Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ésszerû 1
ésszerûség 1
esszésikereivel 1
est 80
est-il 2
están 2
este 487
Frequency    [«  »]
80 arany
80 bátran
80 ennél
80 est
80 folyton
80 írtam
80 iszonyú
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

est

   Kötet, Rész
1 1, 5 | kötelesség!~De a tündéri est drága mámorából, még a „ 2 1, 46 | mutattak be, s osztoztak az est sikerében.~A nõi szereplõk 3 1, 117| kiejtésmódjáról szokjék le.~Az est sikerét R. Serfőzy Zseni 4 1, 189| kell szólanunk. A tegnapi est diadalestéje volt drámai 5 1, 351| teljes határozottsággal egy est és egy szerep után. De sokfelõl 6 1, 381| érzünk a nõegylet iránt az est élvezetéért. Azért csak, 7 1, 492| Ballának volt, akinek a mai est nagy sikert hozott. Szinte 8 1, 517| zenekart sem ambicionálta az est. A nem nagy közönségnek 9 1, 521| helyi sajtó kritikája. Ez az est folyamán több ízben és impozánsan 10 1, 525| rendezi a mulatságát.~Hogy az est krónikája teljes legyen, 11 1, 530| szép volt.~Hozzátartozik az est krónikájához, hogy egy hölgy 12 1, 549| rendezõség buzgólkodott, hogy az est sikeres legyen, ami, leszámítva 13 1, 551| igényeket is kielégített. A mai est ismét alkalmat adott Peterdynek, 14 1, 573| rendezõ bizottságának a mai est.~Ma este zajlott le az atléták 15 2, 73 | egész való világnak, id est: életnek. A legbutásabb 16 2, 122| nektárja. A Gascogne, az est homályától borított Párizs, 17 2, 145| Müller karmesternek. Az egész est szép volt s emlékezésre 18 2, 172| akkor azt írtuk: consummatum est…~És nem így volt, mert nem 19 2, 177| Szép szavakban méltatta az est hõsét. A szobában nagy kétségek 20 2, 229| igyekezettel járultak az est sikeréhez. Kedves volt Somogyi 21 2, 237| gyászos, szomorú, bõjti est. A színlap a Boszorkányvárt 22 2, 273| harmadik estéje szerencsés est volt. Kedvünk jött auspiciumnak 23 2, 308| Editet tapsolták.~Ami az est hõsét, Nyárait illeti, ötletes, 24 3, 20 | fogjon valaha.~…Consummatum estElvégeztetett ez mindazokról, 25 3, 111| Haereticis data fides non est servanda - nyugtatták meg 26 3, 151| újságoljuk, hogy a tegnapi est folyamán huszonnyolc jogászgyerek 27 4, 85 | hirdetni, hogy praidestinatum estAztán fejfát vernek a sírhoz. 28 4, 95 | sátántól. Extra Hungariam non est vita. Bizony e föld még 29 5, 26 | a friss utcai levegõ. Cest tout. A világnak pedig ez 30 5, 77 | poézis. No lám:~„Quand on est amoureux,~On est bien malheureux…~ 31 5, 77 | Quand on est amoureux,~On est bien malheureux…~Rettenetes!… 32 5, 86 | bien, qui me reste au monde~Est davoir quelquefois pleuré~ 33 5, 86 | francia orfeumokban:~Quand on est amoureux,~On est bien malheureux~-~ 34 5, 86 | Quand on est amoureux,~On est bien malheureux~-~Va ch’, 35 5, 86 | publikum fizeti az árat. Cest tout~187. Francis de Croisset 36 5, 86 | össze. Ez a különbség. Cest tout.~233. Egy angol , 37 6, 36 | felé a taps. És volt az est arra is, hogy megismerjünk 38 6, 52 | magát, édes asszonyom. Cest tout. Élünk. Tavasz van. 39 6, 54 | abbé, Comte nevû, (nomen est omen), akinek volt egy ideája:~- 40 6, 120| juthat el szerelmük. Cest la vie - Krisztus urunk 41 6, 125| füleinket. Extra Hungariam non est vita. Nem tréfa, és nem 42 6, 153| gyûlölõjét, Angliát. Nomen est omen. Babonásnak kell lennie 43 6, 154| akkor, itt és ott, élünk. Cest la Vie.~Új pogányok és új 44 6, 194| úrnak lenni.~*~„La mariée est trop belle.” Nagyon is szép 45 7, 22 | megrajzoltatja ezt a bolondságot. Cest tout. Pedig ez õrülten mulatságos 46 7, 127| tüntethettek Bécs ellen. Nomen est omen: nem hiában a Bécsi-utcán 47 7, 171| senkise mondja, hogy la mariée est trop belle. Sõt maga Clemenceau 48 7, 201| a Dumas fils témáit, s cest tout.~Akárhogy is ember 49 7, 211| babonás, a fonnyadt õszi est… (vers) Kemény Simon. Szerelmi 50 7, 216| babért. Zajos nagyon zajos est volt. Egy táncát tízszer 51 8, 9 | Henri Martin vásznai és cest tout. Az ifjabbikban Maurice 52 8, 79 | tehetnek. Extra Hungariam non est vita, si est vita, non est 53 8, 79 | Hungariam non est vita, si est vita, non est ita. Meg kell 54 8, 79 | est vita, si est vita, non est ita. Meg kell háborodnia 55 8, 80 | 80. „ITE MISSA EST”~(Párizsi jegyzetek)~I.~ 56 8, 80 | Dominus vobiscum, Ite missa est stb. A hallgatókat nem izgatta 57 8, 131| tekintélyre vergõdni - és cest tout.~A szobrok közé természetesen 58 8, 141| Madame Paillasson. Nomen est omen annak, aki franciául 59 9, 99 | másik párton. Res iudicata est, azok gyõztek, akik hittek 60 9, 149| Civilizáció és kultúra - Le dieu est lennemi - A polgári igazság~ 61 9, 149| ajánlatos és a le Dieu est lennemi (az Isten az ellenség) 62 9, 202| szavazott: meurs, galant, cest assez bu. Halj meg, ha eleget 63 10, 6 | pas, car M. de Gérando en est seul responsable.~Dans sa 64 10, 6 | il associe mon nom.~Ce nest point parce quil me cite 65 10, 6 | de Gérando a-t-il obéi? cest ce que je ne chercherai 66 10, 6 | revue Nyugat (Occident) est la première revue littéraire 67 10, 6 | la jeune Hongrie. Son but est de séparer nettement la 68 10, 6 | une vaine querelle, ce nest un secret pour personne 69 10, 6 | personne que son opinion est toujours le reflet de la 70 10, 6 | hongroise? Comme homme, il est généreux, comme écrivain, 71 10, 6 | technique théâtral imparfaite, est pleine de courage, de force 72 10, 6 | de force et de beauté.~Cest ainsi que les vérités de 73 10, 30 | paies tout ça, Loti, et ce nest pas ta faute…” Így van-e, 74 10, 33 | szerelemmódja aljas:… „l’acte est toujours immonde, et lâme 75 10, 33 | plus brave d’entre nous est épouvanté de lui-même”. 76 10, 33 | hölgynek, hogy Luciennest d’aucune utilité pour une 77 10, 54 | miatta, általa. „Le vent est fort, la marée haute il 78 10, 75 | megdöbbent a mindig komoly Az Est zilahi tudósítójának ez 79 10, 75 | hálás az ön régi híve,~Az Est 1911. november 18.~Ady Endre~ 80 11, 135| Mert extra Hungariam non est vita, de ilyen elmaradt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License