Part, Section
1 1906, 1 | Léda, elűzhetsz:~E vén, hű kutya-szemektől~Sohasem
2 1906, 3 | frissen,~Miként őrsátor vén, hű katonája. ~Csak az én szegény,
3 1907, 1 | álmok, őrületek,~Apátok hű, jóságos: a Halál,~De meggyilkol
4 1907, 2 | erdője~S halottan is rejt~Hű Bakony-erdőm, nagy Párisom.~
5 1907, 4 | nyitott szívvel baráti, hű fiúk~Átöntötték belém. ~
6 1908, 4 | könny is hamis,~Az utcán hű az őrült kacaj is. ~Amit
7 1909, 1 | HARCOS GYULAI PÁL~ ~Jó, hű csatárok szégyenkezve halnak,~
8 1909, 3 | a galy. ~Mikor a holtnak hű barátja~Már a sirástól berekedt,~
9 1910, 3 | Itt-ott még világolnak~Gyér, hű, bús utca-szemek,~De már
10 1910, 4 | árul~S Etel-közt teszi meg hű magyar határul.~Óság-tartók
11 1910, 4 | Magamért veszni?~Hálás, hű fajomért?~Tudom én már:
12 1912, 1 | Élet.~Mert te vagy az Élet~Hű várnagya, ki jól vigyáz~
13 1912, 1 | üttessem,~Míg élek.~Óh, Élet hű várnagya,~Fájdalmas betegség,~
14 1912, 5 | Kidalolatlanul, rejtetten~Dalai a hű, bánatozó,~Napverte, bús,
15 1912, 5 | Kidalolatlan kegyelemmel~Dalai a hű, bánatozó,~Napverte, bús,
16 1912, 6 | halálos szerelemmel,~Te hű, te jó, te boldogtalan,~
17 1912, 6 | világ helyett imádlak,~Te hű, te jó, te boldogtalan,~
18 Margit, 0| Ottokárnak. ~Óh, drága, hű, nemzetközi hotel,~(Például
19 1913, 1 | Száz hűségű s egyetlen hű a földön.~
20 1913, 1 | A derekat roncsokban is,~Hű magamat. ~Áldott világ a
21 1913, 4 | S meggyalázva~Hagyod el hű, öreg párod~És holnap is
22 1918, 4 | vér-felhők futnak szabadon~S hű csapatomat most leltem meg,~
23 AMegn, 0 | a legnemesebb:~Szegény, hű hivalkodó ember. ~1916~
24 AMegn, 2 | üdvös vétkek~Fogyó, rokkant, hű katonája?~
25 AMegn, 4 | szomorú nincseimre,~Nézz egy hű, igaz élet sorsára~S őszülő
26 1923, 0 | süketebb Március. ~Lám, régi, hű, dühös dalosotok,~Én lelkeim,
27 1923, 0 | kalitkád,~A titkát,~Mint a hű temető őrizem meg. ~Ha kicsit
28 Vers, 0 | könnycsepp~Szép szemedből. ~...Ha hű sziveddel~Érzed, érzed,~
|