Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
erzsi 2
erzsire 1
erzsit 3
és 1923
ésaiás 2
esdek 1
esdve 1
Frequency    [«  »]
5869 a
3079 s
2353 az
1923 és
1453 nem
1010 én
809 hogy
Ady Endre
Ady Endre összes költeményei

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1923

     Part,  Section
1001 1912, 6 | életek élete,~A legidegenebb és a legszebb.~ 1002 Margit, 0 | lyányos Margita,~Régen és majdnem szerelemre-váltan,~ 1003 Margit, 0 | soká vártam a higgadást~(És akkor a Halált gondoltam 1004 Margit, 0 | se garni:~Nagyon magyar és nagyon együgyü~Találkozás 1005 Margit, 0 | Két, nyugtalan, zászlós és mohó lelket,~Teljes bővében 1006 Margit, 0 | végül istenin dicsőknek. ~És így szép az, hogy nem találkozunk~ 1007 Margit, 0 | nem emlékezel~Én rútitó és meghurcolt nevemre.~Grieget 1008 Margit, 0 | jön,~Amit éltünk, éltetek és én éltem~S én nem tudom, 1009 Margit, 0 | azt úgyis sohse tudtam. ~És nem is fontos, sőt hűbeleség~ 1010 Margit, 0 | önmagát titkolva~Csak úgy és akkor, ingyen fölcseréli,~ 1011 Margit, 0 | sokat, Margita?~Én nagyon és dühösen úgy akartam,~Hogy 1012 Margit, 0 | karban.~Az enyémnek kék és nagy a szeme,~Tizenhatot 1013 Margit, 0 | kivántam~S aki mégis tartós és nagyszerű,~Mindig úton, 1014 Margit, 0 | nagyszerű,~Mindig úton, kinézten és kihánytan~S ha lesz, 1015 Margit, 0 | eggyé fonódni.~Cimbalom-tus és most figyelni tessék:~Következik 1016 Margit, 0 | illetlen, magyar forradalomra. ~És Páris volt hazánk helyett 1017 Margit, 0 | volt végső lobbanás,~Süket és sötét volt a magyar lélek,~ 1018 Margit, 0 | adó,~Dzsentri, mágnás, pap és tűrő cselédek.~Kasztjából 1019 Margit, 0 | cselédek.~Kasztjából ritkán és óvatosan~Mert valaki vágyódón 1020 Margit, 0 | volt, mint mind a többi.~És lent, a Pest-szabásu végeken~ 1021 Margit, 0 | istenének. ~Sok politika és sok szerelem~S kavarogjon 1022 Margit, 0 | utazás, papfalás~Volt tervem és sok, hangos, nép-riasztó~ 1023 Margit, 0 | frissen szedjük,~Vészi József és Bartha Miklós együtt. ~Az 1024 Margit, 0 | asszony-szíveknek.~Páris, dicsőség, harc és szerelem~Lázát hordta mindhármunk 1025 Margit, 0 | a tér,~Legenda, pletyka és a furcsa bánat,~Mely kijóskodott 1026 Margit, 0 | a gyermek. ~Ez a fél-nő és fél-irodalom~Volt az asszony-neműeknek 1027 Margit, 0 | együtt reszkettünk tőle~És vártuk akkor a nagy amazont,~ 1028 Margit, 0 | akkor a nagy amazont,~Vártuk és féltünk, hogy el talál jönni.~ 1029 Margit, 0 | sugton, félig-holtan. ~És hányszor átvitáztunk éjeket,~ 1030 Margit, 0 | hogy immár hajtja a vágya~És szépsége a szépségek felé,~ 1031 Margit, 0 | Vágyunk, rabságunk, szerelmünk és lázunk:~Vén Földünknek még 1032 Margit, 0 | majd mi magyarázunk. ~Ekkor és éppen ekkor jött a hír,~ 1033 Margit, 0 | a japánok győztek«. ~És föltárultak előttünk csaták~ 1034 Margit, 0 | olykor kilankad~S új szerelem és új veszedelem~Riadói követelőn 1035 Margit, 0 | hát ennél lehet szebb? ~És Ottokár pogányi áldozást~ 1036 Margit, 0 | készek,~Félig-fölkészült és szánt vitézek. ~Mennyit 1037 Margit, 0 | kis medrek:~Csodálatos Tél és kora-Tavasz,~Dalos-frissen 1038 Margit, 0 | engem hiv s vele tartok,~És ugy lesz, ahogy dacosan 1039 Margit, 0 | gyönyörű megélnivalókra.« ~És Ottokár leejtve várt fejét,~ 1040 Margit, 0 | szárnyait~Mellette a vágyón és fehéren,~Ő, aki szivére 1041 Margit, 0 | szivére úgy szedeget~Fürtös és ellenes szenzációkat,~Mintha 1042 Margit, 0 | legjobban~Várt, várt, várt és mind vártunk nagy-titokban. ~ 1043 Margit, 0 | egymás között~Gyujtogatták és oltották a lángjuk.~Mi már 1044 Margit, 0 | Margita élt, szült, sírt, írt és akart,~Jelképes útját tele-teleszőtte~ 1045 Margit, 0 | MARGITA ÉS OTTOKÁR~ ~(Kicsiny, gyanakvó 1046 Margit, 0 | lelte~S el-össze-vétve nőt és küldetést,~Kort s önmagát, 1047 Margit, 0 | frissült magyarok Istenének~És ismételni be kár, hogy muszáj:~ 1048 Margit, 0 | zűrzavarosan,~Portyázva és társainkat keresve~Hívott, 1049 Margit, 0 | forradalom volt. ~Valóságban és titokban pedig,~Mikor azt 1050 Margit, 0 | bajvívásunk,~Mintha dühösen és haragos gyásszal~Beledalolna 1051 Margit, 0 | kultúrába löknek,~Egyenesen és túlzón rokona~A francia 1052 Margit, 0 | Akkor sem, de György hitt és izgult bátran. ~Ottokár 1053 Margit, 0 | kezdet.) ~(S ha Margita és piktor Ottokár~E mesében 1054 Margit, 0 | csodáját,~Az Ősz: az igen és nem a Tavasz,~Széles kedvvel 1055 Margit, 0 | Meghitt távolság, remény és csönd békén.~Margitáért 1056 Margit, 0 | az időmet kivárom,~Akarom és várom a régi párom. ~Borzonghattak 1057 Margit, 0 | himezetét~Figyelésnek, ólomnak és ezüstnek.~Az Életet én nem 1058 Margit, 0 | bölcsebb úr lehet türelmes és víg,~Zöld hecceket én már 1059 Margit, 0 | a Multhoz visszamenni. ~És Ottokárt a nagy-szív démona~ 1060 Margit, 0 | rossz vágyu vissza-vágyba~És Hold-sütésnél vígan hitte 1061 Margit, 0 | boldogság volna,~De tenni és szólni hozzá sokat~És letörni 1062 Margit, 0 | tenni és szólni hozzá sokat~És letörni a mai ember sorsa.~ 1063 Margit, 0 | ölünkbe esnétek:~Be szép volna és - be kevés az Élet.)~ 1064 1913, 0 | poéta-ceruzámat~Csupán Politika és Szerelem. ~S úgy számítottam 1065 1913, 0 | asszony után rohanni~Szavakon és gyűléseken tul~Vágyva-robogva, 1066 1913, 1 | Vagy ha magáért, méltán és nagyon,~Vagy bármiképpen, 1067 1913, 1 | korai a győztes kehely. ~És minden hír úgy duruzsol~ 1068 1913, 1 | látnivaló,~Sok telő kedv és áhitat,~Hogy mindent-mindent 1069 1913, 1 | világon,~Örömre-szántak és jövők,~Hopp, hívnak-várnak 1070 1913, 1 | korával gyáván,~Képedve és hitetlenül~Gazdagságom nagy 1071 1913, 1 | Önmagamat, e hívott zászlót~És mégis-mégis lobogtatva~És 1072 1913, 1 | És mégis-mégis lobogtatva~És beleszoktatva a lelkem~Szent 1073 1913, 1 | amit hoztam,~Amit akartam és eléltem~S a zászlót, ami 1074 1913, 1 | lobogómat:~Innen vittem és visszaértem,~Gazdag volt, 1075 1913, 1 | visszaértem,~Gazdag volt, furcsa és buja,~De itt van, elhoztam 1076 1913, 1 | hogy mennyi mindent csinált~és folyatott le e csatornátlan 1077 1913, 1 | titok~Hős, futó bölcse újból és megint~Állok süppedten szókimondó 1078 1913, 1 | öltött más mezet,~Éljen és csaljon titokba-veszetten,~ 1079 1913, 1 | Mert bárki másnál több és gazdagabb,~Mert csak a koldus 1080 1913, 1 | Mert csak a koldus egy és leplezetlen. ~Ragyogjatok 1081 1913, 1 | gondján törjem víg fejem~És száz alakkal Száz vitába 1082 1913, 1 | settenkednek a multból~Haszontalan és cifra árnyak. ~Ki ma nincs, 1083 1913, 1 | TILTAKOZNI ÉS AKARNI~ ~Hajh, megmaradni 1084 1913, 1 | fővel,~De élni, de élni. ~És gunnyasztva és meghajolva,~ 1085 1913, 1 | de élni. ~És gunnyasztva és meghajolva,~Mintha tavasz 1086 1913, 1 | de élni. ~De tiltakozni és akarni,~De, jaj, még most, 1087 1913, 1 | szállva zuhanni~Való alatt és képzelet fölött~És mindenütt 1088 1913, 1 | alatt és képzelet fölött~És mindenütt és mindenütt~És 1089 1913, 1 | képzelet fölött~És mindenütt és mindenütt~És mégis a konok 1090 1913, 1 | És mindenütt és mindenütt~És mégis a konok határok~Kemény 1091 1913, 1 | bemázolt csontváz~Tiltó és bolondos ujja mutat. ~S 1092 1913, 1 | csak lehetőség~S álmodható és lenge álmok~S nincs Isten, 1093 1913, 1 | Eleddig még megfoghatatlant~És megöleljen valakit,~Eleddig 1094 1913, 1 | mindenek~Csodákká nőttek és megszentelődtek. ~Tükrözd 1095 1913, 1 | Köszöntlek, éllek, áldlak és szeretlek.~ 1096 1913, 1 | FÖLKELÉSEK ÉS FELEDKEZÉSEK~ ~Besütése 1097 1913, 1 | szép volt-magam,~Dühtelen és kipihent fölkelések,~Úgy 1098 1913, 1 | támad:~Gyermeki emlék, és imádat,~Egy nagyon-nagyon 1099 1913, 1 | ifjuságot,~Sok képzelés és sok ifjuság,~Jóbnak cseréppel 1100 1913, 1 | mégis konok,~Óh, alkuvás és feledkezés,~Óh, régi-régi 1101 1913, 1 | de kit akarok,~Fölkelések és feledkezések,~Óh, mindent 1102 1913, 1 | magunkra,~Vén magunkra,~Ifjitó és istenítő~Szerelmedet.~ 1103 1913, 1 | szűz magasság~Babonás képe és célja nyilallik:~Ez tart 1104 1913, 1 | gyermeknek: a szent soha-fény~És a vakság. ~Röpülj, piros 1105 1913, 1 | elszántan, istentelenül~Magammal és maradt erőmmel,~Mint most, 1106 1913, 1 | állok elébed. ~Kis elkopók és beletörődők,~Szánjatok engem 1107 1913, 1 | a szívéből~Élete, lelke és az Ifjúság~S ifjan megy 1108 1913, 1 | messze, mindenütt:~Fekete és piros ma is a lelkem,~A 1109 1913, 1 | máig se leltem~S az Élet és Utálat oly maró,~Hogy patinás 1110 1913, 2 | ajánlom~e tétova, de nagy és igaz sirámokat.~ ~ 1111 1913, 2 | szép beteg:~Hihetetlent és nem hitteket várva~Száguldok 1112 1913, 2 | Enyémtelenül enyém lenne. ~Könnyes és riadt horkanással~Veszek 1113 1913, 2 | követje~A Nőnek.~Úgy szeretlek és úgy akarlak,~Mint túlzottan 1114 1913, 2 | kedvesség, jóság,~Jámbor és mégis vad nősténység,~Szépség 1115 1913, 2 | vad nősténység,~Szépség és méltó alkalom. ~Oh, nő-kergető, 1116 1913, 2 | sajnállak. ~Milyen régen és titkosan így volt már:~Sorsod 1117 1913, 2 | szépek szépiért~Forrott és küldött, ékes Léda-zsoltár.~ 1118 1913, 2 | kiket mással szerettem:~És köszönök ma annyi ölelést,~ 1119 1913, 2 | unott, régi csókon lép át. ~És milyen régen nem kutattalak~ 1120 1913, 2 | furcsák vagyunk,~Fájdalmasak és búcsuzók~S milyen furcsán 1121 1913, 2 | lett a szivünk,~Szemünknek és szivünknek sorsa,~Mert asszony-részünk 1122 1913, 2 | tudjuk szeretni magunkat~És nem hisszük el, hogy szeretnek,~ 1123 1913, 2 | voltunk jók, ha jók voltunk~És kacérok és hűtlenek~És most 1124 1913, 2 | ha jók voltunk~És kacérok és hűtlenek~És most sírva megözvegyedtünk. ~ 1125 1913, 2 | voltunk~És kacérok és hűtlenek~És most sírva megözvegyedtünk. ~ 1126 1913, 2 | Adának,~Nevem olvasztván és neved,~E titkos, drága asszony-névvel~ 1127 1913, 2 | az ég~S szemeink bátrak és vidámak,~Nem önti~Könnyel 1128 1913, 2 | nagyszerű közeledésünk,~Béke és boldog áhitat,~Nagy virág-szemei 1129 1913, 2 | Melyekből~Szent mézzel és halk tűzzel itat.~ 1130 1913, 2 | csináltál,~Mert csak buta és gyönyörű,~De engedd meg, 1131 1913, 2 | akarsz, velem? ~Merre térek és mit akarok,~Kit akarok és 1132 1913, 2 | és mit akarok,~Kit akarok és hol lelem föl?~(Ostoba játék)~ 1133 1913, 2 | nem is kell tán.~Bemegyek és megfogom a kezét,~Ablakhoz 1134 1913, 2 | minden-szabad,~Ez az elérés és ez a jelen:~Idevilágol a 1135 1913, 2 | el-tova-tünsz~Csalással, bűnnel és homállyal. ~Úgy tünsz, mintha 1136 1913, 2 | senkinek,~Perzsel-fagyaszt és ver mindenkit~A csókos, 1137 1913, 2 | Lihegő, ős melódiák:~Fákról és vérünk borújából~Illatosan 1138 1913, 2 | szabadulásnak,~A Mindennek, Egynek és Egyetlennek~S kik itt nőttök 1139 1913, 2 | lesz,~A holnapi nődet.« ~(És bolondot láttál,~Ki szerethet 1140 1913, 3 | gyermeke,~Lajos, egyetlen és páratlan testvérem, ezeket 1141 1913, 3 | ÉS SEHOGYSE VAGYOK~ ~»...És 1142 1913, 3 | ÉS SEHOGYSE VAGYOK~ ~»...És úgy vagyok, hogy sehogy 1143 1913, 3 | hogy sehogy sem vagyok~És fáj, hogy nem fájnak eléggé~ 1144 1913, 3 | testünk bizserg~Nem fiatalon és vér-duzzadón,~De sztrájkján 1145 1913, 3 | a sokféle csapott vérnek~És gondolni évek számaira,~ 1146 1913, 3 | számaira,~Hogy harmincöt és azután harminchat~És kételkedni 1147 1913, 3 | harmincöt és azután harminchat~És kételkedni a kisleányban,~ 1148 1913, 3 | szegény, pedig nem rossz talán~És mindenben és még több mindenben~ 1149 1913, 3 | rossz talán~És mindenben és még több mindenben~Látni 1150 1913, 3 | megcsúfolások,~Szégyenek, kínok és régi babák. ~Kár, hogy néha 1151 1913, 3 | hogy néha sokáig élünk~És úgy vagyok, hogy sehogy 1152 1913, 3 | szemmel,~Mert az Öröm indít és a Bánat rendel. ~Tettem 1153 1913, 3 | ha késék,~A lefeküvését és a fölkelését.) ~Mivel pedig 1154 1913, 3 | Soha-soha az élet-szikra. ~És Halál-Úr templomában,~Hol 1155 1913, 3 | legyek magamnak durva őre~És a Halált~Én invitáljam előbb 1156 1913, 3 | Halált~Én invitáljam előbb és előre? ~Gyönyörködöm ma 1157 1913, 3 | Gyönyörködöm ma is az őszi Napban~És örülök,~Hogy, úgyahogy, 1158 1913, 3 | Gyönyörködöm a földi gyönyörökben~És utamon~Szabad az út, csak 1159 1913, 3 | Semmisülni élni, vágyni és kapni.~ 1160 1913, 3 | megöregedtél~Miattunk gyorsan és sohse vettél~Gyér haj-erdődbe 1161 1913, 3 | Ki néz bennünket, csókol és üt,~Édes anyám, aki megöregedtél,~ 1162 1913, 3 | Felüti néha fejét a lovam~És megkérdi, míg szép feje 1163 1913, 4 | sokkal~inkább valakinek és nőnél különb s nagyszerű 1164 1913, 4 | lyány-ifjuságod,~Titkaid és a várt titkokat~Ajkaiddal 1165 1913, 4 | fáradt szemembe,~Ma szeretlek és diákosan~Megfrissült a csókjaim 1166 1913, 4 | illatától,~Ma szeretlek és fájdalmasan~Rejtenélek el 1167 1913, 4 | vagyok minden földi jókkal~És helyettük a Minden most 1168 1913, 4 | helyettük a Minden most Te vagy~És Neked én a Minden,~Itt vagy, 1169 1913, 4 | nem mehetsz innen. ~Annyi és annyi feledt csók után~S 1170 1913, 4 | küzdve, alkudva, ha est tér~És mindig várni, vágyni Tégedet,~ 1171 1913, 4 | állok fehér hitben,~Vágyban és mindent Neked áldozón:~Öreg 1172 1913, 4 | Hagyod el , öreg párod~És holnap is így szeretlek.~ 1173 1913, 4 | ellopott Éjben~Mesékkel és csókokkal bújjon el~Friss 1174 1913, 4 | Csudának, szépnek, mámornak és jónak~Nincs Isten, Erő, 1175 1913, 4 | senkit busongóbban,~Vágyóbban és ismerőbben,~Tenger-rosszban 1176 1913, 4 | ismerőbben,~Tenger-rosszban és csermelynyi jóban,~Ahogy 1177 1913, 4 | csermelynyi jóban,~Ahogy vagy és aki vagy.~De, nézd, a napom 1178 1913, 4 | olyan lehetetlen~S csapongni és tévedni százfelé~Olyan gyönyörüség,~ 1179 1913, 4 | emeld föl,~Nézz reám, ríjj és nevess:~Túlságosan kedvellek. ~ 1180 1913, 4 | Hozd szívemhez a szíved~És sirass, mert hazudok:~Túlságosan 1181 1913, 4 | VÁLLAD, A VÁLLAD~ ~Ájultan és káprázón néztelek,~Arany, 1182 1913, 4 | borongtam s bolondultam titkon.~És ha szivemet százszor döngetem,~ 1183 1913, 4 | szemeim becsületesek,~Jók és biztosak,~Végigsimítják 1184 1913, 4 | Végigsimítják édes testedet~És azután havasan megmarad,~ 1185 1913, 4 | vállad, a vállad. ~Ájultan és gyönyörűn néztelek~És ostobául 1186 1913, 4 | Ájultan és gyönyörűn néztelek~És ostobául mindig szebbnek 1187 1913, 4 | mindenestül buta-nagyon kivánlak.~És ha százszor lesz világ a 1188 1913, 4 | Szégyeneltem, ha hiányzik~És dühöngtem, mikor újra megérkezett. ~ 1189 1913, 4 | Homlokomra várom puha kezét~És a szivem tájára, hogy itt 1190 1913, 4 | kis, pesti leány,~De első és legszebb, midőn kigyúl~Lelkemnek 1191 1913, 4 | Lelkemnek asszony-olajos mécsese~És egyszerre űzöm és hivom:~ 1192 1913, 4 | mécsese~És egyszerre űzöm és hivom:~Coki, gyere, te szent, 1193 1913, 4 | szent, te imádságos,~Senki és semmi, Budapest leánya,~ 1194 1913, 4 | Budapest leánya,~Te, árvetette és partonmaradt,~Különös lénye 1195 1913, 4 | az én főnyereményem?~Kell és nem kell, de poklosan tudom,~ 1196 1913, 4 | Hasonlítom a többiekhez~És szánva-szánom vén-magamat,~ 1197 1913, 4 | van~Minden az életben és világban:~Együgyű, éhes, 1198 1913, 4 | Ifjuságodnak illik a gonoszság~És illik hozzád~És illik nekem 1199 1913, 4 | gonoszság~És illik hozzád~És illik nekem csömörült nézéssel~ 1200 1913, 4 | pattogó bokáidat:~Vajjon kivel és vajjon merre mész el?~Azután 1201 1913, 4 | én szívem volt, szeretted és ízlett,~Csak én nem tudtam. ~ 1202 1913, 4 | követelve,~Én, szegény, gyarló és kijátszott~S kijáró vérdíjad 1203 1913, 5 | Szeresse e verseket, ha tudja és szereti, másoknál~jobban 1204 1913, 5 | jobban Jászi Oszkár, vezérem és testvérem.~ ~ 1205 1913, 5 | ezereknek,~Duzzad a gép és romba röpül~S mértföldekre 1206 1913, 5 | szitkozódás,~Veszekedett és átkos átok,~Amikor épülnek 1207 1913, 5 | bosszús Jövő,~Átok, szeretet és bocsánat~S ahol minden harcos 1208 1913, 5 | VAGYUNK~ ~Kardok, puskák és lópaták,~Tobzódjatok csak 1209 1913, 5 | összevissza,~Várja a föld és boldog is,~Mikor izgult 1210 1913, 5 | vagyunk, hogy ma vagyunk~És boldogak, hogy sokat érünk.~ 1211 1913, 5 | vagyunk. ~Élet, mely rossz láz és nyomor,~Groteszk semmijében 1212 1913, 5 | kirohanás~Mennyivel élőbb, jobb és szentebb:~Ma elszántságok 1213 1913, 5 | dőzsöléssel~S a mi kincsünk és sorsunk: a homok. ~Hosszú 1214 1913, 5 | kéjutazó. ~Elherdáljuk a vérünk és inunk,~Minket kezdettől 1215 1913, 5 | eszme-evés.~Viharverten és sakáltépetten~Várjuk: jöjjön 1216 1913, 5 | idővel óta.~Járta a bárd és a négyeltetés~S földrengésre 1217 1913, 5 | mészárszékre a testünk.~És mégis csak mink vagyunk,~ 1218 1913, 5 | Emberei a büszke ember-észnek.~És mi kacagunk utoljára.~ 1219 1913, 5 | AZ ORSZÁGBAN~ ~Csönd van és csöndben barangolok én~E 1220 1913, 5 | sírója s koldusa~Szolgál és hallgat itt körül a Bűnnek.~ 1221 1913, 5 | Fél-ország nehéz melleiből~Fekete és vörös bosszuk hörögnek.~ 1222 1913, 5 | lelkek,~Rabságok, sebek, búk és keservek~Izzadtságos, rossz 1223 1913, 5 | Soha-soha ki-nem-kelésre~És ma mégis a Duna-tájon~Legbujább 1224 1913, 5 | bármerre, sorsot láttok~És isteni robbantó kedvet,~ 1225 1913, 5 | az új itt áll~Glóriásan és fölkészülve. ~Minden a Sorsé, 1226 1913, 5 | szándék,~Ölünkben szabad, új és romboló~Garmadával a megváltó 1227 1913, 5 | ereket~Új élet-műként, űzetve és űzve. ~Szétcsörtetett a 1228 1913, 5 | csapata,~Betűt, vonalt, színt és hitet kiváltott,~Hályogot 1229 1913, 5 | magyar,~Nincs magyar glóbus és a magyar észnek~Meg kell 1230 1913, 5 | Mélyül s tornyosul gondolat és álom,~Megrázkódik újat lesve 1231 1913, 5 | új-látó szemek,~Új rezdülés és ünnep az idegben,~Hit, vágy, 1232 1913, 5 | bátrak lenni,~Százszor bátrak és viharvertek. ~Az első emberi 1233 1913, 5 | piszkosan akarja~Lelkünkön és a szennyes Hunnián. ~Hogy 1234 1913, 5 | Ország: vegyes, vad bánatával~És hogyha volna Isten, számitó,~ 1235 1913, 5 | durván az, aki~Bánatokig és átkokig gyötörte:~Ez a gazember 1236 1913, 5 | Hazugság.~Száz zsandárunk és katonánk vigyáz~Minden vásárolt, 1237 1913, 5 | S mulasztott étek, öröm és gyerek~Helyén a Burg szuronyhalma 1238 1913, 5 | vett urak,~Forverc, előre. ~És nézd, világ, e rongy komédiát,~ 1239 1913, 5 | ne kötődj,~Fáj még a seb és nem hegged hamar,~Hát igenis, 1240 1913, 5 | átkozom~A multat, a multat. ~És bánom is én, bánom is én,~ 1241 1913, 5 | igenis, igenis, igenis,~Csúf és borus csak az az életemben,~ 1242 1913, 5 | téljük. ~S ha jár a Sors és Sorsot járnak,~Ők gajdolnak 1243 1913, 5 | mindig tréfálkozó,~Ki Jézust és néger királyokat~Ugyanazon 1244 1913, 5 | vigasztalan. ~Ma áll a Sors és nyilallnak a gondok~S vén 1245 1914 | fejedelmi Ignotusomnak küldöm és adom~ezt a könyvet, Neki, 1246 1914 | aki talán már régen lát és meglát engem.~ 1247 1914, 0 | valóját?~Ki lát, szivem, sebes és örök jóság? ~Istenülő vágyaimba 1248 1914, 1 | mennem. ~Hajh, nagy vizek és sírós örömök~Örök felhőző, 1249 1914, 1 | a szenvedni-vágy,~Olvadó és bús üdvösségü ködben~S villámos 1250 1914, 1 | mégis mi jövünk,~Nagyot és szépet, emberit s magyart. ~ 1251 1914, 1 | világ~S fölcsap minden szent és igazi láng~Rejtekből avagy 1252 1914, 1 | szeretettel~Kihálom a testem és lelkem,~Kinyargalom rest 1253 1914, 1 | neked élek, csak neked,~Vágy és anyádnak, aki: Élet. ~Néha-néha 1254 1914, 1 | Dölyföm, rangom, nevem, hitem~És semmiben,~Már-már semmiben~ 1255 1914, 1 | Már-már semmiben~Sem bízok és szünök valómban. ~Föl, föl, 1256 1914, 1 | volt magamban,~Magamért és magammal élni,~De ezt a 1257 1914, 1 | Lajosnak küldöm szeretettel és hálával~azért, mert szeret, 1258 1914, 1 | azért, mert szeret, bánt és félt~Minek a tanács, jóslat, 1259 1914, 1 | nézői a maiak. ~Messziről és messzire megy ez élet~S 1260 1914, 1 | visszapattog róluk jég, vád és szidalom. ~Külön alkuja 1261 1914, 1 | embert az emberek~S az évek és a kedvek úgy szaladnak,~ 1262 1914, 1 | akadnak~S másoknak inkább~És néha-néha magamnak.~És szeretem 1263 1914, 1 | inkább~És néha-néha magamnak.~És szeretem az embereket~Szánva, 1264 1914, 1 | ellenek,~Kiknek tetszettünk és tetszett tetszeni~S evoé, 1265 1914, 1 | Kedves kis titkáromnak küldöm~És így járunk az ingoványon:~ 1266 1914, 1 | mindig akad:~Bátor szivű és legények. ~Hősök sorsát 1267 1914, 1 | című~verseskönyvébe írtam, és nagyon szívesen,~prológusként.)~ 1268 1914, 1 | parancsolódott~Kínságos és mégis szent, mai Mával.~ 1269 1914, 1 | Schöpflin Aladárnak, hittel és szeretettel~"Vajjon szednek-e 1270 1914, 1 | én nagyon éltem~Az Isten és Ördög szent nevében,~De 1271 1914, 1 | mégsem piríthatta el~Bűnös és nagy kisemberi szégyen,~ 1272 1914, 1 | Ölem már mély, csöndes és tiszta.~Gyermekeim, fussatok 1273 1914, 1 | csaljanak. ~Már mélyben és hívben törtetünk~S csak 1274 1914, 1 | áradunk. ~Borzasztnak esték és tavaszok,~Bennünk csak célunk 1275 1914, 1 | tájakon. ~Mély, csöndes és tiszta, vizek,~Erős karok, 1276 1914, 1 | Nyafogtam már arról, hogy adtam és adtam,~Csak az Idő szállt 1277 1914, 1 | Tavaszban futkosnod,~Diákosan és megriadtan. ~Vén láboddal 1278 1914, 1 | Tavasz-lárma,~Illat, sirás, dac és esengés,~Minden, mi a fiadra 1279 1914, 1 | nélkül hűnek kell lenned~És bánat nélkül bánatosnak,~ 1280 1914, 1 | kivánt leányhoz sóhajom~És még ezenfölül is meg fogok 1281 1914, 1 | S hozzám a Béke illenék~És béke nékem nem hagyódik. ~ 1282 1914, 1 | átkozott mezők,~Magyar mezők és könnyezők,~Magamnál százszor 1283 1914, 1 | fájnak. ~Nagy mámorokban és hevülten~Százszor hiába 1284 1914, 1 | megütközött~Az enyémmel és mások győztek. ~És csodának 1285 1914, 1 | enyémmel és mások győztek. ~És csodának így megmaradtam,~ 1286 1914, 1 | örvény vészlett alattam~És most a béke-áhitót~Ébren-tartják 1287 1914, 1 | béke-áhitót~Ébren-tartják a riadók~És béke helyett mindig harcok. ~ 1288 1914, 1 | helyett mindig harcok. ~És tán lassanként elfelejtem,~ 1289 1914, 1 | A jussáért küzdő~Lantos és parittyás,~Csak ugyanaz 1290 1914, 1 | Csengős, trappoló lovacskával~És én szememet lehunyom~És 1291 1914, 1 | És én szememet lehunyom~És mintha vinne könnyű szánka~ 1292 1914, 1 | csöndben megáldom,~Hogy vagy és hogy nekem is voltál~S aztán 1293 1914, 2 | egyformán s együtt~szenvedjük és sírjuk a mai magyar siratnivalókat.~ ~ 1294 1914, 2 | lőcsei~Brigadéros mellett. ~És a brigadéros~Zászlót hurcol 1295 1914, 2 | Rákóczi úr tudta,~Hogy és just is, és hogy mégis~Merre 1296 1914, 2 | tudta,~Hogy és just is, és hogy mégis~Merre van a föld 1297 1914, 2 | rejtelmesen,~Régi, nagy bűné és keservé? ~Minden olyan reménytelenség,~ 1298 1914, 2 | szomorú törvényt,~Titkot, bűnt és bűnhödést takar,~Minden 1299 1914, 2 | beteljesedett végzetek~Tegnapján és mostanján az Időnek.~Mindenki 1300 1914, 2 | Vélt dicsben meghalni~Az ésmagyaroknak~S be nagy 1301 1914, 2 | nem fogok hagyni~Romlás és pusztulás helyén. ~Ha gőgös, 1302 1914, 2 | állított meg még sorsot~És népeket veszejtő, titkos,~ 1303 1914, 2 | szeretettel~Az Isten is tudja~És mindenki tudja,~Én a magyarságom~ 1304 1914, 2 | Bújával, átkával~Fogadtam~És én a szidáshoz~Nem vagyok 1305 1914, 2 | társainak, az én vigasztaló~és szerelmetes tanár-barátaimnak~ 1306 1914, 2 | nyugtalanul tenni,~Dacos és fölhajtott fővel~Szólni, 1307 1914, 2 | veszett bálban:~Gyerünk és mulassunk. ~Ha hiszi Tisza 1308 1914, 2 | vérez bennünket~Gurulón és ártatlanul. ~A mi epokhás, 1309 1914, 2 | javult unokák~Égnivágyó és erős testét,~Uj, szent Januáriusok. ~ 1310 1914, 2 | gyerünk,~Hol a magyar lyány és a fáta~Egyformán kivánta~ 1311 1914, 2 | Egyformán kivánta~Tréfánk és furcsa ingerünk. ~Tán meghal 1312 1914, 2 | oly bőven jönnek,~Jönnek és köszönnek~S mégis mienk 1313 1914, 2 | Szörnyüséges Úrvacsora. ~És nem jön kedve Tél-királynak~ 1314 1914, 2 | egyszer eljön,~Asztalt bont és rendet teremt,~Nem lesz 1315 1914, 2 | ülnek,~Úri, nagy csönd lesz és pogány,~Mint egy nagy, bécsi 1316 1914, 2 | gyermek-vesztő méhet nékik és téj nélkül~való kebleket...". " 1317 1914, 2 | a reggel fölkelő harmat,~és mint a polyva, melyet a 1318 1914, 2 | a szél elhajt a szérüről~és mint a füst, mely a kürtőről 1319 1914, 2 | mely a kürtőről kimegyen és eloszol." ~Hóseás könyve 1320 1914, 2 | Az ész, a tűrés, a mag és a Jövő. ~Meddő méh, tej-nélküli 1321 1914, 2 | jövendőt,~Fultak itt a szivek~És éhesek és gonoszak a bendők.« ~, 1322 1914, 2 | Fultak itt a szivek~És éhesek és gonoszak a bendők.« ~,De 1323 1914, 2 | óriás rostával~Áll az Idő és rostál egyre,~Világokat 1324 1914, 2 | rostál egyre,~Világokat szed és rostál ki~Vidáman és nem 1325 1914, 2 | szed és rostál ki~Vidáman és nem keseregve~S búsul csak 1326 1914, 2 | tiszta Lóthok. ~Óh, aszottak és be nem teltek~S óh, magam 1327 1914, 3 | Ady Lajosnak, egyetlen, és igaz testvéremnek~ ~ 1328 1914, 3 | tekergek. ~Be szép kertek és be szépek a fák,~Tán sohse 1329 1914, 3 | hittem volna,~Hogy ilyen szép és hivó helyeken~Csábultam 1330 1914, 3 | Csábultam a bokorba. ~Kedvnek és vérnek szent oltárai~És 1331 1914, 3 | és vérnek szent oltárai~És az adakozásnak,~Be , hogy 1332 1914, 3 | másnak. ~Jöhet cimboraság és szerelem,~Virulhatnak a 1333 1914, 3 | lent a szívben~Fonnyadnak és hevernek. ~Ifjú bánatok 1334 1914, 3 | Őrségei tepernek. ~Téged búval és jókor~Minden csapással ver 1335 1914, 3 | HAL HELYETT KÍGYÓT~ ~ ~"...És ha halat kér, vajjon kígyót 1336 1914, 3 | sorbul: ~Zászlókkal lépnek és zászlóikat~Remegő keblükre 1337 1914, 3 | leányságnyit vénit~Önmagán és kiszemelt férfián.~Hajh: 1338 1914, 3 | heves család,~Nem becéznek és becézni már nem tudsz~S 1339 1914, 3 | levelem, mire elérne, virradna~És félénk fakulók a mi betűink. ~ 1340 1914, 3 | szemedben~Sorsom villant és százszor szenvedetten~Szenvedem 1341 1914, 3 | oldatlan sorsod,~Titkod és sorsom, sorsod és titkom. ~ 1342 1914, 3 | Titkod és sorsom, sorsod és titkom. ~Május diktál és 1343 1914, 3 | és titkom. ~Május diktál és nem tudom, hogy mit mond,~ 1344 1914, 3 | sem idéztél,~Titkunk titok és a pörünk pihen~És múltjaink 1345 1914, 3 | titok és a pörünk pihen~És múltjaink dermedik a Napot. ~ 1346 1914, 3 | künnrekesztve dideregve várok~És félek is, hogy a szemedbe 1347 1914, 3 | fogadsz. ~Nagyon látsz majd és kegyelem nélkül látsz~És 1348 1914, 3 | és kegyelem nélkül látsz~És könnyeiddel vegyülve megtudom,~ 1349 1914, 3 | siratsz, meddig~Félsz még és miért kell neked félned. ~ 1350 1914, 3 | áldottak az ölelő zokogások. ~És meg ne ríkasson a levelem~ 1351 1914, 3 | később bújt elő,~Nagyon szép és titkos volt akkor~E városban 1352 1914, 3 | A régi, boldog sátrakat~És a világ nem változott.~Cukorra 1353 1914, 3 | Cukorra légy, hárson virág~És lesz vasúttal érkező~És 1354 1914, 3 | És lesz vasúttal érkező~És csók is lesz, aki várja~ 1355 1914, 3 | csók is lesz, aki várja~És lehettem valamikor~Ölelések, 1356 1914, 3 | Ölelések, hársak királya~És mintha csak tegnapelőtt. ~ 1357 1914, 3 | mátkám, hátha eljön mégis~És íme, árva Libánus-fa ágyam,~ 1358 1914, 3 | Miért fut el a csillag és a mátka?~A hervadt ajak 1359 1914, 3 | várjak, várjak,~Pótlásnak és feledésnek ha kaptam~S eláltatott 1360 1914, 4 | Galilei-körnek, nálamnál ifjabb és tán hívőbb lelkeimnek~ 1361 1914, 4 | önlelkeitek,~A dacot, az istent és a halált,~Mikor másokat 1362 1914, 4 | Szent salak~Volt az akkor (és talán ma is),~Hogy tétovázva 1363 1914, 4 | Se Ferencváros, se Makó~És egyikünk sem odavaló,~De 1364 1914, 4 | Keresni a csapatainkat,~Varrók és várók (itt illik a szó-vicc),~ 1365 1914, 4 | harcolók (s ez több a viccnél).~És amit el se hinnél,~(Persze 1366 1914, 4 | pietásból tőlük,~Csak sokan és csapatban legyenek~És seregek~ 1367 1914, 4 | sokan és csapatban legyenek~És seregek~Nőjjenek e seregtelen 1368 1914, 4 | többit elmondtam~Máskor és jelesebbül,~Ebbül~Csak a 1369 1914, 4 | KÍN ÉS DAC~ ~Eötvös József emlékének ~ 1370 1914, 4 | egyszer a magyar~Kivált és bátor férfiaival,~Szédülten 1371 1914, 4 | összetörte~Alkus úr-had és vert, futó parasztság.~Mindegy:~ 1372 1914, 4 | mellem. ~Fordulj, kedvem~És ha leszakad az Ég is,~Marad 1373 1914, 4 | magyar mégis-mégis~Ősi, szép és rémületlen.~ 1374 1914, 4 | magyar hite a Hitnek,~Eötvösé és Kemény Zsigmondé~S több 1375 1914, 4 | Grünwaldé,~Mienké, sokaké és másé,~Elveszett Hit: elveszitlek.~ 1376 1914, 4 | a becsületért~Fenyegetők és föl-föllázadók. ~Gyermekeink 1377 1914, 4 | döntött harcainkkal, mi adtunk~És sírni miattunk~Fognak, sírni, 1378 1914, 4 | mi könnyes jajban,~Jajban és könnyben hunytuk le szemünk~ 1379 1914, 4 | csodás. ~Hős harc az Élet és megélni szép,~Ha hozzáedzik 1380 1914, 4 | erőt,~Szeretni az embert és küzdeni~S hűn állni meg 1381 1914, 4 | GYŰLÖLET ÉS HARC~ ~Ének karácsony ünnepén ~ 1382 1914, 4 | ünneplünk,~Miként tegnap, holnap és újra-újra,~Gyülöletet és 1383 1914, 4 | és újra-újra,~Gyülöletet és Harcot,~Míg új Karácsony 1384 1914, 5 | Mylittának, a legpogányabb nőnek és istennőnek~s annak a Mylittának, 1385 1914, 5 | aki éppen a legszeretőbb és legszerettetőbb~ ~ 1386 1914, 5 | egy széthullott,~Levirradt és múlt lángu Élet~Emlékeit 1387 1914, 5 | csillag-romokra,~Tüzet-szórón és mosolyogva. ~Épits föl, 1388 1914, 5 | gyujthass~Uj száz vágyat, várost és éket,~Száz, új gyulandó 1389 1914, 5 | másképpen fáj minden ébredésem~És mégsem és mégsem,~Alvó királyfi 1390 1914, 5 | minden ébredésem~És mégsem és mégsem,~Alvó királyfi nem 1391 1914, 5 | utánad-menésem. ~Megyek elébed és megyek utánad,~Vágy köt 1392 1914, 5 | mérföldekkel érlek el újra-újra~És tán összebujva~Egyszer leszünk 1393 1914, 5 | csak éhesen fakulva~Álmok és aranyalma-fa mulva. ~Tündér-Ilonám, 1394 1914, 5 | aranyalma pókhálóval szőve. ~És most csináljuk a csodált 1395 1914, 5 | viszem minden ébredésem~És mégsem és mégsem,~Alvó királyfi 1396 1914, 5 | minden ébredésem~És mégsem és mégsem,~Alvó királyfi nem 1397 1914, 5 | csillagok ott, a csókok és a multak. ~S kódor, követő 1398 1914, 5 | csillag-hullató~Régi, áldott tömlöcbe és bilincsbe. ~Ifju sirályi 1399 1914, 5 | rivallnak~Halál-sikolyos félszek és tilalmak. ~Kedved ha másult, 1400 1914, 5 | Vérbe-vesződve,~Sorsához nőve és sorsába nőve. ~Vágynak bűn 1401 1914, 5 | ÉS MÉGIS KIKIÁLTOM~ ~Ha maradt 1402 1914, 5 | fényességét magadból~Az üdvös és szerelmes feszületnek. ú ~ 1403 1914, 5 | pillanatja..." ~Mienk a Nap és mi megállást~Parancsolunk 1404 1914, 5 | Parancsolunk a nyári Napra. ~"És szomorúság volt a nászuk,~ 1405 1914, 5 | lesz a világ legbékültebb~És legfejedelmibb szerelme.~ 1406 1914, 5 | csoda-vállad,~Oly büszke és oly renyhe vállaid,~Hogy 1407 1914, 5 | elszánásod~S mit adhatsz fázón és kedvetlenül~S amit két karral~ 1408 1914, 5 | a szemembe~Nézni ájultan és meredve?~Jól van: akarlak, 1409 1914, 5 | ellátogattál~Kíváncsian és vágytalanul,~Késő s még 1410 1914, 5 | hava kell:~Melyre Tavasz és új ígéret ez. ~Bízd hittel 1411 1914, 5 | fölébe emelnek~A megujhodt és boldog karok,~Karjaim, kik 1412 1914, 5 | késztet,~Jajong, biztat, űz és futtat utánad:~Ma Te vagy 1413 1914, 5 | utánad:~Ma Te vagy az életem és az Élet:~Óh, új Tavasz, 1414 1914, 5 | leg-legpirosabbját~Mosti napjaim és nótáim adják. ~Az Ősz piros 1415 1914, 5 | Siratón, hajh, a párnád. ~Suta és tarka emberek között~Be 1416 1914, 5 | haldoklik szívünk kedve:~Csókos és boldog álmokat vigyél,~Édes, 1417 1914, 5 | az éjnek,~Mely sorsodat és sorsom rejti,~Mint egy bibliai~ 1418 1914, 5 | ötlik elébünk,~De egymásnak és csak magunknak,~Furcsán 1419 1914, 5 | csak magunknak,~Furcsán és csak magunknak élünk~S olyan 1420 1914, 5 | látnivalóm~Uccán, arcokon és csillagos Égen,~De eltemetem 1421 1914, 5 | nézésemet.~Multak, jelenek és jövendők várnak. ~Óh, szemeimnek 1422 1914, 5 | evezőm nincs készen a hajóban~És ha nem fogsz vesztemen mosolyogni:~ 1423 1914, 5 | vallom e vesztem:~Ez tán igaz~És valósággal így csináltam. ~ 1424 1914, 5 | uccák, uccák,~Be szépek és be újak vagytok. ~Be megragyogtok~ 1425 1914, 5 | Ha elmarad tán~Egyetlen és időn-jött nőtök. ~Be szépek 1426 1914, 5 | III. Fölemelem a szívemet ~És fölemelem~Szívemet, ezt 1427 1914, 5 | Ami Szép, Gyerek,~Isten és csak bennem élt már,~ 1428 1914, 5 | élt már,~Ami gügyögős vágy és álom,~Ma mind szentült véremben 1429 1914, 5 | Kigyujtani~S azután a szőkék és a barnák~Könnyű hadához 1430 1914, 5 | egymást ~Fájdalmat kinálsz és fájdalmat szánok,~Így mulnának 1431 1914, 5 | bűnösként védem~Az üdvöket és az én üdvösségem~S az ifju, 1432 1914, 5 | játékot,~De dől, nem kínoz, él és nem válogat. ~VI. Epilógus ~ 1433 1914, 5 | kinek e verses meredék-Élet~És életes vers idegen,~Ne lépjen 1434 1914, 5 | van a szívemben, Mylitta,~És szépsége és elszántsága,~ 1435 1914, 5 | szívemben, Mylitta,~És szépsége és elszántsága,~Legdúsabb színeit 1436 1914, 5 | nemzett~S gyermekem mégis és én a tied talán. ~Óh, asszony, 1437 1914, 5 | jóságomból nem maradt meg semmi~És nem tudom már magamat szeretni. ~ 1438 1914, 5 | magamat szeretni. ~De itt van és olyan a kezed.~ 1439 1914, 5 | most kellenének,~Kevés vers és nagyon sok élet~Káros multamat 1440 1914, 5 | maradok ez élet-bérnél,~Sovány és megaláz:~Mylitta, ha tán 1441 1914, 5 | vágy megűzze:~Fut az időm és én a tűzbe~Vágyom, ki éltetett, 1442 1918, 0 | könyvet. ~Se nem magamnak és se másnak:~Talán egy szép 1443 1918, 0 | ez a világ legszebbikje. ~És úgy halt meg, hogy azt se 1444 1918, 1 | Csörtettek bátran a senkik~És meglapult az igaz ember~ 1445 1918, 1 | Cselédjei. ~Az akarat - és bús cselédek:~Istenem, én 1446 1918, 1 | százfelé dacolt,~Szívós és bolond erejével,~Szép erejével,~ 1447 1918, 1 | Rongy, züllöttség, bomlás és boru,~Csoda, hogy még vannak 1448 1918, 1 | járnak a Végezés ormán~Ezer és ezer évek óta,~Mindig a 1449 1918, 1 | Jelent, Voltat. ~Fátum és dal népe, ha voltak~Sirok: 1450 1918, 1 | ütöttél, nótáztál~S halsz és élsz: így rendelteték el.~ 1451 1918, 1 | agyamat a Téboly ütötte. ~És most mégis, indulj föl, 1452 1918, 1 | soha szebbet~Száz menny és pokol sem adhatott:~Ember 1453 1918, 1 | magyarságban,~Újból-élő és makacs halott. ~Borzalmak 1454 1918, 1 | Isten néha milyen gyenge. ~És élni kell ma oly halottnak,~ 1455 1918, 1 | szívemből szakajtván~Eszembe jut és eszembe jut:~Szivemet a 1456 1918, 1 | ÉBRESZTÉSE~ ~Nyujtózz meg és riadj föl,~Szegény, vonagló 1457 1918, 1 | s fájni. ~Csak nyujtózz és riadj föl,~Homlokod hideg 1458 1918, 1 | boldog békék~Csodálatos és tarka útját~S ha majd emlékezned 1459 1918, 1 | ésszel, homlokkal~Álmodom és gondolom?~Jaj, be szörnyüen 1460 1918, 1 | egy kicsit megzavarodtam~És a szavam kevesebb~S csak 1461 1918, 1 | Hátha mégis baj van a Földön~És igazak a sebek~S minden 1462 1918, 1 | rendje,~Sokasodott hadak és vadak~Hozzák őket gerjedelembe:~ 1463 1918, 1 | hangja. ~Oh, éjszakák, kutyák és élet,~Hadak, vadak és mai 1464 1918, 1 | kutyák és élet,~Hadak, vadak és mai sorsunk:~Akkor voltunk 1465 1918, 1 | Istenülésnek amint neki-vág~És gazdagodik mind-gazdagodó~ 1466 1918, 1 | felett,~Kik élet voltak és többek voltak,~Mint dobott, 1467 1918, 1 | vagy nem akartad,~Hollókkal és kóbor kutyákkal~Kész a lakoma, 1468 1918, 1 | fenékig,~Idd ki hősiesen és bátran:~Most már mindegy, 1469 1918, 1 | vígság-hirdetéssel:~Ordíts, kapu és kiálts, város,~Kárhozzatok, 1470 1918, 1 | rakva vérnek ítéleteivel és a város rakva~álnoksággal... 1471 1918, 2 | volt,~Már elsírtam, ekkor és akkor~S ne is beszéljünk 1472 1918, 2 | termen,~Történt szépek, éltek és voltak,~Kik meg nem halhatnak 1473 1918, 2 | halhatnak soha,~Őrzött elevenek és holtak,~Szivek távoli mosolya,~ 1474 1918, 2 | vigyázzatok a strázsán,~Az Élet él és élni akar,~Nem azért adott 1475 1918, 2 | egymást,~Hányszor nőttem és buktam a hitben,~Hogy jók 1476 1918, 2 | fiatalnak,~Ki, ím, beérte és bevárta,~Míg akarnak~És 1477 1918, 2 | és bevárta,~Míg akarnak~És mernek is az én társaim. ~ 1478 1918, 2 | vitézkedésnek~Más becsülete volt és a vitéznek.' ~»Most áruk 1479 1918, 2 | hittel, multtal,~Árnnyal és merészséggel~S talán holnap 1480 1918, 2 | bajtársak,~Feledni nem szabad és nem lehet~A régi, kezdő 1481 1918, 2 | Hamupipőke a magyar kín. ~Mégis és újra: föl a szívvel~Mi véres 1482 1918, 2 | MAG ALATT~ ~Gyötrött és tépett magamat~Régi hiteiben 1483 1918, 2 | fürösztve~Vérből, jajból és lángból~Szedegetem össze~ 1484 1918, 2 | széttekintgetek~Majd vertségek és diadalmak~Földjén, hogy 1485 1918, 2 | álmokat aludj, lefénylett~Jós és magyarságom,~Hívni fog 1486 1918, 2 | szegény mag-magam~Megnémítva és behavazva~Rendeltetés hitével~ 1487 1918, 2 | is mindegy,~Az a szomorú és régi:~Véletlen, ki esz minket. ~ 1488 1918, 2 | minket. ~S az a szomorú és mindegy,~Hogy időben 1489 1918, 2 | adta az Isten,~Megértem és kibirom,~Ami vérlik itten~ 1490 1918, 2 | MOSTI MÁRCIUS~ ~Szeretett és dalolt márciusok~Hervadt 1491 1918, 2 | bokrétáját bedobom~Űzetve és, hajh, már nem űzve,~Ebbe, 1492 1918, 2 | nagy emlékeidet,~Álomjáró és csoda-hivő~Szívvel tapostam 1493 1918, 2 | Harcoltam az örömös Jövőt~És most, miként te, úgy maradtam:~ 1494 1918, 2 | volt vulkán ez a föld,~Erő és láva ez a föld,~Mikor a 1495 1918, 2 | föld,~Mikor a harag, bosszú és cél~Összeállott~S itéletes 1496 1918, 2 | merő,~Mikor becsülettel és irtva~Támadt, végzett~Minden 1497 1918, 2 | kegyes,~Bukásban is nagy és kegyes,~Mert azt üzentük 1498 1918, 2 | egy kis remény,~De véres és tüzes remény.~Jönnie kell 1499 1918, 3 | korán~Álmos, hideg, vén és árnyas az Élet. ~Kövült 1500 1918, 3 | járván. ~Dél múlik: hideg és hidegebb~Egyre az alkonyatig


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1923

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License