Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jöjjek 2
jöjjenek 33
jöjjetek 4
jöjjön 77
jöjjünk 3
jóeleve 1
jóelõre 16
Frequency    [«  »]
77 gyakran
77 hány
77 illõ
77 jöjjön
77 kaszinó
77 külföldi
77 kuruc
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

jöjjön

   Kötet, Rész
1 1, 93 | vágy megnyilatkozása volt: Jöjjön vissza hozzánk a mi kedves 2 1, 191| Szentséges Romantika - ne jöjjön el a te országod!… Sok tisztelõd 3 1, 305| zsidóval bánjunk el, azután jöjjön sor a kálvinistákra. Ez 4 1, 313| annak van esze, hogy ne jöjjön elõ. Szóval minden úgy megy, 5 1, 516| megnyilatkozását.~Addig ne jöjjön.~Barátnéja Adyné.~Színházi 6 1, 568| hogy cseréljenek. Pataky jöjjön Nagyváradra, Tanay maradjon 7 2, 108| lépés után minél gyorsabban jöjjön csak a többi…~Nagyváradi 8 2, 111| produkált. A színházvezetõség jöjjön végre reá, hogy neki egy 9 Pot, 4 | alighanem örökké álom lesz. Jöjjön a fideizmus...~*~Mi a fideizmus? 10 3, 16 | legelsõsorban azt, hogy jöjjön vissza mielõbb.~A búcsúzó 11 3, 124| új hatalommal új ország jöjjön. Mi históriai nép vagyunk. 12 3, 131| beszédet egyenessel föl! Jöjjön Széll Kálmán helyébe akárki 13 3, 131| jöhet újra Bánffy Dezsõ, ám jöjjön Darányi, Károlyi Sándor 14 3, 131| vagy Zichy János. Avagy jöjjön udvari minisztérium, aulikus 15 3, 151| mód, mint Paulay Erzsike jöjjön Nagyváradra, Adorján Bertával 16 3, 165| ekként megüresedõ helyre jöjjön a nemzeti párt.~Ez a szakminiszter 17 4, 4 | vártuk, óhaj­tottuk, hogy jöjjön el. Nem jött el. A király 18 4, 14 | De legeslegelsõ sorban jöjjön már az a radikalizmus. Nekünk 19 4, 31 | Hisszük és akarjuk, hogy ne is jöjjön. Ha ez nem tetszik gróf 20 4, 40 | iskola.~Jön a sötétség? Hadd jöjjön. Nem elég reakcionárius 21 4, 40 | reakcionárius a magyar parlament? Jöjjön Polónyi Géza. Az ember igazán 22 4, 65 | szabadelvûség szénája. Hát jöjjön rendbe, ha tud. Neked már 23 4, 68 | itt nem áll szóba senki. Jöjjön ide magyar politikus, magyar 24 4, 69 | kereskedõt, az iparost stb.~Jöjjön, képviselõ úr, várjuk. Hiszen 25 4, 69 | erõ, dörgés és érdekesség. Jöjjön, lásson és értsen meg bennünket. 26 4, 70 | kérjük Barabást, hogy ne jöjjön ide többet. Ez a kiontott 27 4, 74 | vagy a politikus divatba jöjjön, s divatba jövés, hogy érvényesüljön. 28 4, 75 | Degenerálódunk, kiéljük magunkat. Ki jöjjön a helyünkbe? Nem jöhet majd 29 4, 78 | mindez impresszió, hadd jöjjön õ maga, a kedves uriember, 30 4, 89 | nagyon bele e dolgokba. Jöjjön csak a színtársulat haza, 31 4, 90 | meg minden magától. Hadd jöjjön el szépen a punctum necessarium.~ 32 4, 94 | pusztuljon a maradi öreg jöjjön helyébe az evolúció - a 33 4, 142| stb. illõ hangulatokkal jöjjön és ágáljon a színházban. 34 4, 159| bátor, agilis liberalizmus jöjjön, vagy nyílt reakció, hogy 35 4, 159| hálájára lesz érdeme. Ha nem: jöjjön a nyílt reakció. Váltsa 36 4, 162| újra egy koalíciós kormány jöjjön, erõsen konzervatív színezetû, 37 6, 10 | Combes azt akarja, hogy jöjjön. A magyar koalíciónak pedig 38 6, 27 | Vígszínház ma esti rendelõóráira. Jöjjön, aminek jönnie kell. És 39 6, 69 | Szemerének van igaza. Hát csak jöjjön a magyar Ohnet-k órája. 40 6, 89 | mindent. Csak úri helyekrõl jöjjön, modorú emberektõl, kártyapartnerektõl, 41 6, 106| jogot arra, hogy magától jöjjön el majdan érte a halál. 42 6, 125| hazafiság-magyarázat helyébe jöjjön már az igazi magyarázat. 43 6, 192| botránytalan tudományosság, jöjjön el már végre a te országod. 44 6, 219| kultúra megbecsülése kell hogy jöjjön, a mai dolgok helyett. Bátor 45 7, 14 | Nincs nap, mikor hír ne jöjjön valami affélérõl, hogy egy 46 7, 16 | Nyomorult és hazug igék helyett jöjjön most a szép és világos valóság, 47 7, 99 | külömbek Prévost hõs nõinél.~Jöjjön haza majd Vészi Margit, 48 7, 102| vagy rémes bábjáték.~- Hát jöjjön be kedves Sherlock Holmes. 49 7, 108| Zsiga”, „Szép ember”, „jöjjön be ember”, „bukom ”. Nagyon 50 7, 152| próbálják meg az urak, hogy ne jöjjön - jön a nép. És kérni fogja 51 7, 153| A veszedelmes kuruc. . Jöjjön a koalíció két embere. Mentek. 52 7, 191| aki mer, az elveszett.~Hát jöjjön a gondolat rabsága. Hogy 53 8, 8 | Vatikánból Krisztus helytartója. Jöjjön el a szorongatott nyájához. 54 8, 60 | kárhozástól, az imádkozzék és ne jöjjön ide. Ennek a csöppnyi országnak 55 8, 103| akadt már Franciaországban. Jöjjön tehát ezúttal egy márki, 56 8, 108| ilyen piaci váddal szemben. Jöjjön a vád Tóth Bélától, vagy 57 8, 108| a vád Tóth Bélától, vagy jöjjön akárki mástól. Annyi magyarságról 58 8, 124| akárhonnan jöhet, csak jöjjön. Piou úr a Vatikán figyelmébe 59 8, 156| álljon tehát most itt meg. Jöjjön vissza késõbb, csöndesebb 60 9, 9 | legyen királyválasztói jog, jöjjön idegen dinasztia, söpörjön 61 9, 19 | imádkozni, hogy kísértetbe ne jöjjön se õ, se más.~III.~Lipót 62 9, 50 | helyébe legeslegelõször is jöjjön a józan ész. Kezdjük elölrõl 63 9, 56 | meglepni. Polónyi vagy akárki jöjjön, fogja meg az orrunkat, 64 9, 56 | ellenségeinek a barátja, jöjjön.~A Hét 1907. december 15.~ 65 9, 101| meghalni. Nem úgy, hogy jöjjön a halál akkor, amikor én 66 9, 126| Akármilyen okos nyomtatvány jöjjön Nyugat felõl, égessék el 67 9, 136| a vagyon, a tõke, akkor jöjjön a kivándorló kompatrióták, 68 9, 183| nagy publikumban. „Hadd jöjjön csak a színpadra a nagyságos 69 9, 216| neve: Nagy Emil volt):~- Jöjjön a kerületembe, agyonveretem.~ 70 9, 218| hazafiak, a városokat. Hadd jöjjön az agrár had, a lármás, 71 10, 2 | szerelmes és gyógyíthatatlan, jöjjön ide a kedvesével, és aki 72 10, 2 | már nem fél a Haláltól, jöjjön ide szépen, elszántan, istenmódon, 73 10, 26 | egy ember tudna: Petõfi. Jöjjön ellenük Petõfi maga, a maga 74 10, 34 | életét Petõfire bízza, akármi jöjjön azután, mert Petõfit, csak 75 11, 34 | 34. HADD JÖJJÖN A SAJTÓRABSÁG~Ha igazi szabadságért 76 11, 130| joga, népek szövetkezése jöjjön! Demokrácia jöjjön, a demokráciában 77 11, 130| szövetkezése jöjjön! Demokrácia jöjjön, a demokráciában bízom.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License