Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kenyerünkbe 1
kenyerünket 1
kenyerünkre 1
kényes 50
kényesebb 4
kényesebbek 1
kényesek 5
Frequency    [«  »]
50 grófné
50 háborút
50 idegenek
50 kényes
50 készülnek
50 kíván
50 kultúrának
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

kényes

   Kötet, Rész
1 1, 42 | katonaság problémája az elsõ. Kényes, sajnos, még mindig nagyon 2 1, 42 | sajnos, még mindig nagyon kényes kérdés, pedig a döntés ideje 3 1, 52 | de ez a téma szerfelett kényes.~A színésznõ valóságos „ 4 1, 256| ösvényre: a kérdés nagyon kényes, nem lehet vele a nyilvánosság 5 1, 291| 291. EGY KÉNYES KÉRDÉS~Farkas Izidor úr, 6 1, 291| színügyi bizottság tagja, kényes kérdéssel hozakodott elõ 7 1, 291| pedig - miszerintünk - a kényes kérdések nem arra valók, 8 1, 291| szólni a Farkas Izidor úr kényes kérdéséhez.~Farkas Izidor 9 1, 334| 334. EGY KÉNYES TÉMA~Érdekes históriát hallottunk. 10 1, 336| 336. A KÉNYES KÉRDÉS~Tegnapi naplójegyzeteinkkel 11 1, 479| azok közül a finnyáskodó, kényes hölgyek közül, akik cselédmizériákról 12 2, 108| mindig olyan ostoba módon kényes, hogy kevesen mernek a nagy 13 3, 62 | bõrét húzzák lefelé.~Az ügy kényes. Egy gróf úr egy másik gróf 14 4, 37 | törülni a magyar szótárból a kényes, a rettenetes szót, a szekularizaciót. 15 4, 103| zsidók numerusa! Úgynevezett kényes ügyekben pedig a legrendezettebben 16 5, 27 | elõterjeszteni a nehéz és kényes válóokot. Három éve ment 17 5, 27 | arcot vág. Az ügy bizony kényes, s azonnal utasítja a teremszolgákat: 18 5, 167| társadalmi színmû alatt, mint kényes napikérdések, fölfogások, 19 5, 199| a Párizsban egyébként is kényes misszióban járó György hercegnek 20 6, 19 | állandó lovagias eljárás kényes leple alatt állott. A lovagiaskodásnak 21 6, 50 | szisztéma a divat. Félünk a kényes, bajos problémáktól. Mindenesetre 22 6, 50 | érdekes, mert új, szokatlan, kényes és valahogy lelkünk gyáván 23 6, 113| császárnéra mi vár. Kissé kényes a dolog, Cecilia, de meg 24 6, 125| szeretne dühében, hogy ez - kényes kérdés. Nem a hazafiság 25 6, 128| föl. Carmen Sylva öreg, de kényes idegei boldog, hirtelen 26 6, 148| A yankeenek nem az orra kényes. A yankee meglehetõsen elrúgta 27 7, 22 | fogsz bebizonyítani egy kényes és titkos tételt. Magyarországon 28 7, 133| folyamodik. Bizonyára nemes és kényes mondanivalói vannak.~Az 29 7, 133| bûnbánattal és megváltással sok kényes, eddig elhallgatott ügy 30 7, 160| 160. KÉNYES ÜGY~Kényes ügy: ne üssük 31 7, 160| 160. KÉNYES ÜGY~Kényes ügy: ne üssük dobra. Általában 32 7, 160| agitáció szabadsága. Nagyon kényes ügy ez. Intézkedjék a belügyminiszter, 33 7, 197| írja - bonyodalmas és kényes. Õ följelentette Esztegárt 34 8, 15 | kultúrvilág lelkiismerete kezd kényes lenni. Minden kultúrtársadalom 35 8, 109| És az írások szerfölött kényes írások voltak politikailag, 36 8, 109| vette át Róma számára a kényes leveleket. Nagyon nemes 37 8, 111| többirõl, mivel nagyon is kényes, csak röviden. Egy idõben 38 8, 118| rossz ruhájú, szomorú, kényes figura. Van egy közöttük, 39 8, 124| A Montagnini-ügy nagyon kényes ügy lesz, ha egy chansonnal 40 8, 151| 151. SZERELEM ÉS DÍJ~- Egy kényes közérdekű ügy -~Egy õszinte 41 8, 188| büntetõ igazság. Azaz a kényes és kényelmes társadalom 42 9, 24 | akárhogyan is, megmaradt úri, kényes ízlésû embernek. Õ már érzi, 43 9, 27 | egy tanárjukkal Rozsnyón. Kényes és nem szabad dolog tanár 44 9, 33 | ez a csodálatos race egy kényes szokásban nem rokon latin 45 9, 41 | figyelni a néppártot minden kényes és kínos problémánál. Pedig 46 9, 41 | összesen nem volt annyi kényes és kínos probléma, mint 47 9, 83 | mondjuk: jól tesszük, ha kényes ügyeinket nem hurcoljuk 48 9, 164| Kárpátok alá, de akkor ne kényes­kedjünk, hanem az új ágyúkon 49 9, 177| és hangulat-embert, ezt a kényes, törékeny poétát összevetném 50 9, 178| hitetni velünk. Nagyon-nagyon kényes szívû és fülû magyar esztétának


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License