Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
byronok 1
byronról 1
bzsnemszki 1
c 45
c-vel 1
ça 1
cab-tõl 1
Frequency    [«  »]
45 asszonynak
45 balla
45 bukott
45 c
45 csodák
45 egykori
45 emberrel
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

c

   Kötet, Rész
1 1, 7 | ezután. Endrõdi Visszavárlak c. költeményét adta elõ. - 2 1, 58 | előre betiltott Teknősbéka c. manipuláns őrmes­tereket 3 1, 100| Szávay Gyula Március 15-ike c. allegorikus színjátékát 4 1, 116| este az Ahol unatkoznak c. francia vígjátékban lépett 5 1, 174| Makai Emilnek Robinsonok c. egyfelvonásos vígjátékát 6 1, 188| fellépése után - amikor a C bérlõknek mutatkozott be - 7 1, 203| drága a papír.~Az Alkotmány c. lap - tekintettel a papírszükségre - 8 1, 210| Clair Vilmos Párbajkódex c. könyve e héten éri meg 9 1, 220| úgy még engem, mint Heine c. verse. Annak a nagy, felséges, 10 1, 433| szeretné, ha a Szomorú órák c. mûve megérné a második 11 1, 433| Szini Péteren?~F. Röptelen c. elbeszélõ költeménye azt 12 1, 433| törekszik. Debrecen a holdban c. mûvével például valósággal 13 1, 477| elõ kérem az Élõ nemesség c. havonként kétszer megjelenõ 14 1, 496| vezette be. A cég Olvasd c. árjegyzékében olvassuk 15 1, 566| imént aratott Follinus Náni c. népszínmû[]ben. Úgy halljuk, 16 1, 599| adhatjuk.~[Következik Tragédia c. versének szövege]~Csak 17 1, 599| Szövegét a Színházi sajtó c. cikk (Sz 1900. okt. 18.) 18 2, 29 | pályázat mellett szavazok.~C. úr: Számot kell vetni a 19 2, 29 | országos verseny mellett.~C. úr: Egyre vigyázzunk, ne 20 2, 312| Adorján Emil dr. A mi darabunk c. pompás humoros története 21 Pot, 3 | Az üstökös~AzÜstökösc. csárdában találtam Rubost. 22 3, 163| dr. debreceni plébános, c. püspök a Bihar megyei Nagylétán 23 4, 49 | lesújtott apa Dencs János c. kanonok, plébánoshoz, hogy 24 4, 52 | mindenütt. Az Alkotmány c. lapnak volt némi igaza. 25 4, 111| közös erõvel elhárítsák,~c) a bárhol termõ nemes eszméket 26 4, 112| Henrik, akinek aQuo vadisc. klerikális ízû, de pompás 27 4, 119| míg ezt Wolafka Nándor c. püspök a Schlauch bíboros 28 5, 26 | most a friss utcai levegõ. Cest tout. A világnak pedig 29 5, 86 | publikum fizeti az árat. Cest tout~187. Francis de 30 5, 86 | kavarodott össze. Ez a különbség. Cest tout.~233. Egy angol 31 6, 52 | tovább magát, édes asszonyom. Cest tout. Élünk. Tavasz 32 6, 120| búcsúduettig juthat el szerelmük. Cest la vie - Krisztus urunk 33 6, 151| érdeklõdést akarunk a t. c. publikumtól. Kedves öcsém, 34 6, 154| akkor, itt és ott, élünk. Cest la Vie.~Új pogányok 35 6, 224| szomorúságát helyre igazítani, C) négy embereknek életét 36 7, 22 | megrajzoltatja ezt a bolondságot. Cest tout. Pedig ez õrülten 37 7, 114| nagyságos, tekintetes, t. c. úr. A hivatalszolga pedig: 38 7, 201| gondolta a Dumas fils témáit, s cest tout.~Akárhogy is 39 8, 9 | Henri Martin vásznai és cest tout. Az ifjabbikban 40 8, 18 | ravaszok és üresek családját. [C]raquette-dalt, bolondosat 41 8, 131| tekintélyre vergõdni - és cest tout.~A szobrok közé 42 9, 132| akadályt, s a papi birtok C. lapja örök-szûz marad. 43 9, 202| szavazott: meurs, galant, cest assez bu. Halj meg, 44 10, 6 | de Gérando a-t-il obéi? cest ce que je ne chercherai 45 10, 6 | de force et de beauté.~Cest ainsi que les vérités


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License