1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1790
Kötet, Rész
1001 6, 23 | vér. Ez pedig hódító vér.~Szép gyerekek a Biot kisasszony
1002 6, 23 | Mindjárt meg tetszik látni.~Egy szép napon így szólott Viktor
1003 6, 23 | sóhajtoznak, hogy történnek még szép dolgok e föld színén. Biot
1004 6, 24 | megsiratott már. Elveszi pedig egy szép nevû úr miatt, akit Guicciardini
1005 6, 24 | a lipcsei hír szerint e szép nevû gróftól már akkor elfogadta
1006 6, 25 | publikumát, melynek a vers, a szép vers, a muzsika mindent
1007 6, 25 | igazán, szépen, igaz és szép versekben beszélni. Ezek
1008 6, 28 | kövér malac, tyúkhús. Ami szép és kívánatos van e földi
1009 6, 30 | szerzõk egyesületének elnöke. Szép a levél, s dicsõség a magyar
1010 6, 30 | levélüdvözletet. Íme a Berczik szép levele:~Nagyságos igazgató
1011 6, 34 | nagy festõ öregrõl s kései, szép végelgyengülésérõl, milyen
1012 6, 35 | talán tõle. Mert nem volt szép látvány e koponya.~És nagysokára
1013 6, 35 | koponyája!… Óh, jaj… Szeretjük a szép földi szokást, mely a halottnak
1014 6, 35 | kegyetlensége. Hát nem hozzá illõ, szép véletlen ez? Hát nem igazi
1015 6, 36 | egy büszke, nagyon nemes, szép Dont, Enriquezt. Történik
1016 6, 36 | Márkus Emiliáé az egyik. Szép volt e nagyasszony, boszorkányosan
1017 6, 36 | nagyasszony, boszorkányosan szép mór-nõ. És ha olykor a deklamációjával
1018 6, 40 | érkezik karneválos, édes, szép Nizzából.~Lipót királyról
1019 6, 41 | de a régi szerelemmel: ez szép dolog. Ez az egyik fele
1020 6, 44 | olyan lelki sötétség, mint e szép ország egyes helyein. De
1021 6, 47 | hordani. Ott künn nincs idõ a szép szavakra. Lehet, hogy hazaárulónak
1022 6, 47 | munka mindent feledtet, s be szép volna, ha Amerika kifejlesztené
1023 6, 51 | ezáltal gazdagabb a világ egy szép mítosszal, mely példázza
1024 6, 51 | Zsitvaynéra, egy veszedelmes, szép asszonyra. Engedi, hogy
1025 6, 51 | hogy Budapestre kerüljön a szép bestia mellé. Jarossné írja
1026 6, 51 | által sem tudott egyéb, mint szép lenni. Gál, a fõ-Ikarosz,
1027 6, 52 | Budapesten is kötelesség. És szép az élet Budapesten is. Holott
1028 6, 52 | Párizsban ki sem fogynak a szép szenzációkból. De ugye,
1029 6, 52 | önmagához kegyes, hangulatos, szép tavaszi órán önmagának adhat.~
1030 6, 53 | elmúltak amaz aranjuezi szép idõk is, mikor elég volt
1031 6, 53 | tehet az ember, különösen ha szép leány, egy lépést se, hogy
1032 6, 53 | beröpül. Hát ez nem valami szép morál, s nem is nagyon igaz,
1033 6, 53 | fájdalmasabbat, hogy még a szép leányok is csak véletlenül
1034 6, 53 | akiknek csak a számunk szép s - nõk sem vagyunk?…~Budapesti
1035 6, 57 | Királynõ volt Ranavalona. Hejh, szép história ez. „Van egy szép
1036 6, 57 | szép história ez. „Van egy szép aranysziget valahol”. Éneklik
1037 6, 57 | száz darabot a Francia Bank szép ezreseibõl, s arról akarta
1038 6, 57 | Civilizáció? Kultúra? Haladás? Szép, szép. De adjatok hozzá
1039 6, 57 | Kultúra? Haladás? Szép, szép. De adjatok hozzá mindenkinek
1040 6, 58 | martirizálni.~Derék, okos, szép úri leányok. A papájukat
1041 6, 58 | kozzék. De egy érdekes, szép meséért még az apagyilkos
1042 6, 58 | élén. Ha pedig csak egy szép színpadi történetet akar
1043 6, 58 | akar mondani, mondjon egy szép színpadi történetet, de
1044 6, 58 | Kovács Mihály, meg a daliás, szép hangú Pintér s a többiek
1045 6, 61 | nekem: agyon fogjuk szeretni szép hazánkat. Ha valaki kijelenti,
1046 6, 62 | Lovakkal járta be a nemes s szép Erdélyországot, s alig várta,
1047 6, 62 | én e mívedet is minden szép magyar lelkek bámultatására
1048 6, 62 | van, hogy a magyarhoz illõ szép és hasznos lovaknak kultuszából
1049 6, 63 | azután volt részünk minden szép mámorban. A magyar nyilvánosság
1050 6, 64 | sokat pazarolt a szerepére, szép volt, ügyes, de nem Feydeau
1051 6, 70 | napsugaras tavaszi vasárnapon egy szép ünneppel arra figyelmeztette
1052 6, 70 | templomának falán beszédes, szép jel hírdeti ma óta. Milyen
1053 6, 75 | francia piktor barátom. A szép férfiak utálatos fajtájából
1054 6, 75 | értjük és tetszik. Ami még szép tõlünk. De mikor történik
1055 6, 78 | új előadásban -~Nagy és szép volt-e az este? Expiálta-e
1056 6, 78 | rendezõ lelkébõl? Valami ez és szép - lett volna, ha mindezt
1057 6, 79 | legjavából, mint Otero, a szép Otero, a híres, kiváló spanyol-francia,
1058 6, 79 | táncos dáma. Igaz, hogy a szép Oterót az irgalom vitte
1059 6, 79 | ki a harctéren egy másik szép ápolónõ szemeiért még a
1060 6, 84 | szemei oly szépek, mint egy szép kép képzelt asszonyának
1061 6, 84 | egymást, de szerelmesek csak szép képekbe, szobrokba legyetek.~
1062 6, 84 | messze vagyunk attól, hogy a szép és nagy képek csinálják
1063 6, 84 | majd meglássák.~A képek, a szép képek, egyéb erényeiken
1064 6, 87 | publikum. Esküvõre készül a szép menyasszony. Pazar nászruháját
1065 6, 87 | egy szál mirtuszt kér a szép menyasszonytól. A násznép
1066 6, 87 | játszottak. Paulay Erzsike szép, üde menyasszony volt, s
1067 6, 90 | kívánja õ büntettetni. Ami szép dolog. Sõt õ még a tizedelésnek
1068 6, 91 | szerelmesének szerepében: Somlay. Szép és értelmes legény. Fenyvesi
1069 6, 92 | nem baj. A május valóban szép. A mûtárlat tárva. Meg lehet
1070 6, 93 | fizikai és lelki motívumot. Szép ez, hiszen szép a tengerpart
1071 6, 93 | motívumot. Szép ez, hiszen szép a tengerpart sok tarka kavicsa.
1072 6, 93 | vihettek bennünket. Itt a szép sallang sincs meg. A darabot
1073 6, 95 | együtt? Mûvészek együtt? Szép kis Lipótmezõ lenne!)~Budapesti
1074 6, 100| Õsbudavára. Ez lesz a program. Szép mulatság lesz!…~*~Nõírókról
1075 6, 101| várost. Az elsõ irat hõse egy szép boltoslegény. A meséje pedig
1076 6, 101| boltoslegény. A meséje pedig e szép boltoslegény karrierje és
1077 6, 101| de finomságokkal teljes, szép és érdekes történet, melyhez
1078 6, 102| élt az az ember, aki ilyen szép szobrot kapott? Jó iskolás
1079 6, 102| halottunk, mégis csak be szép volna azért, ha látnád,
1080 6, 103| kastélyocska, a patriarchális szép hazugságok emlékeit. De
1081 6, 103| késõn megöregedve…~*~Ez így szép is volna. De Henry Bataille
1082 6, 104| nyelv. Mindenki ezt beszéli. Szép nyelv. Mûvelt nyelv, s egyenesen
1083 6, 104| válaszolta:~- Igen. Nagyon szép versek. Úgy képzelem néha,
1084 6, 105| sõt feltûnõen, értékesen szép verseket. S ezek az egyszerû
1085 6, 109| Firenzében, meg akarta ölni magát szép júniusi éjszakán a hervadott
1086 6, 111| szavalók, az éneklõk, a szép legények, protekciós ifjú
1087 6, 112| kellene, helyes volna, szép volna, dicsõséges volna.
1088 6, 114| vármegyék ezeréves története, a szép, nagy, gazdag multú Szilágyságé.
1089 6, 115| maguk nemzetével. Mégis szép volna, ha Ibsentõl el nem
1090 6, 118| örökös, mégis-mégis csak szép monstre-lakomához, amelynek
1091 6, 118| milyen békességes, milyen szép dolog az: szeretve lenni.
1092 6, 118| nagyurunk.~És mégis, oh, szép dolog e földön, sokáig élni,
1093 6, 122| telefoncsöngetésre: vajon nem az õ szép élete végét, gyászos leszámolásának
1094 6, 122| is szerette. Erõs volt, szép, daliás és nagy fantáziájú.
1095 6, 122| mámorát szürcsölõ, még nagy, szép álmokkal terhes lelkû poéta -
1096 6, 124| csak errõl beszéltek. Be szép dolog, be megható. Altenteiler
1097 6, 125| polgár és a többi értéke: a szép fohászkodás a hazáról. Mint
1098 6, 125| törölgessük egymás könnyeit.~Óh be szép is lesz, mikor a magyar
1099 6, 128| ekzekúciót.~És Cantacuzene? A szép nevû román miniszterelnök?
1100 6, 128| Keletrõl kapunk ezután minden szép igét és tettet? Ezeket a
1101 6, 128| vezéreire…~*~Sinajában, szép Sinajában, királyi villa
1102 6, 132| nemzeti kaszinóban például a szép, majdnem turáni ferbli helyett
1103 6, 138| Beszélhetsz, öreg. Egy szép napon óriási örömtõl harsog
1104 6, 139| legkékvérûbb Melániáké. Áldottak a szép leányok mind és királynõk.
1105 6, 143| Hát így? Így némulnak el a szép melódiák? Íme, elmerülõben
1106 6, 144| egy Stendhal is imádja. A szép, a hatalmas, a dicsõ monstrumok
1107 6, 145| Európát. Nem fiatalok, nem Szép Helénák. És nézzék meg,
1108 6, 150| választ:~- Kedves uram, nagyon szép az ön cikke. Nekem kellett
1109 6, 150| Nagyrabecsülöm önt, uram, hogy szép cikkével engem nem kompromittált.~
1110 6, 154| dicsõségét éppen most zengjük.~Szép az Élet. Mikor szép? Hol
1111 6, 154| zengjük.~Szép az Élet. Mikor szép? Hol a csúcsa? Nagy bátorság
1112 6, 154| Dóra a kertben jár. Ifjú, szép, mint Vanda és Mariska.
1113 6, 156| valami olyan fölséges és szép mívelet, hogy ember sohse
1114 6, 156| balga fejére. Élni azonban szép. Mikor a yachtomat széttörte
1115 6, 158| jutalmazatlanul nem marad. A szép Firenze városban iszonyú
1116 6, 159| Akkor a legszomorúbb, ha szép és pazar. Elhagyjuk íme
1117 6, 159| Elhagyjuk íme mindjárt. Szép és pazar pedig. Elhagyjuk
1118 6, 160| Cluny múzeumban, s õrülten szép és kegyetlen álmokat álmodik
1119 6, 163| mindenkiért, mindenki egyért.~Be szép is ez a humánus kor. Találomra
1120 6, 164| Bennicelli gróf faképnél hagyta a szép grófnét.~A grófné sírt.
1121 6, 164| Valami irodalmi mániás, szép, ifjú grófnõt, ki remeg
1122 6, 166| felejteni.~Mi történt a szép Nellával? Azoktól a riporterektõl,
1123 6, 166| felfedezték Boncit és a szép Nellát, nagyon érdekes hírt
1124 6, 166| hiteles, való, megbízható. A szép Nella elhatározta, hogy
1125 6, 168| Beszélhetnénk a néperkölcs szép legendáiról is. De beszéljünk
1126 6, 169| Egy napig harsogtunk. A szép szimfóniának vége. Most
1127 6, 169| gazdagsága, és elképzelhetetlenül szép a jövendõje. Áldott Nippon
1128 6, 169| megmarad. A kialudt vulkánok szép országában ki fognak aludni
1129 6, 170| igazsága s kibeszél belõle a szép, a titkos gondolat, a programszerûen
1130 6, 173| Bourgeois-nak van felesége. Szép, szellemes, mívelt és gazdag.
1131 6, 175| 175. AZ IDEGENEK~Budapest, szép Budapest, még mindig csodálkozol
1132 6, 178| Béla fordította volt. Elég szép közönség gyûlt az elsõ premierre.~
1133 6, 179| fog írni, e regény hõsei szép dolgokat fognak mondani
1134 6, 187| tridenti zsinat óta.~De szép dolog volna, ha most jönnének
1135 6, 191| világ megjelentetése. Milyen szép volna, milyen kötelességes:
1136 6, 191| A Dickens-bál akkor is szép, ha mögötte könyvkereskedõi
1137 6, 193| vannak ott lent álmok, nagyon szép álmokat s új századokat
1138 6, 194| foglalkoztak a jövendõ esélyeivel.~Szép! Mi? Persze Önök a „Magyar
1139 6, 194| est trop belle.” Nagyon is szép a menyasszony, mondja a
1140 6, 194| Nagyon is sok, nagyon is szép ez a gyõzelem. A vajdáról,
1141 6, 194| Azért nincs baj. Vannak szép számmal olyanok is, akik
1142 6, 195| kaptunk levelet, hogy nagyon szép eladó kendermag van.~A jelölt
1143 6, 199| érkeznek az udvarias, a szép, a résztvevõ fájdalmas táviratok
1144 6, 203| sodni. Levetett minden szép rakoncátlanságot, gyönyörû
1145 6, 203| a Náni-Náni-dalt. Édes, szép románcok. És miket beszélt
1146 6, 205| akarják kiterjeszteni. Igazán szép, hogy a cenzúra dicsõséges
1147 6, 207| és még egy sereg ilyen szép cél. És már három füzet
1148 6, 209| részletei, meg a gondos, szép elõadás határozott sikerre
1149 6, 210| lovagja, akit kiéheztetett egy szép amazon.~Budapesti Napló
1150 6, 213| vásárolják nyakra-fõre, a szép Párizsban is állítanak idomtalan
1151 6, 216| Németország népe, felséges szép cselekedetre készül. Máris
1152 6, 221| ÖNÉLETRAJZA~Díszes, hatalmas, szép könyv jelent meg a Franklin-társulat
1153 7, 3 | hogy a csúnya hercegnõnek szép hozománya lesz. Szóval egy
1154 7, 3 | leány is hiába álmodik egy szép királyfiról, s íme, a legcsúnyább
1155 7, 8 | isten, egy kicsit féreg, de szép valamit. Mert miért jött
1156 7, 8 | nemzet? Miért? Miért? De szép volna hinni, hogy ideküldettünk
1157 7, 9 | szigorú angol nõvel. Fiatal, szép mamájuk még Párizsban mulat.
1158 7, 10 | Jókai-féle illatos vadrózsa õ, szép, pompás kisleány. Az apja
1159 7, 11 | szavaló lények. Józan, szép, igéivel is ható poézisát
1160 7, 16 | igék helyett jöjjön most a szép és világos valóság, amely
1161 7, 18 | majd a norvég parasztok?~Ez szép volna, és víg volna. Mégiscsak
1162 7, 19 | JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~A „szép Matild”~Kellett-e Vitte
1163 7, 19 | volt a felesége. Hogy a szép Matild „szép Matild” volt,
1164 7, 19 | felesége. Hogy a szép Matild „szép Matild” volt, s olyan szép
1165 7, 19 | szép Matild” volt, s olyan szép volt, hogy néha hivatásból
1166 7, 19 | hogy néha hivatásból volt szép. Mindezt ma tudja az egész
1167 7, 19 | fõpozitívumok. De ez a „szép Matild”-ot nem vigasztalhatja
1168 7, 19 | Vitte grófnõ valamikor csak „szép Matild” volt és hogy valamikor
1169 7, 20 | házasságot. Érzi, hogy az nemes, szép és hasznos. A mai társadalomban
1170 7, 23 | érzések kerítik meg. Be szép is a Leibnitz világa. A
1171 7, 26 | millió korona hozománya van a szép leánynak. Édesapja hercegek,
1172 7, 26 | lófuttató urak lovain kereste e szép vagyont. Igaz ugyan, hogy
1173 7, 27 | az ízlésnek milyen magas, szép hegyi útjain járnak a nyugati
1174 7, 27 | a hercegnét, az Erény e szép testû képviselõjét, a reverendában
1175 7, 27 | Az orvos nõül veheti a szép hercegnét, ki gyönge hitû
1176 7, 27 | tenni. P. Márkus Emília szép volt. Néha nagyon megérzõ
1177 7, 28 | én is csak ember vagyok.~ Szép Andalúzia tövében,~A királycsillag
1178 7, 31 | Merelli asszony~Nagyon szép volt, okos és szellemes.
1179 7, 31 | karriert, amilyet egy vidám, szép, bûnös párizsi nõ akar.
1180 7, 32 | magyar. És Beregi Oszkárt szép fiúnak mondják. Hanem mindehhez
1181 7, 32 | Mary Hamilton~Mary Hamilton szép leány, hercegkisasszony
1182 7, 32 | öröm Londonban, mert olyan szép, ünnepelt és gazdag Lady
1183 7, 33 | Budapesten, a Folies Caprice-ban, szép és megértést mutató közönség
1184 7, 35 | teszi rá egy hazugságra, egy szép hazugságra, melyben maga -
1185 7, 36 | Amerika. Okos, hatalmas, szép életû ember ez a Roosevelt.
1186 7, 39 | gyalázás. Persze érzelmes, szép, zengõ és tetszõ volt P.
1187 7, 39 | nõi szívbe az elõkelõ és szép öreg Császár. Ám sokan észrevették,
1188 7, 39 | van szüksége. Érdekes és szép közönség. A legjobban megcsinált
1189 7, 41 | Oroszország. Cannes-ban, szép Riviérán. Csak a cár nem
1190 7, 45 | Pláne Gibraltárt egész szép Hispániáért nem adja oda
1191 7, 49 | és anyja mellett? Mikor szép és bizonyosan jó is lehetne.
1192 7, 53 | derû. Valami könnyelmû és szép optimizmus. A szlávok új
1193 7, 59 | gülésben…~II.~Frau Baumeister~Szép volt, gazdag, becézett,
1194 7, 59 | huszonegy éves, elegáns, szép asszony öngyilkos? Oh, édes
1195 7, 60 | Károly hisz. Ez a nemes és szép a könyvben. És ez a könyv
1196 7, 61 | hirdetik, mert regényes és szép.~II.~Merelli úr~A szép Merelli
1197 7, 61 | és szép.~II.~Merelli úr~A szép Merelli asszony nagyon termékeny
1198 7, 62 | szemmel még itt is olyan szép a világ. Nézd: milyen kék
1199 7, 64 | mindig tiszta, de meleg, szép, néha erõs hangok szólnak
1200 7, 66 | gyõzött az új Franciaország. Szép napja ez a nap a harmadik
1201 7, 69 | õ. De dobjon el sokat a szép szavakból, s vegyen fel
1202 7, 72 | atyaúristenségében hívõket. Mert szabad, szép, modern, magyar ész az övé,
1203 7, 73 | házi ügy. De az elv maga szép. Tanulhatna belõle Európa.
1204 7, 78 | Csak a való nyomán~Törni a szép után.~Én is rátértem ám~
1205 7, 79 | elmélkedéseinek csöndes és szép világából. A politikai szenvedély
1206 7, 82 | kedveséé. Márkus Emma csak szép volt ismét. Agyonénekelte
1207 7, 87 | méltóságú, dús vagyonú, õsz, szép öregúr. De egy kukkot nem
1208 7, 88 | emberiségnek adósok maradtunk ezer szép igérettel. És így fiatalon
1209 7, 90 | Szalkay-családot. Hát ez nagyon szép, erkölcsös, derûs és hazafias
1210 7, 93 | hozz sok halat a hálóba. Szép, nagy, kövér halakat hozz,
1211 7, 97 | vagy gyámja rabsága alól. Szép ünnepséggel átadatik férje
1212 7, 98 | turbékolás, könny… Ez új volna és szép volna, ha nõi és õszinte
1213 7, 99 | minden tájáról a világnak a Szép és az Új, melynek oltárait
1214 7, 99 | udvarlás gyanúja nélkül ennyi szép valóságot elmondani: fiatal,
1215 7, 101| Szerezzétek vissza Rómának a szép és hûtlen Franciaországot.”~
1216 7, 102| báró veszedelmes tolvaj. A „szép Adolf.” A szeretõje, a báróné,
1217 7, 102| Szerémi, Hegedüs, Tapolczay. Szép és tehetséges fiatal mûvésznõ
1218 7, 104| színpadi korrajzzal. Bátor, szép megérzése ez érdekes kun
1219 7, 104| ad. Természetes, hogy a szép Edua veszíti el az ifjú
1220 7, 104| játékkal mívelt. Nagyon szép volt Márkus Emilia mint
1221 7, 108| jelszavai: „Pipi”, „Zsiga”, „Szép ember”, „jöjjön be ember”, „
1222 7, 111| Pedig az semmi más, mint egy szép póz. Fallières olyan fejedelem
1223 7, 113| asszonyát.~Mindez ravasz, szép, borzongató. De sok helyütt
1224 7, 116| gyermekeket is. Áldott, szép cselekedet ez, pedig öntudatlan.
1225 7, 118| nélkül nem tud élni. Most egy szép leány pörli Jakab császárt:
1226 7, 119| föl rémes forróságukat. Szép Formosa sziget pedig temetõ.
1227 7, 119| Föld: ennyi bizonyos. Egy szép napon csak elszalad velünk
1228 7, 120| elvesztünk. Julián és társai csak szép, naiv, magyar, ábrándos
1229 7, 127| tulipánokra. Fábryék siettek, s a szép magyar virágokat egy bécsi
1230 7, 129| élt Vajda Juliánnaként. A szép és okos leány megfogadta
1231 7, 132| Magyarországnak is virágos a kedve? A szép Budapesté nagyon virágos.
1232 7, 133| elmondani.~II.~A cabinet noir~Szép eszét nem felejtette ám
1233 7, 133| Tóth Béla egészségéhez. Szép eszét óvatosan és nesz nélkül
1234 7, 139| A kultúra, az emberi, a szép, az új akkor Keletrõl jött.
1235 7, 142| Szóval, ne tessék félteni szép hazánkat a túlságos civilizációtól.)~
1236 7, 142| Van a darabban egy vers, szép vers, Noailles grófnõnek
1237 7, 145| egészen eredetit. Érdekes és szép könyv. Megint egy szimptómája
1238 7, 145| gondolat. Buja, költõi, szép nyelv. Elegancia a fölfogásban.
1239 7, 146| VERSEK~Szeretnék valami szép nótára gyújtani: álmok rengetegjébe
1240 7, 148| ez az õsi, gazdag értelmû szép szó kikopott. Csak sok más
1241 7, 151| pompával ásták sírba. E szép erényünk is pusztulóban
1242 7, 152| országa is nemes ország. Mint szép Itália. A Duna valósággal
1243 7, 158| hogy a világ s az élet szép. Ez a világ a Leibniz világa:
1244 7, 158| lesznek.~Ostoba és nagyon szép mese. Újra mondom: boldogok
1245 7, 166| újé. Elõkelõ eszme. Lázas, szép, színes magyar stílus. Több
1246 7, 168| magyar-japán rokonságot kürtölte. A szép ötlet azonban hamar elszégyelte
1247 7, 168| vagyunk, kifundáltunk egy szép kifogást. Erényt csináltunk
1248 7, 175| plántája kipusztult már ennek a szép fajtának. Mert micsoda gyönyörû
1249 7, 178| El fog jönni. Biztosan szép tósztot vág ki Budán. El
1250 7, 184| Nekünk vannak Darányiink szép számban, kik el tudnak bánni
1251 7, 187| gyermekeknek is. Legyen szép és megáldott a holnapi nap.
1252 7, 187| Hiszen elõkelõ, szabad, szép, becses metier az ügyvédség.
1253 7, 187| birtokosoké, papoké és ügyvédeké. Szép reményei lehetnek Magyarországnak.~
1254 7, 188| elhagyni a diákok dühe miatt. Szép az élet! május van. És ha
1255 7, 188| kollégájától üdvözlõ táviratot. Szép virágos ez a május. Ha meghal
1256 7, 189| hagyományok nem is szólnak. Szép dolog azonban, hogy mi miként
1257 7, 193| Miklósnak csak a vakmerõsége szép és új. Miklós öcsém, szomorú
1258 7, 194| már az esküvõ napjáról a szép Berta? A Krupp-ágyúk sem
1259 7, 194| De azért megbolondul a szép dikciótól. Hisz a hazugságnak
1260 7, 199| már. Nem fiatal bizony a szép Cléo de Mérode sem. Pedig
1261 7, 202| lapokban. Meleg, gyászos, szép sorok. De mégis, mégis kitetszik
1262 7, 205| ma ír vagy kontárkodik. A szép kötet ára két korona.~Budapesti
1263 7, 211| szám éppen ezért dacosan szép és gazdag. Elõkelõ bosszú
1264 7, 211| Figyelõ: Az eleven kulcs. Egy szép ördög naplója. (Kabos Ede
1265 7, 221| legérdekesebb dolga, hogy egy ilyen szép irodalmi díjért kik mernek
1266 7, 225| EGYETEMI TANÁR~Párizsban ismét szép és emberi dolgot cselekednek.
1267 7, 227| Kairó. Mivel Kairó igen szép ünnepnapokat tud nyújtani
1268 7, 227| õ is meg fogja emlegetni szép Budapestet. - Szárazon is
1269 7, 231| császárra, avagy imádja a szép bajuszú uralkodót. Egyrészt
1270 8, 2 | napon. Dugja be a fülét, ha szép igékkel vigasztalják. Hiszen
1271 8, 5 | Leconte de Lisle is. Az Ember. Szép cím ez, gyerekek.~Lehajtotta
1272 8, 5 | könnyes volt:~- De ezt a szép címet meg kell ám érdemelni.~
1273 8, 5 | goethei igazság hitvallója. Szép és nehéz embernek lenni.~(
1274 8, 13 | pairt és poire-t. Otthon, szép Budapesten, fejedelmi vagyonából
1275 8, 13 | Francia ismerõseit egy szép napon avval lepi meg, hogy
1276 8, 13 | faljon a Sorbonne-on. Milyen szép dolog lesz az. Dénes úr
1277 8, 14 | nyári házának mása épült. Szép és vidám ház: itt fog nagyon
1278 8, 14 | Gyere, Halál, gyere Halál, szép az én házam, ahol én lakni
1279 8, 16 | verséért, híres szonettjéért. A szép Meunessier asszony albumába
1280 8, 16 | kutatják, hogy kihez írta. A szép Meunessier asszonyhoz-e?
1281 8, 18 | ezzel lakjunk mi jól? Olyan szép folyó az a Marne. Miért
1282 8, 22 | korában Párizsba hozta. Szép vagyont szerzett. Felesége
1283 8, 23 | 23. AZ IDEGEN NÕK~Szép õszintesége ennek a Párizsnak,
1284 8, 25 | akadémikusok tartják nagyon szép és lelkesítõ dolognak Jeanne
1285 8, 31 | igazsága. Szomorú, bölcs, szép, szent kibékülés az Élettel.
1286 8, 33 | koncesszió nélkül is. Ez szép halál, antik halál, elõkelõ
1287 8, 36 | Némely magyarok direkt e szép napjáért az esztendõnek
1288 8, 39 | naponként. Víg ember volt, szép ember volt Châtenay plébánosa.
1289 8, 40 | munkaszünetünk is. Akiknek úgy szép az élet, ha zajlik, mindég
1290 8, 41 | régebben, ha igaz. Azonban hogy szép szál ember ma is, ezt még
1291 8, 41 | volt a várúri fajta utolsó szép gesztusa. Azóta egész Európában
1292 8, 44 | elég hajlékony és elég szép zenéjû? Ha Magyarországon
1293 8, 50 | Budapesten nincs csábítóan szép temetõ és egyre többen vannak
1294 8, 51 | vándoroljon ki. Pedig be szép út ez: Fiumétól vagy Trieszttõl
1295 8, 52 | csöndben pipáló Etna hava. Szép, áhitatos, délszaki reggel
1296 8, 52 | legeurópaibb fészke ennek a szép, vad szigetnek. Az aláírás
1297 8, 53 | önmagától. Ez fájdalmas is, de szép. És Velence ilyen õszi napokon
1298 8, 54 | pavilonokban. Bizarr és szép és ilyen az egész kiállítás.~(
1299 8, 55 | nem lehet meleg. Velence szép, szép, de semmittevõ s nagyon
1300 8, 55 | lehet meleg. Velence szép, szép, de semmittevõ s nagyon
1301 8, 55 | forgott a fejünkben folyton:~- Szép, szép a függetlenség, de
1302 8, 55 | fejünkben folyton:~- Szép, szép a függetlenség, de nem kis
1303 8, 56 | tudják ezt. Istenem egy-egy szép Heine-versbõl hány száz
1304 8, 59 | klerikális-feudális Ausztriának. Szép, szép az antimilitarizmus.
1305 8, 59 | klerikális-feudális Ausztriának. Szép, szép az antimilitarizmus. De
1306 8, 59 | Ma Európában - nemes, szép kis szerep - Magyarország
1307 8, 60 | volna valahol. Így legalább szép helyen csinálták. Szépen
1308 8, 60 | aki tud szépen élni. Jó és szép célokra jut a csúnya pénz
1309 8, 61 | zsebrevágta a kártyáit. Derék, szép fiú. Értelmes, bátor, egy
1310 8, 65 | verik vissza a muzsikát a szép, különös árnyékú hegyek
1311 8, 66 | marad utánunk még egy ilyen szép, okos aréna sem. Brrr, azon
1312 8, 66 | szelídítõje térdére. Ez gesztusnak szép volt, valami, ami engem
1313 8, 71 | szezonban a Riviérára. No szép állapotot talált itt: Nizza
1314 8, 75 | fenyeget a veszedelem, hogy egy szép napon elfáradunk és istenfélõk
1315 8, 83 | mindenképpen elzüllöttek elesnek a szép címektõl s ez már csak az
1316 8, 84 | kötelesség, s az inasi pálya szép pálya. Álom? Küzdelem? Nem
1317 8, 84 | munkásleányoknak hízelegnék. Szép és tiszta legyen a bõrük,
1318 8, 84 | Legyetek áldottak, két szép kurtizán, Élet és Párizs.
1319 8, 84 | életünket. Hogy verset írni szép mesterség. Hogy a hellén
1320 8, 88 | királyi abszolutizmus, a szép feudális idõk boldogságára
1321 8, 89 | fog dühöngeni a Közép-Duna szép birodalmában. A „Courrier
1322 8, 91 | Elmentek a dühös karthausiak a szép Spanyolországba. A spanyol
1323 8, 92 | tehet boldoggá egy nemzetet. Szép, hazug legendák, mesék,
1324 8, 94 | kommunista családot alapított. Szép, csöndes mezõn épült a lakásuk.
1325 8, 97 | katolikus franciák. A mise szép, rendes, törvényes volt.
1326 8, 100| Ottokár - reverendátlanul, szép, merész és veszedelmes féligazságaival.
1327 8, 101| Marseillaise-t.~- Settimio mester, szép az élet és érdemes építeni?~
1328 8, 106| az új Egyház érsekével. Szép, dús szakállú, komoly és
1329 8, 106| franciául. De a bõjti beszéd szép és hatásos volt így is.~
1330 8, 111| egy különös, kalandos, szép angol leánnyal. A nagy kavarodásban
1331 8, 115| minden ország Wekerléjét. Szép és szomorú példa ez: tessék
1332 8, 116| Nem volt ám neki olyan szép háza, boltja, mint Durand
1333 8, 116| hogy franciának születni szép dolog. Ezt sokszor hallani
1334 8, 118| ezeket az embereket. Olyan szép, nehéz és bús az élet. Olyan
1335 8, 119| jövedelme. Mit csináljon, szép tenorhangja van az abbénak
1336 8, 126| Rómának. Arra ébrednek egy szép napon, hogy egy táborban
1337 8, 127| papok nélkül is csináljon szép ünnepet. Bayreuthban s a
1338 8, 130| készülnek a népre, mely szép csöndben fejére nõtt a polgári
1339 8, 130| történetének. Szegény János, az õ szép feje arra volt jó, hogy
1340 8, 133| Manguin-fiókák vannak itt szép számmal. A vaskalap csak
1341 8, 133| szerencsés nõi portréja kelt szép föltûnést. Vámpírjai, a
1342 8, 133| szobrot és igen érdekes szép bronzfigurát küldött Szamek
1343 8, 135| new-yorki opera primadonnája, szép és egy asszonyi hang-csoda.
1344 8, 142| Íme, itt van elõttem újra szép Budapest. Magyar Supilókkal,
1345 8, 143| Fedák Sári elutazik. Nem szép volna-e. Van-e érdekesebb
1346 8, 143| 65. Kambodzsa-pavillon: szép~Szizovath trónja.~66. Laos
1347 8, 144| három évvel ezelõtt történt. Szép nyári alkonyaton diner után
1348 8, 146| katona-arisztokraták. Be sajnálom ezeket a szép, mûveletlen legényeket.
1349 8, 149| vígságos helyiségekben egy szép fiatal leány nem bûneink
1350 8, 151| és erkölcstelen dolog, de szép is, hogy Párizsban palotája,
1351 8, 151| lévén, piszkosak vagyunk. Ha szép, fiatal, okos - és természetesen
1352 8, 153| pompásan és hûen. Adelaide szép és forró nõ volt, chilei
1353 8, 153| Balmaceda kívánatos, naiv, erõs, szép fiú. Óh be boldogak lehettek
1354 8, 157| az álmok. Munkás, józan, szép, gazdagodó társadalom a
1355 8, 158| 158. EGY SZÉP SZENZÁCIÓ~Párizstól Tokióig -
1356 8, 158| Gare de l’Esten. Ringató, szép, pazar hálókocsiba ül õexcellenciája,
1357 8, 158| Párizs-tokiói új vasúti kényelem szép szenzáció. Benne van a jövendõnek
1358 8, 160| Halál egy idegen síron -~A szép Magdolna grófnõt halva lelték
1359 8, 160| és meghatóan hal meg. A szép Magdolna grófnõ halott barátja
1360 8, 160| ilyesmit. Jött a grófnõ, a szép grófnõ, a szívbajos, a neuraszténiás.
1361 8, 160| Szerelemtõl, fájdalomtól, mint a szép románcokban, megrepedt a
1362 8, 160| költõ:~- Csókolom a kezeit, szép Magdolna grófnõ, e pillanattól
1363 8, 160| szalonjaiban finomodni. Szép grófnõ, engedje hát megjegyeznem:
1364 8, 160| sírban, amelyen az ön drága, szép teste pihen meredten, nem
1365 8, 160| körülöttem, a közelben. De ön, szép grófnõ, kicserélte a sírokat.
1366 8, 160| üdvözölte Rossi bankár a szép Magdolna grófnõt, akit azóta
1367 8, 160| bánatos dalokat énekelni szép Itáliában. Ilyen az élet,
1368 8, 162| valakire, börtönbe csukták. A szép nevû Regina Coeli börtön
1369 8, 163| csakugyan megöregedett. Szép asszonynak, jónak, a jójárású
1370 8, 164| Nap-imádók vallása nagyon szép vallás. De a Batthyány Ervineké
1371 8, 165| párizsiasabban volt öltöztetve a szép menyasszony. A házasság
1372 8, 166| Párducos õsök félelmetes és szép úri jogainak a nótája ez.
1373 8, 168| díszmagyarban. Ne mindig hõsi, szép finom és úri dolgokat. Tessék,
1374 8, 168| úgy tüntetnek el, mint a szép tündérmesékben, ez pláne
1375 8, 169| ötödször és többedszer, mert szép dolog azt a publikumot védeni,
1376 8, 170| magunk is különös haragot a szép Molitor Olga iránt? Itt
1377 8, 170| külföldi lap adja ezt a szép címet Prága városnak. De
1378 8, 171| intézmény, sikerei is voltak már szép számmal. Azt se akarja senki,
1379 8, 175| Egytõl-egyig okvetlenül olyan szép hölgyek, akik nemcsak Abbáziában
1380 8, 175| Hogy íme van még egyetlen szép ezen a rút világon. Ugyanez
1381 8, 175| elõtt. A párizsi nõ nem szép, de aki Párizsból hosszabb
1382 8, 180| Mindig megvolt, mindig szép volt, mindig sokat jelentett.
1383 8, 180| jelentett. De Caux Miminek szép síremléket akarnak most
1384 8, 180| Caux Mimi is ez abnormális szép idõkben élt. Azokban az
1385 8, 180| szimplexek, akik a Pálmai Szép Helénájától gazdagabb szívûek
1386 8, 181| vigyázni. Mert a jobbágy e szép idõkben, ha jó jobbágy volt,
1387 8, 181| jóllakatni. Ma már nincs meg ez a szép rend és úri humanizmus.
1388 8, 183| bennünket olyan nagyon a papok -~Szép Tirolban van egy jó közmondás
1389 8, 185| beszél a harang, hiszen az a szép és az a fõ, hogy beszél.
1390 8, 185| Magyar nõnek születni nagy és szép gondolat.”~III.~A pokolgépes
1391 8, 187| csittvári krónikások, ez a szép Magyarország alaposan befütyült
1392 8, 187| külsõ életünk hatalmas, szép, megfejtendõ titkokkal.
1393 8, 188| Pasquali mulatságos esetét. E szép nevû olasszal semmi afféle
1394 8, 189| Látta az ura szobrát a szép Magyarországon. A Budapesti
1395 8, 193| forduljon föl, nekünk nem kell. Szép a magyar dicsõség még a
1396 8, 194| tátongna. Egy pompás, szittya, szép város nyolcvanezer hold
1397 8, 195| III.~Otero majmot keres~A szép Otero, Párizs egyik lekötelezõ
1398 8, 195| ajánlatokat Otero. Ha egy nagyon szép és nagyon rossz nõ majmot
1399 8, 197| lesz szervezett, félelmes, szép, hatalmas tábora az emberi
1400 8, 198| hazátlan szocialista. Elég szép, hogy a váltóról és pálinkáról
1401 8, 199| egy társaságban?~Hanem a szép, erõs, zajos életbe szeretnék
1402 8, 202| plébánost fogni. Micsoda szép dolog így belenézni a jövõbe.
1403 8, 205| példás feleség, nem a pallér szép szeméért s a tiltott csók
1404 8, 205| Vucskovics kedvéért. Ezért a szép és szent szándékért rettenetes
1405 8, 206| birtokra egy csodálatosan szép kastélyt és évenkint legalább
1406 8, 206| Kaliforniában fog tölteni.~II.~A szép Otero sikere~Egy igazi párizsi
1407 8, 206| párizsi nõ, aki abból él, hogy szép, nem engedi magát egyhamar
1408 8, 206| egyhamar letöretni. Ime a szép Oteróról, avagy a teljes
1409 8, 206| darabban. Soha szebb nem volt a szép Otero, mint Giska szerepében.
1410 8, 206| követtek el öngyilkosságot a szép Otero iránt táplált reménytelen
1411 8, 209| házban lakik egy hajdanában szép asszony, a kedves leányával.
1412 8, 211| bennünket az Eszme és a Szép. Még idegenbõl is hozzánk
1413 8, 211| közeledni az utcasarki nõhöz is. Szép ország, szerelmes országa
1414 8, 213| váltották föl s Keletnek szép, szabad, lelkes erényei
1415 8, 216| nyurgaságú s komikus fiatalságú szép legény. De ez a város ma
1416 8, 216| városnak. Hiszen élnek itt szép számmal igazán nagyvárosi
1417 8, 217| szél cibálja és zápor veri szép és magyar Magyarországon.
1418 8, 220| Kastélyélet és érték-cserék - A szép Oterót elítélték - Madame
1419 8, 220| pikáns hír volt, hogy a szép Oterót a bíróság százötven
1420 8, 220| mosolya.~Meghiszem azt, de a szép Otero nem százötven frankért
1421 8, 220| máskor. Nehéz az élet, de szép s Párizs minden szezonban
1422 8, 222| éjszakára, hogy George-zsal, a szép inassal szökjön-e meg avagy
1423 8, 224| foglalkoztatja, ami nagyon szép dolog, de sajnos a zónajegyek
1424 8, 226| mezõn át addig üldözte a szép félistennõt, amíg ez kimerülten
1425 8, 229| jelentik:]~Paul Deschanel most szép beszédet tarthatna az emberi
1426 8, 243| alkotó ihletet. Az alkotás, a szép formák gyönyöre csak az
1427 8, 245| Arca, a nemes, fájdalmas, szép apostolarc ott ragyog az
1428 8, 254| hogy valamennyi állat olyan szép, hogy õ bizony nem tud közülük
1429 8, 255| vendég elõtt egy rom állt. A szép, mozgékony szemek kialudtak,
1430 9 | szaporítják. Miért álcázzon le szép hamisságokat ebben a városban
1431 9 | ember, ahol olyan kevés a szép hamisság. Hamis a politikánk,
1432 9, 2 | vannak Magyarország püspökei. Szép idõ, aranyos ragyogás nyugalmas,
1433 9, 3 | Alfonzokkal, a kitartott szép férfiakkal szemben. Egyszerûen
1434 9, 4 | maitresse-t tartani, ez katonás, szép, úri és megengedett dolog.
1435 9, 5 | gyermek-ember s érdekes, szép versei is egyelõre csak
1436 9, 5 | tanár, s onnan is eltûnt egy szép napon. Megírták ezt akkor
1437 9, 7 | jogintézményeknek, melyek szép számban nyomják, nyomorítják
1438 9, 11 | érzi, hogy az aranjuezi szép napok után melankólia, bánat
1439 9, 15 | püspökök. Furcsa, kedves, szép pletykákból kaptunk most
1440 9, 19 | semmi sem hiányzott, még a szép fantázia sem. A halállal
1441 9, 21 | HELÉNA-KÉRDÉS~- Vannak-e szép nők? -~Most megint Marcel
1442 9, 21 | Heléna-kérdés sehogyse Páris szép szeretõje körül forog. Nem
1443 9, 21 | elváltozott, de el is múlt. Szép Helénák ma már nincsenek,
1444 9, 21 | halvány mása Helénának. Ma szép nõk nincsenek, csupán olyan
1445 9, 22 | keresetet adni. De micsoda szép és nagy szavaink vannak
1446 9, 23 | méltán gyûlöl ma minden szép nõ. Frey kisasszonyt egy
1447 9, 24 | vármegye eldicsekedhetnék szép Magyarországon. De Máramaroson -
1448 9, 24 | Ma már megint túlságosan szép a menyasszony, s Andrássy
1449 9, 25 | egy falu népe vonult át szép Budapest vasárnapi népû
1450 9, 25 | a falu zsidója. S mennek szép egyetértésben, a földönfutók
1451 9, 27 | marad a nyolcadikos diák szép, abszolút hitébõl s a diák
1452 9, 28 | a bensõséges, vádaskodó, szép könyv, szenvedõ és igaz
1453 9, 28 | szenvedõ és igaz írónak szép könyve, melynek itt rögtön,
1454 9, 28 | szabad - Révész Béla ilyen szép, halk könyvet írt azok számára,
1455 9, 29 | igazságtalansághoz De mégis, milyen szép volna, ha életükben tudnák
1456 9, 31 | hirdetjük. Valóság, hogy szép dolog volna, ha a társadalom
1457 9, 33 | földrengést hallja meg. Szép pénz volt, sok pénz volt,
1458 9, 33 | a misézõk, õk a Nõ és a Szép bolondjai voltak. Franciaország
1459 9, 33 | fejlõdjön Kolozsvárott a szép, újonnan keresztelt Bartha
1460 9, 35 | S Beöthy Zsolt érdemes, szép fejét és nevét koszorúzza
1461 9, 35 | jubileumnál, a századik számnál, a Szép angyalkával.~Berzsenyi,
1462 9, 35 | akik keserûen is áldott, szép álmokat álmodunk egy olyan
1463 9, 35 | a magyar kultúrának s a szép reményeknek ünnepe.~Budapesti
1464 9, 37 | az új Athénba, Párizsba. Szép görög ordókat osztogat szét,
1465 9, 37 | király.~Kár, hogy a régi szép, pajkos operettek divatja
1466 9, 37 | operettek divatja elmúlt. Milyen szép operett-téma volna ez a
1467 9, 39 | megvédenie bennünket, jaj!~*~Az szép lesz, amikor Fallières,
1468 9, 42 | hírt ismét egy kedves és szép doktor-szenzációról. A föloszló
1469 9, 44 | Szinte bizonyos, hogy voltak szép számmal ott osztrák és magyar
1470 9, 48 | Magyarországhoz kapcsolnák, egészen szép Magyarország születne. Mert
1471 9, 48 | Különben és egyébként szép, erõs magyar faluk derülnének,
1472 9, 49 | burzsoá Magyarország lesznek. Szép, hatalmas és tartalmas kilátások,
1473 9, 51 | kezdõdõ gyermekreligió: szép.~Budapesti Napló 1907. december
1474 9, 52 | másik története, s ez is szép. Egyszer az a veszedelem
1475 9, 54 | cselédeknek vagy varrni, fiatal, szép, falusi leányok. Vannak,
1476 9, 56 | õ gyõzelmes, példátlan, szép, babéros öregségérõl. Adatik-e
1477 9, 62 | lesz, v. b. t. t. lesz a szép Károlyból, s hûséges Weisskirchnerébõl
1478 9, 62 | Vladimir úr hiába szavalt szép, óvatos általánosságokat.
1479 9, 65 | hogy röviden kikeressük a szép szavak rengetegébõl e beszédnek
1480 9, 72 | nagy dühében a Tisza István szép, magyar fejéhez. Nagyváradon
1481 9, 72 | dacos, milyen erõs, milyen szép, milyen magyar ember. Az
1482 9, 82 | olyan szégyen, hogy egy szép ódát érdemelne érte. Az
1483 9, 92 | bántó volna.~Bizony csak a szép gyermekmesékben vihet el
1484 9, 94 | kedvelteti meg az emberrel a szép gesztusokat, s a publikum
1485 9, 94 | aranyszalaggal fejezett ki. No, szép tanulságokat vonhatna le
1486 9, 96 | Színházban, okvetlenül nagy és szép sikerrel.~Földes Imre a
1487 9, 99 | JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Egy szép torna~Franciaországban a
1488 9, 99 | császárnak mégiscsak vannak néha szép gesztusai is. Nemrégiben
1489 9, 101| Féllelkûek lehettünk mint szép és harcias barbárok is már,
1490 9, 101| Tas Péter, s akármilyen szép ez, még büszke se tudok
1491 9, 101| Valahány fölemelõ eseménye van szép, hivatalos, magyar históriánknak,
1492 9, 101| fejemben, mely, hajh, okos, szép, kis magyar fej volt, furcsákat
1493 9, 101| isten nyugasztalja, mert szép fejû magyar volt, keveset
1494 9, 101| Nap leírhatatlan, gyászos, szép színeivel: meghalok vagy
1495 9, 101| alaposan megölni azt, ami szép magyarság és intellektualitás
1496 9, 103| unatkozó, fiatal, kikapós, szép feleségét zavarta meg randevún
1497 9, 106| Párizs tõszomszédságában, szép, úri parkban, Nyárelõ idején,
1498 9, 106| a viharért, a csókért, a szép szomorúságért, a percek
1499 9, 106| negyedik emeleten lakik. A szép, szerelmes asszony elfintorítja
1500 9, 106| tudott volna feledtetni egy szép, parfümös, elõkelõ liaison,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1790 |