1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-86796
Kötet, Rész
23001 2, 269| túlságosan elmés vonatkozással a képviselõválasztásra -
23002 2, 269| alkotmányban címû darabot adják.~A további terv szerint októberben
23003 2, 269| herceg (repríz), Trubadúr, A kis mama (premier), Tartalékos
23004 2, 269| Aláírva: Egy fiatal asszony. A levél a Hoványi Géza címére
23005 2, 269| fiatal asszony. A levél a Hoványi Géza címére érkezett.
23006 2, 269| Kedves Hoványi Úr!~Szól pedig a levél panaszosa s „több
23007 2, 269| sérelmet ad elõ bájosan a bájos - okvetlenül bájosnak
23008 2, 269| lennie - ismeretlen. Vannak a színházban páholyok, melyek
23009 2, 269| nem látnak olyan jól, mint a szomszéd páholyok hölgyeit -
23010 2, 269| nagyon helyesen, s kérdezi a bájos ismeretlen.~Busch
23011 2, 269| ismeretlen.~Busch Dávid felelt a névtelen interpellációra.
23012 2, 269| nagy szomorúságot okozott a bájos asszonykának s bájos
23013 2, 269| asszonykának s bájos megbízóinak, a „több hölgyközönség”-nek.
23014 2, 269| több hölgyközönség”-nek. A lámpák elhelyezésén változtatni
23015 2, 269| megvizsgálták ülés után a tisztelt bizottsági tagok.
23016 2, 269| asszony nagyon el van most a Nemzetiben foglalva, s bizony -
23017 2, 269| az igazgatói asztalon, s a bizottsági tag urak sok
23018 2, 269| jegyszedésre vállalkozó érdekében.~A színpadot s nézõteret, mely
23019 2, 269| meg egy kis fontoskodással a bizottság tagjai. Aztán
23020 2, 269| tagjai. Aztán búcsúztak - a holnap esti viszontlátásra...~
23021 2, 270| 270. ÕK NEM BÁNJÁK~A Nagyváradi Napló cikket
23022 2, 270| Nagyváradi Napló cikket írt a múltkoriban. A cikk ébresztõ,
23023 2, 270| cikket írt a múltkoriban. A cikk ébresztõ, intõ szózat
23024 2, 270| akart lenni. Láttuk azt a pokoli nyugalmat, amivel
23025 2, 270| pokoli nyugalmat, amivel a nagyváradi szabadelvû párt
23026 2, 270| párt vezetõsége szemléli a függetlenségiek akcióját,
23027 2, 270| szövetkezni Tisza Kálmán ellen a legszélsõbb radikalizmust
23028 2, 270| legszélsõbb radikalizmust a helyi klerikálisok nem éppen
23029 2, 270| hallgatag csoportjával. A szabadelvû párt elnöke s
23030 2, 270| Endre és Várady Zsigmond dr. a saját kerületeiket járták.
23031 2, 270| jelöltjének kiváló egyénisége, a már érintett szövetkezés
23032 2, 270| már érintett szövetkezés a legnagyobb aggodalommal
23033 2, 270| nagyon megfogyatkozhatott a Tisza hatalmas tábora, hanem
23034 2, 270| hanem attól igenis, hogy ez a hatalmas tábor közönyös
23035 2, 270| az ébresztõ szónak. Hogy a budapesti és vidéki sajtó
23036 2, 270| beszéltünk, s célunkat elértük. A hatalmas táborban ma már
23037 2, 270| Ezek után jóval megérkezik a hivatalos cáfolat. Mikor
23038 2, 270| kisebbségben maradhat. Fölment a budapesti lapok számára
23039 2, 270| budapesti lapok számára a félhivatalos cáfolat is.
23040 2, 270| le Széll úr lapjai közül? A bukás lehetõségét készpénznek
23041 2, 270| készpénznek vette mindegyik. A megnyugtató válasz pedig -
23042 2, 270| kellett jegyeznünk ide ezt a kis dolgot. Újabb bizonyítója,
23043 2, 270| ha elbuknék Tisza Kálmán, a magyar szabadelvû párt megalkotója,
23044 2, 270| éppenséggel nem zokogna a mai „szabadelvû” párt vezetõje
23045 2, 271| ELSÕ ELÕADÁS~- Gasparone -~A viszontlátásnak igazi kedves
23046 2, 271| kedves öröme avatta ünneppé a tegnapi elsõ színházi estét.
23047 2, 271| áradó ovációkat rendezett a közönség az õ kedvenc színészei
23048 2, 271| mellett. Percekig zúgott a taps és éljenzés, mikor
23049 2, 271| Lányi Edit, Pintér Imre és a kis Kulinyi Mariska megjelentek
23050 2, 271| Kulinyi Mariska megjelentek a színen. Nemcsak puszta udvariassági
23051 2, 271| udvariassági tény volt ez a lelkes ünneplés a közönség
23052 2, 271| volt ez a lelkes ünneplés a közönség részérõl, hanem
23053 2, 271| rajongással vesszük körül a mûvészet állandó csarnokát,
23054 2, 271| szükséget képez nálunk. A mûvészet szeretetének ily
23055 2, 271| elvárhatjuk azt is, hogy úgy a színigazgató, mint a színészek
23056 2, 271| úgy a színigazgató, mint a színészek készségük és tehetségük
23057 2, 271| legjavával viszonozzák a publikumnak ezen becses
23058 2, 271| éppenséggel nem tartjuk, hogy a mindenesetre mûvészi eseményt
23059 2, 271| Gasparone-jét ráncigálták elõ a lomtárból. Úgy mondják,
23060 2, 271| szerepet. Végezetül pedig a mûsort mindig célszerûségi
23061 2, 271| szempontból kell megcsinálni a közönségre és nem egyes
23062 2, 271| azok valamikor régen és a naiv librettót bizony kissé
23063 2, 271| bizony kissé unva hallgatta a közönség, úgy hogy a hangulatot
23064 2, 271| hallgatta a közönség, úgy hogy a hangulatot valóban csak
23065 2, 271| hangulatot valóban csak a viszontlátás öröme tette
23066 2, 271| énektudása pedig csaknem a tökéletességig biztos és
23067 2, 271| virágkosarak és csokrok üdvözölték. A kitûnõ primadonna, akiért
23068 2, 271| bebizonyította, hogy érdemes erre a versengésre. Kellemesen
23069 2, 271| ma-holnap felküzdi magát a primadonnák sorába. Igen
23070 2, 271| mintha éreztetni akarta volna a közönséggel, hogy neki derogál
23071 2, 271| Pedig mi úgy tudjuk, hogy a jó és hivatását komolyan
23072 2, 271| szabad, csak egyet nem, a közönséget vagy a szerepét
23073 2, 271| egyet nem, a közönséget vagy a szerepét fumigálni.~A nézõtér
23074 2, 271| vagy a szerepét fumigálni.~A nézõtér zsúfolásig megtelt.
23075 2, 271| Õszintén kívánjuk, hogy ezt a szezon folyamán minél gyakrabban
23076 2, 272| 272. HARC A MANDÁTUMÉRT~Napról-napra
23077 2, 272| Napról-napra nagyobb hullámokat ver a mandátumokért folytatott
23078 2, 272| megnyilatkoztatást nem kapott a nemzet a mostaninál. Tartsák
23079 2, 272| megnyilatkoztatást nem kapott a nemzet a mostaninál. Tartsák bár
23080 2, 272| emlékezzenek reá, hogy a megszületendõ parlament
23081 2, 272| Mi köze az elveknek ehhez a választáshoz? Hol vannak
23082 2, 272| meg tisztán semmi, csak az a nagy szerencsétlen, keserû
23083 2, 272| szerencsétlen, keserû igazság, hogy a nemzet megundorodott a parlamenttõl.
23084 2, 272| hogy a nemzet megundorodott a parlamenttõl. A jövendõ
23085 2, 272| megundorodott a parlamenttõl. A jövendõ parlament klub lesz
23086 2, 272| parlament, és dehogyis lesz a nemzet bizalmának letéteményese.~
23087 2, 272| bizalmának letéteményese.~A nemzetnek nincs már bizalma
23088 2, 272| nincs már bizalma semmiben. A legutolsó évek hazugságai
23089 2, 272| hitet.~Mi úgy érezzük, hogy a választandó parlamentnek
23090 2, 272| egy haszna lesz, meghozza a tizenkettedik órát, a radikalizmus
23091 2, 272| meghozza a tizenkettedik órát, a radikalizmus szükségét,
23092 2, 272| radikalizmus szükségét, a mostani hazug parlamenti
23093 2, 272| Nagyváradon, de az egész országban a holnapi nap lesz az elsõ
23094 2, 272| mind beszélni fog, mind a 2472 vagy hány jelölt úr,
23095 2, 272| egytõl egyig be akar jutni a parlamentbe, a jog, törvény
23096 2, 272| akar jutni a parlamentbe, a jog, törvény és igazság
23097 2, 272| hisszük - világosan látnának a választópolgárok, s helyesen
23098 2, 272| helyesen tudnák eldönteni, hogy a jelölt urak légiói közül
23099 2, 272| kiknek az állásuk érdemli meg a megvalósulást…~szept. 14.~
23100 2, 272| korteshangulat hirdette országszerte a lezajlott vasárnapon a közeli
23101 2, 272| országszerte a lezajlott vasárnapon a közeli választásokat. Programbeszédektõl
23102 2, 272| eszmék igazát vitatnák többé a nép elõtt, hanem a személyes
23103 2, 272| többé a nép elõtt, hanem a személyes érdekek tolakodnának
23104 2, 272| tolakodnának mindenütt elõtérbe a nép kegyéért, s ennek révén
23105 2, 272| kegyéért, s ennek révén a mandátumért. A lelkesedés,
23106 2, 272| ennek révén a mandátumért. A lelkesedés, az elvi harcok
23107 2, 272| nemes tüze helyett az önzés, a stréberség és a minden áron
23108 2, 272| az önzés, a stréberség és a minden áron való érvényesülési
23109 2, 272| homályossá és bizonytalanná a levegõt, melyet régen megfertõzött
23110 2, 272| melyet régen megfertõzött az a paktumokon felépült s agyontömjénezett
23111 2, 272| nyilatkozott meg impozánsan a tegnapi napon a szabadelvûség
23112 2, 272| impozánsan a tegnapi napon a szabadelvûség bizodalma.~
23113 2, 272| bizodalma.~Egyébként pedig a választási harcok vívódnak,
23114 2, 272| tovább.~Amint közelednek a választások napjai, úgy
23115 2, 272| egyre élesebben ki annak a „tiszta választásnak” a
23116 2, 272| a „tiszta választásnak” a képe, melyet Széll Kálmán
23117 2, 272| máskor õszintébben csinálták a dolgokat.~szept. 18.~Mennél
23118 2, 272| szept. 18.~Mennél rövidebb a választások napjáig terjedõ
23119 2, 272| vehemensebb erõvel folyik a küzdelem az egyes kerületekben
23120 2, 272| küzdelem az egyes kerületekben a nép kegyéért. Erõsen dolgoznak
23121 2, 272| kegyéért. Erõsen dolgoznak úgy a jelöltek, mint a készenlétben
23122 2, 272| dolgoznak úgy a jelöltek, mint a készenlétben levõ fõkortesek,
23123 2, 272| eleinte csöndesnek ígérkezett a választás, most úgyszólván
23124 2, 272| választás, most úgyszólván a tizenkettedik órában indul
23125 2, 272| tizenkettedik órában indul meg a harc a mandátumért. Csak
23126 2, 272| órában indul meg a harc a mandátumért. Csak az a csodálatos,
23127 2, 272| harc a mandátumért. Csak az a csodálatos, hogy sem a berettyóújfalui,
23128 2, 272| az a csodálatos, hogy sem a berettyóújfalui, sem a nagyszalontai
23129 2, 272| sem a berettyóújfalui, sem a nagyszalontai kerületben
23130 2, 272| nagyszalontai kerületben nincs még a szabadelvû pártnak jelöltje,
23131 2, 272| pártnak jelöltje, holott a parlamentnek e két hallgató
23132 2, 272| szemben igen könnyû volna a szabadelvû párt gyõzelme.~
23133 2, 272| kapott mind az ezer.~Ez a kis differencia most a választások
23134 2, 272| Ez a kis differencia most a választások vezetõ szenzációja,
23135 2, 272| szenzációja, mely alighanem a régen viselt pártelnöki
23136 2, 272| pártelnöki tisztbe fog kerülni a „tiszteletreméltó öregúrnak”.~
23137 2, 272| szept. 20.~Alig két héttel a választások elõtt ugyancsak
23138 2, 272| vehemenciával folyik már a küzdelem mindenfelé. A mai
23139 2, 272| már a küzdelem mindenfelé. A mai vasárnap ismét hangos
23140 2, 272| országszerte az új, meg a régi jelöltek programbeszédétõl.
23141 2, 272| programbeszédétõl. Azontúl azután már a kortesek végezik nagy buzgalommal
23142 2, 272| buzgalommal munkájukat, és bizony a nagy hangon hirdetett „tiszta
23143 2, 272| etetés-itatással, sõt néhol a vesztegetéssel való csúf
23144 2, 272| korteskedést is, aminek, ha a Kúria komolyan és szigorúan
23145 2, 272| és szigorúan alkalmazza a törvényt, szomorú következményei
23146 2, 272| ugyancsak élénkíteni ígérkezik a választást dr. Barabás Béla
23147 2, 272| Béla jelöltetése. Nemcsak a negyvennyolcas párt szervezkedik
23148 2, 272| õszintén, veszélyeztetve látjuk a Tisza Kálmán megválasztását
23149 2, 272| értesülve, hogy különösen a tisztviselõk vannak elkeseredve
23150 2, 272| elítélõleg nyilatkozott a generális a tisztviselõk
23151 2, 272| nyilatkozott a generális a tisztviselõk mozgalmáról.
23152 2, 272| tisztviselõk mozgalmáról. Ezért a tisztviselõk egy része passzív
23153 2, 272| Hasonlóképpen sok kiskereskedõ is a 48-asokhoz csatlakozik a
23154 2, 272| a 48-asokhoz csatlakozik a trafik-ügy miatt. És végül
23155 2, 272| erõvel készül támogatni a Barabás pártot a helybeli
23156 2, 272| támogatni a Barabás pártot a helybeli róm. kat. papság
23157 2, 272| helybeli róm. kat. papság is.~A szabadelvû párt pedig -
23158 2, 272| mintha nem is sejtené a fenyegetõ veszedelmet -
23159 2, 272| veszedelmet - alszik. Hlatky Endre a párt elnöke és dr. Várady
23160 2, 272| és dr. Várady Zsigmond, a párt legagilisebb tagja
23161 2, 272| tovább is így tétlenkedik a szabadelvû párt, és nem
23162 2, 272| akcióba, megeshetik még a hihetetlen dolog is, hogy
23163 2, 272| vasárnapja az országnak, azután a kockákra jön a sor. Soha
23164 2, 272| országnak, azután a kockákra jön a sor. Soha olyan kockajáték
23165 2, 272| olyan kockajáték nem volt a mandátumok sorsa iránt,
23166 2, 272| mandátumok sorsa iránt, mint ezen a választáson lesz.~A jelöltek
23167 2, 272| ezen a választáson lesz.~A jelöltek száma pedig még
23168 2, 272| Talán már túl is vagyunk a kétezren. Már csak ez a
23169 2, 272| a kétezren. Már csak ez a nagy szám is lehetetlenné
23170 2, 272| szám is lehetetlenné teszi a kombinációkat.~Habár vasárnapra
23171 2, 272| Habár vasárnapra legnagyobb a készülõdés, a korteskedés
23172 2, 272| legnagyobb a készülõdés, a korteskedés folyik most
23173 2, 272| jelölt, ha félig holt is, a kerületében dolgozik. Nem
23174 2, 272| van olyan, hol 4-5 nappal a választás elõtt támad az
23175 2, 272| elõtt támad az ellenjelölt.~A bihari kerületekben folyik
23176 2, 272| bihari kerületekben folyik a harc. Annyi már bizonyos,
23177 2, 272| bizonyos, hogy ellenjelölt a választás napjáig legalább
23178 2, 272| egy mindenütt lesz. Egy, a bihari kerületbõl kapott
23179 2, 272| kerületbõl kapott levél írója, a régi szabadelvû gárda híve,
23180 2, 272| amiatt panaszkodik, hogy a szabadelvû párt a két veszekedõ
23181 2, 272| hogy a szabadelvû párt a két veszekedõ függetlenségi
23182 2, 272| miért nem állít jelöltet.~A nagyszalontai szabadelvû
23183 2, 272| volt még alkalmunk kiemelni a mai választási harcoknak
23184 2, 272| választási harcoknak azt a különös jelentését, hogy
23185 2, 272| mellett az író és hírlapíró a legtöbb.~Voltaképpen könnyen
23186 2, 272| száma is könnyen érthetõ. A hírlapíró a legtöbbet foglalkozik
23187 2, 272| könnyen érthetõ. A hírlapíró a legtöbbet foglalkozik közügyekkel,
23188 2, 272| messzelátó szeme van, s tud a tömegekre hatni. Természetes
23189 2, 272| hatni. Természetes hát, ha a hírlapírás sok politikai
23190 2, 272| egyéni becsülésben süllyedt a publicista, zsurnaliszta,
23191 2, 272| növekedett hatalomra egyre jobban a sajtó.~A viszonyok szerencsésen
23192 2, 272| hatalomra egyre jobban a sajtó.~A viszonyok szerencsésen váltakoznak.
23193 2, 272| szerencsésen váltakoznak. Ez a változás ki is lódított
23194 2, 272| változás ki is lódított a fórumra minden eddig visszafojtani
23195 2, 272| kényszerített ambíciót.~A hírlapíró jelöltek nagy
23196 2, 272| normális. Mi örülünk, ha a mi érdemesebbjeink méltánylást,
23197 2, 272| méltánylást, jutalmat nyernek, de a magunk fajtájával szemben
23198 2, 272| okvetetlenkedést éppen úgy felróvjuk a jelöltösködõ játékban nekik,
23199 2, 272| Hencidától Boncidáig folyik a korteskedés, s a jelöltek
23200 2, 272| folyik a korteskedés, s a jelöltek igyekeznek jól
23201 2, 272| Károlyi Sándorra esküszik...~A zilahi kerület szabadelvû
23202 2, 272| tartotta programbeszédét a városi Vigadóban nagy hallgatóság
23203 2, 272| nagy hallgatóság elõtt. A pályaudvaron Kincs Gyula
23204 2, 272| Gyula pártelnök üdvözölte a jelöltet, kit hosszú zászlós
23205 2, 272| zászlós kocsisor kísért a programbeszéd színhelyére.
23206 2, 272| minden tekintetben osztja a gönci levélben foglaltakat.
23207 2, 272| vámterületet. Szükségesnek tartja a tisztviselõk fizetésemelésének
23208 2, 272| miatt távol maradt. Este a párt bankettet rendez jelöltje
23209 2, 272| éppen ideje lesz már áttérni a választások hímes mezejére.~
23210 2, 272| komolysággal, kedvvel úgysem ment a választási harcokba az ország.
23211 2, 272| pedig folytak s folynak a legtöbb helyütt, éppenséggel
23212 2, 272| éppenséggel nem fokozták a kedvet és reményt.~Hogy
23213 2, 272| kedvet és reményt.~Hogy a szörnyûen zavaros, undorító
23214 2, 272| szörnyûen zavaros, undorító ár a választások folytán nektárrá
23215 2, 272| nincs rá semmi remény.~Annyi a valóság, s az a helyzet,
23216 2, 272| remény.~Annyi a valóság, s az a helyzet, hogy „essünk már
23217 2, 272| essünk már túl ezen is.”~A többit majd elvégzi a Nagyúr,
23218 2, 272| A többit majd elvégzi a Nagyúr, ki uralkodik mandátumok,
23219 2, 272| képviselõválasztók most élik át a legizgalmasabb idõt: mire
23220 2, 272| mire harmadszor virrad föl a nap, megindul a döntõ küzdelem,
23221 2, 272| virrad föl a nap, megindul a döntõ küzdelem, megkezdõdik
23222 2, 272| döntõ küzdelem, megkezdõdik a szavazás a választókerületek
23223 2, 272| megkezdõdik a szavazás a választókerületek túlnyomó
23224 2, 272| túlnyomó nagy részében. A nagy, döntõ hadmozdulatok
23225 2, 272| mindenütt be vannak fejezve, a jelölések, programbeszédek
23226 2, 272| Most szemben állnak már a táborok, készen a nagy mérkõzésre;
23227 2, 272| állnak már a táborok, készen a nagy mérkõzésre; de az utolsó
23228 2, 272| napok munkája éppen azért a leglázasabb, mert most teszik
23229 2, 272| leglázasabb, mert most teszik a végsõ erõfeszítéseket mindenütt
23230 2, 272| erõfeszítéseket mindenütt a pártok táborának lehetõ
23231 2, 272| kitartásának fokozására. S nemcsak a leglázasabb, de a legveszedelmesebb
23232 2, 272| nemcsak a leglázasabb, de a legveszedelmesebb órák is
23233 2, 272| mert ilyenkor törnek ki a legkönnyebben a szenvedélyek...~
23234 2, 272| törnek ki a legkönnyebben a szenvedélyek...~okt. 1. ~
23235 2, 273| 273. COULISSET ÚR~A szezon harmadik estéje szerencsés
23236 2, 273| venni, és akarnók, hogy a könnyebb zsáner kapja meg
23237 2, 273| zsáner kapja meg mindig azt a stílust a játékban, mint
23238 2, 273| meg mindig azt a stílust a játékban, mint meglepõ szerencsével
23239 2, 273| szerencsével megkapta tegnap.~Ez a jóízû, elpusztíthatatlannak
23240 2, 273| élvezetet szerzett tegnap este. A közönséggel, mely csaknem
23241 2, 273| csaknem teljesen megtöltötte a színházat, a darabnak elõlegezett
23242 2, 273| megtöltötte a színházat, a darabnak elõlegezett bizalmat
23243 2, 273| elõadás. Tegnap mutatkozott be a bohóság híres címszerepé
23244 2, 273| szerepe, Krasznay Andor. A bemutatkozás jól sikerült.
23245 2, 273| intelligens, ötletes színész. A közönség jól fogadta. A
23246 2, 273| A közönség jól fogadta. A nõk közül P. Szép Olga s
23247 2, 273| tetszettek. De igen tetszett a kis Kulinyi Mariska is,
23248 2, 273| kis szerepeikben ügyesek. A közönség hálásan és sokat
23249 2, 274| 274. A VÁLASZTÁS NAPJÁN~Hálát adunk
23250 2, 274| VÁLASZTÁS NAPJÁN~Hálát adunk a magyarok Istenének, hogy
23251 2, 274| nagyobb baj nélkül idáig, a képviselõválasztás nagy
23252 2, 274| Olyan igazán mindegy ebben a mai elvtelen, meggyõzõdését,
23253 2, 274| politikai világban, hogy a sok stréberkedõ úr közül
23254 2, 274| stréberkedõ úr közül ki jut be a parlamentbe, hogy igazán
23255 2, 274| semmit, legföllebb azt, hogy a sok tülekedõ úrnak miképpen
23256 2, 274| érvényesülésükhoz fûznek a parlamentben.~Amely korban
23257 2, 274| hitet és meggyõzõdést, a megalkuvás, az opportunizmus
23258 2, 274| igyekszik elõre, amely korban a szabadelvûség cégére alatt
23259 2, 274| dugáruk és csempészek kerülnek a parlamentbe, hogy egy zászló
23260 2, 274| amely korban senkise bízik a politikai képmutatás nagy
23261 2, 274| ezerszámra érkeznek hozzá a hozsannát zengõ üdvözlõ
23262 2, 274| hogy Péter vagy Pál kerül-e a képviselõházba.~Látjuk azt
23263 2, 274| már úgyis jó elõre, hogy a magyarságért, a szabadelvûség
23264 2, 274| elõre, hogy a magyarságért, a szabadelvûség védelméért
23265 2, 274| megvívandó nagy csatát nem a parlament porondján, hanem
23266 2, 274| legyen akárhány csatlósa is a reakciónak benn a parlamentben,
23267 2, 274| csatlósa is a reakciónak benn a parlamentben, a gyõzelem
23268 2, 274| reakciónak benn a parlamentben, a gyõzelem a miénk lesz, az
23269 2, 274| parlamentben, a gyõzelem a miénk lesz, az erejére,
23270 2, 274| szabadelvû közvéleményé.~Ez a mostani választási harc
23271 2, 274| õ megválasztásuktól függ a haza jövõje és boldogsága.~
23272 2, 274| haza jövõje és boldogsága.~A nemzet erejét, az ország
23273 2, 274| jövõjét nem képezhetik azok a mandátumok, amelyeket négy
23274 2, 274| jövõnk biztosítékát magának a nemzetnek hitében, lelkében
23275 2, 274| hitében, lelkében és abban van a mi erõs bizodalmunk, nem
23276 2, 274| És ha tovább tornyosulnak a komor vészfelhõk hazánk
23277 2, 274| vészfelhõk hazánk egén, onnan, a magyar szabadelvûség atmoszférájából
23278 2, 274| erõvel végigzúgni hazánkon a tisztító vihar, mely elûzi
23279 2, 274| tisztító vihar, mely elûzi a reakció fellegeit.~Nagyváradi
23280 2, 275| 275. FORRONGÁS A MEGYÉBEN~Ha igazak azok
23281 2, 275| MEGYÉBEN~Ha igazak azok a megdöbbentõen hangzó hírek,
23282 2, 275| hírek, amelyek különösen a románlakta Bihar megyei
23283 2, 275| izgalmas szenzációkat hozhat a mai választási harc. A tisztviselõket
23284 2, 275| hozhat a mai választási harc. A tisztviselõket alkotmányos
23285 2, 275| ellenzéki kortesek, hogy a legostobább jelszavakkal
23286 2, 275| jelszavakkal fellázítsák a népet. Hetek óta kürtölik,
23287 2, 275| Hetek óta kürtölik, hogy ha a negyvennyolc gyõzni fog,
23288 2, 275| erdeit, legelõjét. Ezzel a vakmerõ fanatizálással szemben
23289 2, 275| Széll Kálmán úr kegyelmébõl a nép vezetésére és felvilágosítására
23290 2, 275| közigazgatási tisztviselõk, mivel a nemzeti párt által megalkotott
23291 2, 275| választási törvény eltiltja õket a választók legcsekélyebb
23292 2, 275| kijózanosításától, felvilágosításától.~A Rosslán megtörtént zavargásról
23293 2, 275| zavargásról már írtunk. Ott a fellázadt románság vasvillával
23294 2, 275| erdõbe menekült, ahonnan csak a csendõrök tudták kiszabadítani
23295 2, 275| módon vannak fanatizálva a választók a többi kerületekben,
23296 2, 275| fanatizálva a választók a többi kerületekben, úgyhogy
23297 2, 275| úgyhogy nincsen kizárva az a lehetõség se a jelenlegi
23298 2, 275| kizárva az a lehetõség se a jelenlegi viszonyok mellett,
23299 2, 275| veszteségét is fogja ez jelenteni a szabadelvûségnek, nem nagyon
23300 2, 275| akkor, midõn Széll Kálmán a nemzeti párt óhajtása szerint
23301 2, 275| körmönfont törvényeket hozott a régi szabadelvûek kibuktatására,
23302 2, 275| szabadelvûek kibuktatására, és a régi szabadelvûek, élükön
23303 2, 275| gyávák voltak megszavazni a saját halálos ítéletüket,
23304 2, 275| Kálmánnak - megérdemlik a bukást. Még az a szabadelvû
23305 2, 275| megérdemlik a bukást. Még az a szabadelvû közvélemény sem
23306 2, 276| ünneppé tesz minden estét a mi színházunkban. A tavalyi
23307 2, 276| estét a mi színházunkban. A tavalyi sikerekben éppenséggel
23308 2, 276| szezonból is Hoffmann meséihez a legigazabb siker emléke
23309 2, 276| közönséget vonzott tegnap este is a csodálatos zsidó legmisztikusabb
23310 2, 276| tartalmasabb, mûvészibb alakítása a híres hármas szerepnél.
23311 2, 276| erõ.~Pintér Imre Lindorfa a kitûnõ mûvésznek híres szerepe,
23312 2, 276| Lányi Edit, Nyárai, Bérczi a legszerencsésebben töltötték
23313 2, 277| este az új szezonban, mikor a közönséget érdekli a színház. „
23314 2, 277| mikor a közönséget érdekli a színház. „Inter arma” voltunk
23315 2, 277| Inter arma” voltunk eddig, a politika lefoglalt mindenkit.~
23316 2, 277| be aztán tegnap magunkat a színházi lázba, mely különben
23317 2, 277| visszatérõ, kedves betegsége a nagyváradi közönségnek.~
23318 2, 277| mûvészleány költözködött be a nagyváradi színpadra, s -
23319 2, 277| színes fiatalságával, s ennél a fiatalságnál bámulatba ejtõ
23320 2, 277| bámulatba ejtõ rafinériájával a színpadi hatás mûvészetének.
23321 2, 277| leány még. Sok van benne a fiatalság szertelenségébõl.
23322 2, 277| Intelligenciája sok, s a mesterségét naiv hittel,
23323 2, 277| kezeli, ami okvetlen kelléke a színészhaladásnak.~A nagyváradi
23324 2, 277| kelléke a színészhaladásnak.~A nagyváradi közönség tüntetõ
23325 2, 277| vastapsot is kap. Vegye ezt a szimpátiát bátorításnak,
23326 2, 277| bátorításnak, s váltsa be azokat a reményeket, amiket mi az
23327 2, 277| Peterdy, Krasznay jók voltak. A közönség a darab egy-egy
23328 2, 277| Krasznay jók voltak. A közönség a darab egy-egy nagyobb ostobaságán
23329 2, 278| kiváló jó. Talán jobb, mint a darab tavalyi elõadása,
23330 2, 278| Székely Anna vetekedtek a kiválóságban. Hunfy Imre,
23331 2, 278| diszponálva, s Pintér Imre szintén a legelfogadhatóbbat nyújtották.
23332 2, 278| Zenekar, karok is jók. A közönség majdnem megtöltötte
23333 2, 278| közönség majdnem megtöltötte a színházat.~Nagyváradi Napló
23334 2, 279| Rákosi és Guthi bohózata, a Szigligeti Színház premierje
23335 2, 279| Milyen rossz darab lehet a Sasok, ha csak annyival
23336 2, 279| ha csak annyival rosszabb a Tartalékos férj-nél, amennyivel
23337 2, 279| amennyivel ez rosszabb a Napóleon öcsém-nél!~A Rákosi-Guthi
23338 2, 279| rosszabb a Napóleon öcsém-nél!~A Rákosi-Guthi cég sok reménnyel
23339 2, 279| sehogy se prosperál…~Ha a pompás, rafinált, francia
23340 2, 279| magyar humor és bohóság a Rákosi és Guthi cégé, akkor
23341 2, 279| Guthi cégé, akkor süssék meg a magyar jókedvet.~Dehát egyik
23342 2, 279| jókedvet.~Dehát egyik sem áll. A franciák csak képtelenségeikkel
23343 2, 279| képtelenségeikkel emlékeztetnek magukra a Rákosiék darabjában. Az
23344 2, 279| Rákosiék darabjában. Az Otthon, a budapesti aszfalt és kávéházak
23345 2, 279| és vicceinek összeszedõi a Rákosi-Guthi cég beltagjai.~
23346 2, 279| összetákolt darab magva.~A férj mellett az anyós és
23347 2, 279| tartanak egy tartalékos férjet, a menyecske egy régi, de buta
23348 2, 279| aktiváltatásán dolgozik. A kikapós após, a cseh zongoramester,
23349 2, 279| dolgozik. A kikapós após, a cseh zongoramester, a feleséggé
23350 2, 279| após, a cseh zongoramester, a feleséggé emelt volt színinövendék,
23351 2, 279| emelt volt színinövendék, a magán tánc- és énektanár
23352 2, 279| énektanár mint megcsalt férj és a Napóleon öcsém súgójának
23353 2, 279| Napóleon öcsém súgójának a mása, a konfidens s az összekuszált
23354 2, 279| öcsém súgójának a mása, a konfidens s az összekuszált
23355 2, 279| munkájával megbízott inas, a pof-ember, ki a kibickedéseknél
23356 2, 279| megbízott inas, a pof-ember, ki a kibickedéseknél kapott pofonokból
23357 2, 279| karikatúra szekundálnak ehhez, a viccek özönébõl csak néha
23358 2, 279| egyformán vad ötleteken. De már a második felvonás végén unjuk
23359 2, 279| második felvonás végén unjuk a dolgot, s bosszankodunk,
23360 2, 279| egyenes úton mondják el a vicceiket Rákosi és Guthi
23361 2, 279| vicceiket Rákosi és Guthi urak.~A darab alakjait sok ötletességgel
23362 2, 279| sok ötletességgel hozták a színpadra a nagyváradi színészek.~
23363 2, 279| ötletességgel hozták a színpadra a nagyváradi színészek.~A
23364 2, 279| a nagyváradi színészek.~A hölgyek közül Benkõ Jolán,
23365 2, 279| Olga s E. Kovács Mariska a legszeretetreméltóbb ambícióval
23366 2, 279| ötletet, ambíciót vitt bele a kikapós após szerepébe,
23367 2, 279| mindannyian komolyan vették a dolgukat, amit ne tessék
23368 2, 279| ne tessék gúnynak venni. A darabot ma megismétlik.~
23369 2, 280| sajátságos áramlat uralkodik a mûvelt nyugaton. Megrendszabályozzák
23370 2, 280| nyugaton. Megrendszabályozzák a papokat, mint akik túl sok
23371 2, 280| politizálásuk csak veszedelem volt a népre.~Nap-nap után érkezik
23372 2, 280| népre.~Nap-nap után érkezik a hír, hogy francia szerzetesrendek
23373 2, 280| magukat.~Spanyolországból, a legkatolikusabb államból
23374 2, 280| elleni zavargásokról ad hírt a távíró.~Mit tesznek tehát
23375 2, 280| távíró.~Mit tesznek tehát a különféle szerzetesrendek?
23376 2, 280| Magyarországon kezdik felfedezni. A jezsuiták máris nagy földterületeket
23377 2, 280| vásárolnak nálunk és Ausztriában, a kormány pedig letelepedésüket
23378 2, 280| letelepedésüket nem gátolja meg. Hogy a fekete had beözönlése mit
23379 2, 280| fog eredményezni, az még a jövõ titka, de hogy áldásos
23380 2, 280| tudósítónk jelenti, hogy a gráci Paulai Szent Vincérõl
23381 2, 280| kongregáció kérvénnyel fordult a fõváros tanácsához, amelyben
23382 2, 280| felállítását kérik s ehhez a várostól százezer korona
23383 2, 280| százezer korona szubvenciót.~A székesfõváros közgyûlése
23384 2, 280| kérvényt, amelynek folyamán a jogügyi bizottság a kérelmet
23385 2, 280| folyamán a jogügyi bizottság a kérelmet teljesíthetõnek
23386 2, 280| teljesíthetõnek véleményezte. A templom helyéül a IX. kerületet
23387 2, 280| véleményezte. A templom helyéül a IX. kerületet jelölik ki,
23388 2, 280| egy templom felállításával a nép vallásosságát terjeszteni
23389 2, 280| vallásosságát terjeszteni szükséges.~A vita vége az lett, hogy
23390 2, 280| egy rég eltörölt rendet, a pálosok rendjét.~Mindez
23391 2, 280| amiket mi régen hirdetünk. A klerikalizmus itt Magyarországon
23392 2, 280| tanyát verni, s innen akar a felvilágosodással küzdeni.~...
23393 2, 280| felvilágosodással küzdeni.~...Budapesten a szocialisták ellen játszották
23394 2, 280| ellen játszották tegnap ki a lazarista barátokat. Vajha
23395 2, 280| volnánk, de megérjük még, hogy a fekete lobogót nem gyûrheti
23396 2, 280| lobogót nem gyûrheti le a szocialista veres lobogón
23397 2, 280| Széll úr nem bánja, ha a világ összes csuhása itt
23398 2, 281| elemeknek is, és szállást nyújt a külföld minden szerzetes
23399 2, 281| indulni ismét egy fekete sereg a magyar fõváros felé. Grácból,
23400 2, 281| már eléggé elterjesztették a sötétség tanait, ide jönnek
23401 2, 281| idegen eszméket hintsenek el a magyar fõváros népe között.
23402 2, 281| között. És sorra jönnek a többi vidéki városok ezután.
23403 2, 281| lesz ebbõl az országból. A szociális kérdés pedig meg
23404 2, 281| Mert addig éhen hal és a betegségtõl és a nyomortól
23405 2, 281| hal és a betegségtõl és a nyomortól el fog pusztulni
23406 2, 281| nyomortól el fog pusztulni az a sok ember, akik most arról
23407 2, 281| Budapest vezetõinek van érzéke a tömegek joga és saját kötelességeik
23408 2, 281| Egan Edéket pedig csak a kazárok számára tud nevelni
23409 2, 281| kazárok számára tud nevelni a magyar atmoszféra.~Nagyváradi
23410 2, 282| 282. A SZÍNÜGYI BIZOTTSÁG ÜLÉSE~
23411 2, 282| SZÍNÜGYI BIZOTTSÁG ÜLÉSE~A színügyi bizottság tegnap
23412 2, 282| tartott. Keletkezett pedig ez a vihar oly módon, hogy a
23413 2, 282| a vihar oly módon, hogy a színügyi bizottság elnöke
23414 2, 282| bizottság elnöke az ülést a színigazgató hivatalos helyiségébe
23415 2, 282| erõs szavakkal, majd késõbb a szenvedélyek csillapultával
23416 2, 282| jövendõre tanácskozási helyül a fogyasztási adóhivatalt,
23417 2, 282| fogyasztási adóhivatalt, vagy a Pecesor egyik helyiségét.~
23418 2, 282| tudósítónk következõket írja: a városi színügyi bizottság
23419 2, 282| tartotta meg elsõ ülését a színigazgató hivatalos helyiségében,
23420 2, 282| színigazgató engedélyt kér a repülõbalett vendégszereplésére,
23421 2, 282| kezdve öt estén keresztül a rendes helyárak és mûsor
23422 2, 282| mûsor mellett. Maga részérõl a szerzett információk alapján
23423 2, 282| megadja az engedélyt, mert a gyenge heti mûsor mellett
23424 2, 282| valami, ami vonzerõvel bír a közönségre. Attól fél, hogy
23425 2, 282| közönségre. Attól fél, hogy a közönség ilyen és hasonló
23426 2, 282| mellett teljesen elszokik a színháztól, ez pedig a Szigligeti
23427 2, 282| elszokik a színháztól, ez pedig a Szigligeti Színháznak nemcsak
23428 2, 282| hanem változatos mûsort kér. A repülõ balettre az engedélyt -
23429 2, 282| Zsigmond dr. kijelenti, hogy a nagy füst miatt nem tud
23430 2, 282| ellen, mely végeredményében a színpadot brettlivé alacsonyítaná,
23431 2, 282| meg.~Szavazás alá kerülvén a kérdés, az engedélyt két
23432 2, 282| engedélyt két szó ellen megadta a bizottság.~Ezután Várady
23433 2, 282| tiltakozott az ellen, hogy a színügyi bizottság elnöke
23434 2, 282| helyre hívjon össze, hol a szûk hely miatt és szék
23435 2, 282| szék hiányában le nem ülhet a bizottsági tag, és a füstfelleg
23436 2, 282| ülhet a bizottsági tag, és a füstfelleg miatt beszélni
23437 2, 282| Éppen ezért nem szól többé a tárgyhoz, s azt majd olyan
23438 2, 282| olyan helyen mondja el, ahol a bizottság komolyságához
23439 2, 282| Géza dr. kijelenti, hogy a szabályrendelet értelmében
23440 2, 282| Várady Zsigmond dr.: Mivel a bizottsági elnök úrnak erre
23441 2, 282| jövõre nézve indítványozom a fogyasztási adóhivatal helyiségét,
23442 2, 282| adóhivatal helyiségét, vagy a Pecesor egyik lakóházát…~
23443 2, 282| erre Várady Zsigmond dr., s a bizottsági tagok sûrû füstfelhõben
23444 2, 283| KIVÁNDORLÁS ÉS VÁLASZTÁS~A lapok odavannak a csodálkozástól:
23445 2, 283| VÁLASZTÁS~A lapok odavannak a csodálkozástól: mi lehet
23446 2, 283| hogy egy idõ óta megszûnt a kivándorlás. Egy hónap óta
23447 2, 283| hogy Magyarországon éppen a választások idején gondoljon
23448 2, 283| választások idején gondoljon a kivándorlásra. Hiszen ilyenkor
23449 2, 283| keres, eszik, iszik, vigad a legkisebb korú honpolgár
23450 2, 283| is. Ebben aztán benne van a morál. Hogy a kivándorlás
23451 2, 283| benne van a morál. Hogy a kivándorlás megszûnjék,
23452 2, 283| tessék évenként választani a képviselõ urakat. Ez könnyû,
23453 2, 283| és pompás megoldása volna a kivándorlás problémájának.~
23454 2, 284| idegenszerûleg hat már ránk a sok modern fércmunka után
23455 2, 284| csöndes mosollyal hallgatjuk a római tribunok és gladiátorok
23456 2, 284| gyönyörûséggel élvezett és sürgetett a mûvészi nívó érdekében a
23457 2, 284| a mûvészi nívó érdekében a régi jó publikum. De a derûs
23458 2, 284| érdekében a régi jó publikum. De a derûs felvonásközök dacára
23459 2, 284| régi mûvet is felvegyenek a repertoárba, már csak az
23460 2, 284| ahhoz, hogy lelkesedjék a nagy pátosszal elszavalt
23461 2, 284| tehetsége predesztinálja - a Nemzeti Színházban. Így
23462 2, 284| szerephez jusson, melyben õ a szerepet, s a szerep az
23463 2, 284| melyben õ a szerepet, s a szerep az õ összes mûvészi
23464 2, 284| megfelelõen kiemelhesse. A csekély számú közönség hálásan
23465 2, 284| és élvezettel hallgatta a halhatatlan angol költõ
23466 2, 284| örökéletû mûvének címszerepét a Peterdy átgondolt alakításában.
23467 2, 284| sehogy, de adni kell, mondta a nemzeti színházi intendáns
23468 2, 284| Peterdyn éppen nem múlt, hogy a nemzet bárójának kívánsága
23469 2, 284| Nagyváradon ezúttal nem mehetett a jogos kívánság elsõ része
23470 2, 284| csakis Coriolanust láttuk: a gõgösségig büszke római
23471 2, 284| aki egyformán nagy volt a mágnás dölyfe s a hazafiérzés
23472 2, 284| nagy volt a mágnás dölyfe s a hazafiérzés felülkerekedése
23473 2, 284| fönség nyilatkozott meg. A többi szereplõk közül Somogyi[
23474 2, 285| 285. A REPÜLÕBALETT~- Trubadúr
23475 2, 285| ideges és figyelmetlen volt a publikum. A zsúfolt ház
23476 2, 285| figyelmetlen volt a publikum. A zsúfolt ház a balettet várta,
23477 2, 285| publikum. A zsúfolt ház a balettet várta, mely repül.
23478 2, 285| balettet várta, mely repül. A balettet, mely duplán balett
23479 2, 285| mely duplán balett lévén, a teremtés remekébõl itt az
23480 2, 285| az is látható, amellyel a hitvány „földi” balett a
23481 2, 285| a hitvány „földi” balett a földhöz támaszkodik. Hát
23482 2, 285| földhöz támaszkodik. Hát a látvány csinos volt, s a
23483 2, 285| a látvány csinos volt, s a kis hölgyek is csinosak.
23484 2, 285| kis hölgyek is csinosak. A láthatatlan gép s a drót
23485 2, 285| csinosak. A láthatatlan gép s a drót kitûnõen mûködött,
23486 2, 285| kitûnõen mûködött, és azt a tetszetõs illúziót keltették
23487 2, 285| tetszetõs illúziót keltették a nézõben, mintha a bájos
23488 2, 285| keltették a nézõben, mintha a bájos balett-hölgyek valóban
23489 2, 285| fehér angyalszárnyaikkal. A színpadon erdõ-díszlet,
23490 2, 285| színpadon erdõ-díszlet, s a szárnyas tündérkék csoportokat
23491 2, 285| tündérkék csoportokat csináltak a levegõben, s lenge fátyolukkal
23492 2, 285| csinos képet is. Közben a zenekar tánc-nótát játszott.
23493 2, 285| de érdekes és érdemes. A közönség igen megtapsolta
23494 2, 285| közönség igen megtapsolta a csinos hölgyikéket, kik
23495 2, 286| 286. A SZÍNÜGYI BIZOTTSÁG ÜLÉSE~-
23496 2, 286| SZÍNÜGYI BIZOTTSÁG ÜLÉSE~- A novemberi mûsor -~A színügyi
23497 2, 286| ÜLÉSE~- A novemberi mûsor -~A színügyi bizottság ez alkalommal
23498 2, 286| rendes szokása ellenére a hónap elején tartotta meg
23499 2, 286| egyetlen kitûzött tárgya volt: a rendes havi mûsor. A múltkori
23500 2, 286| volt: a rendes havi mûsor. A múltkori tanácskozás hangulata
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-29000 | 29001-29500 | 29501-30000 | 30001-30500 | 30501-31000 | 31001-31500 | 31501-32000 | 32001-32500 | 32501-33000 | 33001-33500 | 33501-34000 | 34001-34500 | 34501-35000 | 35001-35500 | 35501-36000 | 36001-36500 | 36501-37000 | 37001-37500 | 37501-38000 | 38001-38500 | 38501-39000 | 39001-39500 | 39501-40000 | 40001-40500 | 40501-41000 | 41001-41500 | 41501-42000 | 42001-42500 | 42501-43000 | 43001-43500 | 43501-44000 | 44001-44500 | 44501-45000 | 45001-45500 | 45501-46000 | 46001-46500 | 46501-47000 | 47001-47500 | 47501-48000 | 48001-48500 | 48501-49000 | 49001-49500 | 49501-50000 | 50001-50500 | 50501-51000 | 51001-51500 | 51501-52000 | 52001-52500 | 52501-53000 | 53001-53500 | 53501-54000 | 54001-54500 | 54501-55000 | 55001-55500 | 55501-56000 | 56001-56500 | 56501-57000 | 57001-57500 | 57501-58000 | 58001-58500 | 58501-59000 | 59001-59500 | 59501-60000 | 60001-60500 | 60501-61000 | 61001-61500 | 61501-62000 | 62001-62500 | 62501-63000 | 63001-63500 | 63501-64000 | 64001-64500 | 64501-65000 | 65001-65500 | 65501-66000 | 66001-66500 | 66501-67000 | 67001-67500 | 67501-68000 | 68001-68500 | 68501-69000 | 69001-69500 | 69501-70000 | 70001-70500 | 70501-71000 | 71001-71500 | 71501-72000 | 72001-72500 | 72501-73000 | 73001-73500 | 73501-74000 | 74001-74500 | 74501-75000 | 75001-75500 | 75501-76000 | 76001-76500 | 76501-77000 | 77001-77500 | 77501-78000 | 78001-78500 | 78501-79000 | 79001-79500 | 79501-80000 | 80001-80500 | 80501-81000 | 81001-81500 | 81501-82000 | 82001-82500 | 82501-83000 | 83001-83500 | 83501-84000 | 84001-84500 | 84501-85000 | 85001-85500 | 85501-86000 | 86001-86500 | 86501-86796 |