a-altas | altat-balso | balsz-berna | beroh-brune | bruno-csere | cserj-doron | dosag-eletr | elett-elosz | elote-epiku | epite-farad | farag-felte | felto-folya | folyd-gondo | gondt-halal | halan-herce | hesse-ifjak | ifjub-java | javab-kedve | kedvr-kiadt | kiakn-kisze | kiszo-komaa | komaj-lega | legal-lomb | lomba-megcs | megda-megke | megki-megte | megti-minde | mindh-nemel | nemes-odave | odavi-orizt | orizz-pirul | pislo-remen | remet-selye | selym-szana | szand-szers | szert-tagad | tagit-teny | tenye-tol | tolak-urnoj | urnom-vegez | veghe-vissz | visze-zuzta
Nap, Novella
13655 2,6 | testvér öröme, mekkora volt mindhármuk öröme a hűséges dajkán,
13656 5,10| után hogyan elégítette meg mindhármukat, azt bizony elfelejtettem.
13657 9,2 | szerelmökben. Végezetül, hogy mindketten oly igen sóvárogtak
13658 3,5 | gyakorta eljárt az asszonyhoz, mindkettejük fölöttébb nagy gyönyörűségére.~
13659 2,6 | minden magyarázkodás nélkül mindkettejüket megfogatta három szolgájával,
13660 2,7 | barátságról és szeretetről) mivel mindkettőben egyaránt feltámadt a gerjedelem,
13661 9,1 | néki.”~A szolgáló elment mindkettőhöz, s mindegyiknek a parancs
13662 2,7 | éjszakán egy cinkosával, mindkettőjöket fegyveresen, ama fent mondott
13663 4,1 | általános gyásza közepette mindkettőjüket nagy tisztességadással egyazon
13664 5,7 | fejemnek bűnhődnöm kell mindkettőnk bűnéért.~Felelte erre a
13665 5,10| Ámor, szerelmem szemében,~Mindkettőtök rabjává tett egészen.~E
13666 1 | elmondta nekik tervöket, és mindnyájok nevében megkérte őket, hogy
13667 10,5 | tisztelettel fogadta s bevezette mindnyájokat egyik szép szobába, melyben
13668 6,9 | áldott legyen a te hatalmad mindörökké. Annak utána becsukta a
13669 8,2 | által adományul kapott, mindösszesen felét sem érik az öt lírának,
13670 8,9 | mi azonban visszaadjuk, minekutána használtuk. Mostan
13671 10,3 | biztonságosabb neked.~Mitridanes, minekután megkapta az útbaigazítást,
13672 2,9 | hogy ekképpen beszéljünk: minélfogva néhány szót kívánok váltani
13673 1 | viselkedésünket, s meggondolom, minéműk s milyenek beszélgetéseink,
13674 6 | szereplő személyek és események minéműségéhez. Madonna Orettát ennek hallatára
13675 2,9 | tudomást szerezhetett a szoba minéműségéről, s ugyancsak hozzájuthatott
13676 5,6 | az egész tengerpartot a Minerva-foktól egészen a calabriai Scaleáig,
13677 5,5 | többiek között elfogták Minghinót és Giannolét és Crivellót,
13678 5,5 | megbékéltette Giannolét Minghinóval, és minden hozzátartozóinak
13679 7,10| egyiknek neve volt Tingoccio Mini, másiknak pedig Meuccio
13680 4,5 | virágcserepet, olyanfélét, minőben majoránnát vagy bazsalikomot
13681 10,2 | barátságának megnyeréséért, minőnek téged most megismertelek,
13682 8,10| áruknak mennyiségéről és minőségéről, meg arról, mely kereskedők
13683 10,7 | kérlek is. Tudd meg tehát, Minuccióm, hogy amaz napon, midőn
13684 10,7 | asztalbontás után szobájába hívatta Minucciót, ki is ottan rendre elmondott
13685 10,7 | meghányta-vetette magában, mit Minucciótól hallott, s jól ismerte a
13686 1,6 | bizonyos reggelen, hogy a misében oly evangéliumot hallott,
13687 3,3 | üdvösségéért Szent Gergely negyven miséjét s némely imádságaidat, hogy
13688 3,7 | megmutassák, hogy alamizsnákkal és misékkel tisztulhatnak meg bűneiktől,
13689 3,8 | áhítatosan énekeljék el a Misereré-t. Ferondo visszatért házába,
13690 1 | szolgálatjokra legyenek. Misia, az én szolgálóleányom és
13691 7,10| Campo Reggin lakott, s kinek Mita nevezetű feleségétől fiacskája
13692 10,3 | némi reménységet keltettek Mitridanesben, hogy megfontoltabban és
13693 10,3 | kinek szándoka megegyezett a Mitridanesnek adott tanáccsal, s azt semmiben
13694 5,10| visszagondolok, s látom, hogy mivé lettem - ide nézz! -, s
13695 5,9 | hederített mindarra, mit kedvéért mívelt, sem arra, aki mívelte.
13696 5,9 | kedvéért mívelt, sem arra, aki mívelte. Miközben tehát Federigo
13697 10,10| is megtetszett rajta úri mivolta. És ottan Griselda boldog
13698 Veg | nem akartam kivetkőztetni mivoltokból) másképpen nem lehetett
13699 2,7 | ekképpen szólott:~- Senki se moccanjon és meg ne mukkanjon, ha
13700 9,2 | mitévők legyenek, meg sem moccantak. Az ifjú apácát nyomban
13701 10,9 | kivezette őket valamely közeli mocsárhoz, s megmutatta nékik azoknak
13702 7,8 | szamártrágya-szatócs szavainak a mocskában; ilyen sehonnai jöttment,
13703 2,5 | megkérdezték, mit keres itt, ilyen mocskosan. Erre aztán Andreuccio tövéről
13704 4,2 | hol az hajított valami mocskot az arcába; így tartották
13705 7,2 | Hát ez meg már miféle új módi, hogy ilyen korán hazajöttél
13706 5,1 | a viselkedésnek mindama módjait, melyek nemes urakhoz s
13707 6,9 | kertjeikben a városbéliek, ha módjok van benne. Ez a tavacska
13708 2,9 | nyilvánosak: miért is, ha módjukban vagyon, titokban megteszik,
13709 7,2 | körülötte különb-különbféle módokon, mígnem a menyecske
13710 8,7 | semmiképpen nem lett volna módod bosszút állnod rajtam, amit
13711 4,2 | gonoszságai művelésére újabb módokat talál, melyeket máshol még
13712 2,7 | megkaparinthatja. És még a módozatokon törte fejét, midőn a sebesültnek
13713 2,10| Királynőtök, nem térek el ama módtól, melyet megtartottak elődeim,
13714 7,6 | kicsinyég az ágynak függönye mögé, mígnem Lambertuccio úr
13715 5,8 | irgalmatlanul belemartak; mögötte pedig látott fekete paripán
13716 8,7 | szerencsétlen szolgáló, ki mögöttük jött, leszállás közben nem
13717 4,9 | mint a szerelmesek ő szerelmöket, és feltette magában, hogy
13718 8,9 | telikarattyolták a fejét, mivel őkegyelmöknek ízlettek a finom borok,
13719 8,10| kereskedőket lépre csalni és szerelmökre édesgetni; és már sokat
13720 8,6 | buggyantak szeméből, mint egy egy mogyoró: végezetül azonban, mikor
13721 8,2 | csípős vöröshagymát vagy mogyoróhagymát; és ha alkalma nyílott rá,
13722 9,5 | összeszedni három marék mogyorót. Hát szeretném, ha látnál
13723 3,10| Csókolgatott, ölelgetett mohóan,~Szememfényétől boldog tűben
13724 6,4 | dicsőséget sugárzott reá, minél mohóbb vágyakozással bitorolták
13725 10,2 | miként látjuk, sokkalta mohóbban lihegnek bosszúért, mint
13726 1,1 | ilyenkor oly élvezettel és mohósággal itta a vizet, különösen
13727 2,1 | eltorzították magukat, és mindenféle mókákkal majmolták más emberek figuráját.
13728 9,7 | HETEDIK NOVELLA~Talano di Molese azt álmodja, hogy egy farkas
13729 9,7 | ha ismeritek-e Talano di Molesét, e tisztes férfiút. Ez feleségül
13730 6,1 | kötényt kötött, úgyhogy inkább molnárnak, mint péknek látszott, s
13731 2,10| TIZEDIK NOVELLA~Paganino da Monaco elrabolja Ricciardo da Chinzica
13732 8,10| amaz áru volt, mit vártam, monacói kalózok elfogták, és tízezer
13733 10,6 | ki téged megbecsült? Mit mondanának felőled, ha ezt megcselekednéd?
13734 7,4 | látjátok, micsoda ember ez! Mit mondanátok, ha én volnék künn az utcán,
13735 9,8 | ontotta a tetszetős és vidám mondásokat, felcsapott, nem ugyan udvari
13736 6,2 | emlékeztetni, hogy a tréfás mondásoknak az a tulajdonságok, miképpen
13737 7 | egybegyülekezzenek a novellamondásra, a Király parancsára, nem
13738 7,10| felelte, hogy igen; mégpedig mondasson érette miséket és imádságokat
13739 10,10| gerjedelmekre ingerlő novellák mondattak itten, és szüntelenül bőségesen
13740 3,10| Amért asszony-ruháért~Igent mondék, s visszatekintve látom~
13741 3,8 | visszajöjjön hozzá, ő pedig azt mondhassa neki, hogy tőle esett teherbe.
13742 1,10| novellát mondanom, hanem azt mondhassam, amit akarok. S nehogy valaki
13743 4 | józan ésszel senki mást nem mondhat, mint hogy magam is, mások
13744 1,10| ápol,~Mely testet-lelket mondhatatlan áthat,~S más halandótól
13745 8,7 | magában, hogy boldognak mondhatja magát amaz ember, kinek
13746 1,8 | sem más többé joggal nem mondhatjátok nekem, hogy én azt sohasem
13747 10,5 | szívű hölgyeim, senki nem mondhatná jog szerint, hogy Gentile
13748 3,5 | oly tökéletesen magadénak mondhatnál, s mellyel minden cselekedetedben
13749 9,1 | mondottunk el mindent, s nem mondhatnánk el akkor sem, ha álló esztendeig
13750 4,2 | eljön; ezért pedig boldognak mondhatod magadat minden más asszonyok
13751 9 | szemben jött volna velök, nem mondhatott volna egyebet, mint hogy „
13752 3,7 | mindenki? Bizony erre sem mondhatsz nemet. Akkor hát hogyan
13753 6,8 | ekképpen felelt:~- Urak, ti azt mondhattok nekem, amit akartok, mivelhogy
13754 9 | helyen, hogy novellákat mondjanak; hol is a Királynő Filoménára
13755 7,1 | férjének:~- Jó, jó, csak mondogasd az imádságaidat, de én bizony
13756 8,4 | taltam; s mi több, gyakorta mondogattam magamban: „Ha az asszonyok
13757 8,3 | akarjátok, vajon igazat mondok-e? Mikor első ízben kérdeztétek
13758 3,3 | miatta; úgy bizony, atyám.~Mondókája végeztével, miközben szüntelenül
13759 10,4 | helyéről, mígnem bevégeztem mondókámat.~Minekutána tehát valamennyien
13760 9,3 | kiről a minap novellát mondottam, kivett a számból egy
13761 10,10| ostobaság azt hinni, mit ti mondotok, hogy a leányok atyjok és
13762 2,7 | apácakolostorba, és ottan, mit mondtak, mit nem, az apácák mind
13763 8,3 | annak utána pedig annyit se mondtál, hogy befellegzett, s otthagytál
13764 10,8 | igaz, amit hallok, hogy mit mondtatok s mit mondtok még most is
13765 10,8 | hogy mit mondtatok s mit mondtok még most is szüntelenül
13766 2,3 | melyeket balgatagon magunkénak mondunk, a Sors kezében vannak,
13767 10,8 | zúgolódástokkal, jobban mondva ordítozástokkal mind Gisippust
13768 10,6 | asztalhoz ült, és kérte Guido di Monforte grófot, ki egyik kísérője
13769 4,10| kinek neve volt Mazzeo della Montagna mester, ki is agg ember
13770 8,9 | feltétellel, ha megesküszöl a montesonei feszületre, hogy ígéretedhez
13771 8,3 | egyik: a settignanói és a montisci terméskövek, melyeknek oly
13772 8,3 | Istentől jönnek a kegyelmek és Montisciből a malomkövek; de ott rengeteg
13773 3,9 | meg nem ismerte, elment Montpellier-be; minekutána pedig ottan
13774 2,7 | szépségének, s e hír eljutott Morea fejedelmének füléhez is,
13775 2,7 | hogy szinte mind egész Moreában egyébről sem beszéltek.~
13776 8,3 | áll ottan, mint a Monte Morello, s éjfélkor világít, hogy
13777 6,9 | általadtam néki olasz nyelven Morello-hegyének lejtőit és a Caprezzio némely
13778 7,1 | Gianni köpött, halkan ezt mormogta:~- Bár a fogadat is kiköpnéd.~
13779 9,5 | mind az egész Arno vize sem mos tisztára bennünket. De hát
13780 6,4 | törülközőt kapott, amilyen a mosdó volt.~
13781 2,4 | véletlenül éppen konyhaedényeit mosogatta és tisztogatta homokkal
13782 10,9 | igen jól megjegyzett. Eme mosolygásáról Szaladinnak eszébe jutott
13783 7,3 | vagyok barát.~Az asszony mosolygásra vonta száját és szólott:~-
13784 3,2 | következő novellát. Ki is mosolygó arccal hozzáfogván, ekképpen
13785 2,9 | Ambrogiuolo:~- Uram, nem ezen mosolygok, hanem azon, hogy mi módon
13786 2,9 | mindenkinél kedvesebb és mosolygósabb, összeszedte gondolatait
13787 8,3 | ábrázattal mondta, és nem is mosolygott, úgy elhitte neki, mint
13788 2,9 | odaajándékozom.~Sicurano, hogy mosolyogni látta, gyanút fogott, netalán
13789 2,9 | ekképpen felelt:~- Talán azért mosolyogsz, mivel látod, hogy katonaember
13790 2,9 | kedvéért. Nos hát azért mosolyogtam, mert erről eszembe jutott
13791 4,10| szeme - akkor piciny száját mosolyra nyitván, miközben két ajka
13792 1,10| csupán cselédjével vagy mosónőjével, vagy a kenyérsütő asszonnyal
13793 6,1 | hófehér zekét öltött, frissen mosott kötényt kötött, úgyhogy
13794 10,9 | parancsolta tehát, hogy mossák meg a nagy aranyserleget,
13795 2,5 | menjünk oda, s egykettőre mossuk meg.~Ahogy a kúthoz érkeztek,
13796 4 | És mivel úgy akarom, hogy mostanra elég legyen ennyi feleletül,
13797 10,8 | leányát, fivér a húgát, mostohaanya a mostohafiát? Szörnyűségesebb
13798 10,8 | fivér a húgát, mostohaanya a mostohafiát? Szörnyűségesebb dolgok
13799 8,10| hogy más hozzányúljon, mosusz - és szegfűillatos szappan
13800 Besz | megteszi a tű, az orsó és a motolla), elmondok száz novellát
13801 8,9 | dolgozunk, hogyan mozgatják motollájukat, hogyan magukhoz rántják
13802 3,4 | mondani a barát azzal, hogy mozdulatlanul egy helyben kell állnia
13803 2,7 | vette észre, már amennyire mozdulataiból megérthette, hogy az jó
13804 1,7 | pompás dolog beletalálni a mozdulatlan céltáblába, de az aztán
13805 2,3 | akár mert Alessandro valami mozdulatot tett, észrevette ezt az
13806 3,3 | ajtóhoz vagy az ablakhoz, nem mozdulhatok ki házunkból, hogy azon
13807 8,7 | parancsolta szolgájának, hogy ne mozduljon onnét, hanem maradjon a
13808 7,2 | létemre szinte soha ki nem mozdulok a házból, tudván, mely alkalmatlanságot
13809 9,7 | szavamat megfogadod, ma nem mozdulsz ki a házból.~Mikor pedig
13810 3,10| leszen mindig így, el sem mozdultak az ágyról, s ott egy helyben
13811 7,9 | körtefára felmásztál, el sem mozdultunk helyünkről, azóta is így
13812 8,7 | amint kissé megmozdult, hogy mozgás közben egész megégett bőre
13813 8,9 | bejuthassak, s magad is mozgass meg minden követ, hogy bevegyenek;
13814 2,9 | felül tőle telhetőleg meg ne mozgasson minden követ, hogy véle
13815 8,9 | szövőszékükön dolgozunk, hogyan mozgatják motollájukat, hogyan magukhoz
13816 3,10| Sóhajtozom hiába, szakadatlan!~Ő, mozgatója égnek, csillagoknak,~Ki
13817 8,7 | udvarban, s kezét-lábát mozgatta, hogy felmelegedjék, de
13818 2,9 | gyönyörűséges és még igen fiatal és mozgékony és ügyes; és nincs olyan
13819 5,10| segedelmével ebben a körben mozogjanak elbeszéléseink, vagyis olyanokról
13820 2,5 | ne agyabugyáljalak, míg mozogni látlak, utálatos, korhely,
13821 2,10| mivel pedig ma tág körben mozogtak elbeszéléseink, jó lesz,
13822 Veg | használnak: lyuk, cövek, mozsár és mozsártörő, kolbász,
13823 8,2 | fogsz mártást csinálni az ő mozsarában, mivelhogy mostan ily csúful
13824 8,2 | ha ő nem adja kölcsön a mozsarát, én nem adom kölcsön a mozsártörőt,
13825 8,2 | itthagyott.”~A sekrestyés a mozsárral elment Belcolore asszony
13826 Veg | lyuk, cövek, mozsár és mozsártörő, kolbász, hurka és sok más
13827 8,2 | mozsarát, én nem adom kölcsön a mozsártörőt, mivel a kettő egybetartozik.~
13828 6,4 | Forese uramnak és Giottónak Mugellóban volt birtoka, és midőn egyszer
13829 6,4 | Giotto mester, a festő, Mugellóból jövet, ~tréfálkozván, csipkedik
13830 8,3 | kapun, és legyalogoltak a Mugnonéhoz, s annak folyása irányában
13831 8,3 | magasan jár, és éppen a Mugnonéra süt, és megszárította mind
13832 7,1 | reggel pedig visszament műhelyébe s nyilván a testvérületébe
13833 6,1 | nyomban szép lócát hozatott ki műhelyéből, s hellyel kínálta őket;
13834 1,2 | mintsem isteni cselekedetek műhelyének. És ennek miatta úgy vélem,
13835 8,4 | hogy még a legcsöndesebb mukkanás is áthallatszik.~Mondotta
13836 9,1 | mondja a hölgy, hogy meg se mukkanjak, akármit érzek. Hát ha kitolják
13837 4,10| megijedtek, s ijedtökben meg se mukkantak. Ruggieri a láda zuhanására
13838 9,3 | és szemét lesütvén, s egy mukkot nem szólván kiment a szobából,
13839 2,6 | megváltoztatta őket az idő múlása azóta, hogy utoljára együtt
13840 1,7 | valami jóízű mondásával mulassa magát; így szólt hozzá:~-
13841 8,2 | jöttem, hogy kicsinyég véled mulassak, mivelhogy találkoztam férjeduraddal,
13842 8,6 | milyen ostoba vagy! Add el, s mulassuk el az árát; az asszonynak
13843 9,5 | tudniillik nem másért, mint hogy mulassunk és szórakozzunk), úgy vélem,
13844 1,2 | hogy semmiképpen el nem mulasztanám a megkeresztelkedést. Menjünk
13845 10,9 | örömömben pótolhassam ama mulasztást, melyet most sietséged miatt
13846 9,7 | esett is már felőle, nem mulaszthatom el, hogy rövidre fogva el
13847 6,6 | ejteni.~Mivel azonban nem mulaszthatta el megkérdezni őt afelől,
13848 2,9 | megteszik, vagy pedig ha el is mulasztják, csupán ostobaságuk miatt
13849 2,7 | érkezett. Csupán egy részt mulasztott el elmondani, s én úgy vélem,
13850 4,2 | festett képét látta, soha nem mulasztotta el viaszgyertyát gyújtani
13851 4,1 | akarta megzavarni leányának mulatását, s mivel a szobának ablakát
13852 7,5 | bejöjj hozzám, hogy együtt mulathassunk.~Az ifjú nagyon megörült
13853 4 | de folytonosan sem mi nem mulathatunk a Múzsákkal, sem azok velünk,
13854 7,5 | által beengedi kedvesét, és mulatja magát véle~Lauretta már
13855 4,2 | én lelkem a Paradicsomban mulatna.~Mondotta akkor Rövideszű
13856 3,6 | találkozik; és egy darab ideig mulatnék vele, s akkor aztán felfedném
13857 1 | hallgatnátok, nem játékkal mulatnók el a napnak emez forró szakát,
13858 9,10| leányzóvá változtatom, és mulatom magam vele, s amikor akarom,
13859 1 | inkább kapóra jöttek volna mulatós borisszáknak, mint józan
13860 1 | kacagás, tréfálkozás és társas mulatozás járta; az asszonyok pedig
13861 7,10| szórakozások közben pompás mulatozásokban töltötték az időt mind vacsoráig.
13862 1,10| belátása szerint tisztes mulatozásunk irányában intézze, és ámbátor
13863 8,4 | őt, és a prépost kezdett mulatozni véle, és birtokába vette
13864 8,7 | minekutána majdnem éjfélig mulatozott kedvesével, szólott hozzá
13865 4,3 | káprázatos ünnepségeket és mulatságokat rendezett; Ninetta
13866 4,8 | asszony a férjével valamely mulatságba ment a szomszédságba, titokban
13867 4,2 | mesélni, hogy kacagással és mulatsággal némiképpen felvidámítsam
13868 9,3 | megvásárolta a kappanokat s a mulatsághoz szükséges egyéb holmikat,
13869 8,7 | ifjúságokban fő vágyakozások, mulatságok és gyönyörűségök; te pedig
13870 7,5 | szólott ekképpen:~- Nagy mulatságomra vagyon, hogy együgyű asszony
13871 8,8 | illendőnek tartom valamely mulatságosabb történettel enyhíteni lelke
13872 10,10| lenne abban többé semmi mulatságunk; annak okáért, ha tanácsomat
13873 8,7 | mely felől, mikor véle mulattál, megkérdezted, melyiket
13874 5,9 | tudott mást melléje adni mulattatására, szólott ekképpen:~- Madonna,
13875 4,10| eseten, szerelmöket s egymás mulattatását egyre nagyobb gyönyörűséggel
13876 7,9 | férfiak rendszerint feleségök mulattatásával töltenek, tudniillik mihelyt
13877 Besz | hogy gondoskodjam az ő mulattatásokról.~
13878 3,4 | aztán, Pamfilo, folytasd mulattatásunkat valamely mulatságos kis
13879 3,8 | lesz, én éjszakán által mulattatlak, s megadom neked ama vigasztalást,
13880 1,8 | erkölcsű és ékes szavú udvari mulattató, bizonyos Guiglielmo Borsiere
13881 1,7 | főképpen pedig az udvari mulattatók mindennémű fajtája, hirtelen (
13882 9,8 | udvari embernek, hanem udvari mulattatónak, s gazdag emberek társaságába
13883 6,9 | jó darab ideig ekképpen mulatván, néhányat megfogtak, kijöttek
13884 10,3 | nagylelkűségében soha nem múlhatja felül.~
13885 1 | mely szépségével felülmúlja mind a többi itáliai városokat,
13886 3,7 | cselekedtem, és hahogy rajtam múlna, szívesen jóvátenném ama
13887 5,4 | leánynak:~- Rajtam soha nem fog múlni, hogy kedvedre tegyek, csak
13888 3,10| égett,~S... a szép idő, mulóban,~Adott is akkor sok gyönyörűséget:~
13889 8,3 | a követ; s az napon dél múltáig mind keresésökben töltötte
13890 8,9 | manapság már divatjokat múlták, s kifordított fekete bundát
13891 1 | dolgokról beszélgetni. Kevés idő multán, hogy a többieknek szavok
13892 7,10| te hozhatod vissza ezt a múltat,~Más senki sem, ó, légy
13893 1,1 | gyújtani és tisztelni őt, idők múltával pedig fogadalmakat tettek,
13894 1 | barmaiknak, földjeiknek és múltbeli fáradságos munkájoknak reménybeli
13895 3,3 | van mondanivalóm, kire a múltkoriban panaszkodtam, mivel szentül
13896 10,10| emlékezetökben tartják a múltnak dolgait vagy ismerik a jelenvalókat,
13897 4,6 | vonatkoznak, miként amaz a múltra vonatkozott, s alighogy
13898 10,9 | csak, hadd lássuk, micsoda mumus ijesztett rád.~Több gyertyát
13899 2,10| mely az egész elmúlt hét munkájában rája rakódott; s ugyancsak
13900 6,9 | mivel így már csak fele munkájokba került a dolog, hiszen senki
13901 1 | földjeiknek és múltbeli fáradságos munkájoknak reménybeli gyümölcsét istápolták
13902 1 | a városiak, vagyonukkal, munkájukkal semmit sem törődtek; sőt
13903 5,9 | kertjében időzött, s némely apró munkákban foglalatoskodott. Mikor
13904 5,2 | pedig különb-különbféle kézi munkákat végeztek, selyemből, pálmalevélből,
13905 9,9 | dologban a köznek javát munkálják, továbbá a szokás, vagy
13906 3,10| pokolba az ördögöt.~Eme munkálkodás közben pedig mondá egyszer
13907 3,8 | apátságba, s emez útját ebbéli munkálkodása okából gyakorta megtette;
13908 2,4 | erőszakkal elvegye.~Ebbeli munkálkodásában a szerencse sokkal kegyesebb
13909 3,1 | olyképpen osztották meg munkálkodását, hogy el tudta végezni azt.
13910 9,10| lelketeket minden bizonnyal nemes munkálkodásokra fogják tüzelni: hogy a mi
13911 3,1 | tovább: s mi több, eddigi munkálkodásomban oly igen megrokkantam, hogy
13912 10,3 | magam ura vagyok, s ama munkálkodásra szántam életemet, melyre
13913 2,10| hiszemben, hogy ugyanolyan fajta munkálkodással, minőt tanulmányainak szentelt,
13914 4,10| kaptál; hát csak menj, s munkálkodjál kedvesed megmentésén, máskor
13915 3,1 | kertész, hogy kertjökben munkálkodjék; a fejedelemasszony pedig
13916 2,10| szándékom véle maradni és munkálkodni, míg ifjú vagyok; az ünnepeket
13917 9,8 | szaggatta, és oly serényen munkálkodott, hogy Biondello amaz első
13918 2,10| vigíliát, sem nagyböjtöt, hanem munkálkodtak, mígnem megroggyantak lábaik,
13919 3,6 | Istennek, hogy magad mezejét munkáltad, nem pedig másét, mint hitted.
13920 4 | is, mikor alig vagyok túl munkám harmadrészén, oly sokan
13921 4 | Mások becsmérlik fáradságos munkámat, és mindenáron igyekeznek
13922 8,6 | leszopja magát, s akkor a mi munkánk könnyű leszen, mivelhogy
13923 3,1 | elveszik kedvöket a föld munkásainak a parázna kívánságoktól,
13924 3,1 | itten maradni, úgy vélem, jó munkást nyernénk benne, éppen olyant,
13925 2,10| hiszemben volt, hogy éppen úgy munkaszünetet kell tartani az asszonnyal
13926 9,5 | Firenzébe, iparkodjatok munkátokban.~És eltávozván, elbújt valahol,
13927 2,10| és máris előre mindennémű munkától tartózkodni, a következő
13928 1,1 | Cepparrello eszébe jutott Messer Musciattónak, aki tövéről hegyére ismerte
13929 8,2 | juttatja, s akkor ijedtében a must és a forró gesztenye közt
13930 7,3 | hogy celláik tele vannak mustárvajjal, meg kenőcsökkel színig
13931 8,10| ölelgette, s oly tüzes szerelmet mutatott irányában, hogy az
13932 6,1 | és mondá szolgájának:~- Mutasd csak, miféle üveget vittél
13933 10,8 | kívánság, hogy bölcsebbeknek mutassuk magunkat az isteneknél,
13934 4,10| megraboltan~Sóhajtozom, hiába:~Úgy mutatád, mint kinek annyi bája,~
13935 6,3 | eleven darvakon is megmutathatom neked.~Currado a vendégei
13936 5,1 | bizonyságát kívánták, mint aminőt mutathattál volna atyád házának négy
13937 2,8 | múltán oly nagy javulás mutatkozott állapotjában, hogy a hölgy
13938 8,3 | meg néki, hogy aznap ne mutatkozzék a szeme előtt; ezt a bölcs
13939 3,7 | és semmi más dologban nem mutatnak ekkora buzgóságot. Éppen
13940 7,4 | ezt a szokásodat; meg kell mutatnom az egész világnak, micsoda
13941 3,6 | kimerültnek és tehetetlennek mutatod magadat! De hála légyen
13942 4,10| térek, s ezzel talán jó utat mutatok abban, miről a következő
13943 1,4 | volna, te pedig még nem mutattad meg nekem, hogy a barátoknak
13944 7,9 | keménységedben, melyet a múltkor mutattál, bizony nem éli túl; miért
13945 3,7 | előtt keménynek és ridegnek mutattam magam irányában, sem elutazása,
13946 1,1 | templomot, melyben áldozatot mutatunk be Istennek.~Egy szó mint
13947 4,10| vagdalni magát, mivel a műtéttel estig kellett várni, reggel
13948 2,5 | miközben ekként alkudozott és mutogatta erszényét, történt, hogy
13949 8,4 | hogy a gyerekek ujjal ne mutogattak volna reá, ekképpen szólván:~-
13950 3 | százfajta szép állatot, s mutogatták őket egymásnak: itten tengeri
13951 4 | angyalkák, melyeket annyiszor mutogattál nékem. Ugyan, ha szeretsz,
13952 3,1 | szokása szerint jelekkel mutogatván megmagyarázta neki, hogy
13953 8,7 | igaz bíró szemével nézze e művedet.~És ekképpen szólván kínos-keservesen
13954 3,3 | jótékonyság és az alamizsnálkodás műveit, s elmondotta, mely szűkös
13955 4,2 | hogy ottan gonoszságai művelésére újabb módokat talál, melyeket
13956 7,9 | igen gorombák az efféle műveletekben, és hát semmiképpen nem
13957 6,8 | hangoztatta, az a híre kelt a műveletlen emberek közt, hogy mindeme
13958 8,7 | ezt csak maga személyében művelheti az, kinek ügye-baja; és
13959 4 | nők, s ámbátor a nők nem művelhetik azt, mit a Múzsák művelnek,
13960 10,8 | mind ennek ellenkezőjét műveli.~
13961 5,8 | ne avatkozzál bele, hadd műveljem e kutyákkal együtt azt,
13962 9,9 | tanácsot kérni tőle, mit műveljen feleségével, kihez fogható
13963 4,5 | szomszédai, amint ebben művelkedett, és bátyjának, kik csodálkoztak,
13964 9,5 | érezte, mintha máris ezt művelné, és dalolva-táncolva oly
13965 9,10| minden erejével keresnie és művelnie kell mindenkinek, ki nem
13966 5,2 | mindezt pedig nagy titokban műveltessed, hogy ellenséged ne szerezzen
13967 10,8 | dicséretet érdemel annál, amit ti műveltetek. Hogy én ifjú és bölcselkedő
13968 8,8 | úgy intézed, hogy bármit művelünk is, én azért jó barátságban
13969 Veg | azért nem feledtem, hogy e művemet ráérő hölgyeknek ajánlottam
13970 Veg | végben vittem azt, mit ím ez művemnek kezdetén ígértem; miért
13971 7,4 | Melyik filozófus, melyik művész tanúsított, vagy tanúsíthat
13972 6,4 | bármily felséges nagy volt művészete, sem alakja, sem arca cseppet
13973 3,9 | Felséges uram, te kigúnyolod művészetemet, mivelhogy ifjú vagyok s
13974 6,4 | mivel napfényre hozta ama művészetet, mely hosszú századokon
13975 4,9 | azt, s megfeszítvén minden művészetét és minden ügyességét, apróra
13976 8,9 | is vidámabban; márpedig a művészetünkből, meg ama jövedelemből, melyet
13977 4 | Parnasszus hegyétől, sem a Múzsáktól én el nem távolodom, miként
13978 8,7 | férfiakat trombita és bőrduda muzsikája nélkül is?~Elnevette magát
13979 10,7 | kívánja annak énekét és muzsikáját; miért is megüzente néki,
13980 5,1 | módon megtanult énekelni és muzsikálni, és a lovaglásban s mind
13981 10,10| bőségesen ettünk és ittunk, muzsikáltunk és táncoltunk, mi mind alkalmatos
13982 8,7 | hidegtől vacognak fogai, s eme muzsikára ottan bokázik ám a hóban,
13983 10,10| neveltette gyermekeit Bolognában nénjénél, ki éppen valamely
13984 4,1 | ekképpen. Elment tehát, s a náddal lakásába tért, és megvizsgálván
13985 4,1 | pedig beletette azt valamely nádnak csöves szárába, s tréfálkozva
13986 8,5 | nagyot rántott rajta. A nadrág nyomban lecsúszott, mivelhogy
13987 Veg | röstellették fejökre húzott nadrágban járni, hogy megmentsék életöket.~
13988 7,8 | cafat a ruhája, lityegős a nadrágja, tollas a feneke, s mihelyt
13989 6,7 | lány üresebb volt, mint a nádszál, s holott bölcs Salamonnak
13990 Besz | enyhülést nyújtottak nekem, hogy nagy-erős hittel vallom: nekik köszönhetem,
13991 8,7 | tudom, hová lett, miért is nagy-nagy bánkódás emészt; ám te,
13992 4,4 | tisztes ürüggyel kieszközli nagyapjától az engedelmet, hogy Tuniszba
13993 2,8 | megérezték volna, hogy ez a nagyapjuk. Mivel pedig az tudta, hogy
13994 1 | testvér elhagyta testvérét, a nagybácsi unokaöccsét, a nővér a bátyját,
13995 10,9 | hogy levele már bizonyára nagybátyjának kezébe jutott. A táborban,
13996 7,5 | Riminiben valamely dúsgazdag és nagybirtokos kereskedő, ki gyönyörű szép
13997 2,10| és az úrnapja és az egész nagyböjt és bizonyos holdnegyedek
13998 9,8 | Ciacco. Kit is valamely nagyböjti reggelen, midőn a halpiacra
13999 1,1 | dolog, hogy a negyven napos nagyböjtön kívül, melyet minden évben
14000 6,9 | Bolondóciába, melyekben rengeteg nagyerejű népek lakoznak; és innét
14001 5,2 | valamely előkelő családbéli és nagyhatalmas ifjú Tunisz királyságára
14002 1 | kívülről.~Minekutána így nagyjában kiadta emez parancsait,
14003 8,9 | otthagyta; s minekutána nagyjából lekaparta magáról kezeivel
14004 1,2 | tudom, élt Párizsban egy nagykereskedő, derék ember, kit Giannotto
14005 4,3 | benne gazdag emberek és nagykereskedők, mint mai napság. Volt ezek
14006 10,5 | azt mondaná, hogy ennél nagylelkűbb cselekedet már el sem kép
14007 4,6 | asszonynak bűne, igyekezett nagylelkűnek mutatkozni, és azt mondta,
14008 10,3 | megismerte, hogy Náthánt nagylelkűségében soha nem múlhatja felül.~
14009 2,8 | mindezt király őfelsége nagylelkűségéből és ne feledd elmondani atyádnak,
14010 10,5 | és megindulván Gilberto nagylelkűségén, gerjedelme szánakozásra
14011 10,5 | kedvét töltse; ez a férj nagylelkűségének hallatára feloldozza a hölgyet
14012 10,5 | kihűlt szerelmet Ansaldo úr nagylelkűségénél, melyet akkor gyakorolt,
14013 10,4 | valamely szerelmes ifjúnak nagylelkűségéről, mely ha mindent jól megfontolok,
14014 8,7 | Mit gondolsz, okossága nagyobb-e, vagy irántam való szerelme?
14015 1 | egy tojás, vagyis voltak nagyobbak, voltak kisebbek, amelyeket
14016 4,3 | hajózott, hazatérjen. A két nagyobbik leánynak neve volt Ninetta
14017 4,2 | Assisi-béli Szent Ferencénél is nagyobbra növekedett.~Történt pedig,
14018 2,6 | a két gidát, melyek már nagyocskára növekedtek, és ott legelésztek;
14019 1,1 | itta a vizet, különösen ha nagyos eltörődött az ájtatosságban
14020 10,2 | néki a rendnek valamely nagyperjelségét, melyet is Ghino a szentegyháznak
14021 7,3 | állíttass viaszképet a gyermek nagyságában Istennek dicsőségére Szent
14022 8,9 | csekélység a te agyvelőd nagyságához képest, nékem kimondhatatlanul
14023 10,9 | ki adja, mint az ajándék nagyságát, tehát fogadjátok el.~És
14024 7,9 | Argosban, mely nem annyira nagyságával, mint inkább régi királyaival
14025 5,1 | között volt egy fia, ki nagyságban és szépségben ugyan különb
14026 8,3 | kisebb, különb-különbféle nagyságú, de valamennyi feketés színű.~
14027 2,5 | tűnt föl neki, mint valami nagyszájú hetvenkedő; tömött fekete
14028 2,4 | szerint nincs a sorsnak nagyszerűbb rendelése, mint midőn látjuk,
14029 10,9 | elállt annak láttára, s még nagyszerűbbnek ítélték mindezt, meggondolván
14030 5,9 | talán ma is, tisztelendő és nagytekintetű férfiú, és inkább jelleméért
14031 8,8 | felment, s az asszonyt a nagyteremben lelvén, s látván, hogy senki
14032 8,9 | részesítette, lefestette néki nagytermében a nagyböjtöt, szobájának
14033 7,8 | mikor ágyba fekszik, lábának nagyujjához kötözi. Annak utána megüzente
14034 5,8 | Nastagióhoz egyik meghitt komornáját, ki is az ő nevében megkérte
14035 8,10| és szegfűillatos szappannal maga a hölgy mosta le jól
14036 7,8 | tisztességesebbnek a hajadonnál, ez bizony ritka eset, hogy
14037 8,2 | találkozol Lapuccióval vagy Naldinóval, ne feledd megmondani nekik,
14038 2,9 | feleségeik alaposan kihasználják idejöket. Csupán egy volt,
14039 2,6 | csapzottá vadult, s ő pedig még nálok is jobban elcsodálkozott.
14040 9,4 | sokan bizony hiába fáradoznának, hogy féket vessenek nyelvökre;
14041 4,3 | harmadrészt adnátok, és megállapodnánk, hogy a világnak mely részébe
14042 2,8 | Párizsba hozatta feleségét és napaasszonyát, és odajött Perottónak felesége
14043 9,5 | sihederek, kik reggeltől napestig ide-oda szaladgálnak, s
14044 10,9 | eljött, nyugovóra tértek, napfelkeltekor pedig fölkeltek, s fáradt
14045 6,4 | valóságnak vette. S mivel napfényre hozta ama művészetet, mely
14046 10,9 | hiányzott ama megszabott naphoz, melyen férjhez mennie kellett,
14047 5,4 | s ezzel bevégezték első napi útjokat. Annak utána felkeltek,
14048 4,1 | rágondolok, életem hátralevő napjaiban, melyeket öregségem még
14049 2,8 | neked, kivel vidáman élheted napjaidat, s nagyobb gyönyörűséggel
14050 7,5 | megkülönböztették a pihenés napjaitól. A féltékeny emberek azonban
14051 10,5 | ügyes ember a január első napjára virradó éjszakán varázsló
14052 6,9 | koromban feljebbvalóm elküldött Napkelet országaiba, és külön paranccsal
14053 3,4 | az egész nem ér semmit; napnyugta után pedig, a fent mondott
14054 4,10| fedelet s ott hagyták.~Kevés napoknak annak előtte beköltözött
14055 5,6 | ifjúról szól.~ ~Nem messze Nápolytól van Ischia szigete, melyen
14056 2,10| velem, mivel nem volt jó napom azóta, hogy tőlem elraboltak.~
14057 1,1 | a dolog, hogy a negyven napos nagyböjtön kívül, melyet
14058 8,7 | várakozás után az éjszaka nappalba fordult, s kezdett a hajnal
14059 7,10| gyújtott,~Hogy nincs azóta nappalom, sem éjem,~Mert egymásnak
14060 2 | ragyogása már mindenütt új nappalt fakasztott, és a madárkák
14061 1 | nőtt a zöld fű, s hová a napsütés nem tudott behatolni; ottan,
14062 2,9 | valamely kimagasló helyén, napsütésben, kötözzék cölöphöz s mézzel
14063 3 | árnyékban sétálhattak, hogy a napsugár nem is érte őket. Hosszadalmas
14064 3 | borítottak, melyek a rájuk tűző napsugárban sorra nyiladoztak; és csevegve,
14065 3,1 | volt egy erős és izmos ifjú napszámos, mint afféle parasztember,
14066 8,2 | Bentivegna del Mazzo nevezetű napszámosnak felesége, ki valóban szem
14067 4,10| nehogy ezen kívül még több napunkat felzaklassad szomorúságaiddal.~
14068 3,6 | kerülne, míg kijutunk a napvilágra, hogy érdemed szerint megszégyenítselek,
14069 3 | körös-körül pedig zöldellő és dús narancs - és citromfák szegték,
14070 2,5 | szobájába, melyben rózsák, narancsvirágok és különb-különbféle kenetek
14071 7,7 | szidd össze Eganót, és jól náspángold el a fütykössel, mivelhogy
14072 9,9 | és kezdte rettenetesen náspángolni amaz fent mondott bottal.
14073 5,8 | tetszett neki. Ezt pedig Nastagiónak oly nehéz volt elviselnie,
14074 5,8 | elmondotta nékik is ugyanazt, mit Nastagiónak elmondott, és ezzel nem
14075 5,8 | úgysem tudsz megakadályozni.~Nastagiót eme szavak hallatára elfogta
14076 2,4 | lenyilazzák; azok tehát hajójukat naszádokkal vontatták, és a tenger segedelmével
14077 5,8 | vette a leányt, s minekutána nászát megtartotta, nagy sok ideig
14078 2,7 | hazája volt, megtartották nászéjszakájukat; és Baffába érkezvén, hosszú
14079 3,9 | mányába, és ottan megtartani a nászéjszakát, a királyt pedig kérte,
14080 3,10| várnék.~Gyásznép volt az a násznép!~Haltam volna meg inkább,~
14081 10,9 | melyben voltak, mind az egész násznéppel egyetemben általmentek Torello
14082 2,8 | áhítoztak efféle gyakori nászokra, hanem azért is, mivel szánakoztak
14083 5,3 | nem volt idejök megtartani nászukat, hanem szerelemről beszélgetvén,
14084 10,3 | építtetett tehát, hasonlatosat Náthánéhoz, és a jövő-menő utasokat
14085 10,3 | csekély szolgája vagyok Náthánnak, s véle öregedtem meg, s
14086 10,3 | Mitridanes leszállott lováról, s Náthánnal, ki nyomban barátságos beszélgetésbe
14087 10,3 | NOVELLA~Mitridanes irigykedik Náthánra annak nemeslelkűsége miatt;
14088 6,9 | kamarájában elveszített, mikor Názáretben megvitte néki a mennybéli
14089 6,2 | hogy mindkettejöknek elevenébe vág; egyiknek, mivel
14090 6,9 | És ottan meglátogattam Nebántsatok Kérlekalássan főtisztelendő
14091 9,10| kibuggyant már a gyökérnek amaz nedvessége, melytől minden palánta
14092 6,9 | éppen ott kapta a legtöbb nedvességet. Az a víz, melyet a tó már
14093 1 | Filoménának a harmadikat és a negyediket Emiliának, utána Laurettának
14094 5,10| tüsszentett, harmadszor is és negyedszer is és ötödször is és még
14095 8,8 | beleegyezett, és mind a négyen szent békességben együtt
14096 8,2 | közt, kik azt mondják, hogy négyesi: nincs még két hete, hogy
14097 2,1 | napot mondott, a harmadik négyet, némelyek pedig azt mondották,
14098 2,8 | erősítette, hogy inkább négyfelé vágatja magát, mintsem ilyesmit
14099 6 | volt; csakhogy háromszor, négyszer és hatszor ismételte ugyanazt
14100 9,4 | otthagyjam ennél! Megér negyvenet, s még többet, úgy hogy
14101 8,4 | bosszúság miatt még több mint negyvenkilenc napig vezekelt miatta, nem
14102 1 | Megtestesülésének immár ezerháromszáznegyvennyolcadik esztendejét írták, midőn
14103 4,1 | Tancredinek szokása volt néhanapján egyedül bemenni leánya
14104 3,6 | történni szokott, Catella néhányadmagával ott maradt, hol Ricciardo
14105 2,8 | sóhajok? Talán voltak köztük néhányan, kik nem csupán azért sóhajtoztak,
14106 2,1 | felháborodott, felköttette őt, s néhányszer jól felhúzatta, azzal a
14107 8,7 | De figyelmeztetlek, hogy nehezebb dolog, miként talán gondolod;
14108 10,6 | hajlandóságát rejtegette, a rája nehezedő országos gondokban sem tudta
14109 2,7 | is jobban szeretek. Igaz, nehezemre esik őt idegen létére segítség
14110 8,3 | neve ama kőnek. Calandrino nehézfejű ember lévén, már rég elfelejtette
14111 4,10| vizsgálgatták, hanem - bár kissé nehéznek érezték - hirtelen bevitték
14112 2,5 | lett volna atyám, fölöttébb neheztelnék reá, ama hálátlanságra gondolván,
14113 8,3 | tettek, mintha némiképpen neheztelnének rá, és hát fölmentek, és
14114 6,9 | Itáliának romlására; és ámbár néhol már ismerték ezeket valamelyest,
14115 8,9 | miénken. Ó, mennyire tetszenék néked ez a némber! Annyit
14116 10,7 | megőrizzed egy titkomat, és mindenekelőtt reménylem, hogy ezt soha
14117 6,4 | firenzei dicsőség egyik szövétnekének, éspedig annál inkább, mivel
14118 3,5 | cselekedni; és akkor talán jobban nekibátorodom ama nagy ajándék miatt,
14119 4,7 | hogy az ifjú szokatlanul nekibátorodott, a leány pedig levetkőzte
14120 9,2 | hányadán van a dolog, és nekibátorodván szólott imigyen:~- Madonna,
14121 8,7 | várt segítséget, módfelett nekibúslakodott, s újra sírva fakadt, mégpedig
14122 5,1 | törődött a halállal. Ugyancsak nekibúsultak bajtársai is, de mindenekfölött
14123 3,3 | hallatára kimondhatatlanul nekidühödött, s egy szót sem tudott szólni,
14124 5,3 | szétmarcangolták, és valamennyien nekiestek és felfalták, semmit meg
14125 9,6 | szólván, nem is egyszer nekifeszítette vitorlarúdját, az asszonynak
14126 4 | fegyverzetten megyek tovább előre, nekifeszítvén vállaimat a szélnek, csak
14127 4,10| végezte, hogy egyik csípőjével nekifeszülvén a láda oldalának, mely nem
14128 9,5 | Nellót és Calandrinót, és nekifogtak a munkának. Mivel pedig
14129 8,3 | pedig ott ül Calandrino nekigyürkőzve, és lihegve a kimerüléstől.~
14130 4,2 | házába, honnét már gyakran nekiindult, mikor kancalovaglásra kiruccant;
14131 6,8 | roppant síremlékre, könnyedén nekilendült, s átvetette magát a másik
14132 2,10| Talán azzal, hogy háromszor nekirugaszkodol és addig nyomorgatod, míg
14133 2,10| tartott, a nászéjszakáján nekirugaszkodott, és egyetlenegyszer megölelte
14134 9,1 | kellene halnom, akkor is nekivágnék annak, mit megígértem.”~
14135 2,4 | megijedt, hátha oly igen nekivágódik, hogy vízbe fullasztja;
14136 9,3 | hallatára oly nagy nevethetnékjök támadt, hogy szinte megpukkadtak,
14137 5,1 | pedig gyötrelmes börtönnel próbát kívánnak tenni, vajon
14138 8,10| jobban szeretlek az életemnél, s kimondhatatlanul örülök,
14139 7,7 | fölöttébb megkedvelte őt, s nélküle semmit nem tudott cselekedni;
14140 2,10| lódulj innét, s ünnepelj nélkülem, amennyit csak jólesik.~
14141 3,4 | bizony sokkal gyakrabban nélkülözött bizonyos dolgokat, mintsem
14142 9,5 | munka, magok mellé vették Nellót és Calandrinót, és nekifogtak
14143 4 | irányától, belevonnám a történelmet is, és bizonyságát adnám,
14144 8,9 | elhasználunk; de azért nem szeretném, ha azt hinnéd, hogy lopni
14145 3,1 | szakítottak rá, és siettek a némához játszadozni.~Történt pedig
14146 3,1 | ispánt az udvarban: és a némák szokása szerint jelekkel
14147 3,1 | emberek is csúfolkodnak a némákkal, s füle hallatára odamondogatták
14148 3,1 | ha továbbra is megmarad némasága mellett, fölöttébb nagy
14149 3,1 | magamban többször is, hogy eme némával próbát teszek, ha vajon
14150 7,8 | végezetül visszatért ama némberhez, eldöngette és levágta haját;
14151 8,1 | mi pedig ritka dolog a németeknél; mivel pedig mindig
14152 10,3 | pedig szinte páratlan a maga nemében; de talán éppily csodálatosnak
14153 1 | jelenvaló hölgyek közül némelyekbe szerelmesek, attól tartok,
14154 2,5 | becsukta az ablakot és bement. Némelyik szomszéd, ki már jobban
14155 6,5 | megfigyelhetitek, hogy a Baronciak némelyikének hosszú és keskeny az arca,
14156 6,5 | orra, másiké nagyon rövid, némelyiknek pedig előreugrik és felfelé
14157 1 | feltünedeztek sok embernél; némelyiknél nagyok voltak és ritkák,
14158 1 | mind tudtak táncolni, s némelyikök pompásan muzsikált és énekelt);
|