Minekutána Elisa befejezte
novelláját, a
hölgyek mind valamennyien hálát adtak Istennek, hogy az ifjú apáca
szerencsésen megmenekült irigy apáca-testvéreinek
fenekedéseitől; a Királynő pedig parancsolta
Filostratónak, hogy folytassa
a sort; ki is nem várt egyéb parancsra, hanem ekképpen fogott szóba:
- Szépséges hölgyeim, ama bizonyos faragatlan marchei
bíró, kiről a
minap novellát mondottam, kivett
a számból egy novellát Calandrinóról, melyet néktek elmondani
szándékoztam. Mivelhogy pedig minden, mit róla elbeszélnek, csak gyarapíthatja vidámságunkat, mégiscsak elmondom néktek
azt, mi a minap eszembe jutott, ámbár már sok
szó esett mind felőle, mind
cimborái felől.
Már fentebb apróra
elmondatott, ki volt Calandrino meg a
többiek, kikről eme
novellában szó leszen; miért is erre nem vesztegetem a
szót, hanem elmondom: hogyan
történt, hogy
Calandrinónak valamely nénikéje meghalálozott, s kétszáz
lírányi aprópénzt hagyott reá; miért
is Calandrino mondogatni kezdte, hogy
birtokot kíván vásárolni; ahány alkusz csak
volt Firenzében, valamennyivel alkudozott, mintha legalábbis tízezer aranyforintot szánt
volna a vásárra, mely bizony mindig füstbe ment, mikor a sor
az árra került, melyet a
birtokért kértek. Bruno és Buffalmacco megtudta a dolgot;
mondogatták is több ízben, hogy legokosabban tenné,
ha elmulatná velök a pénzt, ahelyett hogy földbirtok
vásárlásában koptatja lábát, mintha bizony golyóbisokat
akarna gyúrni a földjéből; de nemhogy erre, hanem még arra sem tudták
rávenni, hogy legalább egyszer meghívta volna őket
ebédre. Miért is, mikor éppen ezen bosszankodtak, egy napon csatlakozott hozzájok
valamely festő cimborájok, kinek
neve volt Nello; akkor hármasban összedugták fejöket, miképpen ejtsék
módját, hogy Calandrino költségén
zsíros falatokhoz jussanak; és nem sokat
teketóriáztak, hanem
meghányták-vetették a teendőket. Másnap
tehát meglesték, mikor Calandrino távozott
hazulról; még nem jutott messzire, midőn Nello elébe állt, és szólott hozzá ekképpen:
- Jó napot, Calandrino.
Calandrino felelte neki, hogy adjon Isten jó napot meg
jó esztendőt. Ennek utána Nello kicsinyég
várakozott, és merőn arcába nézett.
Kérdezte akkor Calandrino: - Mit bámulsz rajtam?
Nello pedig felelte:
- Nem éreztél valamit ma
éjjel? Mintha megváltoztál volna.
Calandrinón nyomban erőt vett
a félsz és mondotta:
- Jajjaj, mi az? Mit gondolsz, mi bajom?
Felelte Nello:
- Ó, nem azért mondom, csak mintha egészen
megváltoztál volna; de talán majd csak elmúlik.
S ezzel útjára
bocsátotta. Calandrinót elfogta a szorongás, bár
semmit nem érzett; hát tovább ment. De Buffalmacco, ki nem
messzire volt onnét, mikor meglátta, hogy elvált Nellótól, elébe ment és köszöntötte, és
kérdezte, ha nem érez-e
valamit.
Felelte Calandrino:
- Tudom is én; épp az
imént mondotta Nello, hogy
mintha egészen megváltoztam volna; talán csak nincs valami
bajom?
Mondotta Buffalmacco:
- De bizony hogy van valami bajod, mégpedig nem is
csekélység; hiszen félholtnak látszol.
Calandrino máris úgy
érezte, hogy láza van.
S íme akkor csatlakozott hozzá Bruno is, kinek első szava mindjárt ez volt:
- Calandrino, milyen az ábrázatod? Mint valami halottnak az arca.
Mit érzel?
Calandrino, mikor hallotta, hogy
mind a három egyformán beszél, szentül bizonyosra vette,
hogy beteg; és egészen megháborodván, kérdezte:
- Mitévő legyek?
Felelte Bruno:
- Javallanám, hogy menj haza és feküdj ágyba, és jól
takaróddzál be, és
küldd el vizeletedet Simone mesternek, ki, miként tudod, jó barátunk. Ő azon
nyomban megmondja, mit kell tenned, s
mi majd elmegyünk hozzá, s ha valami elintéznivaló
akad, majd mink elintézzük.
S minekutána Nello is
hozzájok csatlakozott, Calandrinót
hazakísérték; ki is halálra bágyadtan a
szobába lépvén szólott feleségéhez
imigyen:
- Gyere és takarj be jól, mivel igen betegnek érzem
magamat.
Minekutána tehát
lefeküdt, vizeletét a
cselédleánnyal elküldötte Simone mesternek, kinek boltja akkoriban a Mercato
Vecchión volt, cégér
gyanánt pedig tök csüngött felette. Akkor Bruno
szólott cimboráihoz ekképpen: - Ti maradjatok itt
véle, én pedig elmegyek
megtudakolni, mit mond az orvos; s
ha szükség leszen reá,
elhozom ide.
Szólott akkor Calandrino:
- Jaj,
pajtás, igen-igen, csak menj és hozz hírt, miképpen vagyon a dolog, mivelhogy valami furcsát
érzek a hasamban.
Bruno tehát elment Simone
mesterhez, s hamarább
ért oda, mint a
szolgáló, ki a
vizeletet vitte, és Simone
mestert tájékoztatta a dologban. Miért is mikor a
szolgáló megérkezett, és a mester
megvizsgálta a vizeletet, mondotta
a leányzónak:
- Menj haza s mondd meg
Calandrinónak, hogy
takaróddzék be jó melegen, s én majd nyomban odamegyek, és megmondom, mi
a baja, és mit kell tennie.
A leányzó ekképpen
megjelentette az üzenetet, és
nem sok időbe telt, hogy a
mester is odaérkezett Brunóval; akkor az orvos leült a beteg
mellé, és kezdte
tapogatni érverését,
és kevés idő múltán, mikor a felesége is bent volt, szólott imigyen:
- Lásd, Calandrino, bizalmasan
szólván nincs néked egyéb bajod, mint az, hogy teherbe estél.
Calandrino ennek hallatára
elkezdett keservesen jajgatni, s
ekképpen kiáltott:
- Jajjaj! Tessa, te vagy az oka, mivel
mindig te akarsz felül feküdni! Ugye megmondtam?
Az asszony, ki szemérmetes egy nőszemély volt, férje szavainak hallatára
irult-pirult szégyelletében,
és szemét lesütvén, s egy mukkot nem szólván kiment a
szobából, Calandrino pedig folytatta panaszkodását,
szólván imigyen:
- Ó, jaj, szegény fejem, mi
lesz vélem? Hogyan hozom világra azt a kölyket? Hol
bújik ki belőlem? Látom már, életembe kerül feleségemnek ez az
őrültsége, kire
annyi keserűséget bocsásson az Isten, amennyi örömöt én magamnak
kívánok; de ha oly egészséges volnék, mint amily beteg vagyok, bizisten felkelnék, s úgy eldöngetném, hogy egyetlen csontja nem maradna
épségben; ámbátor úgy kell nékem, nem kellett volna megengednem, hogy rám másszon; de
annyi szent, ha ebből
kilábalok, tőlem
akár bele is gebedhet a gerjedelmébe.
Brunónak és
Buffalmaccónak meg Nellónak,
Calandrino szavainak hallatára oly nagy nevethetnékjök
támadt, hogy szinte megpukkadtak, de mégiscsak
türtőztették magokat, azonban
Simone mester harsány nevetésre fakadt, tátott szájjal,
úgyhogy valamennyi fogát ki lehetett volna rántani.
Végezetül aztán Calandrino az orvosnak gondjaiba
ajánlotta magát, s
tanácsát és segítségét kérte
bajában; akkor a mester szólott ekképpen:
- Calandrino, nincs okod az ijedelemre, mivel Istennek hála
idejében észrevettük a bajt, s ekképpen kevés
napok alatt könnyűszerrel megszabadítlak tőle, de bizony
pénzbe kerül.
Mondotta Calandrino:
- Jajjaj, mesterem, igen, igen, az Isten szerelmére; van itt
kétszáz lírám, melyen birtokot akartam
vásárolni; ha szükség van rá, vigyétek az egészet, csak ne kelljen megbabáznom,
mivel nem értem a módját; meg aztán hallom, micsoda
visítozást csapnak az asszonyok, mikor szülnek, ámbár hiszen
jócskán van nekik mivel; azt hiszem, ha nekem kellene ama
fájdalmakat kiállanom, előbb belehalnék, mint azt a kölyket világra
hoznám.
Akkor szólott az orvos:
- Oda se neki. Én majd főzetek
néked bizonyos párolt orvosságot, mely fölöttébb jó és kellemes ital, és három nap alatt
felolvasztja benned az egészet, s
te megint oly egészséges leszel, mint a makk; de aztán
legyen eszed, s többé ne add fejedet afféle
ostobaságokra. Most pedig emez italhoz szükség vagyon
három pár finom kövér kappanra; az egyéb
apróságokra pedig, mik hozzá kellenek, adj itt valamelyik
cimborádnak öt líra aprópénzt, hogy mind
megvásárolja, és
küldd el az egészet boltomba, s én holnap reggel Isten
nevében elküldöm néked ama párolt
itókát, te pedig fogj hozzá, s igyál meg
belőle napjában többször is egy egy jó nagy
pohárral.
Ennek hallatára szólott
Calandrino:
- Mesterem, legyen gondod reám.
És odaadta Brunónak az
öt lírát meg a többi pénzt a három
pár kappanra, s kérte, hogy a kedvéért
vállalja a fáradságot. Az orvos pedig
eltávozván főzetett néki fűszeres édes
vizet s elküldötte. Bruno pedig, minekutána
megvásárolta a kappanokat s a mulatsághoz
szükséges egyéb holmikat, az orvossal meg cimboráival
mindent fellakmározott. Calandrino három napon által itta
az édes vizet, az orvos pedig meglátogatta cimboráival
együtt, s megtapogatta
érverését, és
mondotta néki:
- Calandrino, meggyógyultál,
annyi bizonyos; miért is most már bízvást
mehetsz dolgaidra, s nem kell
tovább itthon kuksolnod.
Calandrino
boldogan fölkelt, elment
dolgaira, s ahol csak valakivel szóba elegyedett, égig
magasztalta Simone mestert, ki őt oly gyorsan
meggyógyította, midőn
három nap alatt minden fájdalom nélkül
megszabadította terhességétől. Bruno és
Buffalmacco és Nello örvendezett, hogy sikerült fortélyosan kifogniuk Calandrino
fukarságán, monna Tessa
pedig, mikor a dolgot megtudta,
sokáig pörlekedett urával miatta.
|