1-500 | 501-901
Kötet, Rész
501 8, 138| ártatlan negédeskedésnek, sõt öncsúfolásnak érzem ezt.
502 8, 138| lelke keleti tudott maradni, sõt perzsa lélek, újra és újra
503 8, 138| Három-négy év óta a fiatalok, sõt az idõsebbek is, megbomoltak
504 8, 139| még ismert egy-két élõt, sõt szereplõt, a nagy csoda
505 8, 139| aranykeresztet ne viselne. Sõt sûrûen gyónnak is e nõk
506 8, 145| sincs róla, kissé irodalom-, sõt kultúra-ellenes konceptus
507 8, 146| Adós marad, káromkodik, sõt verekedik a huszárhadnagy
508 8, 148| Éppen ez teszi tûrhetõvé, sõt felségessé a gyönge ember
509 8, 148| meg, tárgyakat dobálnak, sõt ütnek is. Régi fogás; ma
510 8, 148| szellemek olyan unalmasan, sõt ostobán jelentkeznek. És
511 8, 148| különösen komplikált lett. Sõt az sem lehetetlen, hogy
512 8, 149| kasszírnõt mégis embertelenség, sõt istentelenség bántani. Sejtik-e
513 8, 151| beauték. Svéd, spanyol, szerb, sõt még német sem cselekedhet
514 8, 151| helyzeteket el kell fogadnunk. Sõt vigasztalódásnak nem utolsó
515 8, 152| hírek lopó, csaló, rabló, sõt gyilkos fiúkról. Ezek a
516 8, 152| megbélyegzetten képviselõ, sõt miniszter is lehet Magyarországon.
517 8, 153| fölmentették volna Budapesten, sõt Moszkvában is. Mindenütt,
518 8, 155| bizonyos Grosz megvásárolta. Sõt mást is hallok, bár ne hallanám.
519 8, 158| elhinni, aki nem akarja.~Sõt még a magyar ember sem csodálkozik.
520 8, 160| s ön engem nem csókolt, sõt nem is látott soha. Engem
521 8, 165| sem elõtte a levegõbe. Sõt itt-ott igen kedves éljeneket
522 8, 166| Románia sem kultúrország, sõt rettenetesen nem az. Errõl
523 8, 166| természetesen újra bilincset, sõt súlyosabbat kap a nyomorult.
524 8, 167| mivel azt neki megengedik, sõt parancsolják. Íme, olvassuk,
525 8, 168| összes néhai lakóival együtt. Sõt, ha jól tudjuk, Pest vármegyébe
526 8, 168| Bácsbodrogból, Dunántúlról, sõt messzebbrõl is Pest vármegyébe
527 8, 168| vesz egy magányos házat, sõt e házba beleköltözik. Érezhet-e
528 8, 168| izgalmakat.~Adhatnék még néhány, sõt a néhánynál több adatot
529 8, 170| Mert németek, franciák, sõt minden nemzetek diplomatái
530 8, 171| gyilkosok kinyomozásához, sõt túlságosan ért. Kiváló csendõségünkkel
531 8, 172| félórában Kossuthra, Ferencre, sõt Lajosra sem. Nincs az õ
532 8, 174| írni és olvasni tudásról. Sõt készülnek összehasonlító
533 8, 176| nagyon fiatal ez a kérdés. Sõt azt is megírta, hogy a klerikalizmus
534 8, 177| iparlovagokon is lehet, sõt kell, egyet-kettõt ütni.~
535 8, 178| ismét sokszor olvasunk, sõt írunk Budapesten. Olvasunk,
536 8, 178| írunk Budapesten. Olvasunk, sõt írunk az ilyen párbajról,
537 8, 178| négy-öt gondolkozni tudó. Sõt megérti azt is, hogy miért
538 8, 180| Sárihoz sem vagyunk méltók, sõt Kornai Bertához sem.~Néha
539 8, 180| Willy is ízléssel dolgoznak. Sõt a music-hallok jobb nõi
540 8, 186| Darányihoz, ezek sem segíthettek. Sõt most Ó-Tátrafüred pincérei
541 8, 187| lazaristát a magyarnak. Sõt alakítsuk át minden középületünket
542 8, 188| módon, mint Mezei István. Sõt hozzáírhatjuk, hogy Mezei
543 8, 190| Clemenceau-k lépéseirõl, sõt szuszogásairól is. Azonban
544 8, 190| lesz. Nem lesz trónörökös, sõt örökösnõ se. És szegény
545 8, 195| otthagyta az unalmas Ostendét, sõt tervezett norvégiai kéjutazásáról
546 8, 195| bemutatni vittek. Indiából, sõt Japánból is kapott távirati
547 8, 196| tudnak fordulni a nõktõl. Sõt tüntetõen a férfiaknál keresik
548 8, 199| a napokban ismeretséget, sõt barátságot kötni. Ez a Biász
549 8, 204| ország befogta volt az orrát, sõt a függetlenségi pártban
550 8, 219| intellektuális elzüllésérõl. Sõt segítünk e Marschall nevû
551 8, 222| nemi összevisszaságba visz. Sõt azt írtam, mint jámbor óhajt,
552 8, 232| nem is a fiatal Valentint, sõt nem is [a] kétkedõ Faustot.
553 8, 235| de az életerõt csökkenti, sõt halált is okozhat. Hardouin
554 8, 253| Bohózat, amihez szereplõk, sõt fizetett szereplõk kellenek.
555 9, 4 | vette tudomásul, ítélt, sõt esetleg súlyosító körülménynek
556 9, 6 | dolgoznak. Szidják õket. Sõt, ami több: megállapítják
557 9, 10 | rokonságban áll az Esterházyakkal, sõt a Caraman-Chimay-akkal.~
558 9, 11 | seregünk, melynek hite van. Sõt a hitnél sokkal többje:
559 9, 11 | Ejh, gondolja a néppárt, sõt Országgyûlési Néppárt, mit
560 9, 12 | valami is visszaszivárogjon, sõt már eregetik a ballon d’
561 9, 13 | Vihar-szag van a falvakban is, sõt ott van igazán. Tasnádra
562 9, 18 | bölcsességet parancsolunk magunkra. Sõt még mi mondjuk, siettetjük:
563 9, 18 | embert érdemel a mai Hunnia. Sõt azt se, hogy a nagy Miklós
564 9, 24 | só-panama, vicinális-panama, sõt kosztos diákok panamája
565 9, 24 | olcsó esetek. Ilyesmivel, sõt szebb és vakmerõbb panamákkal
566 9, 26 | színészek, artisták, úri bandák, sõt talán úri utcai énekesek
567 9, 29 | Ez idõben már szállása, sõt hétre kibérelt ágya se volt
568 9, 29 | utazása. Irodalmi kritika, sõt nem is kritika, de veszekedett,
569 9, 31 | ezért érdekli olyan lázasan, sõt tüntetõen a komoly élet
570 9, 33 | kizárólagosan olasz csoda, sõt nem is csoda. Minden gazdaságilag
571 9, 41 | Tisztelettel, türelemmel, sõt buzgalommal segít neki az
572 9, 45 | életüket panasztalanul, sõt vidáman. Alapjában agrárius,
573 9, 45 | nem beszélni. Magyar falu, sõt, ha jól tudom, kálvinista
574 9, 45 | tudom, kálvinista falu, sõt és legsõtebben - gazdag
575 9, 50 | udvartartásuk lévén, új aprópénzt, sõt új bankókat fizetünk. Bárcsak
576 9, 50 | túl, Tiszán túl, Lajtán, sõt Dráván túl boldog és megelégedett
577 9, 50 | mandátumokat osztogattak, adtak, sõt ezek legjobban csalódtak.
578 9, 53 | beszélve - tartsák a szájukat. Sõt a tollukat is lehetõleg
579 9, 53 | csiripolják, annyira nem titkok, sõt régen megbocsátott ügyek.
580 9, 61 | feleségéhez ilyen piszkosan fukar. Sõt majdnem szabályként lehet
581 9, 61 | egy Dréher bolondulásig, sõt házasságig szerelmes, ennek
582 9, 63 | az osztrák-magyar, német, sõt francia és angol bankókkal
583 9, 64 | hálásak vagyunk érte. De kuss, sõt coki annak, aki Romániából
584 9, 65 | Montaigne-tõl Anatole France-ig, sõt Barres-ig minden irodalmi
585 9, 65 | sem mer megkockáztatni. Sõt észreveszi az ember, hogy
586 9, 71 | összeomlás, ha a mai naivok, sõt a mai gazemberek is csalódni
587 9, 71 | jóvoltából a magyar vámterület, sõt jegybank lesz harminc-ötven-száz
588 9, 72 | az alispán, akit õ akar. Sõt kevesebbet mutat meg, s
589 9, 74 | vigasztalta az asszonyt, sõt olyan derék ember volt,
590 9, 76 | hogy lesz második pör is. Sõt, az se valószínûtlen, hogy
591 9, 80 | semmi meleget nem adnak. Sõt, a párizsi ember nem is
592 9, 83 | Gábornak, Szatmári Mórnak, sõt Rátkay Lászlónak egyetlen
593 9, 90 | házasságon kívül szerzi, sõt nagyon sokszor a házasságok
594 9, 90 | A legbigottabb ír papok, sõt püspökök hangosan követelik
595 9, 92 | vitt vagyont a házasságba: sõt még a családi rang varázslatát
596 9, 94 | megjárja, mint egy költõ, sõt mondhatnók: egy Kiss József.
597 9, 94 | Spinoza legyen az ember, sõt Savonarola, sõt - Kossuth
598 9, 94 | az ember, sõt Savonarola, sõt - Kossuth Ferenc.~Az egész
599 9, 95 | Lourdes-ban~Tehát nagy magyar, sõt országos zarándoklat lesz
600 9, 96 | képviselik a katonák. A Burgot, sõt a Habsburgot, de nem a népet,
601 9, 98 | forradalom úgyszólván testvére, sõt némileg szövetségese a
602 9, 98 | gyûlölték a republikánusok- sõt anarchistáknál. Modern,
603 9, 99 | hatvanas, hetvenes, nyolcvanas, sõt kilencvenes évek magyar
604 9, 101| sugalmazására idejárt Baudelaire is, sõt eljött kíváncsiságból az
605 9, 101| is már, s nem ok nélkül, sõt jogos keserûséggel döngettük
606 9, 101| A kulacs kotyog, kotyog, sõt dalol, de elromlik a gyomor,
607 9, 101| Annunzió legáldottabb órái, sõt ez órák életfogyasztó erejükben
608 9, 101| mutat, bár nem lehetetlen, sõt valószínû, hogy Keletnek,
609 9, 101| idegbajok és idegpotenciák, sõt ezekbõl lesz lassan-lassan
610 9, 101| mellét. Például, ha azt érzi, sõt tudja az ember, hogy a saját
611 9, 101| és sokaknál nem alkohol, sõt nem is direkt, az egyént
612 9, 101| igazolnak. Az, aki Szegeden, sõt Szögedében, ugyanazt csinálja
613 9, 101| kultúrának, mely férfias, sõt nõ-férfiasító, demokrata
614 9, 101| rajtam kívül még keresnivaló, sõt áhítnivaló joga sem volt
615 9, 101| teljesíthetni magyar versekbõl, sõt semmilyen versekbõl se.
616 9, 101| történetemnek, jó voltam, sõt nagyon jó voltam. E csak
617 9, 101| öreg és elég anti-poéta, sõt moralista vagyok ma már
618 9, 103| az emberek ostobaságából, sõt a csokoládégyár is egyszerre
619 9, 103| vallomása szerint ateista, sõt az ateisták lázadoztak legjobban.
620 9, 103| azonban ne cseréljenek, sõt óva óvakodjanak attól, hogy
621 9, 106| antipirinjét, aszpirinjét, sõt nuvaszpirinjét, a fõ, hogy
622 9, 106| Sainte-Beuve-höz írott levelet, sõt nem is egyet, de többet,
623 9, 106| Chateaubriand-t boldogította, sõt valószínûleg alaposabban,
624 9, 106| különleges bánásra, elbírálásra, sõt sokszor különleges csókra
625 9, 106| tehénétvágyuk egészen normálisan, sõt sokszor abnormálisan legel
626 9, 106| a szerelem fiziológiai, sõt technikai csúnyább, de nekik
627 9, 108| csak utánzás, plágium. Sõt, Perzsiában is, akárcsak
628 9, 109| színházat lefõzte a mozi. Sõt, ami Budapesten több: a
629 9, 109| színpadi írók is. Tíz év óta, sõt húsz év óta az orfeumok
630 9, 111| katolikusokkal csalja meg. Sõt, ha lehetséges - és már
631 9, 112| úgyis olyan sok az író, sõt az írónõ is, akik nem indulhatnak
632 9, 112| grófné családi vére görög, sõt elgörögösödött oláhvegyülék,
633 9, 112| lelki történetû novellákat, sõt cikkeket. Egy édes, mimóza-illatú
634 9, 112| szeszélyének bírálták el. Sõt, már kezdik tudományosan
635 9, 112| grófné Rousseau, Lamartine, sõt Stendhal új költõ-interpretátora.
636 9, 112| grófnéról, hogy Verlaine, sõt Baudelaire óta a legérdekesebb
637 9, 113| gondolkozzunk egyformán. Sõt, az egykoron lucidus fejek
638 9, 113| van, ha az utca megmozdul, sõt ha egy nagy tûzvész támad,
639 9, 114| térjünk vissza 1847-be, sõt, ha lehet 1791-be, s állítsuk
640 9, 115| a duk-duk meg se moccan. Sõt, van egy-két olyan páholya
641 9, 116| maga a nemzet - tudatlanul, sõt öntudatlanul. A nemzetiségek
642 9, 116| stílszerû, s kiegészíti, sõt magyarázza az analógiát
643 9, 118| Evangéliumunk megcáfolja, sõt tiltja. Az Evangélium lelke
644 9, 122| propagátora hasznos ember. Sõt, ebben a színmûvében is
645 9, 122| bennük vagyok, bennük élek, sõt missziót érzek. Ezért ajánlom
646 9, 125| nagyon keveset értene. Sõt, valószínûleg kémnek, ágensnek
647 9, 126| Comenius Ámos utódjával, sõt utódjaival. Csak egyrõl
648 9, 127| soha viszonya nem volt, sõt nem volt egyáltalában nõvel,
649 9, 128| szerint hazafiatlanság, sõt bûntett bántani azok cirkulusait,
650 9, 130| nyolcadik gimnazista átnyújtott. Sõt, a Szilágy adta, adogatta
651 9, 135| megkoszorúzni a vértanúk sírját. Sõt díszben vonul ki a rendõrség,
652 9, 136| mint például Münchennek. Sõt, az is már majdnem bizonyos,
653 9, 136| Amerikába, Angliába, a Balkánra, sõt Németországba, fõképpen
654 9, 138| attól megijedni nem kell. Sõt eddig is az intellektuális
655 9, 139| fiók-Bonaparte hadserege a háborúért. Sõt talán nagyobb harcos volt
656 9, 140| minden csúfolódás nélkül, sõt örömmel állapítják meg,
657 9, 142| Léon Daudet.~Régi dal, sõt régi és tudományos igazság.
658 9, 142| ezt a faj bûnéül fölróni, sõt erényéül. De a zsidóságnak
659 9, 145| magyaréknál pláne több, sõt sok, mert lelkében van s
660 9, 148| megindult, apasztja a csodákat. Sõt egyáltalán - úgy látszik -
661 9, 149| abszolutizmusa, csak neki segítsen. Sõt tréfás, amatõr, ideális
662 9, 149| Lemoine-ügybõl. Tehát: itt, sõt itt is mindenki csalt, lopott,
663 9, 150| pedig haza, Magyarországra, sõt Erdélybe, Tordára van címezve.
664 9, 154| renegát, a katolizált zsidó. Sõt a gyönge, szédülõ fejû s
665 9, 154| hatalma. A nagy kultúr-múltú, sõt a kultúrában és szenvedésben
666 9, 154| átkot meg lehet vásárolni, sõt áldássá varázsolni illõ
667 9, 156| szép ezreseket. A színházi, sõt mûvészeti kritikusoknak
668 9, 158| nõ-férfiasító feminizmusnak, sõt mindenfajta programos feminizmusnak.
669 9, 158| nõk száma. Ez se tréfa, sõt ez a nagyon komoly jel:
670 9, 160| történelmi hercegnek és grófnak? Sõt, hogy a paraszt földhöz
671 9, 161| emberiségért késhegyig, sõt isteneik árán harcoljanak.
672 9, 162| egyházak kezdenek csúszni, sõt egymás helyébe csúszni.
673 9, 162| Gerov Mátyás és a lapja. Sõt, azóta már a Szobranje hõse
674 9, 163| rokona az ír, még akkor is, sõt éppen akkor, ha angolul
675 9, 163| viseletben, affektált modorban, sõt még a diskurzus nyelvében
676 9, 164| Kazinczy reményeket falt, sõt bizonyosan jobbakat gondolt,
677 9, 164| csodálatosan elsajátítja, sõt kiélezi annak a fajtának,
678 9, 164| históriailag lekötött és kötött, sõt küldött országnak és nemzetiségnek
679 9, 164| fogsoraik között Goethét, sõt Shakespeare-t, mintha ezek
680 9, 166| Mi kormány, társadalom, sõt közönség nélkül, szenvedve,
681 9, 171| csaták után is az emberek, sõt a vezérek maguk se tudják
682 9, 171| nincs semmise borzasztó. Sõt: magyarul ma nem is lehet
683 9, 172| forradalmat, fölkelést, újítást, sõt újulást hirdet, ön lázít,
684 9, 172| társaságnak küldöttje, elnöke, sõt tagja sem. Nincs közöm az
685 9, 174| följegyeznivaló. Õ értelmet, sõt mûvészi magyarázatot akar
686 9, 174| novelláiból képzelem el, sõt látom legjobban Georges
687 9, 174| Csodálatos, mellbevágó, sõt idegbontó, történeteket
688 9, 174| fajtájából való ember õ, sõt irodalmi, flamand Dózsa
689 9, 177| vagyok vala talán ugyanígy, sõt még gazdagabb és fájóbb
690 9, 177| de csinált alázatosság, sõt illatos szemérem nélkül
691 9, 177| felejtett õsi, nagy, hetyke, sõt duhaj, magyar betyárosság.
692 9, 178| Oláh Gáborban a jelentõs, sõt kvalitásos embernek egy
693 9, 181| utálatosan, ilyen ízléstelen, sõt gyomorrontó részletességgel.
694 9, 182| Irodalomnak hûséges hitvesei, sõt van - Irodalom, azaz irodalom
695 9, 183| hölgy színpadra ugrik. Sõt akkor is kételkedik, ha
696 9, 183| szervezett testõrsége van, sõt spion-gárdája, mint III.
697 9, 183| hiba lett volna. Kurtizán, sõt nagy kurtizán lehet mindenki,
698 9, 184| hosszú-életûvé. Hozzátartozói, sõt komoly orvosprofesszorok
699 9, 185| már görögül, magyarul, sõt talán tatárul is megírták:
700 9, 186| Ha Richelieu Akadémiája, sõt a Goncourt-Akadémia is,
701 9, 190| Franciaországban nem szabad, sõt nem illik ilyen sokáig legelején
702 9, 190| természet, de a látása éles. Sõt, elõrelátása is az, s lehet,
703 9, 193| most már Amerika, Ázsia, sõt Afrika is) kényszeríti Franciaországot,
704 9, 195| ereszt. A Nationale már hat, sõt tíz évvel ezelõtt hozzáöregedett
705 9, 197| detektívek õrzik mégis, sõt olykor valószínûleg azt
706 9, 197| irigyelheti õket Vilmos császár, sõt talán még más is ebben a
707 9, 197| aki ráadásul szocialista, sõt anarchista múltú, megfejelte
708 9, 198| munkások mellé állanak.~*~Sõt, Franciaországban éppen
709 9, 198| teljesen mindegy volna, sõt esetleg remélhetné, hogy
710 9, 202| Franciaország pairje, ki Zola, sõt Rousseau mellett sem pihenhet.
711 9, 203| Jeles diák voltam, eminens, sõt elsõ eminens, szomorú családi
712 9, 204| nagy falu ez a Párizs. Hír, sõt fáma, pletyka úgy száguld
713 9, 206| ez majdnem szóról szóra, sõt meg nem írott és elfelejtett
714 9, 207| isteníteni, éppen olyan, sõt nagyobb bûn megrágalmazni
715 9, 208| nem szégyenli a krisztusi, sõt szókratészi jóságot se.
716 9, 211| Kleopátráink, Szaffóink, Júliáink, sõt modern, messze, mai asszonyokról
717 9, 213| csináljon valamit, ez az élete, sõt ebbõl él meg. Valakit gondoljanak,
718 9, 213| értelmem van, logikám van, sõt újabban, hogy tudok is.
719 9, 213| mint Reviczky Gyulának. Sõt, a mesterségemet lenézem,
720 9, 213| legendájával s ennek folytatásával. Sõt, ha tovább megyek s látom,
721 9, 214| aranyos dörmögéssel elfeledte, sõt tagadta az egész ügyet.
722 9, 218| kiegyezés, a felemelt kvóta, sõt általában a kormány egész
723 10, 2 | gyatra idegek által jön, sõt talán: van. Mindegy megéri,
724 10, 2 | írunk.~IV.~Milyen kicsi, sõt utálatos a szerelem, ha
725 10, 3 | Victor Hugo barátja görög, sõt bizánci lelkû ember lévén,
726 10, 3 | nyilván köze van Budapestnek, sõt ez majdnem egészen Budapest
727 10, 3 | s én egy ellenségemnek, sõt egy barátomnak se kívánom,
728 10, 3 | állok a magam közönségével. Sõt: nagyobbat vétkezem, meggyalázok
729 10, 3 | szabadítva talán véletlenül, sõt biztosan véletlenül, de
730 10, 3 | éléshez piszkos mellékletek, sõt feltételek, például garasok
731 10, 5 | újságoktól vesz példát, sõt az újságok ellen tör.~Brüsszelben
732 10, 8 | Párizsban járni lehessen, sõt autózni is.~Itt van a Kronprinz~
733 10, 11 | tapssal fogadott Európa, sõt a komoly, bár kamasz Amerika
734 10, 11 | A feudalizmus másított, sõt súlyosított igájába süllyedt
735 10, 11 | mindenféle bilincset értünk, sõt - akár tetszik, akár nem -
736 10, 11 | mesterkedése. Mi szívesen, sõt szívbõl hazafiak vagyunk,
737 10, 14 | párizsi éjszakák királynõi. Sõt, Rochefort azt hiszi, hogy
738 10, 20 | szépen, formák között, sõt még a testi egészségre is
739 10, 23 | Imre-ifjaink gyûlölik Marczalit, sõt Piklert. A Jeanne d’Arc
740 10, 24 | egyik fõkortes hangosan, sõt harsányan számoló-cédulát
741 10, 25 | asszony-létére nagyon kiváló, sõt mûvészember.~Ady Endre~
742 10, 27 | és új írók kerülnek bele, sõt régibbek és régibbek, mivel
743 10, 29 | föl-fölcsap földmívelõnek, sõt egy idõben komolyan hírbe
744 10, 31 | rászokik. Kettõt-hármat, sõt többet látok, akik egyenesen
745 10, 32 | Béranger-val, Richepinnel, sõt Kiss Józseffel is.~Ha papír
746 10, 33 | Vigier Franciaországnak, sõt a világnak és mindenekfölött
747 10, 34 | Sándornak van igaza. Vagy érték, sõt kincs, a gondolkozás, akkor
748 10, 34 | kiállt a vihar-Petõfi ellen, sõt elhitte, hogy neki ki kell
749 10, 34 | majomnál, az õsplazmánál, sõt Danténél is.~Petõfi legnagyobb
750 10, 34 | hiszen az úgynevezett, sõt hamis nevû dzsentri ma már
751 10, 34 | tiszteletreméltó, ravasz, sõt zseniális hölgy -, mert
752 10, 34 | a gazdag nemes, a hét-, sõt kétszilvafás úr is. Majdnem
753 10, 34 | a besúgók, a riválisok, sõt a szigorú apa, Ignác úr
754 10, 34 | már-már üzletemberré nõtt, sõt színdarab írásába kezdett.
755 10, 35 | nem hitetlen, nem csoda, sõt nem is nagy mûvész. Ha latin
756 10, 35 | volna száz esztendõ elõtt. Sõt ma is megégetnék, mert ahogyan
757 10, 35 | dolgozik, egyenesen színpadra, sõt sikerért, de jézusi pózokkal.
758 10, 35 | pózokkal. Jézusi pózokkal, sõt talán érzésekkel is, és
759 10, 36 | szégyen, szép szükségesség, sõt elõkelõ, új, magyar, úri
760 10, 36 | angol példaadást használni. Sõt azt vallom, hogy erkölcstelen
761 10, 36 | átjön: ítéletté változik, sõt igazsággá változik.~Soha
762 10, 37 | gonoszság vagy beöthyzsoltság, sõt az árkádiai pör ortodoxaihoz
763 10, 39 | miatt.~Egyébként szamárság, sõt akadémuskodás[?] kerülni
764 10, 39 | kívül - akár Vörösmartyt, sõt Aranyt bámuljuk - csinos
765 10, 40 | csinál, de ami gaz, az Közép- sõt Kelet-Európában is gaz marad,
766 10, 44 | királyaikat, császárjaikat, sõt a vallástörténet szerint,
767 10, 46 | terv volna bõségesen, ok, sõt kötelesség is írni, de egyelõre,
768 10, 47 | a sátorlakó hun nõknek, sõt férfiaknak, hogy az ember
769 10, 47 | Hogy õ lett volna idejének, sõt az idejebeli Magyarországnak
770 10, 50 | tradícióit”.~Természetes, sõt bolondul egyszerû a dolog:
771 10, 50 | egyszerû a dolog: emberi, sõt állati muszáj megtartani
772 10, 50 | Londonban, Párizsban, Berlinben, sõt Bécsben is körkérdéseket
773 10, 51 | gyermeked, a parlament, él, sõt ficánkol. Ma már majdnem
774 10, 51 | zártülésezik, parasztozzák, sõt vágják és pisztolygolyózzák
775 10, 52 | bûn, Bábel óta, Róma óta, sõt, a fabrikált hun-magyar
776 10, 52 | kultúra, õk a magyarság, sõt a nemzetiségi kérdést is
777 10, 53 | furcsa volt már Rómában is, sõt legelõször is Rómában, ahol
778 10, 53 | csak egy mementó-embere, sõt grófja lehessen a Maria
779 10, 54 | mert Apponyi Albert is, sõt különösen a Jókai embere.
780 10, 54 | Apponyit, szabad már érteni, sõt szeretni is, a nyomorok,
781 10, 56 | hogy Zrínyi Péter, Rákóczi, sõt Martinovics és Táncsics
782 10, 58 | szerezni, lapot csinálni, sõt bankot és politikát is,
783 10, 59 | másiknak, agyában hordja. Sõt: van igazság, sõt: minden
784 10, 59 | hordja. Sõt: van igazság, sõt: minden igazság, amit ember-értelem
785 10, 60 | hollandusra, szerbre, örményre, sõt héberre és eszperantóra
786 10, 63 | Jövendõhöz gyönyörû jogunk, sõt tudományunk is van már.
787 10, 64 | kötelességem az ilyen kegyelet-, sõt kegyelem-gesztust magamtól
788 10, 64 | Szeretettel, emlékezéssel, sõt még mindig megmaradt barátsággal
789 10, 65 | Isten-tudományra és hitre a zárdai, sõt állami és községi iskolák
790 10, 65 | Kaszás Rudolf úgyis meghalt, sõt a levelek írói közül is
791 10, 66 | pápistáskodásának, céltalanságának, sõt majdnem bizonyos vesztének
792 10, 67 | kimerülhetetlen. Hogy írni fog, sõt nagyon, hatalmasan fog írni,
793 10, 67 | társadalom. Verlaine-t, de sõt Moréast is jobban és többen
794 10, 69 | ponton a szocializmus isteni, sõt a legemberibb vallás: benne
795 10, 69 | tûnõdés és tréfa cikázzék, sõt ne riadjunk vissza egy kis
796 10, 71 | zsidó kezébe. A kisebb, sõt egészen kicsi birtokos mindig
797 10, 71 | elsõ igazi iparpártolója, sõt iparcsinálója, s még ma
798 10, 72 | különös városomat akartam, sõt még ma is akarom regényhõssé
799 10, 72 | Shakespeare-tõl Sardou-ig, sõt Lengyel Menyhértig és Hevesi
800 10, 72 | hívjanak bár hozzá. De, sõt megírom a régen ígért regényt
801 10, 75 | nemes intézmény. Láttam, sõt tanulmányoztam az én régi
802 10, 76 | bizony nem a régi úrimádók, sõt a fajtájukból püspök is
803 10, 77 | ellenben azok ellen dolgozni, sõt összeesküdni, akik õsi keresztyénekként
804 10, 78 | kimondása is afféle szükséges, sõt nagyszerû banalitás. Hiszen
805 10, 78 | regényke a maga idejében finom, sõt értékes volt, s okvetlenül
806 10, 79 | legyünk irgalmatlanok, sõt kérjünk bocsánatot a geszti
807 10, 79 | holnap, vagy holnapután, sõt még kivételesen a nyolcvanéves
808 10, 80 | fölfelé egész egynegyedig, sõt félig írótalentumok, akik
809 10, 81 | szüksége van a politikára, sõt eszes õrnagyokra, sõt igen
810 10, 81 | politikára, sõt eszes õrnagyokra, sõt igen jeles taktikára, melyhez
811 10, 81 | igazi mûvésznek nem illik, sõt nem szabad halála elõtt
812 10, 82 | és nagy igazságaiért. De sõt bátrabb voltam, lévén az
813 10, 83 | véleménye, tudása, ösztöne, sõt mûvészete van mindenhez,
814 10, 86 | Van külön párizsi nyelv, sõt irodalom, miként van marseille-i,
815 10, 86 | nevetni - élet és szentség, sõt istenség. Javítani rajta
816 10, 86 | ellennyelvésszel. Lehet, sõt látom, hogy ez a pénztelen,
817 10, 87 | magyar kinó-literatúra, sõt akaratlanul is ezt az irodalmat
818 10, 88 | milyen nyelven beszél, sõt - milyen nyelven kellene
819 10, 91 | útjukról visszarendeljék. Sõt még csak nem is arra jók,
820 10, 92 | Magyarországon divatos, sõt, oh szegény, kapós lett.
821 10, 93 | melyek megformálódásukban, sõt hatásukban is küzdelmesebbek,
822 10, 93 | lenni. Szándéka, akarata, sõt élete ellenére okos, haladó,
823 10, 105| lapot sokáig a vidéken, sõt Budapesten. Én azóta állítólag
824 10, 106| mûvész, aki hiánytalanul, sõt szinte óriássá nõve áll
825 10, 110| kifogásom ellenük nincs: sõt egyet-kettõt még akkor is
826 10, 110| nekik. Menjenek Tiszához, sõt Szemere Miklóshoz, kicsi,
827 10, 110| holott ennyi meggyõzõdéssel, sõt fegyverekkel állanának mellettünk,
828 11, 1 | lenül szükséges egy magas, sõt legmagasabb morális egység.
829 11, 3 | Játsziságod, mit jelent, sõt sír föl mélységes könnytárnákból,
830 11, 3 | patria mori, de bennem, sõt bennünk van. Megígértem
831 11, 3 | láttam. Csak egy érett, sõt kissé csömörlött asszonnyal
832 11, 4 | Azonban Ön egy lovagias, sõt párbajos ember, tehát (bár
833 11, 5 | virágok, állatok, mûvészetek, sõt krisztusságok, kultúrák,
834 11, 7 | szittyaságos voltom legyen határ, sõt példa, mert ebbõl elég az
835 11, 7 | mert ebbõl elég az enyém, sõt sok is. Ez is jó, ez is
836 11, 10 | otthon is az asszonyosság, sõt anyámasszonyság az úr.~
837 11, 10 | mindent, de mindent megtudunk, sõt sokkal többet a mindennél,
838 11, 12 | emlékével, megbánás nélkül, sõt vígan vettem a híradást
839 11, 13 | régi lehetett már, szláv, sõt már magyar is, mert bizony
840 11, 18 | Budapestet majdnem lefokozza, sõt érdektelenné teszi itt-ott.~
841 11, 19 | õfõtiszteletûsége és méltósága békés, sõt nyámnyám és rangossá vált
842 11, 21 | várost, mely az õ budapesti, sõt wieni ambícióival még tûrhetetlenebb
843 11, 21 | kicsi fiút, aki harmincöt, sõt majdnem harminchat éves
844 11, 22 | valamikor fõszolgabíró, alispán, sõt mit tudom én, mi, ám igen
845 11, 22 | megmaradni a lehetõségek között, sõt fölött fiatalnak. Termékeny
846 11, 29 | filantrópiával és mûvészettel is, sõt ezekkel talán leginkább.)
847 11, 30 | életét szerintem prófétaivá, sõt egy kissé messiásivá teszi.
848 11, 30 | volt e kiváló poétában, sõt sok hajthatóság, s például
849 11, 30 | közül való, aki már költõ, sõt nagy költõ. Büszke és még
850 11, 36 | beváltására, a fõszolgabíróságra, sõt talán alispánságra Debrecenben.
851 11, 37 | elviselhetõ akármelyik is, sõt nehezebben a nekem jutható
852 11, 37 | naponként, megvidámodott, sõt gõgössé lett.~*~Be kell
853 11, 39 | megértette az én „homályos"” sõt „értelmetlen” versemet.
854 11, 41 | nevek legszebbjeit zavarta, sõt bûvölte bele a népszabadítás
855 11, 42 | kiveszem magamat a bokrétából, sõt már emitti novellámnál tíz
856 11, 45 | Pece-parti Athén”-nal, sõt mindig elõtte haladt. Az
857 11, 47 | igaziaknál élet és igazság, sõt több, mennyire megvadíthat
858 11, 50 | látszó magyarságot sem, sõt éppen ezt nem falhatja föl
859 11, 51 | volna szó, rendben van, sõt jól van. De nálunk ez is,
860 11, 51 | vagy Verlaine-nek lennie. Sõt különösen ne tessék, amikor
861 11, 51 | talán kettõ kivételével, sõt köszönöm nekik, hogy eszembe
862 11, 53 | szabad volt élniük addig, sõt tovább, mint Herediának
863 11, 54 | kis lírát: üldözésekre, sõt börtönökre is emlékezhetem,
864 11, 61 | szükségesebb, szabadabb, sõt jogosabb az optimizmus,
865 11, 68 | szintén várnak valamit, sõt kapnak is: fontosságuk hitét
866 11, 69 | egyszer egy szanatóriumban, sõt egyszer egy kórházban is? -:~-
867 11, 72 | termeljünk. Lovainkat elvitték, sõt már nemsokára a teheneinket
868 11, 83 | Szörnyûségeket, világháborút, sõt világvéget is, amit csak
869 11, 88 | átvesznek, kidolgoznak, sõt meg is csinálnak, de tudja
870 11, 88 | javítani rajta, de nehezen, sõt rosszul sikerült. Nem kívánok
871 11, 91 | a háború népek háborúja, sõt egyenesen népháború, demokrata
872 11, 98 | akármiképpen jelentõs, sõt tipikus mûvészeit, íróit
873 11, 98 | élünk Árkádiában: tartunk, sõt félünk egymástól, egyszóval
874 11, 98 | hûséges, erõs fotókép- (sõt, nem helytelen szójátékkal),
875 11, 100| embernek nem tartottam, sõt, ható, kormányzó valakinek -
876 11, 104| igazabb és bensõségesebb, sõt protestánsabb is a korrelációm,
877 11, 106| én kritikám helyett, jó, sõt teljesen az enyém is. „Nem
878 11, 108| kezdték és csinálják ezt, sõt mások azok, akiknek erre
879 11, 108| hogy Magyarország sorsa, sõt a magyarságé, szívünk és
880 11, 110| Én például e regény elsõ, sõt második elolvasása után
881 11, 110| volna: hiszen igaz, háború, sõt Háború van, de ember is
882 11, 111| Kegyetlen könyv, mert két ember, sõt három ember írta: 1. a sokat
883 11, 112| akar maradni a Nap alatt, sõt a Nap fölött. Minden fájdalmaimhoz
884 11, 114| volt a mûvészfotográfusnál, sõt nagyon komoly és jó író
885 11, 114| mûvészete, mert a külföldi, sõt a tájékozatlan városi magyar
886 11, 117| 117. KORROBORI~A IX., sõt a X. században is még Rómának,
887 11, 117| Kár, hogy kevesen vagyunk, sõt sehányan se vagyunk, mi,
888 11, 118| gyorsasággal cserélõdõ, sõt arcátlan, hiszen ezért Élet.
889 11, 121| szenzációját.~Nagyszerû, sõt tragikus izgalom: Nizzában
890 11, 121| Baudelaire-fordításokat, mert gyötrõen nehéz, sõt majdnem lehetetlen más nyelvre
891 11, 123| helyébe Szabó Dezsõ hajlandó, sõt követelõs: eljegyzett, determinált
892 11, 123| könyvében nem is a hõs a hõs, sõt nem is az író, de valami
893 11, 123| szemére hányni. Szabó komoly, sõt tanári magyar, s ebben a
894 11, 123| olvasóknak mindig érdekes, sõt izgató.~[1918 eleje] Ady
895 11, 125| senki többet. (Tolsztoj, sõt Schiller és Móricz Zsigmond
896 11, 125| elkóborol fájdalomért Elzászba, sõt Franciaországba, sõt Alphonse
897 11, 125| Elzászba, sõt Franciaországba, sõt Alphonse Daudet-hoz.~Sietek
898 11, 127| asszony-emberé, kit úgy lehet, sõt muszáj mérni, mint hasonló
899 11, 131| csatavesztettjei lettünk mind a ketten, sõt kívülünk sokan abból a tollal
900 11, 134| múltból élõ olasz városok, sõt a dekadens Nápoly is. De
901 11, 134| kiállítás olaszos és könnyelmû. Sõt: németes és pedáns. Milánó
1-500 | 501-901 |