Kötet, Rész
1 5, 8 | az irodalomnak is. Nem a George Sand-féle tüneményes kivételekben.
2 5, 8 | tüneményes kivételekben. Ejh, George Sand valóságos férfi volt.
3 5, 34 | semmi más, mint mûvész…” George Sand néven ismerte a világ,
4 5, 34 | hozni a tegnapi napon.~A George Sand-ünnepek hivatalos napja
5 5, 34 | elfelejtette képviseltetni magát George Sand szobrának leleplezésén.
6 5, 34 | korában ábrázolja a szobor George Sand-ot, aki sziklán ül,
7 5, 34 | talán legszerencsésebben a George Sand ünnepléséhez illõ szavakat.
8 5, 34 | asszonynak is a beszéde, mely George Sand-ot, a nõt, a nõi jogok
9 5, 34 | arca feltûnõen emlékeztet George Sand-ra.~Egy csoport diák
10 5, 34 | és sokkal lelkesebb volt. George Sand egy kis drámáját játszották,
11 5, 34 | Claudie-t. Hugo Victor és Dumas George Sand-ról szóló verseit szavalták.
12 5, 34 | Megkoszorúzták a színpadon George Sand mellszobrát. A színházat
13 5, 34 | írónak, akit ünnepelnek. A George Sand emlékünnep a nagy írónõ
14 5, 34 | alkotnak azok a mûvek, melyek George Sand-ról, életérõl, mûveirõl
15 5, 34 | férkõzni, közeledni tudnak. A George Sand-ünnep nagyszerûségében
16 5, 34 | szeretet és lelkesedés, mely George Sand-ot a mai nemzedék elõtt
17 5, 34 | élõnél is elevenebbé tette, a George Sand-ról szóló írásoknak
18 5, 34 | belevont minden francia lelket George Sand ünneplésébe.~Budapesti
19 5, 35 | levelezőnktől]~(Musset sírjánál George Sand ünnepén. - A zöld pestis
20 5, 35 | lehetett másképpen ünnepelni George Sand-ot, mint a szegény
21 5, 39 | beszélni rólunk, mint a George Sand szobra, avagy Daudet-é,
22 5, 82 | mostanában egymásután, a George Sand ünnepen, az Akadémiában,
23 5, 129| nyitva kapuikat. Fõképpen George Sand születésének százéves
24 5, 130| meghatározzák. E szerint bizony George Sand és halhatatlan barátja,
25 5, 130| Banville, a költõ, azt írja George Sandról, hogy ez a zseniális
26 6, 21 | irodalmi botrány nélkül. George Sand és Musset, Hugo Viktor
27 6, 21 | azt is, hogy nem csupán George Sand miatt bús.~- Makarónit
28 7, 103| Párizsban lettünk volna ma. George Sand szobrának leleplezésénél
29 8, 16 | írt. Lángoló verset anno George Sand. És írtak az albumba
30 8, 25 | Musset szobraitól s messze a George Sand szobrától. A sírját
31 8, 68 | gazdagítják ezt a könyvtárt. George Brummellnek ugyanis Budapesten
32 8, 68 | egy kicsit Brummellrõl.~George Brummellnek a nagyapja még
33 8, 68 | miniszteri tisztviselõ. És George Brummell már York hercegének
34 8, 68 | hírlap mûvészet-rovatából. George Brummel különb verseket
35 8, 143| Faubourg St. Honoré~37. George Moore angol regényíró, ír
36 9, 39 | szoborhoz tudta juttatni George Sand-t, akihez volt egy
37 9, 106| megesküszöm arra is, hogy George Sand se csalta meg Musset-t
38 9, 106| bogár, sine-qua-non.~Éppen a George Sand esete épületesen jellemzõ
39 9, 106| megfejtést váró problémában. George Sand lelki élményeket, témákat
40 9, 106| elfogadom a jó szót, amelyet a George Sand-Musset-szerelem juttatott
41 9, 185| Lukréciánál, Báthory Erzsébetnél, George Sand-nál, Vajda János Ginájánál
42 9, 196| modern élet-komédiát.~*~George Sand-t nagyon csúnya névvel
43 9, 207| fehér házasságában és azután George Sand-ról, akirõl úgyis lehet
44 9, 207| újabbakat és rosszabbakat. George Sand Michel nevû barátjáról
45 10, 34 | használt volna az erdõdi George Sand-nak. Azonban Júlia
46 10, 34 | el tud menni.~Az erdõdi George Sand tehát teljesítette
47 11, 62 | belga-francia íróbarátommal, aki George[s] Eekhoudra esküdött? Óh,
|