Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
falták 1
faltam 1
faltörõ 1
falu 79
falú 1
falu-népségrõl 1
faluba 6
Frequency    [«  »]
79 darabban
79 doktor
79 eléggé
79 falu
79 fogjuk
79 forró
79
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

falu

   Kötet, Rész
1 1, 2 | játszása közben hányatik meg a falu és a nagyvilág minden dolga, 2 1, 63 | mozdulata.~Sziklay mint a falu hírhordója ismét kabinet-alakítást 3 1, 66 | dramatizált színmû.~Egy magyar falu életérõl akar számot adni, 4 1, 262| legközelebbi, magyaroktól lakott falu. És ebben az idegen, vad 5 1, 262| ezért derék, becsületes falu Chinorán. Mint ahogy a néppárt 6 2, 38 | bukovinai szegény csángó falu, Istensegíts áldja a derék 7 2, 70 | tartjuk, hogy valamelyik falu szélén, bozótban, csalitban 8 Pot, 7 | 7. ELÁRVUL A FALU~- Egy kicsit nekrológ -~ 9 Pot, 7 | Tisza-kortessé vált: árva a falu.~Elárvult már régen a falu, 10 Pot, 7 | falu.~Elárvult már régen a falu, s még jobban elárvul: bocsánat, 11 4, 60 | volt Menyõ és még egypár falu. Jussom lett volna gõgösnek, 12 4, 84 | népet a szociáldemokrácia. A falu azonban még csaknem egészében 13 4, 84 | klerikalizmusnak sikerülni fog a falu meghódítása. És ekkor elvégeztetett. 14 4, 84 | és a vörös demagógia. A falu meghódításán e két erõ dolgozik. 15 4, 84 | lesz feltámadás. Pedig a falu, a nép meghódítása alighanem 16 6, 22 | GAPON~Ez a világ egy nagy - falu. Az is volt mindig. Még 17 6, 22 | zsidó. Hogy milyen nagy falu is vagyunk! Bizony milyen 18 6, 22 | vagyunk! Bizony milyen nagy falu. Az úgynevezett mûvelt világ 19 6, 22 | pletykázó, rövidlátó, csúnya falu.~Az embernek kedve volna 20 6, 26 | Lompérton lakott. Kis falu ez a Szilágyságban, ahol 21 6, 26 | végigkorbácsolta, ûzte Sárát a falu utcáin. A hajaszála sem 22 6, 103| ravaszkodni, az ért hozzá. A falu szûz ereje van vele. Ez 23 6, 137| sajnálták tõle. Van olyan magyar falu, hol éhen halhatott tíz 24 6, 137| de szalonnásra hízott a falu bolondja.~Mi úgy, ahogy 25 6, 137| úgy, ahogy vagyunk, nagy falu vagyunk. Szerettük és eltartottuk 26 6, 155| hozzáadni. Mert hejh, egy falu s nagy falu a világ. Az 27 6, 155| Mert hejh, egy falu s nagy falu a világ. Az alföldi juhászlegény 28 6, 171| Hanem mert, mert egy kicsit falu vagyunk. És egy falu kizökken 29 6, 171| kicsit falu vagyunk. És egy falu kizökken a maga malomtaposó, 30 7, 90 | asszony. Szörnyûséges a falu, szörnyûek az emberek. Minden, 31 7, 140| medvéi~Montjoie: hegyvidéki falu Franciaországban. Az Egyházat 32 8, 39 | augusztus 25.~Fougères falu plébánosának veteményeskertjében 33 8, 101| kitanult költõt? Tizenöt falu népe kér éppen mintákat 34 8, 155| hogy nagy baj történt. Kótó falu kétharmad részét bizonyos 35 8, 209| Tárkány Amerikába készül~Híres falu, különösen néhány esztendõ 36 8, 216| sohse-sejtette lelket, akadályt.~A falu mindenütt városgyûlölõ, 37 8, 216| egy torzzá fölfújt óriás falu. Nagyvárosi lelkiismerete 38 9, 25 | megy Amerikába~Tegnap egy falu népe vonult át szép Budapest 39 9, 25 | Mezõcsát község, az egész falu, megyünk Amerikába.~Se váddal, 40 9, 25 | csapatban a zsidó is, a falu zsidója. S mennek szép egyetértésben, 41 9, 45 | errõl nem beszélni. Magyar falu, sõt, ha jól tudom, kálvinista 42 9, 45 | ha jól tudom, kálvinista falu, sõt és legsõtebben - gazdag 43 9, 45 | és legsõtebben - gazdag falu. S úgy írják, hogy gyermek, 44 9, 90 | eltiltott papoknak. Van olyan falu, ahol tucat gyerek olyan, 45 9, 100| 101. A FALU NEM HARAGSZIK~(Politika 46 9, 100| malom alján - Mit mond a falu? - Beszélgetés falusi emberekkel - 47 9, 100| legalább ötvenen készülõdnek. A falu nem haragszik, a falu csak 48 9, 100| A falu nem haragszik, a falu csak pusztul és néptelenedik.~ 49 9, 101| magát az egész nyomorult falu, s én, mint vakációs diák-vendég, 50 9, 101| két kántortanító. Magyar falu volt s a többi népség: züllött, 51 9, 101| ugyanazon borból ivott az egész falu, s én édes ámulással láttam, 52 9, 111| de a mi falunk pletykás falu. A mi papunk tehát el fog 53 9, 131| az a két rongyos bihari falu Budapesttõl, mint Dános. 54 9, 135| PÁRIZSBÓL~(Az ám: milyen kicsi falu ez a Párizs, akár Pomáz, 55 9, 135| igézetnek, s a világ egy nagy - falu. Hogy száz-kétszáz évvel 56 9, 135| elpihentek: a világ egy nagy falu.~Szabad a kegyelet~Ez is 57 9, 135| mártírjait. A világ egy nagy falu.~A feministák ellenségei~ 58 9, 135| Mert a világ egy nagy - falu.~(Párizs, május 26.)~Budapesti 59 9, 146| magyar gróf”-nak hívta a falu népe. Õ magát Feri de Szikszaynak 60 9, 187| Mivelhogy a világ egy nagy falu; mint banálisan, gyakran, 61 9, 187| helyrevezethetõ tipikus, nagy falu.~Duncan kisasszony, ha talán 62 9, 191| den ungarischen Bauern imFalu rossza”. Und die modernsten, 63 9, 203| átformált bennem, amit a falu, Nagykároly Zilah és Debrecen, 64 9, 203| Zilah és Debrecen, tehát a falu, formált meg. De viszont 65 9, 204| legtöbbször csupán egy nagy falu ez a Párizs. Hír, sõt fáma, 66 9, 208| megárthat a nagy névnek. Ez a falu, ez a magyarság, ez a népiesség, 67 9, 208| megint kiabálhatnak a magyar falu megbántása miatt. Móricz 68 9, 208| meg is csalja. A magyar falu férfia nem nagylelkû, ostoba 69 9, 209| melynek helyén ma Augst falu fekszik. Õ tehát a megalapítója 70 10, 30 | automobil-nyargalásokról. Város, rejtett falu, hajó, bárka, vonat, automobil, 71 10, 34 | hiányos németségûek. Pest falu volt még, Petõfi pedig, 72 11, 17 | Szatmár vármegyében, hogy egy falu kálvinista népe nagy elégedetlenségében 73 11, 21 | gyöngyösen ment volna a falu, a falusi élet, az elparasztosodás, 74 11, 21 | elviselhetetlenebb. Hiszen Budapest is falu, s lakosai többnyire falusi 75 11, 21 | Érmindszent Szilágy vármegyei falu (sokszor könyörögtem, édes 76 11, 67 | És Gyúró, ez a dunántúli falu, mennyire nem Székesfehérvár, 77 11, 89 | csendõr jött el hozzám a falu kisbírójával. Derék, uras, 78 11, 125| elzavarnak, összegyûjti a falu népét az iskolás gyermekek 79 11, 125| tanítója, ki szintén agg, s a falu népét összehívja, s a román


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License