéről hírt hoz neki, mindegyikért fejenkint busás jutalmat
13626 10,8 | akarta, mely ok indította mindegyiket arra, hogy a halálos ítéletet
13627 2,6 | parancsolta tehát, hogy mindegyiköket más helyen börtönbe vessék,
13628 9,5 | megegyezett velök, hogy mindegyiköknek mit kell cselekednie és
13629 2,7 | értett nyelvükön. Azért hát mindegyikük úgy bámulta őt, mint valami
13630 2,10| lenyugvásnak, fáklyás szolgák mindegyiküket szobájába kísérték; a következő
13631 1 | holott nyilván tudom, hogy mindegyikünkben női érzés lakozik). Vélemé
13632 10,6 | becsületén.~ ~Bizonyára mindegyitek gyakorta hallotta már emlegetni
13633 2,7 | magától a háború gondolatát, s mindegyre azon jártatta elméjét, hogy
13634 3,10| miből is nyilvánvaló, hogy mindeneken hatalma vagyon.~ ~Hogy tehát
13635 1,1 | nevével vegye kezdetét, ki mindeneket alkotott. Minekelőtte tehát
13636 8,10| parancsolhatsz, akképpen mindenemmel, mi csak vagyon; annak okáért
13637 8,10| annak okáért rendelkezzél mindenen, miben hatalmam vagyon.~
13638 1,7 | köszönetet mondott neki mindenért.~Cane uram, ki eszes úriember
13639 2,4 | majdnem megesett vele, hogy mindenével együtt szinte életét is
13640 1 | esett, és sűrűn borították mindenfajta dús zöld lombozatú fák és
13641 6,9 | szóban és tettben annyi mindenhez ért, hogy liromlárom punktum;
13642 9,10| E hasonmás-virág - hisz mindenikben~Csak Őt, kedves személyét
13643 6,6 | mellyel Scalza a Baronciak mindenkiénél előkelőbb nemesi voltát
13644 2,6 | madonna Beritola elvégezte mindennapos siránkozását, visszajött
13645 3,9 | mikor meghallotta, hogy Mindenszentek napján Rossiglionéban hölgyek
13646 4,7 | pompásan megtisztítja a fogakat mindentől, mi az evéstől rajtok maradt.
13647 8,8 | barátságban maradunk; mivel pedig mindenünk közös, csak a feleségeink
13648 6,2 | úgy tette magát, mintha minderről mit sem tudna. Mivel pedig
13649 4,10| és semmit nem hallottak mindezekből. Az asszonyok tehát még
13650 3,6 | hogy idejöjj; mivel pedig mindezeket nem adtam meg oly bőségben,
13651 6,9 | szerzetünkbe beírva vannak. Mindezeknek összegyűjtésére pedig engemet
13652 6,9 | s egyéb virág. Ezenfelül mindezeknél nem kisebb gyönyörűséget
13653 4,1 | hallani, mit tudnál mondani mindezekre.~És ekképpen szólván lesütötte
13654 3 | fiatal szarvasok legelésznek, mindezen felül számos egyéb fajtája
|