MÁSODIK NOVELLA
Valamely fejedelemasszony
sebtiben fölkel a sötétben,
hogy az ágyban kapja szerelmesével együtt az egyik
apácát, kit bevádoltak nála;
mivel pedig a fejedelemasszonynál éppenséggel egy pap van,
hirtelenében a papnak nadrágját teszi fejére, abban
a hiszemben,
hogy az apácafőkötőt teszi fel; mikor pedig a bepanaszolt
apáca észreveszi ezt,
figyelmezteti rá a
fejedelemasszonyt, mire megszabadul a büntetéstől,
s azontúl kénye-kedve szerint együtt lehet
szerelmesével
Filoména már elhallgatott, s valamennyien magasztalták a
hölgynek okosságát, mellyel
lerázta nyakáról azokat, kiket nem szívelhetett,
viszont pedig nem szerelemnek, hanem
ostobaságnak vélték valamennyien a szerelmesek
vakmerő bátorságát, midőn a Királynő nyájasan ekképpen
szólott Elisához:
- Elisa, folytasd.
Ki is tüstént ekképpen
fogott szóba:
- Drága hölgyeim, bölcsen értette a
módját madonna Francesca, mint
fentebb elmondatott, miképpen
szabaduljon a kelletlenségtől; azonban egy ifjú
apáca, kinek a szerencse
kedvezett, egyetlen ügyes mondással megszabadult a fenyegető
veszedelemtől. S miként tudjátok, sokan vannak, kik ostoba
létökre mások mesteréül és
bírájául tolják fel magokat, kiket azonban a véletlen nemegyszer és
méltán megszégyenít, miként novellámból megismerhetitek;
ekképpen esett a dolog valamely fejedelemasszonnyal, kinek hatalma alatt volt amaz apáca, kiről szólani szándokom.
Tudnotok kell tehát, hogy van Lombardiában valamely
jámborságáról és
szentségéről fölöttébb híres
kolostor, melyben egyéb
apácákon kívül volt egy nemes
származású és csodálatos szépséggel
megáldott leány, Isabetta nevezetű, ki midőn egy napon valamely atyjafiával
beszélgetett a rácsnál,
beleszeretett egy ifjúba, ki
avval volt. Az ifjú pedig látván, mely gyönyörű az apáca, ugyancsak lángra gyulladt iránta, olvasván annak szemében a
vágyakozást; s mindkettejöknek nagy gyötrelmére
jó ideig teljesülés nélkül epekedtek
szerelmökben. Végezetül,
hogy mindketten oly igen sóvárogtak egymásra, az ifjú módját
ejtette, hogy nagy titokban bejutott
az apácához, ki is
fölöttébb megörvendezett ezen, s annak utána mindkettejök
gyönyörűségére, nem egyszer, hanem sokszor meglátogatta őt. De miközben
ekként folytatták szerelmeskedésöket, történt egy éjjelen,
hogy az ifjút meglátta a kolostornak egyik apácája, midőn Isabettától
kijött és távozott, azok
ketten pedig semmit nem vettek észre. Ez elmondotta a dolgot
néhány más apácának. S előbb
olyképpen tervezték, hogy
bevádolják a fejedelemasszonynál, kinek neve volt madonna
Usimbalda, jóságos és szent asszony, mind az
apácáknak s mind azoknak vélekedése szerint, kik ismerték; de annak
utána elhatározták: majd úgy intézik, hogy a
fejedelemasszony rajtakapja az apácát az ifjúval, hogy ne legyen módjában
letagadni a dolgot. És ebben megegyezvén éjjel-nappal
megosztották egymással a virrasztást és az
őrködést, hogy az
apácát rajtacsípjék. Történt pedig, hogy mivel Isabetta erre nem
ügyelt, s az
egészből mit sem sejtett, egyik
éjjel magához hívta az ifjút; mit is nyomban
megtudtak amaz apácák, kik
erre leselkedtek. Ezek tehát alkalmatos pillanatban, mikor már jól benne jártak az
éjszakában, két
csoportra oszlottak, s az egyik
rész őrségben állott Isabetta
cellájának ajtajában, a másik pedig nagy sietve a
fejedelemasszony szobájához ment; és megkopogtatták
ajtaját, s midőn a fejedelemasszony kiszólt,
mondogatták néki: - Madonna, kelj fel gyorsan, mivel észrevettük, hogy egy ifjú vagyon Isabetta
cellájában.
Amaz éjszakán pedig a
fejedelemasszony éppen valamely pappal mulatott, kit gyakorta elhozatott
magához ládában. Ennek hallatára tehát
attól félt, hogy az
apácák nagy sietségökben meg buzgóságokban
addig-addig döngetik majd ajtaját, hogy megnyílik, annak okáért sebtiben
fölkelt, s úgy-ahogy
felöltözködött a sötétben; s abban a hiszemben, hogy ama bizonyos ráncokba
hajtogatott apácafátyolt fogja, melyet fejökön viseltek, s főkötőnek neveztek, véletlenül a papnak nadrágját kapta
fel; s oly igen kapkodott, hogy a főkötő helyett nagy
vigyázatlanul a nadrágot vetette fejére; akkor kisietett, s maga mögött
bezárván az ajtót, szólott
ekképpen:
- Hol vagyon emez Istentől
elrugaszkodott nőszemély?
S a többiekkel együtt, kik oly tüzesen és
mohón kívánták,
hogy Isabettát tetten érjék, hogy észre sem vették, mi van a fejedelemasszony fején, odaért a cella ajtajához, melyet is a többieknek segítségével
betört; s belépvén a cellába, ott lelték a két szerelmest egymásnak
karjában, kiknek
szemök-szájok elállt meglepetésökben, s nem tudván, mitévők legyenek, meg sem moccantak. Az ifjú
apácát nyomban megfogták a többi
apácák, s a
fejedelemasszony parancsára bevitték a kapitulumba. Az
ifjú pedig ott maradt s felöltözködvén
várakozott, mi lesz a dolognak
vége, s feltette
magában, hogy ha
kedvesének valami baja esik, valamennyi
apácának, ahányat
csak kezébe kaphat, ellátja
a baját, kedvesét pedig
elviszi magával. Minekutána tehát a fejedelemasszony
elfoglalta helyét a kapitulumban, a
többi apácák füle hallatára, kik csupán a bűnösre függesztették
szemöket, kegyetlenül
kezdte szidalmazni azt, ahogy
nőszemélyt még soha össze nem szidtak, hogy így meg úgy, ocsmány és
gyalázatos paráználkodásával beszennyezte a
kolostornak szentségét, tisztességét
és jó hírét, ha
ennek a világban híre megyen; és szidalmait kemény
fenyegetésekkel tetézte. Az ifjú apáca
szégyelletében és félelmében, érezvén
bűnösségét, nem
tudott mit felelni, csak hallgatott, s ekként
szánakozást ébresztett a többiekben maga
iránt: de hogy a fejedelemasszony egyre jobban belelovalta magát, az ifjú apáca
föltekintett, s meglátta, mi van a fejedelemasszonynak
fején, s meglátta a
madzagokat is, melyek
jobbról-balról lefityegtek. Miért is nyomban
kitalálta, hányadán
van a dolog, és
nekibátorodván szólott imigyen:
- Madonna, az Isten áldjon meg, kösd
meg főkötődet, s annak
utána mondd nékem, amit
akarsz.
A fejedelemasszony nem értette a
dolgot, miért is
szólott:
- Micsoda főkötőt, te hitvány
nőszemély? Hát van még kedved mostan
tréfálkozásra? Azt hiszed, oly dolog ez, melyben
helye vagyon a tréfálkozásnak?
Akkor az ifjú apáca
szólott ismét:
- Madonna, kérlek, kössed
meg főkötődet, annak
utána pedig mondd nékem, amit
akarsz.
Miért is számos apáca
odatekintett a fejedelemasszony fejére, maga pedig hasonlatosképpen odanyúlt kezével, s akkor észbe vette, miért szólott
ekképpen Isabetta. Akkor tehát a fejedelemasszony
meggondolván, hogy maga is
éppen ebben bűnös, fontolóra
vette, hogy valamennyien
látták, és nem
lehetett takargatni a dolgot; fordított hát egyet
oktatásán, és
homlokegyenest ellenkezőképpen kezdett szólani, mint az elején, s ama tanulságot vonta le, hogy nincs mód védekezni
a testnek ösztökéi ellen,
és mondotta, hogy ki-ki
szerezzen magának élvezetet,
ha tud, de csak titokban, miként mind e mai napig
művelték. És elbocsátván az ifjú
apácát, visszafeküdt
papjához, Isabetta pedig maga
kedveséhez. Kit is annak utána még gyakorta
elhívott magához, bosszankodására
azoknak, kik irigykedtek reá.
A többi apácák, kiknek
nem volt kedvesök, tőlök
telhetőleg nagy titokban ugyancsak szerencsét
próbáltak.
|