Part, Section
1 1906, 1 | piros kertekből, úgy tetszik nekünk,~Közelg egy leány és egy
2 1906, 1 | Hát trónunk sohse lesz nekünk?~(Döcög, döcög az ócska
3 1906, 2 | Rózsa-lugas kell, nászágy kell nekünk,~Hahó, vén alvó, itt megpihenünk.~
4 1907, 4 | fázva didergünk,~Lesz-e nekünk szent napunk?~A szememet
5 1908, 2 | NEKÜNK MOHÁCS KELL~ ~Ha van Isten,
6 1908, 7 | ura fakó,~Pukkadjatok meg,~Nekünk nem kell savós, úri magyarság. ~
7 1909, 2 | fölkerekedne~Vérünk régi kedve? ~Nekünk jogunk van újraélni,~Jogunk
8 1910, 4 | nézz a szemünkbe~S úgy adj nekünk erőt, sugarat, hatalmat,~
9 1910, 4 | hisszük ezt a forradalmat.~Nekünk forradalmas minden futó
10 1910, 4 | mit ér, ha jobb vagyok? ~Nekünk kevés pünkösdöt hoztál,~
11 1910, 4 | Halva élni:~Ezt adtad, Te, nekünk. ~Hajlongni emerre, amarra,~
12 1912, 3 | hisszük és valljuk:~Kenyér jár nekünk a ránk-dobált kőért~S nem-magunkért
13 1912, 5 | rajzolt fény-kaput~S üzent nekünk Csaba népéről~A villámló
14 1912, 5 | sem rokkant királyok,~Mert nekünk senki sem örül. ~Magyar
15 Margit, 0| százszor, békítően,~Hogy jobb nekünk az élő Margita~Férje-urával,
16 1913, 2 | fájjon~S ezeregy fájás fáj nekünk.~Kopott az arcunk, kopott
17 1913, 5 | háborunk sokkal készebb.~Nekünk öntik a csodát~Emberei a
18 1914, 1 | vagyunk~S be nagyon itt kell nekünk lennünk~S be kár ez a sok
19 1914, 1 | élni nem mással,~Mint a nekünk régen parancsolódott~Kínságos
20 1914, 2 | Úrék se járnak rosszul, de~Nekünk se lesz jobban. ~Ne siess:
21 1914, 2 | Elfecsérlett vére. ~Nincs itt nekünk dolgunk,~Ez az urak dolga~
22 1914, 4 | Csak éppen seregünk nincs nekünk sem,~Csak éppen hogy elfanyarodtunk~
23 1914, 5 | titkoknál bátrabbakat~Küld nekünk a titkok mezője. ~Soká lesz
24 1918, 2 | végigsírnunk~Hangosabb sirások~Nekünk soha meg nem engedték:~Úgy
25 1923, 0 | jöhet. ~Május beszél és nekünk most amit mond,~Rendőrileg,
26 MegEg, 0 | ünnepelni~Nincsen jogunk s nekünk nem is lehet:~Mi éjben,
27 MegEg, 0 | istenük lehet a lármázóknak -~Nekünk egy: a megváltó gondolat...~...
28 AKote, 0 | Bizonnyal most is megveted...~De nekünk a szívünket tépi~Ez a hálátlan
29 AKote, 0 | A dolog nagyon egyszerű,~Nekünk egy bölcs úr így beszélte:~»
|