1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1710
Kötet, Rész
1001 7, 80 | sem járná, hogy ifjú és francia Suderman-nak nevezzük el
1002 7, 80 | õrjöngõ leroskadása. Csak francia, bátor, fiatal és okos író
1003 7, 97 | Forradalomnak nagyszerû nációja a francia nemzet. Amit cselekszik,
1004 7, 97 | válás esetére. Erre már a francia hivatalnok nem lesz kíváncsi.
1005 7, 97 | ünnepiesség. Két ügyes-bajos francia ember állott elõtte. Összeállottak,
1006 7, 100| Bûntett-lavina~Hervé elvtársai, a francia antimilitaristák, elmés
1007 7, 100| elõtt. Bizonyos, hogy a francia példa iskolát fog csinálni.
1008 7, 101| ezután is Gallia földjén. A francia állam rangtól és pénztõl
1009 7, 108| legalább Clerice néha - francia. Félmuzsika, sõt fertály-muzsika
1010 7, 108| néha megembereli magát a francia epigon. És mert reminiszkál
1011 7, 110| legérdekesebb forradalma. A francia ember francia marad, ha
1012 7, 110| forradalma. A francia ember francia marad, ha százszor bigott
1013 7, 111| Lévis-beli borbélyunk s minden francia polgár? Pedig az semmi más,
1014 7, 111| lesz, mint Loubet volt. A francia elnök - monarcha. És ezidõszerint
1015 7, 113| problémája - majdnem nevetséges.~Francia íróknál lehet csak még ezidõszerint
1016 7, 114| belemennek a dologba, a francia kormánynak nem lehet szava.
1017 7, 114| termékeny leányára. De viszont a francia leányoknak is igazuk van,
1018 7, 114| hiába minden emberséges, új, francia reform. Még Franciaországban
1019 7, 114| Természetes tehát, ha a francia leányok férjekért Kanadába
1020 7, 129| Bukarestben forradalom tört ki egy francia elõadás alatt. Nem befejezett
1021 7, 137| Européen-ben, ebben az elõkelõ francia revüben magyar tollak csatáznak
1022 7, 137| fõtitkára, cikket írt a francia lap számára a magyar krízisrõl.
1023 7, 140| szerint pedig leltározzák a francia templomi kincseket. Passzív
1024 7, 140| harcot vívtak meg mostanában francia templomok körül. Montjoie
1025 7, 142| írta a minap, hogy az új francia ifjúság a sportnak és a
1026 7, 142| Eveline, ki nem lehetett a francia házassági törvény szerint
1027 7, 150| bizonyítja. Bréma most ért el a francia forradalomhoz.~Párizs ellenben
1028 7, 155| tört ki Bukarestben egy francia elõadás terve miatt. Románia
1029 7, 156| egy elmés és kegyetlen - francia író.~Egyébként pedig ez
1030 7, 156| ahhoz van szokva, hogy a francia bohózatokban hátba vagy
1031 7, 159| a német lapok Magunk is francia lapokból böngésztük ki a
1032 7, 159| beteg~Kipling írja: ha két francia összetalálkozik, a harmadikat
1033 7, 159| Egyebek között például minden francia zsenirõl hirdetik, hogy
1034 7, 161| Clémenceau s egy szellemes francia újságíró, Harduin, juttatták
1035 7, 169| nagyurak. Rokokó-bolondság, francia köntösben, mikor tudásunk
1036 7, 170| elõadását Clemenceau s a szegény francia miniszter még levertebben
1037 7, 171| sebes hajtástól. Klerikális francia publicistáktól szedett érvek
1038 7, 171| nagyszerû és vészes út a francia nemzet útja. Mert új és
1039 7, 180| üdvösen formálgatni. De az új francia társadalomnak s publikumnak
1040 7, 184| No végre: fölfrissül a francia bohózat, melynek legszeretõbb
1041 7, 193| egyetlen és dicsõ ország, s a francia karakter nem képmutató.~
1042 7, 201| legneveltebb ember volt Franciaországban. Aztán néger nagyanyja
1043 7, 201| túlbecsülik. Egy elõkelõ francia kritikus szerint Ibsen a
1044 7, 219| aki a magyar irodalomnak a francia közönség elõtt való ismertetésével
1045 8, 1 | merész önarckép), Wieland, a francia Besnard és még egy páran
1046 8, 3 | ezt jól csinálta. A ma: a francia kapitalizmusé. Ez megijedt
1047 8, 4 | huszonhárom éves. Õ kapta a francia poéták prix de Rome-ját.
1048 8, 4 | Ma divatos az ól-szag. A francia poézis bevárta Pósa Lajost.
1049 8, 7 | Ilyeneket tanítnak bölcsen a francia nebulóknak s nálunk nemrégen
1050 8, 7 | mintáját a világ számára Franciaországnak kell megteremtenie.~
1051 8, 8 | szorongatott nyájához. Mihelyst francia földre tenné szent lábát
1052 8, 10 | mulat. Gõggel nézi a mai Franciaországot. Fi donc: Versailles-ba[
1053 8, 10 | elmúlt évben, hogy Doumer, a francia képviselõház elnöke nagy
1054 8, 10 | hívja meg a diplomatákat. A francia kamara elnökének el kellett
1055 8, 10 | már azt is tudja, hogy a francia külügyminiszternek némi
1056 8, 12 | és modern haladásnak. Egy francia tudós nemrégiben ezt írta
1057 8, 13 | tizenöt év óta Párizsban él. Francia ismerõseit egy szép napon
1058 8, 15 | férfiú õ. És lehet, hogy a francia törvény ismét börtönbe veti.
1059 8, 16 | a sejtés a legerõsebb. A francia Jupiterbõl lassanként cégéres „
1060 8, 17 | Bukaresttel többé. Ezek a francia Tissot-k nem is olyan szeleburdi
1061 8, 17 | Romániáról. Egy bukaresti francia ex-követ szerint Kelet-Európa
1062 8, 17 | náció ez. Így hirdetik a francia Tissot-k. Csodákat írnak
1063 8, 17 | gazdasági bátorságáról. Egy francia újságíró megjósolja, hogy
1064 8, 17 | Emlékezés Jerseyre~Egy francia revü új adatokat ásott ki
1065 8, 17 | Hol Victor Hugo mellett francia, olasz, magyar és lengyel
1066 8, 20 | csináltak az Akadémiából. Ma a francia akadémia a reakció felleg
1067 8, 20 | Fõképpen pedig a márkik. A francia akadémia a márkiké. A mindenképpen
1068 8, 20 | sincs a csõd. Hát így a francia Köztelek.~Most például ismét
1069 8, 20 | például ismét választani fog a francia akadémia. Mathieu bíbornok
1070 8, 20 | Velük kell törõdnöm.~A francia Köztelek észre sem veszi
1071 8, 20 | tényrõl. Az idõben, mikor a francia Akadémia Ségur márkit volt
1072 8, 21 | megtér~Például lett volna egy francia Wekerle. Azaz, hogy éppen
1073 8, 21 | ex-ateisták. Fiatal bölcse a francia reakciónak, Barrès, például,
1074 8, 21 | Kápráztató bolondság. Tíz millió francia asszony közül Franciaország
1075 8, 22 | vagyont szerzett. Felesége francia asszony. Gyermekei franciák.
1076 8, 22 | Most tanulja az iskolában a francia forradalom történetét. Errõl
1077 8, 23 | egy ifjú és disztingvált francia íróról emlékezik meg, aki
1078 8, 23 | írnak hozzájuk egzaltált francia ifjak. Holott aligha mosakodnak
1079 8, 24 | mégis csak jóváteszik a francia lapok, amit kilenc hónapig
1080 8, 24 | Houssaye állítja ezt, a francia halhatatlan: Jeanne d’Arc
1081 8, 24 | mint száz évvel került a francia szókincstárba. Latinista
1082 8, 24 | egykor IV. Pius. Mert a francia papok nõsülésének elsõ nagy
1083 8, 25 | Szent Imréért. Legalább a francia diák-brigadérosok egy asszonyi
1084 8, 28 | üvöltve hirdetik: veszélyben a francia nyelv. Régi harcról van
1085 8, 28 | egyszerûsíteni akarja a francia írásmódot. Közelebb akarja
1086 8, 28 | században femme-t nem ismert a francia férfiú. A nõt írták egyszerûen
1087 8, 28 | fölfordulást. De igenis kiszedi a francia szókból a fölösleges betûket.
1088 8, 28 | csak nem rettenetes baj. A francia írók közül is csak az arrivék
1089 8, 28 | tanárok is megbékülnek. A francia nebulónak pedig nem lesz
1090 8, 28 | lesz egységes és kötelezõ francia ortográfia. Eddig nem volt.
1091 8, 30 | vívni, lõni tanultak a francia diákok. Nem ártott meg nekik.
1092 8, 30 | katonásdira szorította a francia nebulókat. És sohse volt
1093 8, 30 | Franciaországban, mint ma. A francia tanárok és tanítók kétharmada
1094 8, 31 | mûvész. És csak ebben.~Az új, francia s egyben emberi irodalom:
1095 8, 31 | görög s egyik elsõje ma a francia mûvészi irodalomnak. Oroszok,
1096 8, 31 | oláhok jönnek s szegõdnek a francia irodalmi kultúra seregébe.
1097 8, 31 | frissítõ, éltetõ szelep a francia testen s ez megtetszik mindenek
1098 8, 34 | történt például, hogy egy francia tábornok a minap cikket
1099 8, 34 | négy születés történt egy francia születéssel szemben. De
1100 8, 34 | születéssel szemben. De a francia katonák akkor ébren voltak
1101 8, 36 | bitangok.~II.~Trafikok~A francia pénzügyminiszter trafikjogokat
1102 8, 39 | Igen, így írják áperte a francia lapok: hazudott. Azt írta
1103 8, 39 | enciklikában Pius pápa, hogy a francia püspökök többsége a francia
1104 8, 39 | francia püspökök többsége a francia katolikusoknak kultuszegyletekbe
1105 8, 39 | kiderült, hogy ez nem igaz. A francia püspökök többsége a békességet
1106 8, 39 | többsége a békességet akarta. A francia püspökök többsége azt hitte,
1107 8, 39 | istentelenség. A pápa megmásította a francia püspökök határozatát. Mert
1108 8, 40 | születhetnek nagy dolgok. Francia neve van a világszellemnek:
1109 8, 40 | úgy csinálták meg, hogy a francia Kossuth Ferenc csûrcsavarhassa.
1110 8, 40 | jajveszékelnek. És nemcsak a francia agrárbetyárok. Némely társadalmi
1111 8, 40 | Kívánjuk, óhajtjuk, hogy a francia törvényhozás gaffe-jából
1112 8, 41 | korszakban majdnem tönkretették a francia nyelvet. És igaz, hogy a
1113 8, 42 | tudósítónk írja:]~Már a francia iskolákban tanítják, hogy
1114 8, 42 | Napóleon nem volt nagy ember. A francia tanítók az antimilitarista
1115 8, 42 | a világ. Nyugaton s egy francia lapnak eszébe jutott, hogy
1116 8, 42 | szöveget kapjon, illõt a francia társadalom új, békés, humánus
1117 8, 43 | Clemenceau szeretné ma legjobban Franciaországban, ha Rómával tisztességes
1118 8, 44 | mindenünnen az egykor világbíró francia nyelv. Tehát Franciaország
1119 8, 46 | már is kétharmadrésze a francia tanítóságnak szocialista
1120 8, 47 | mivel a fáradt, fonnyadt francia burgeoisie imádja az egészséges
1121 8, 47 | a török háremrõl. Minden francia nõ egy kicsit grizett. Nos
1122 8, 48 | Péter esernyõjét árulják a francia gyermekeknek. Sõt egy felnõtt
1123 8, 48 | Renard s veszedelmes a mai francia költõknek talán legnagyobbja:
1124 8, 48 | legnagyobbja: Régnier.~A nem francia írók közül különösen bûnösök:
1125 8, 51 | Pompás, kecskeméti zamattal. Francia hajó hozta õket Dél-Amerikából
1126 8, 52 | levetni készül a pápai igát. Franciaország nagyszerû harcokban
1127 8, 53 | sok. Tíz-húsz év óta már a francia is sokat utazik. Kergeti
1128 8, 54 | Fallières büszkén hivalkodott a francia kolonizáció sikereivel.
1129 8, 54 | Tonkin, Tonkin, elmélkedik a francia burzsoá s megtanulja, hogy
1130 8, 54 | kiállításban? Természetesen az, ami francia. Például: mit tud csinálni
1131 8, 54 | Például: mit tud csinálni a francia iparmûvészet raffinement-je
1132 8, 54 | esztétikus, különös, azt a francia nagyszerûen tudja meglátni.
1133 8, 54 | szégyenkezhetnék némely francia gyarmat általános kultúrája
1134 8, 54 | civilizátori szerepében marad el a francia gyarmatosítás. Financiális
1135 8, 54 | Financiális okosság nincs Franciaország kolonizáló politikájában.
1136 8, 54 | Észak-Afrikának például óriási francia irodalma van. Kimutatták
1137 8, 54 | verskötetek is vannak bõséggel francia nyelven. De, hogy a mohamedán
1138 8, 54 | Paris-Lyon-Méditerranée vasúti társaság. És a francia Dél. Fallieres-ék már csak
1139 8, 55 | avagy Poroszország. Már a francia kékvérûek között is kevés
1140 8, 55 | A fölcseperedett német, francia vagy angol burzsoá? Kastélyt
1141 8, 55 | Külsején görög, olasz, francia, sõt mór hatás jobban látszik,
1142 8, 57 | ünnepen s a pezsgõnél, mely francia és jó volt, megkérdezte
1143 8, 57 | nászútról~Egy híres, öreg francia poéta új versét olvasom
1144 8, 58 | 58. JEGYZETEK~I.~Egy francia darabont~Clemenceau egy
1145 8, 58 | Persze, hogy a vacogó fogú francia tõkés jóra véli ezt. Utaznak,
1146 8, 61 | junker. Ez amerikai, az francia, amaz okvetlenül portugál.
1147 8, 62 | azt így, hogy botrány egy francia újságírónak. Ha a toledói
1148 8, 62 | népe is ovációval fogadta a francia hódítókat. És Goethe német
1149 8, 62 | Goethéje van. És örült a francia gyõzelemnek, mert dolgozhat
1150 8, 62 | tovább. Örült Napóleonnak s a francia környezetnek, mert egy nagy
1151 8, 62 | megfenyegetéséért, kérdi az egyik francia publicista: hát ezért gondolkoztak
1152 8, 63 | szerencsétlen, tenger alatt járó francia gõzösnek az ópium volt a
1153 8, 63 | gyógyszert, az ópiumot. Ahány francia Keleten járt egyszer, közelé
1154 8, 63 | ópiumos-házakkal. Itt, a francia Délen, mindenütt hódít ez
1155 8, 63 | hol gyõzni akarnának a francia hajók. Ópiumszívó tisztekkel,
1156 8, 67 | Cannes-ban történt ez, a francia Riviérán, tegnapelõtt. János
1157 8, 67 | régen nem látott együtt a francia Riviéra. A legöregebb: király
1158 8, 68 | BUDAPESTI DANDYZMUS~Egy új, francia könyv Georges Brummelrõl,
1159 8, 69 | ÉS AZ ÚJSÁGÍRÓK~Vérbeli francia újságíró bántani is csak
1160 8, 69 | Ezt látják, ezt érzik a francia újságírók. S ezért tisztelik
1161 8, 71 | voltak itt amerikai, angol, francia és orosz szezonok. Az idén
1162 8, 73 | az eszünkbe. Ez is olyan francia volt, akinek valahol Montevideóban
1163 8, 75 | pedig fog még dörögni a francia parlamentben az erkölcstelen
1164 8, 75 | bénaság téríti az Egyházhoz a francia forradalmár írókat. S az
1165 8, 75 | Egész világ tudja, hogy Franciaországban a nyugalomba vonult
1166 8, 76 | Binet-Valmer, egy fiatal francia író, regényt, szenvedélyes,
1167 8, 77 | századok múlva is leboruljon a francia hazafi.~Ez a Syveton egyébként,
1168 8, 77 | Szent György-lovagja, a francia Ugron Gábor vagy még több.~
1169 8, 77 | megcsinálják a hazafiak Ligáját, a francia tulipán-szövetséget. Ekkor
1170 8, 77 | Hát mire lett volna jó a francia Tulipán-szövetség? Syveton
1171 8, 77 | titok megsértése miatt. Francia lapok megtehetik, mi századrészét
1172 8, 78 | olvasóitól, ki volt a legnagyobb francia. A kérdésre több mint két
1173 8, 78 | csupán ez a leszavaztatása a francia olvasóközönségnek, de érdekes
1174 8, 78 | harci dicsõségért rajongó francia nép a legnagyobb fiának
1175 8, 78 | halad elõre a második nagy francia forradalom, amely a lelkeket
1176 8, 79 | ország és kultúra a világon a francia, hol szabad az ilyen harc.
1177 8, 79 | hát kik is õk: a dölyfös francia Jupiter s az isteni faun?
1178 8, 80 | nemcsak azért volt itt, hogy a francia katolikusok lelkét megmentse.
1179 8, 80 | Franciaországba. Még a legkatolikusabb francia kispolgár is háborog a pápa
1180 8, 80 | Franciaországot s minden francia papír hanyatlani fog? Ez
1181 8, 81 | pápájáról, a nagy reformátorról, francia gondolkozók sokat írnak
1182 8, 81 | Barre-szobor emelõinek. A francia Kálvin-irodalom is több
1183 8, 81 | megkérdeznie. Pedig Kálvin francia híveinek száma a névlegesekkel
1184 8, 81 | radikalizmusnak vezéreket adott a francia református társadalom.
1185 8, 81 | református társadalom. Guesde, a francia szocialisták vezére egy
1186 8, 81 | pápa teszi rá a kezét, ha Franciaországba, a vienne-iérsek.
1187 8, 82 | Piot nevû. Szenátor és francia, de magyar mágnás is lehetne
1188 8, 82 | egy egész irodalom kellett Franciaországban. Hát miért szüljön
1189 8, 82 | számon a meg nem született francia gyermeket a Lebaudyaktól,
1190 8, 83 | fizessen az a valaki. Ráfér a francia költségvetésre bizony, melyet
1191 8, 83 | a köztársaság. Mindegyik francia rezsim névarisztokratája,
1192 8, 83 | negyedére vagy felére redukálja. Francia állampolgár külföldi nemessége
1193 8, 83 | okos törvény lesz az új francia törvény. A köztársaságnak
1194 8, 83 | el, hogy maga a hivatalos francia köztársaság is vétkezett.
1195 8, 85 | És tíz év óta zokognak a francia könyvkiadók, hogy nem kell
1196 8, 86 | Avagy mivel Szent Imre nem francia szent, valami más szentrõl
1197 8, 86 | parlamenti többségre számított a francia koalíció. Az ultramontánok,
1198 8, 89 | meg a „Courrier”-t. Sõt a francia lap kitiltását is követelte,
1199 8, 90 | liberális lengyelek. Miért fáj a francia nacionalista lapoknak éppen
1200 8, 90 | összebarátkoztak. Szóval a francia trónkövetelõ fenséges úrnak
1201 8, 91 | betölti azt az ûrt, amit a francia születési statisztika mutat.
1202 8, 91 | hogy azért nem akar elég francia születni, mert a Természet
1203 8, 91 | átruházást. Lehet, hogy a francia éghajlat hiányzik a szent
1204 8, 91 | ezeket a helyeket. Megöli Franciaország idegenforgalmát.
1205 8, 92 | Emlékezetes ugy-e, hogy a francia kormány néhány héttel ezelõtt
1206 8, 92 | seftpapírok. Clemenceau, a francia miniszterelnök állitólag
1207 8, 92 | nacionalista és klerikális francia politikust. Természetes,
1208 8, 92 | nagyon megjegyzendõ, hogy a francia Akadémia sokkal erkölcsösebb
1209 8, 92 | nálunk a liberalizmus. A francia Akadémia mégiscsak eszmékkel
1210 8, 94 | közgazdasági tanulmány írásába. Franciaország bukott miniszterelnökei
1211 8, 94 | II.~Beteg Rothschildok~A francia Rothschildok családjában
1212 8, 94 | két egészen friss hír két francia Rothschildról. Az egyik (
1213 8, 95 | a szívbeli lovagot.~S a francia nõ számára az egész világnak
1214 8, 96 | nagyon katolikus és nagyon francia. Legitimista, királypárti,
1215 8, 96 | alapon áll mindig. Mint francia hazafi a Jeanne d’Arc keresztes
1216 8, 96 | talán nincs egyetlen igaz francia se ma. Még talán önmagával
1217 8, 96 | legarisztokratább és legklerikálisabb francia hírlap.~(Párizs, február
1218 8, 97 | engem, a békés kíváncsit. A francia Szent Imre-ifjak ordító
1219 8, 97 | sodródtam be tudniillik.~A francia Szent-Imre-ifjak miért ordítottak
1220 8, 97 | katolikus Egyház. A címe: francia, apostoli és katolikus Egyház.
1221 8, 97 | olyan katolicizmust, mely francia. Mely nem latin misés és
1222 8, 97 | de nagy ellenségének, a francia közélet nevezetes szereplõjének
1223 8, 98 | népeként idéznek bennünket. Egy francia revüben olvasom szóról-szóra: „
1224 8, 100| egyik legnagyobbja a mai francia szépíróknak. Azonfelül képviselõ,
1225 8, 102| testvérek. Az idõsebb Tharaud a francia nyelv tanítója volt a budapesti
1226 8, 102| fontos az ügyben, hanem a francia irodalmi fiatalság nagy
1227 8, 103| ARCKÉPEK~Ségur márki~A francia Akadémia tehát csakugyan
1228 8, 103| boldogította valamikor a francia irodalmat. Még fiatal ember
1229 8, 103| irkáló nagy úr Ségur márki, a francia Akadémia halhatatlanjaira
1230 8, 106| az új Egyház mivolta. A francia katolikus apostoli Egyház
1231 8, 106| ismerik el, a mise nyelve francia s a papok nõsülhetnek. Teljesen
1232 8, 106| Ez az Egyház katolikus és francia. És érdekes dolog följegyezni,
1233 8, 107| Még alkoholt se igyon a francia. De azért Soleilland-t ki
1234 8, 109| JEGYZETEK~I.~Bülow és a francia darabontok~Vilmos császár
1235 8, 109| jó német hazafi, csak a francia szocialisták - darabontok.
1236 8, 109| azt állítja, hogy derék francia hazafi. Erre Jaurès újra
1237 8, 109| Emlékezetes ugy-e, hogy a francia kormány hazakergette Rómába
1238 8, 109| politikusokat fizetett meg, francia Schönberger bárónékat mozgósított
1239 8, 109| is Párizsban maradtak s a francia kormány kezeibe kerültek.
1240 8, 109| egyetlen hatalmat, mely a francia kormánytól Montagnini leveleit
1241 8, 112| nagyon lenézi ezt a piszkos, francia demokráciát. Ha megjelenik
1242 8, 112| megjelenik a Quai d’Orsay-n, a francia külügyminisztériumban, tüntetõen
1243 8, 113| hiányzik, nagy szégyene a francia irodalomnak. S mikor már
1244 8, 115| Lehet Rómát rászabadítani a francia lelkekre. Lehet a hadsereget
1245 8, 116| 116. KÉPEK A FRANCIA ISKOLÁBÓL~I.~A kis Marie
1246 8, 116| Gyermekek (ezt a néhány szót egy francia iskolai évzáró ünnepen hallottam),
1247 8, 117| a Voltaire koponyája. A francia nemzetgyûlés bizottságot
1248 8, 117| együtt. S csak az elegáns francia elme gondolhat ki ilyen
1249 8, 119| hogy kihallgatást kér a francia külügyminisztertõl. Schiemann
1250 8, 119| táviratot Rennes-be küldte a francia hadügyminiszter. „Arról
1251 8, 121| most lehetne írnivalójuk a francia romanofiloknak. Mert valóban
1252 8, 122| miért, mégis. Szíves, gáláns francia, de fagyaszt, ha a legmelegebben
1253 8, 122| aki esetleg elnöke leend a francia köztársaságnak, elkezd locsogni
1254 8, 126| nevetség errõl beszélni. S a francia proletárság egyben igazolni
1255 8, 126| De tíz hónappal ezelõtt a francia Tõke azzal fenyegetõzött,
1256 8, 126| bosszankodással olvasni a francia táviratokat, a legtöbbször
1257 8, 127| megnyílnak elõtte a jámbor francia szívek. Immár bizonyos például,
1258 8, 127| Edward király parancsolt rá a francia kormányra. Hogy: az angolok
1259 8, 128| úr csapata. Majd azután a francia nép megmozdul szintén a
1260 8, 129| húzott. A látogatás Pichon francia külügyminiszter személyében
1261 8, 129| érthetik meg Leroy-Beaulieu francia képviselõ hõstettét. A mandátumért
1262 8, 131| sóhajtsunk föl inkább a francia atelier-történelem egy szellemes
1263 8, 131| Gauguinnal, akinek akkor még francia megértõje nem volt. Talán
1264 8, 131| mennyire nincs igaza ennek a francia kritikusnak. Mennyire új,
1265 8, 131| nézésével. Egykét orosz és francia, akik még nem tudtak se
1266 8, 132| bûnökre mentséget? És a francia papokról éppen most sülnek
1267 8, 132| zokogás a materializmus és a francia papok szomorú sorsa miatt.~
1268 8, 132| Autriche-Hongrie. Persze egy precíz, francia postás írta így. Ám a küldeményt
1269 8, 132| hálás bókkal köszöntem meg a francia postás figyelmét. Valóban,
1270 8, 132| postás figyelmét. Valóban, Franciaországban kezdik ismerni
1271 8, 132| ilyen a fekete gróf is. Íme Franciaországban Andrássy Gyulát
1272 8, 133| Adolf, aki már naturalizált francia, Szláv menyasszonya nem
1273 8, 134| Szentelt víz és pénz) A francia katolikus papok is azt vallják,
1274 8, 134| a Szeparáció óta minden francia eklézsiának elkárhozás ellen
1275 8, 134| hadsereg ellen izgatókat, a francia antimilitaristák a kipróbált
1276 8, 135| de mind a kettõ lehetne francia is. Párizsnak az tetszett
1277 8, 136| Sorbonne csecsemõkorát is francia pénzzel ápolta a Vatikán.
1278 8, 136| históriája. A katolikus egyetem a francia klerikálisoknak ma egyetlen
1279 8, 136| Egy vén, dúsgazdag, bigott francia dáma fölajánlott százezer
1280 8, 136| Másfelõl a klerikális gyerkõcök francia Széchenyi-szövetségét s
1281 8, 137| 137. AZ Õ FRANCIA BARÁTAIK…~Kik dicsérik őket? -
1282 8, 137| május.~A magyar koalíció francia barátai méltóak a magyar
1283 8, 137| lelkes magyar koalíciós francia újság - lop. Egyszerûen
1284 8, 139| azt Magyarországon, amit Franciaországban eltilt. Ez az
1285 8, 139| folytonosak a csodák. Egy francia tábornokkal ismerkedtem
1286 8, 140| Budapesten járt. A budapesti francia irodalmi társaság meghívott
1287 8, 140| többek között a Matin címû francia újságnak is a legjobb közgazdasági
1288 8, 140| Estélyeket rendeztek a jeles francia tiszteletére s miniszterek
1289 8, 140| Magyarországra özönöljön a francia tõke. Lehetséges, hogy õ
1290 8, 140| olyan naiv fölszólítás a francia tõkéhez, mint amilyet az
1291 8, 140| másik levél aligha fogja a francia tõke zsebét megindítani.
1292 8, 140| magától menne a dolog. A francia tõke nagylelkû, de okos
1293 8, 140| arról nem tehetnek, hogy a francia kereskedõknek és tõkepénzeseknek
1294 8, 141| Alapjában azonban a mai francia irodalom és mûvészet kifejezõje
1295 8, 141| Azt is megírtam, hogy egy francia tábornok beszélte el nekem
1296 8, 141| Marat-irodalom vitatja, hogy a francia forradalom Marat-ja, Corday
1297 8, 142| BACILUST FÖLFEDEZIK~Egy francia orvossal utaztam Párizsból
1298 8, 142| csöndesen beszélt hozzám a francia:~- Uram, én önnek megvallok
1299 8, 142| országon, fölrobbantanák a francia doktor vonatát. Istenem,
1300 8, 143| aki csak másolt.~16. Egy francia generális: a német anyák
1301 8, 143| franciák egyet. De elment a francia katona, hármat megölt s
1302 8, 143| szülöttjét adoptálta, mint francia polgárt~49. Vác Hattyú u.
1303 8, 144| üzent~Kossuth Ferenc üzent a francia tõkének: ömöljön Magyarországba.
1304 8, 144| Magyarországba. Üzent a francia milliomosoknak, jöjjenek
1305 8, 144| üzenetére jöttek garmadával a francia válaszok. Egy párizsi, érdemes
1306 8, 144| Kossuth Ferenchez.) Egy francia föltaláló csekély tizenhárom
1307 8, 144| ajánlatokkal válaszolt a francia tõke Kossuth Ferenc és Hugues
1308 8, 145| fordul. Ez a taktikájuk a francia íróknak. Szó sincs róla,
1309 8, 148| Camille Flammarion, a nagy francia csillagász-poéta, a szellemek
1310 8, 148| finom, ritka becsületességû francia író fölbújta az egész világot.
1311 8, 148| katasztrófáknak. Hasonló ez a francia íróknál különösen gyakori
1312 8, 150| ahol a szabadgondolkozás a francia géniusszal együtt született
1313 8, 151| nagyon megpumpolta. A mûvelt francia, aki budapesti elmésség
1314 8, 162| lehettek drága hazafiak.~II.~Francia diákok Németországban~Gambetta
1315 8, 162| És ma átlépik bizony a francia diákok a Rajnát. De éljenzõ
1316 8, 162| szónoklat várja õket. Vakációkon francia és német családok kicserélik
1317 8, 162| járják be a két országot. Francia tanárok elviszik látni és
1318 8, 162| üdvözlõ beszédre a vezetõ francia tanár azt felelte, hogy
1319 8, 162| Németországban. Ha most francia diákok jönnek Németországba,
1320 8, 164| Hírlap (hogy Jean Bonnefon francia kollégám címzését használjam).
1321 8, 165| házasságkötésnél ott volt a francia külügyminiszter gratuláló
1322 8, 170| hogy mind a ketten azok, a francia is, a német is. És így volna
1323 8, 174| Magyarország megvan - a francia térképeken. De még egy dologra
1324 8, 175| egy civilizáció-gyûlölõ francia mûvész-ember. Egy olyan
1325 8, 176| kevesedmagával látta és látja. Egy francia revü a tételes vallások
1326 8, 184| eredménye. Tudvalevõ, hogy a francia Dél föllázadt nemrégiben
1327 8, 184| ahhoz a borhoz képest, mit a francia Dél termel. Nos, Francia
1328 8, 184| francia Dél termel. Nos, Franciaországban van egy régi paraszt
1329 8, 184| nagyszerû bor terem. S a francia borkereskedõk már elõvételeket
1330 8, 185| a hír, hogy Zolának egy francia város templom-harangokból
1331 8, 189| Van Magyarországnak egy francia barátja: Raoul Chélard.
1332 8, 189| Kornélnak nincs szerencséje a francia lapoknál, ide helyezi el
1333 8, 190| Brandes Györggyel, aki nem is francia, nem is politikus, de aki
1334 8, 192| terjesztenek. Például egy elõkelõ francia automobilgyárban a százfrankos
1335 8, 193| magyar ünnepet. A jenki, a francia, az olasz igenis meg fog
1336 8, 193| gyülevész amerikai népnek. A francia meg akar ölelni kacagva,
1337 8, 201| Drude tábornok, a pacifikáló francia hadak vezére, katonánál
1338 8, 202| két olyan esetet, amikor francia plébánosok egyenesen az
1339 8, 202| mink magunk ismét - egy francia papot, aki abból él, hogy
1340 8, 203| Valahogyan így szórakoztak a francia nemesek is, mielõtt a nép
1341 8, 206| majdnem három millió frank. Francia vincelléreket telepít a
1342 8, 210| diplomáciai közvetítéssel francia bíró hallgatott ki mint
1343 8, 210| hallgatott ki mint tanút. A francia bíró készen kapta a magyar
1344 8, 225| diákokat a nem nagyon hõsies francia újságírók. És megírták finomkodó
1345 8, 226| Dujardin Beaumetz, a híres francia szobrász a múlt vasárnap
1346 8, 226| múlt vasárnap Castelnaudary francia városban felállította Daphne
1347 8, 226| asztrakán kabátba öltözve, a francia szobrász is egész meztelenül
1348 8, 228| Boulanger-indulójával. A francia énekes egyébként nálunk
1349 8, 229| semmiségérõl. Deschanel ugyanis a francia akadémia tagja, képviselõ
1350 8, 229| az esetnek ötletébõl több francia lap felelevenít egy hasonló
1351 8, 229| levelet kapott egyenesen a francia akadémiához címezve. Daudet
1352 8, 230| szenvedélyes. Ez a rutinos francia gondolatokat nem kelt fel,
1353 8, 232| Bataille dolgozott át a francia színpadra. Ámde a nagy francia
1354 8, 232| francia színpadra. Ámde a nagy francia nõ nem a bájos Gretchent
1355 8, 233| aki itt nagylábon él, a francia bank- és kormánykörökkel
1356 8, 233| 600 milliós új kölcsönt a francia pénzpiacon. Talán emlékeznek
1357 8, 233| nem most elõször nyit meg francia pénzforrásokat - a saját
1358 8, 233| külügyminiszterét Budapestre, ahol a francia diplomata és a magyar függetlenségi
1359 8, 233| csatorna építésére nézve francia vállalkozókkal fog alkudozásba
1360 8, 234| minisztere, aki viszont a francia szerzetes-rendeket örömmel
1361 8, 234| országba. Mi lehet hát az a francia nyavalya, mitõl a magyar
1362 8, 234| úrnak e viselkedésérõl a francia radikális lapokban tájékoztassuk
1363 8, 234| lapokban tájékoztassuk a francia társadalmat. A koalíció
1364 8, 234| glóbuszról Apponyi Albert. A francia példákon pedig csak azért
1365 8, 236| példáját s Fougeres nemsokára a francia cipõipar központja lett.
1366 8, 238| szeretetreméltó és mosolygó francia ebben a darabban nem azt
1367 8, 238| poézist csillogtatja, melyet a francia nép s a világ szeret. Itt
1368 8, 239| ügyrõl is kellett döntenie a francia bíróságnak. Teréz, aki katolikus,
1369 8, 239| Terézt a színpadtól. A gálánt francia bíróság elutasította a férjet
1370 8, 240| 240. FRANCIA TISZTEK A JAPÁN HADSEREGBEN~
1371 8, 240| JAPÁN HADSEREGBEN~Picquart francia hadügyminiszter elrendelte,
1372 8, 240| elrendelte, hogy több oly francia törzstiszt, aki a katonai
1373 8, 240| felelni. Ismeretes, hogy a francia hadseregben sokat dolgoznak
1374 8, 246| elõkelõ családdal. És bár a francia törvények szigorúan tiltják,
1375 8, 246| nyilván el fogja ítélni a francia bíróság. Annyival inkább,
1376 8, 247| Budapest, július 31.~Nagy francia, angol és orosz lapokban
1377 8, 247| valószínûleg angol vagy francia. S az is valószínû, hogy
1378 8, 252| információkat. Egy hatodrangú francia újságíró, akit õk hívnak
1379 8, 255| leánya, Westfáliában mint francia nyelvmesternõ tartja fel
1380 9 | úri elégtételük, akiknek francia pezsgõre telt. Most ezek
1381 9 | csunya hamissághoz hamis francia pezsgõt iszunk?~IV.~Prohászka
1382 9, 3 | LEVÉL~Elnök és bíbornok~A francia Akadémia a hagyományok fõbástyája,
1383 9, 3 | hagyományok fõbástyája, s a francia Akadémia, ahányszor csak
1384 9, 3 | kötelessége megválasztása után a francia államfõt meglátogatni s
1385 9, 3 | diplomaták, mint harcias katonák.~Francia és magyar képviselők~A francia
1386 9, 3 | Francia és magyar képviselők~A francia képviselõk szótöbbséggel
1387 9, 3 | lemondani?~Az erkölcsös Párizs~Francia törvények és szokások szerint
1388 9, 3 | szerint élénken tárgyalnak a francia bíróságok házasságtörési
1389 9, 3 | ördög tudja, mi ütött a francia bírákba, nyolc-húsz napi
1390 9, 3 | lehet képzelni, hogy a jó francia vidék micsoda lendületet
1391 9, 10 | aggódva, mint az, akit a francia Temps „le plus grand des
1392 9, 12 | Franciaország majdnem bevallottan, a francia polgárság és tõke sejtésesen
1393 9, 12 | félig komédiás rettegést. A francia tõke attól retteg voltaképpen,
1394 9, 12 | maga fog megcsinálni. A francia tõke retteg a háborútól,
1395 9, 12 | kölcsönzött Oroszországnak a francia tõke. Szó sincs róla, hogy
1396 9, 12 | essay-ket némely már megvásárolt francia lapok egy új orosz kölcsön
1397 9, 12 | kölcsön célzatából.~Ezért a francia burzsoák nagy hazafiaskodása,
1398 9, 12 | hogy veszélyben a haza.~A francia tõkének tizenöt milliárdja
1399 9, 16 | tudatlanság -~Láttam én már francia Szent Imre-ifjakat is tüntetni
1400 9, 16 | miért - ellenségei.~Mikor a francia Szent Imre-ifjak a „köpd
1401 9, 16 | legártatlanabb alakja és babonája a francia történelemnek. Sokkal sürgõsebb
1402 9, 16 | sürgõsebb teendõi vannak a francia babonairtóknak, mint ez
1403 9, 23 | Gould-leány férjhez fog menni egy francia herceghez, a Boni de Castellane
1404 9, 29 | KRITIKÁJA~(Egy új, érdekes francia könyv)~Paul Verlaine neve
1405 9, 29 | egymás fejét verték be a francia kritikusok. Ma már (boldog
1406 9, 29 | Kishivatalnok is volt, újságíró is, francia nyelvmester Angliában. Fölszállott
1407 9, 29 | Franciaországban, írta egy francia. Most végre egy Loviot nevû
1408 9, 33 | a Harden-pör miatt évõdõ francia lapoknak, hogy a fekete
1409 9, 33 | lapoknak, hogy a fekete mise francia találmány. Hogy az-e, kétséges,
1410 9, 33 | ne írassék dicséretére. A francia degeneráltság a Nõvel szemben
1411 9, 34 | közvélemény nem elégedtek meg a francia író-Jupiter lemarházásával.
1412 9, 40 | azután nem csodálatos, hogy a francia valakik Szófiába szívesebben
1413 9, 40 | tapasztalataink vannak errõl, a francia irodalom tele van kedves,
1414 9, 40 | magyar írókat. De hogy a francia írókat is, akiknek kultuszával
1415 9, 45 | agrikultúrát s a parasztot. De francia ügyekrõl írván, nincs bátorságom
1416 9, 45 | magyar ügyekrõl írnék. A francia föld nem ott árvul el, ahol
1417 9, 50 | Párizs egy misét.~A nagy francia forradalom konventje egyszer
1418 9, 51 | megtudni, megismerni akarja. És Franciaország ma a Code civil a
1419 9, 53 | kezdõdõ szót használjunk. A francia klerikalizmus némely csapatjairól
1420 9, 55 | És Adam asszony, a jeles francia írónõ jut az eszünkbe. Adam
1421 9, 56 | Girault esetét. Girault francia kommunista-anarchista volt,
1422 9, 63 | sikerén kívül kevés van. A francia Kecskeméthy, Gallay a szeretõjével
1423 9, 63 | osztrák-magyar, német, sõt francia és angol bankókkal sem.~
1424 9, 64 | író írna e név alatt. Egy francia és egy német revue is magyarázták
1425 9, 65 | MARADISÁG HITVALLÁSA~(A francia Akadémia riadója)~Soha még
1426 9, 65 | igenis konzervatív, mint a francia Akadémia üzente meg ismét.
1427 9, 65 | mondotta el, éppen a negyven francia halhatatlan közül. Maurice
1428 9, 65 | egyike a legnagyobb élõ francia stilisztáknak s akinek irodalmi
1429 9, 65 | el most Richelieu óta a francia Akadémiában a legkérkedõbben
1430 9, 65 | legszebb produkciója, a francia kultúra hal meg, ha Franciaország
1431 9, 65 | lélekharang-kongatásra. Valóban a francia kultúra volna az ár azért,
1432 9, 65 | helyrehozniok”.~Mindezt a francia Akadémia által kezelt erény-díjak
1433 9, 65 | is magyarázta a dolgot. A francia Akadémia nem utasítja el
1434 9, 65 | tudtak lenni.~Íme, a nyitja a francia Akadémia harcias hitvallásának.
1435 9, 65 | uralkodik az Akadémiában.~A francia Akadémia Franciaország minden
1436 9, 65 | valósággal orvosilag rendeli a francia géniusznak a maradiságot
1437 9, 65 | kultúrákban, társadalmakban is a francia szózatot. Arról még talán
1438 9, 65 | egyetlen más kultúra is? S ha a francia Akadémia konzerválni akar,
1439 9, 68 | pörölni minden országban a francia kincstárt s a Grenoble-ban
1440 9, 68 | páduaiakat éppen úgy, mint a jó francia katolikusokat. Párizsban,
1441 9, 70 | mostanában fiatalnak. A francia forradalom óta egyéb se
1442 9, 74 | szökevénye érzezett a híres francia idegenlégiónak. Ezek között
1443 9, 77 | régi törzs-állapotánál. A francia commune-nek volt ideje arra,
1444 9, 80 | És avval, hogyha kevesebb francia születik, több francia fog
1445 9, 80 | kevesebb francia születik, több francia fog tudni jómódban élni.
1446 9, 80 | tudni jómódban élni. Mert a francia vagyon nem pusztul, hanem
1447 9, 80 | csak kettõt szülnek?~II.~Francia írók Oroszországban~Nincs
1448 9, 80 | mindenütt olyan jó dolguk a francia íróknak, mint Magyarországon.
1449 9, 80 | lefordítják s elõadják a francia darabokat, de át is dolgozzák.
1450 9, 80 | történetet, átdolgozzák, a francia neveket persze oroszokkal
1451 9, 80 | cserélik föl. Hiába pöröl a francia író, meg nem ítél neki az
1452 9, 80 | saját neve alatt kiadott egy francia röpiratot. Négyszázezer
1453 9, 80 | és író. Az igazi író, a francia, egy kopeket sem tudott
1454 9, 80 | tudott bevasalni rajtuk. A francia írók egyesülete most diplomáciai
1455 9, 80 | Oroszország is fejõs tehene lesz a francia irodalomnak.~III.~Párizs
1456 9, 89 | nem lesz szabad tartania a francia papnak, s nem szabad lesz
1457 9, 89 | életük által a papoknak. A francia lapok õszinte részvéttel
1458 9, 89 | mindenki õszintén sajnálja a francia abbékat, akik ezután kénytelenek
1459 9, 98 | Kontok mögött. Mert lám Franciaország is talán köztársasági
1460 9, 98 | volna egy kicsit. Brisson, a francia kamara elnöke ifjúsága óta
1461 9, 98 | lisszaboni gyilkosságot egyetlen francia se bocsátja meg. Egy-két
1462 9, 98 | hiába próbált tiltakozni a francia kamarában. Brisson elnök
1463 9, 99 | A nagy pörben két nagy francia intellektus került szembe:
1464 9, 99 | jelenik meg könyvalakban. A francia nacionalistáknak olyan szentje
1465 9, 99 | szentje Jeanne d’Arc, mint a francia szabadgondolkozóknak s új
1466 9, 99 | II.~A pápai grófok~Egy francia lap pikáns történeteket
1467 9, 99 | címeket. Most legutóbb is egy francia pénzember pápai grófságot
1468 9, 101| beleviszi az ivásba.~A francia Pimodán egy korszakban a
1469 9, 101| ajándékképpen Olaszországba francia katonák - mondja az egyik
1470 9, 101| Nietzschérõl azt sütötte ki egy francia orvos, hogy memóriája fogytán,
1471 9, 102| ötödik avenüjén. Ezúttal francia mágnás esküszik örök hûséget
1472 9, 103| mint az a nagyon elõkelõ francia katolikus ember, akitõl
1473 9, 103| vállalat lett. Amikor a francia kormány be akarta tiltani
1474 9, 103| példát, egy Chéron nevû francia képviselõ úr trükkjét. A
1475 9, 103| Vatikánnak az a gyanúja, hogy a francia püspökök nagy része inkább
1476 9, 103| püspökök nagy része inkább francia, mint pápista. A francia
1477 9, 103| francia, mint pápista. A francia püspökök szerettek volna
1478 9, 103| a pápa nem szereti, ha a francia püspökök eszmét cserélnek,
1479 9, 105| fognak sokat tudni. Íme, a francia royalista lapok könnyeket
1480 9, 108| sertéskondákat hajtsanak. A francia katonák között még ma is
1481 9, 108| Aehrenthal~Egy cinikus, de bölcs francia újságíró, Harduin, errõl
1482 9, 108| Németország között. Delcassé, a francia külügyminiszter, valami
1483 9, 108| új Sedannal fizeti meg a francia nép. Ugyanezt cselekedte,
1484 9, 112| grófnéval. Ez az asszony az új, francia irodalom egyik legbiztosabb,
1485 9, 112| természetességével szinte rejtelem - a francia literatúrának. S érdekes
1486 9, 112| jelentõs, hogy ez a nõ nem francia, amint nem francia Maeterlinck,
1487 9, 112| nõ nem francia, amint nem francia Maeterlinck, Verhaeren és
1488 9, 112| nagyon csöppet és újonnan francia. Ahogyan lát, érez, s amit
1489 9, 112| közül, még a legszolidabb francia polgári költõnõket is ideértve.
1490 9, 112| népszerû, s hogy egy ironikus francia esztétikussal szóljunk:
1491 9, 112| szenzációja volt a legújabb évek francia irodalmi produkciójának.
1492 9, 112| legérdekesebb és legegyénibb francia poéta. Ez a túlzás se fog
1493 9, 113| Edisonnal egy idõben egy híres francia föltaláló azt ígéri, hogy
1494 9, 113| föl. Ezeket a helyeket a francia kormány beszüntette, s Marquet
1495 9, 120| FORRADALOM~A Revue de Hongrie: francia nyelvû új folyóirat, mely
1496 9, 120| forradalmunk valóban nem volt, s a francia forradalmat sem ez teszi
1497 9, 123| mint Tibetben.~Német és francia lapok sokat írnak mostanában
1498 9, 124| kultúrából ezt a leckét éppen a francia forradalom és az õ törvényes
1499 9, 127| forradalmárokat. De mint francia ember már nemegyszer kénytelen
1500 9, 129| túl ne licitálnánk. Az új francia librettóírók is - sajnos -
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1710 |